Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Literature | Metra Qu'en dit Metra (Louis XVI.)? Metra was a noted news-vendor of Paris before the Revolution- a notability with a cocked hat, who went about with his hands folded behind his back. Source: Brewer's Dictionary. |
Mining | A pocket implement combining the uses of many instruments, such asthermometer, level, plummet, and lens. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: METRA |
| Non-English Usage: "METRA" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Esperanto (metric). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Lide z metra (1974) 19 metra vyatar (1986) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
![]() |
| "Chicago Metra" by Chuck Reynolds Commentary: "Waiting at a Metra train station in CHicago, Il. USA." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. |
| "METRA" is generally used as a noun (proper) -- approximately 66.67% of the time. "METRA" is used about 6 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 66.67% | 4 | 175,879 |
| Noun (singular) | 33.33% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 6 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "METRA": Metra Potential method. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
metra | 2,822 | metra car audio | 12 |
chicago metra | 856 | fire metra | 11 |
metra train | 287 | metra rail.com | 10 |
metra train schedule | 214 | il metra | 10 |
chicago metra train | 140 | metra antenna | 10 |
metra schedule | 138 | illinois metra train | 9 |
metra rail | 128 | island metra rock | 9 |
chicago metra schedule train | 71 | chicago il metra | 9 |
chicago metra schedule | 70 | employment metra | 9 |
electric metra | 55 | metra dash kit | 8 |
illinois metra | 43 | billing metra park | 8 |
chicago metra rail | 28 | metra wiring harness | 8 |
metra station train | 22 | metra railway | 7 |
billing metra | 19 | chicago metra station | 7 |
metra kit | 18 | metra park | 7 |
metra electronics | 16 | bridge fire metra | 7 |
metra railroad | 15 | cta metra | 6 |
chicago in metra train | 13 | metra harness | 6 |
chicago in metra | 12 | chicago metra system | 6 |
metra station | 12 | chicago electric metra | 6 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "METRA"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Danish | Metra-potentialemetode (Metra Potential method). (various references) | |
Dutch | Metra-Potentiaal Methode (Metra potential method), Metra Potential methode (Metra Potential method). (various references) | |
Finnish | Metra-Potential-menetelmä (Metra Potential method). (various references) | |
French | méthode Metra Potential (Metra Potential method), méthode des potentiels Métra (Metra potential method). (various references) | |
German | Metra-Potential-Methode (Metra Potential method), Metra Potential-Methode (Metra potential method). (various references) | |
Greek | μέθοδος Μονάδων Δυναμικών (Metra Potential method). (various references) | |
Italian | metodo MPM (Metra Potential method). (various references) | |
Pig Latin | etramay.(various references) | |
Swedish | Metra-potentialmetod (Metra Potential method). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 20, Verse 10 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Staqmion mega kai mikron kai metra dissa akaqarta enwpion kuriou kai amfotera |
| Latin | 405 | Vulgate | Pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud Deum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Peis and peis, mesure and mesure, either is abhominable anent God. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Unequal weights and unequal measures, they are all disgusting to the Lord. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 20, Verse 10 |
| Croatian | Dvojaki utezi i dvojaka mjera mrski su Jahvi podjednako. |
| Danish | To Slags Vægt og to Slags Mål, begge Dele er HERREN en Gru. |
| Dutch | Tweeerlei weegsteen, tweeerlei efa is den HEERE een gruwel, ja die beide. |
| Finnish | Kahtalainen paino ja kahtalainen mitta - molemmat ovat Herralle kauhistus. |
| French | Deux sortes de poids, deux sortes d`épha, Sont l`un et l`autre en abomination à l`Éternel. |
| German | Mancherlei Gewicht und Maß ist beides Greuel dem HERRN. |
| Hungarian | A kétféle font és a kétféle mérték, útálatos az Úrnál egyaránt mind a kettõ. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Timbangan dan ukuran yang curang tidak disenangi TUHAN. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Bahwa dua macam batu timbangan dan dua macam takaran, keduanya itu sama kebencian kepada Tuhan. |
| Italian | Doppio peso e doppia misura sono due cose in abominio al Signore. |
| Maori | ¶ Ko nga pauna huhua, ko nga mehua huhua, he rite tahi taua rua, he mea whakarihariha anake ki a Ihowa. |
| Norwegian | To slags vektstener og to slags mål - begge deler er en vederstyggelighet for Herren. |
| Portuguese | O peso fraudulento e a medida falsa são abominação ao Senhor, tanto uma como outra coisa. |
| Rumanian | Douq feluri de greutqyi wi douq feluri de mqsuri, sknt o sckrbq knaintea Domnului. - |
| Russian | оЕПДЙОБЛПЧЩЕ ЧЕУЩ, ОЕПДЙОБЛПЧБС НЕТБ, ФП Й ДТХЗПЕ--НЕТЪПУФШ РТЕД зПУРПДПН. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words containing "METRA": diametral, phenmetrazine, phenmetrazines. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: armet, mater, ramet, tamer. | |
| Words within the letters "a-e-m-r-t" | |
-1 letter: mare, mart, mate, meat, meta, rate, ream, tame, tare, team, tear, term, tram. | |
-2 letters: are, arm, art, ate, ear, eat, era, eta, mae, mar, mat, met, ram, rat, rem, ret, tae, tam, tar, tea. | |
-3 letters: ae, am, ar, at, em, er, et, ma, me, re, ta. | |
| Words containing the letters "a-e-m-r-t" | |
+1 letter: armets, armlet, dreamt, imaret, market, marted, marten, master, maters, matres, matter, mature, ramate, ramets, ramjet, remate, reteam, stream, tamers, tamper, tramel. | |
+2 letters: airtime, amateur, amirate, ammeter, amreeta, armlets, armrest, bromate, cremate, emerita, emirate, erratum, extrema, fermata, fermate, formate, garment, hamster, imarets, lambert, lamster, maestri, maestro, maltier, margent, markets, marlite, marmite, martens, martlet, masters, mastery, matcher, matters, mattery, matured, maturer, matures, meatier, meerkat, metamer, migrate, minaret, misrate, muriate, primate, ragtime, raiment, ramenta, ramjets, readmit, regmata, rematch, remated, remates, remnant, restamp, reteams, sarment, smarted, smarten, smarter, smartie, smatter, stammer, stamper, steamer, streams, streamy, strumae, tampers, tearoom, tempera, templar, tempura, teraohm, thermae, thermal, tonearm, tramell, tramels, trammed, trammel, tramped, tramper, trample, trumeau, varment, vitamer, warmest, wartime. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Images: Digital Art | 5. Usage Frequency 6. Expressions 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Derivations 11. Anagrams 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.