Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

"Iblis" is a common misspelling or typo for: bliss, ibis.

Date "Iblis" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

Specialty Definition: IBLIS

Domain Definition
Literature 1: (1) Tir, author of fatal accidents; (2) Awar, the demon of lubricity; (3) Dásim, author of discord; (4) Sât, father of lies; and (5) Zalambûr, author of mercantile dishonesty.
2: Iblis or Eblis. The Lucifer of Mozlem theology. Once called Azazel (prince of the apostate angels). (See Eblis.) He has five sons: -. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Common Expressions: IBLIS

Expressions Definition
Count Iblis Count Iblis was an exiled alien who was rescued by the Battlestar Galactica and stirred trouble among its crew until he was ejected from the ship: see [http://www.firsttvdrama.com/show1/largcast/wargods1.php3 this link]. His name was inspired by the demon Iblis in Islamic religion. Iblis appeared in the original series two-part episode War of the Gods. (references)
Garm Bel Iblis A renowned senator in the Star Wars universe from the Corellian System, Senator Garm Bel Iblis was one of the founders of the Rebel Alliance, along with Mon Mothma of Chandrila and Bail Organa from Alderaan. But he and Mothma did not agree on the philosophy of the Alliance, and for most of the war he was a mysterious figure, assumed to be dead. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Extended Definition: IBLIS


Iblis

Iblis is name of a devil in Islam.

It may also refer to:

  • Garm Bel Iblis, founder of the Rebel Alliance in Star Wars.
  • Count Iblis, an exiled alien who was rescued by the Battlestar Galactica and stirred trouble among its crew until he was ejected from the ship
  • Iblis Ginjo, a character in Brian Herbert & Kevin J. Aderson’s Dune series
  • Iblis, a villain in the 2006 videogame Sonic the Hedgehog
  • Iblis, singer of German black metal band Endstille
  • The name of a weapon in the computer game World of Warcraft
  • Eblis, an iranian rapper from Mashhad

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Iblis (disambiguation)". Image Credit.



Extended Definition: IBLIS


Iblis

Part of a series on
Islam


Beliefs

Allah · Oneness of God
Muhammad · Prophets of Islam

Practices

Profession of Faith · Prayer
Fasting · Charity · Pilgrimage

History · Leaders

Timeline of Muslim history
Ahl al-Bayt · Sahaba
Rashidun Caliphs · Shi'a Imams

Texts · Laws

Qur'an · Sunnah · Hadith
Fiqh · Sharia
Kalam · Tasawwuf (Sufism)

Major branches

Sunni · Shi'a

Culture · Society

Academics · Animals · Art
Calendar · Children · Demographics
Festivals · Mosques · Philosophy
Politics · Science · Women

Islam and other religions

Christianity · Hinduism · Jainism
Judaism · Sikhism

See also

Criticism of Islam · Islamophobia
Glossary of Islamic terms

Islam Portal

Iblīs (Arabic إبليس), is the name of the primary devil (Shaitan or Satan) in Islam.

Etymology

The word may be derived from the Arabic verbal root balasa بَلَسَ, meaning "he despaired"; therefore, the linguistic meaning of Iblis would be "he/it that causes despair".[1] However, some maintain an etymological derivation from the Greek "Diabolos".[2]

Origin

In contrast with the Christian tradition, the Qur'an names Iblis as a jinn[3] rather than an angel. The Jinns are one of three intelligent races created by God, and are created from smokeless fire,[4] and in the Islamic tradition are considered to have free will. In Islam, angels are another intelligent race created by God and are seen as messengers who do not possess free will.[5] Humans are the third intelligent race who also possess free will.

When God commanded all of the angels and Jinn to bow down before Adam (the first Human), Iblis, full of hubris and jealously, refused to obey God's command (seeing Adam as being inferior in creation due to him being created from mud).[6]

And We created you (humans), then fashioned you, then told the angels: Fall ye prostrate before Adam! And they fell prostrate, all save Iblis, who was not of those who made prostration.
He (Allah) said: "What hindered thee that thou didst not fall prostrate when I bade thee?" (Iblis) said: "I am better than he. Thou createdst me of fire while him Thou didst create of mud".
Qur'an 7:11-12

It was after this that he was given the title of "Shaitan" which can be roughly translated as "Evil" or "Devil". He then claims that if the punishment for his act of disobedience is to be delayed until the day of Judgment, he will divert many of Adam's own descendants from the strait path during his period of respite.[7] God accepts the claims of Iblis and guarantees recompense to Iblis and his followers in the form of Hellfire. In order to test mankind and jinn alike, God allowed Iblis to roam the earth to attempt to convert others away from his path.[8] He was sent to earth along with Adam and Eve, after eventually luring them into eating the fruit from the forbidden tree.[9]

Depiction

Iblis attempts to corrupt humans through temptation and through false suggestion.[10] At the day of Judgment, Iblis will be sent to Jahannam (the Islamic depiction of Hell) along with the "Companions of the Fire". Muslims believe that through Islam, those who successfully follow a righteous path will be rewarded with the pleasures of Jannah (Paradise).

The Qur'an does not depict Iblis as the enemy of God, for God is seen as supreme over all of his creations and Iblis is just one of his creations.[citation needed] He is, however, the enemy of man.[11] While in Christianity, Satan is ultimately considered the source of all evildoing, Islam also names the nafs, or self, as also a source of disobedience.

He is more often referred to in the Qur'an as the Shaitan, a general term which is also sometimes used to refer to all of the evil spirits in alliance with Iblis. Iblis is mentioned by name 11 times, whereas Shaitan ("al-Shaitan") is mentioned 87 times.

See also

References

  1. Iblis
  2. Online Etymology Dictionary
  3. [Qur'an 18:50]
  4. [Qur'an 7:12], [Qur'an 38:76]
  5. [Qur'an 16:049]
  6. [Qur'an 17:61]; [Qur'an 2:34]
  7. [Qur'an 17:62]
  8. [Qur'an 17:63-64]
  9. [Qur'an 7:20-22]
  10. [Qur'an 38:82], {quran-usc|114|4}}
  11. [Qur'an 35:6]

External links


Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Iblis". Image Credit.



Topics by Level of Interest: IBLIS

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
Iblis 41     Count Iblis 17
Iblis Ginjo 24     Garm Bel Iblis 9
Count Iblis 17     Iblis 41
Garm Bel Iblis 9     Iblis (alternative meanings) 3
Iblis (alternative meanings) 3     Iblis Ginjo 24

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

Translations: IBLIS

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Chinese Simplified 恶魔 (fiend, demon, Apollyon, apologetic, Belial). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, iblis. (volunteer & more translations)
Chinese Traditional 惡魔 (demon, fiend, Apollyon, apologetic, Belial). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, iblis. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: IBLIS

Language Translations for “iblis” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Athag Athagiblathagis (Iblis). Additional references: Athag, iblis. (volunteer)
Double Dutch Agiblagis (Iblis). Additional references: Double Dutch, iblis. (volunteer)
Leet 1811$ (Iblis). Additional references: Leet, iblis. (volunteer)
Oppish Opiblopis (Iblis). Additional references: Oppish, iblis. (volunteer)
Pig Latin iblisway (iblis). Additional references: Pig Latin, iblis. (volunteer)
Ubbi Dubbi Ubiblubis (Iblis). Additional references: Ubbi Dubbi, iblis. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Quran Translations: IBLIS

Language Chapter Name Chapter 2, Verse 34

Albanian

Bekare E kur u thamë engjëjve: përuluni (bini në sexhde) Ademit, ata menjëherë iu përulën, me përjashtim të iblisit (djallit). Ai rrefuzoi dhe u mbajtë në të madh dhe u bë pabesimtar.

Arabic

سورة البقرة وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ

Arabic-Transliteration

Surah Baqarah Wa-ith qulna lilmala-ikati osjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa aba waistakbara wakana mina alkafireena

Azerbaijani

əl-Bəqərə (İnək) surəsi (Ya Peyğəmbər!) Biz mələklərə: “Adəmə səcdə edin! – dedikdə İblisdən başqa (hamısı) səcdə etdi. (Yalnız) o, lovğalanaraq (səcdə etməkdən) imtina etdi və kafirlərdən oldu.

Bosnian

EL-BEKARA * KRAVA I kad rekosmo melecima: "Uèinite sedždu Ademu!" Tad padoše na sedždu, izuzev Iblisa.Odbi i uzoholi se i bi od nevjernika.

Brazilian Portuguese

AL BÁCARA (A VACA) E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido, se negou, e incluiu-se entre os incrédulos.

Chinese

黃 牛 ( 巴 格 勒 ) 當時,我對眾天神說:「你們向阿丹叩頭吧!」他們就叩頭,惟有易卜劣廝不肯,他自大,他原是不信道的。

Dutch

De Koe (Al-Baqarah) En toen Wij tot de engelen zeiden: "Onderwerpt u aan Adam", onderwierpen zich allen, behalve Iblies. Hij weigerde, hij was hoogmoedig. Hij behoorde tot de ongelovigen.

English

The Cow And behold, We said to the angels: "Bow down to Adam" and they bowed down. Not so Iblis: he refused and was haughty: He was of those who reject Faith.

Finnish

AL-BAKARAA(Lehmän suura) Ja kun Me sanoimme enkeleille: »Kumartukaa maahan Ihmisen (Aadamin) edessä», heittäytyivät he maahan kaikki paitsi Saatana. Hän kieltäytyi ylpeyksissään ja joutui jumalattomien lukuun.

French

La vache (Al-Baqarah) Et lorsque Nous demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à l'exception d'Iblis qui refusa, s'enfla d'orgueil et fut parmi les infidèles.

German

Die Kuh (Al-Baqarah) Und (gedenke der Zeit) da Wir zu den Engeln sprachen: «Verneigt euch vor Adam», und sie alle verneigten sich; nur Iblis nicht. Er weigerte sich und war zu stolz, denn er war der Ungläubigen einer.

Indonesian

AL BAQARAH Dan (ingatlah) ketika Kami berfirman kepadapara malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam," makasujudlah mereka kecuali Iblis; ia enggan dan takaburdan adalah ia termasuk golongan orang-orang yangkafir.

Italian

Al-Baqara (La Giovenca) E quando dicemmo agli Angeli: "Prosternatevi adAdamo", tutti si prosternarono, eccetto Iblîs , cherifiutò per orgoglio e fu tra i miscredenti.

Japanese

雌牛 (アル・バカラ) またわれが天使たちに,「あなたがた,アーダムにサジダしなさい。」と言った時を思い起せ。その時,皆サジダしたが,悪魔〔イブリース〕だけは承知せず,これを拒否したので,高慢で不信の徒となった。

Latin

BAKARA Ve iz kulna lil melaiketiscüdu li ademe fe secedu illa iblıs* eba vestekbera ve kane minel kafirın

Malay

Al-Baqarah Dan (ingatlah) ketika kami berfirman kepada malaikat: Tunduklah (beri hormat) kepada Nabi Adam. Lalu mereka sekaliannya tunduk memberi hormat melainkan Iblis; dia enggan dan takbur dan menjadilah dia dari golongan yang kafir.

Polish

KROWA A kiedy powiedzielismy do aniolów: "Oddajcie poklon Adamowi!", oni oddali poklon, z wyjatkiem Iblisa. On odmówil, wbil sie w pyche i znalazl sie wsród niewiernych.

Portuguese

AL BÁCARA (A VACA) E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido, se negou, e incluiu-se entre os incrédulos.

Russian

KOPOBA И зacтaвил иx caтaнa cпoткнyтьcя o нeгo и вывeл иx oттyдa, гдe oни были. И Mы cкaзaли: "Hизвepгнитecь, (бyдyчи) вpaгaми дpyг дpyгy! Для вac нa зeмлe мecтo пpeбывaния и пoльзoвaниe дo вpeмeни".

Spanish

La vaca Y cuando dijimos a los ángeles: «¡Prosternaos ante Adán!». Se prosternaron, excepto Iblis. Se negó y fue altivo: era de los infieles.

Swahili

SURA AL- BAQARA Na tulipo waambia Malaika: Msujudieni Adam,wakamsujudia wote isipo kuwa Iblis, alikataa naakajivuna na akawa katika makafiri.

Thai

ซูเราะฮฺ อัล-บะเกาะเราะฮฺ (Al-Baqarah) และจงรำลึกถึง ขณะที่เราได้กล่าวแก่มะลาอิกะฮฺว่า พวกเจ้าจงสุยูด แก่อาดัมเถิด แล้วพวกเขาก็สุยูดกัน นอกจากอิบลีส โดยที่มันไม่ยอมสุยูด และแสดงโอหัง และมันจึงได้กลายเป็นผู้สิ้นสภาพแห่งการศรัทธา (กาฟิรฺ)

Turkish

Bakara Sûresi Hani biz meleklere (ve cinlere): Âdem'e secde edin, demiştik. İblis hariç hepsi secde ettiler.O yüz çevirdi ve büyüklük tasladı, böylecekâfirlerden oldu.
Source: complied by the editor.

 

Top