Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Eater |
EaterNoun1. Someone who consumes food for nourishment. 2. Any green goods that are good to eat; "these apples are good eaters". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "eater" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: EaterSynonyms: devourer (n), feeder (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Blusterer | Noun: blusterer, swaggerer, vaporer, roisterer, brawler; fanfaron; braggart; (boaster); bully, terrorist, rough; bulldozer, hoodlum, hooligan, larrikin, roarer; Mohock, Mohawk; drawcansir, swashbuckler, Captain Bobadil, Sir Lucius O'Trigger, Thraso, Pistol, Parolles, Bombastes Furioso, Hector, Chrononhotonthologos; jingo; desperado, dare-devil, fire eater; fury; (violent person); rowdy; slang-whanger, tough. |
Combatant | Noun: combatant; disputant, controversialist, polemic, litigant, belligerent; rival, corrival; fighter, assailant; champion, Paladin; mosstrooper, swashbuckler fire eater, duelist, bully, bludgeon man, rough. |
Courage | Man, man of mettle; hero, demigod, Amazon, Hector; lion, tiger, panther, bulldog; fighting-cock; bully, fire eater. |
Inactivity | Idler, drone, droil, dawdle, mopus; do-little faineant, dummy, sleeping partner; afternoon farmer; truant; (runaway) : bummer, loafer, goldbrick, goldbicker, lounger, lazzarone; lubber, lubbard; slow coach; (slow.); opium eater, lotus eater; slug; lag, sluggard, slugabed; slumberer, dormouse, marmot; waiter on Providence, fruges consumere natus. |
Insulation, Fire extinction | Extincteur; fire annihilator; amianth, amianthus; earth-flax, mountain-flax; asbestos; fireman, fire fighter, fire eater, fire department, fire brigade, engine company; pumper, fire truck, hook and ladder, aerial ladder, bucket; fire hose, fire hydrant. |
Irascibility | Sir Fretful Plagiary; brabbler, Tartar; shrew, vixen, virago, termagant, dragon, scold, Xantippe; porcupine; spitfire; fire eater; (blusterer); fury; (violent person). |
Rashness | Desperado, rashling, madcap, daredevil, Hotspur, fire eater, bully, bravo, Hector, scapegrace, enfant perdu; Don Quixote, knight-errant, Icarus; adventurer; gambler, gamester; dynamitard; boomer. |
Violence | Berserk, berserker; fury, dragon, demon, tiger, beldame, Tisiphone, Megaera, Alecto, madcap, wild beast; fire eater; (blusterer). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Eater |
| English words defined with "eater": dunker ♦ Gormand, Gormandizer, Guttler ♦ Meliphagan ♦ secretary bird ♦ Trencher-man ♦ vegetarian, Viander ♦ Wurraluh. (references) |
| Specialty definitions using "eater": BEEF EATER ♦ Cormoran' ♦ FUBAR ♦ Hearty meal, Hunger seasons Food ♦ KNIGHT OF THE TRENCHER ♦ Monophagous ♦ NSA line eater ♦ PSIDIUM GUJAVA ♦ Real Programmers Don't Use Pascal, ROMP ♦ Stimulants of Great Men ♦ TOAD EATER ♦ William. (references) |
| Etymologies containing "eater": Viander. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | And you, eater of worlds, may you taste our righteous fire and choke on it (Shadow Raiders; writing credit: Christy Marx; Katherine Lawrence) Piccolo, you bone-headed spaghetti eater, that was Fake Draw Screen Right (Brian's Song; writing credit: Gale Sayers; Al Silverman) Dopey pappy sheet eater. (South Park: Bigger Longer & Uncut; writing credit: Trey Parker; Matt Stone) A knave, a rascal, an eater of broken meats; a base, proud, shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy worsted-stocking knave; a lily-livered, action-taking, whoreson, glass-gazing, super-servicable, finical rogue; one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of good service, and art nothing but the composition of a knave, beggar, coward, pander, and the son and heir of a mongrel bitch; one whom I will beat into clamorous whining if thou deny'st the least syllable of thy addition (King Lear; writing credit: William Shakespeare) | |
Movie/TV Titles | The Biscuit Eater (1972) Confessions of an Opium Eater (1962) The Grass Eater (1961) Purple People Eater (1988) | |
Song Titles | Purple People Eater (performing artist: Sheb Wooley) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
High Tech |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Plate 174. The Bluefish. Pomatomus saltatrix (L.), Gill. The Cobia or Crab- Eater. Elacate Canada (L.), Gill. Credit: National Marine Fisheries Historical Image Collection. | ![]() | Benjn. Marriot, the great Eater. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Indian glass eater, state fair, Donaldsonville, Louisiana. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| "Eater" is generally used as a noun (singular) -- approximately 93.18% of the time. "Eater" is used about 88 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 93.18% | 82 | 36,594 |
| Noun (proper) | 6.82% | 6 | 143,867 |
| Total | 100.00% | 88 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "eater": ant eater ♦ Barnacle eater ♦ be a poor eater ♦ be a small eater ♦ bee eater ♦ big eater ♦ Caterpillar eater ♦ fire eater ♦ Frog eater ♦ great eater ♦ he is a tremendous eater ♦ heart eater ♦ honey eater ♦ insect eater ♦ Light eater ♦ line eater ♦ lotus eater ♦ Maize eater ♦ man eater ♦ nsa line eater ♦ opium eater ♦ plantain eater ♦ plasma eater ♦ seed eater ♦ serpent eater ♦ sin eater ♦ snake eater ♦ snow eater ♦ spawn eater ♦ stone eater ♦ swashbuckler fire eater ♦ wattled honey eater. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "eater": cherry-eater, meat-eater. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
weed eater | 1,005 | ryobi weed eater | 46 |
cum eater | 579 | sperm eater | 43 |
3 eater gear metal snake solid | 505 | ass eater | 41 |
snake eater | 147 | picky eater | 41 |
young cum eater | 141 | eater homelite weed | 38 |
weed eater part | 131 | scat eater | 37 |
eater gear metal snake solid | 112 | eater gear metal snake | 36 |
algae eater | 98 | man eater | 35 |
purple people eater | 96 | eater of the dead | 35 |
mosquito eater | 94 | bug eater | 34 |
cream eater pie | 87 | worm eater | 32 |
smoke eater | 77 | poop eater | 31 |
death eater | 71 | sin eater | 30 |
weed eater echo | 67 | odor eater | 29 |
3 eater gear metal snake solid trailer | 62 | eater mcculloch weed | 29 |
gay cum eater | 62 | weed eater featherlite | 29 |
poulan weed eater | 59 | eater stihl weed | 29 |
lotus eater | 49 | eater | 28 |
chinese algae eater | 28 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "eater"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | hamës (glutton, gormandiser), fruta pas buke. (various references) | |
Arabic | الآكل (feeder), أكول (pig). (various references) | |
Bulgarian | който яде. (various references) | |
Chinese | 食者. (various references) | |
Czech | jedlík (gourmand, trencherman). (various references) | |
Danish | plasmaindfanger (plasma eater), ozonnedbryder (ozone depleter, ozone eater, ozone killer, ozone scavenger, ozone-damaging substance, ozone-depleting substance, ozone-modifying substance, ozone-reducing substance), fiskeædend (fish eater, fish-eating), chinook (chinooks, foehn, Foehn wind, snow eater). (various references) | |
Dutch | viseter (fish eater, fish-eating), visetend (fish eater, fish-eating), sneeuwvreters (snow eater), plasmafaag (plasma eater), ozonaantastende stof (ozone depleter, ozone eater, ozone killer, ozone scavenger, ozone-damaging substance, ozone-depleting substance, ozone-modifying substance, ozone-reducing substance). (various references) | |
Finnish | suursyömäri (big eater), plasmakaappari (plasma eater), otsonikerrosta tuhoava aine (ozone depleter, ozone eater, ozone killer, ozone scavenger, ozone-damaging substance, ozone-depleting substance, ozone-modifying substance, ozone-reducing substance). (various references) | |
French | mangeur, gourmand. (various references) | |
German | esser (diner, feeder, trencherman, trenchermen), fresser (devourer, devourers, glutton, greedy guts, overeater). (various references) | |
Greek | φαγάσ (trencherman), τρώγων. (various references) | |
Hebrew | אוכל (food). (various references) | |
Hungarian | evő (feeder, pecker, trencherman, trenchermen). (various references) | |
Italian | mangiatore. (various references) | |
Japanese Kanji | 犬食い (sloppy eater), 早飯 (early meal, fast eater), 少食家 (light eater), 大食漢 (glutton, great eater), アヘン常"者 (opium eater, opium smoker). (various references) | |
Japanese Katakana | たいしょくか" (glutton, great eater), しょうしょくか (light eater), いぬぐい (sloppy eater), アヘンじょうようしゃ (opium eater, opium smoker), はやめし (early meal, fast eater). (various references) | |
Korean | 먹" 사람. (various references) | |
Manx | eeder (consumer, devourer, diner). (various references) | |
Pig Latin | eateray.(various references) | |
Portuguese | comedor. (various references) | |
Romanian | mâncãtor (feeder, glutton). (various references) | |
Russian | едок (feeder, pecker, trencherman). (various references) | |
Serbo-Croatian | osoba koja jede. (various references) | |
Spanish | tener siempre buen apetito. (various references) | |
Swedish | person som äter, -ätare, ätäpple. (various references) | |
Thai | นัก"ับเพลิง (smoke eater). (various references) | |
Turkish | yiyen kimse. (various references) | |
Ukrainian | їдок, їдець (feeder, mouth). (various references) | |
Vietnamese | người ăn quả ăn tươi. (various references) | |
Welsh | bwytawr. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | Lobodon carcinophagus, Merops apiaster, Musophagidae, Myrmecophaga tridactyla, Myrmecophagidae, Pholidota, RM:magliavieul, Tachyglossidae, Tamandua tetradactyla chapadensis. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Nahum Chapter 3, Verse 12 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Panta ta ocurwmata sou sukai skopouV ecousai ean saleuqwsin kai pesountai eiV stoma esqontoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Omnes munitiones tuae sicuti ficus cum grossis suis si concussae fuerint cadent in os comedentis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Alle thi strengthis as a fijge tree, with his vnripe fijgis; yif thei shuln be smyten to gydre, thei shuln falle in to the mouth of the etynge. |
| Jacobean English | 1611 | King James | All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater. |
| Victorian English | 1833 | Webster | All thy strong holds shall be like fig-trees with the first ripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater. |
| Basic English | 1964 | Ogden | All your walled places will be like fig-trees and your people like the first figs, falling at a shake into the mouth which is open for them. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Nahum Chapter 3, Verse 12 |
| Albanian | Tërë fortesat e tua do të jenë si druri i fikut me fiq të parë; po t'i shkundësh, bien në gojë të atij që i ha. |
| Cebuano | Ang imong tanan nga mga dalangpanan mahimong ingon sa mga higuera uban sa nahaunang hinog nga bunga: kong sila pagauyogon, sila mangatagak ngadto sa baba sa kumakaon. |
| Croatian | Tvoje utvrde sve su kao smokvino stablo s urodom mladih smokava; kad se potrese stablo, smokve padaju u usta svakome koji ih želi jesti. |
| Danish | Alle dine Fæstninger er Figener og tidligmoden Frugt; når de rystes, falder de den spisende i Munden. |
| Dutch | Al uw vastigheden zijn vijgebomen met de eerste vruchten; indien zij geschud worden, zo vallen zij dien op den mond, die ze eten wil. |
| Finnish | Kaikki sinun varustuksesi ovat viikunapuita, joissa on varhaisviikunoita: jos niitä pudistellaan, ne putoavat syöjän suuhun. |
| French | Toutes tes forteresses Sont des figuiers avec les primeurs; Quand on les secoue, Elles tombent dans la bouche de qui veut les manger. |
| German | Alle deine festen Städte sind wie Feigenbäume mit reifen Feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins Maul fallen, der sie essen will. |
| Hungarian | Minden erõsséged olyan, mint a zsenge gyümölcsû fügefa; ha megrázatnak, az evõ szájába hullnak. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Segala bentengmu akan seperti pohon ara yang penuh buah-buah yang masak. Jika pohon itu digoyang, buah-buahnya akan jatuh ke dalam mulut orang yang ingin memakannya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Segala kota bentengmu seperti pokok ara dengan hulu buahnya; apabila digoncang maka gugurlah ia ke dalam mulut orang yang hendak makan dia. |
| Italian | Tutte le tue fortezze sono come fichi carichi di frutti primaticci: appena scossi, cadono i fichi in bocca a chi li vuol mangiare. |
| Maori | Ko ou pa taiepa katoa ka rite ki te piki he hua matamua nei ona: ki te rurerurea, ka taka ki roto ki te mangai o te tangata e kai ana. |
| Norwegian | Alle dine festninger er som fikentrær med tidlig moden frukt; rystes de, så faller fikenene i munnen på den som vil ete dem. |
| Portuguese | Todas as tuas fortalezas serão como figueiras com figos temporãos; sendo eles sacudidos, caem na boca do que os há de comer. |
| Rumanian | Toate cetqyuile tale sknt niwte smochini cu cele dintki roade; cknd ki scuturi, smochinele cad kn gura cui vrea sq le mqnknce. |
| Russian | чУЕ ХЛТЕ МЕОЙС ФЧПЙ П"П'ОЩ УНПЛПЧОЙ"Е УП У ЕМЩНЙ МП"БНЙ: ЕУМЙ ФТСИОХФШ ЙИ, ФП ПОЙ Х Б"ХФ ТСНП Ч ТПФ ЦЕМБАЭЕЗП ЕУФШ. |
| Spanish | Todas las fortificaciones son como higueras cargadas de higos: Si las sacuden, caerán en la boca del que los ha de comer. |
| Swedish | Alla dina fästen likna fikonträd med brådmogen frukt: vid minsta skakning falla de i munnen på den som vill äta dem. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "eater": eateries, eaters, eatery. (additional references) | |
Words ending with "eater": amphitheater, anteater, beater, beefeater, bleater, cheater, defeater, drumbeater, eggbeater, feater, figeater, greater, heater, honeyeater, maltreater, neater, overeater, pleater, preheater, pretheater, reheater, repeater, retreater, seater, seedeater, superheater, sweater, theater, toadeater, treater. (additional references) | |
Words containing "eater": amphitheaters, anteaters, beaters, beefeaters, bleaters, cheaters, defeaters, drumbeaters, eggbeaters, figeaters, heaters, honeyeaters, maltreaters, overeaters, pleaters, preheaters, reheaters, repeaters, retreaters, seaters, seedeaters, superheaters, sweaterdress, sweaterdresses, sweaters, theatergoer, theatergoers, theatergoing, theatergoings, theaters, toadeaters, treaters. (additional references) | |
| |
"Eater" is suggested in spellcheckers for the following: aeteur, ater, eaker, earer, eastem, eastex, eastre, eatem, eatern, eather, eatier, Eator, Eatro, Eautel, eaver, eeer, eerate, efter, eisher, eite, eiter, emter, epater, erater, erator, etae, etar, eter, etre, euer, evatar, exter, exterp, eyate, Geater, Kater, peater, Teatre, yater. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "eater" (pronounced ē"ter) |
| 3 | ē" t er | beater, cheater, Dieter, heater, liter, meter, neater, Peter, praetor, repeater, seater, Skeeter, sweeter, teeter, treater. |
| 2 | -t er | drifter, dumpster, duster, Easter, editor, educator, elater, elevator, embitter, enchanter, encounter, enter, accelerator, accelerometer, abductor, accumulator, activator, actor, actuator, adapter, adaptor, adjuster, administer, administrator, aflutter, after, agitator, aglitter, alabaster, alligator, allocator, altar, alter, alternator, altimeter, ammeter, Amphitheater, ancestor, anemometer, animator, anteater, applicator, appropriator, apter, arbiter, arbitrator, aster, attar, auditor, aviator, babysitter, backwater, banister, bannister, banter, barometer, barrister, barter, batter, beefeater, belter, benefactor, better, bettor, billeter, biter, bitter, blaster, Blatter, blister, blockbuster, blotter, blunter, bluster, bolster, Bolter, booster, breakwater, brighter, broadcaster, bullfighter, burgomaster, Buster, butter, calculator, canister, cannister, canter, Cantor, capacitor, captor, carburetor, carpenter, Carter, caster, Castor, cater, catheter, center, centimeter, centre, chapter, character, charter, chatter, chiropractor, clatter, cloister, cluster, clutter, coaster, cogenerator, collaborator, collector, Colter, comforter, commentator, communicator, commuter, compactor, comparator, competitor, computer, concertmaster, conciliator, conductor, connecter, connector, conservator, consolidator, conspirator, constrictor, constructor, contractor, contributor, converter, coordinator, cooter, copywriter, coster, Cotter, Coulter, counter, counterfeiter, Courter, covenanter, crater, creator, creditor, critter, curator. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: arete. | |
| Words within the letters "a-e-e-r-t" | |
-1 letter: rate, rete, tare, tear, tree. | |
-2 letters: are, art, ate, ear, eat, era, ere, eta, rat, ree, ret, tae, tar, tea, tee. | |
-3 letters: ae, ar, at, er, et, re, ta. | |
| Words containing the letters "a-e-e-r-t" | |
+1 letter: aerate, aether, afreet, aretes, beater, berate, cerate, create, derate, easter, eaters, eatery, ecarte, elater, entera, ergate, feater, heater, hereat, neater, rebate, redate, reheat, relate, remate, repeat, reseat, retake, retape, reteam, retear, seater, teared, tearer, teaser, terrae. | |
+2 letters: abetter, accrete, acerate, adepter, aerated, aerates, aeriest, aethers, afreets, alerted, alerter, altered, alterer, ammeter, amreeta, arenite, ariette, atelier, aureate, austere, averted, beaters, berated, berates, beretta, bleater, breathe, catered, caterer, centare, cerated, cerates, cheater, created, creates, cremate, crenate, dearest, debater, derated, derates, dewater, draftee, earnest, earthed, earthen, eastern, easters, ecartes, elaters, emerita, emirate, enteral, entreat, ergates, estreat, etagere, eternal, exacter, exalter, excreta, extrema, feaster, feather, feature, fermate, ferrate, grantee, greaten, greater, haltere, hearted, hearten, heaters, heather, hectare, hektare, hetaera, iterate, leather, meatier, meerkat, metamer, nearest, negater, nervate, ocreate, operate, overate, overeat, pearter, peatier, petrale, pleater, predate, preheat, prelate, pretape, ratafee, ratteen, reacted, reagent, realest, realter, rebated, rebater, rebates, recheat, recrate, redated, redates, reenact, reflate, regrate, reheats, related, relater, relates, remated, remates, repeats, replate, reseats, reslate, restage, restate, retable, retaken, retaker, retakes, retaped, retapes, retaste, retaxed, retaxes, reteach, reteams, retears, retinae, retrace, retread, retreat, roseate, searest, seaters, sedater, seriate, serrate, stealer, steamer, sweater, tabered, tapered, taperer, tarweed, teacher, tearers, tearier, teasers, teaware, teleran, tempera, terefah, ternate, terrace, terrane, tessera, theater, theatre, thereat, thermae, trainee, trapeze, treacle, treaded, treader, treadle, treated, treater, veteran, watered, waterer, weather, wetware, whereat, wreathe. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.