Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: HORSES

Part of Speech Definition
Noun Plural 1. Plural inflection of the noun horse.[Eve - graph theoretic]
Noun Base
(horse)
1. Solid-hoofed herbivorous quadruped domesticated since prehistoric times.[Wordnet].
2. A padded gymnastic apparatus on legs.[Wordnet].
3. Troops trained to fight on horseback; "500 horse led the attack".[Wordnet].
4. A framework for holding wood that is being sawed.[Wordnet].
5. A chessman shaped to resemble the head of a horse; can move two squares horizontally and one vertically (or vice versa).[Wordnet].
6. A chessman in the shape of a horse's head; can move two squares horizontally and one vertically (or vice versa).[Wordnet].
7. A hoofed quadruped of the genus Equus; especially, the domestic horse (E. caballus), which was domesticated in Egypt and Asia at a very early period. It has six broad molars, on each side of each jaw, with six incisors, and two canine teeth, both above and below. The mares usually have the canine teeth rudimentary or wanting. The horse differs from the true asses, in having a long, flowing mane, and the tail bushy to the base. Unlike the asses it has callosities, or chestnuts, on all its legs. The horse excels in strength, speed, docility, courage, and nobleness of character, and is used for drawing, carrying, bearing a rider, and like purposes.[Websters].
8. The male of the genus horse, in distinction from the female or male; usually, a castrated male.[Websters].
9. Mounted soldiery; cavalry; -- used without the plural termination; as, a regiment of horse; -- distinguished from foot.[Websters].
10. A frame with legs, used to support something; as, a clotheshorse, a sawhorse, etc.[Websters].
11. A frame of timber, shaped like a horse, on which soldiers were made to ride for punishment.[Websters].
12. Anything, actual or figurative, on which one rides as on a horse; a hobby.[Websters].
13. A mass of earthy matter, or rock of the same character as the wall rock, occurring in the course of a vein, as of coal or ore; hence, to take horse -- said of a vein -- is to divide into branches for a distance.[Websters].
14. See Footrope, a.[Websters].
Verb Present Tense 1. Present tense conjugation of the verb horse.[Eve - graph theoretic]
Verb Base
(horse)
1. Provide with a horse or horses.[Wordnet].
2. To provide with a horse, or with horses; to mount on, or as on, a horse.[Websters].
3. To sit astride of; to bestride.[Websters].
4. To cover, as a mare; -- said of the male.[Websters].
5. To take or carry on the back; as, the keeper, horsing a deer.[Websters].
6. To place on the back of another, or on a wooden horse, etc., to be flogged; to subject to such punishment.[Websters].
7. To get on horseback.[Websters].
8. Base verb from the following inflections: horsing, horsed, horses, horser, horsers, horsingly and horsedly.[Eve - graph theoretic]

Sources: compiled from various sources, (under license) copyright 2008.

Top

"Horses" is a common misspelling or typo for: hordes, horsed, gorses, horsies, horsers.

Date "Horses" was first used in popular English literature: sometime before 990. (references)

Specialty Definition: HORSES

Domain Definition
Biology & Biotechnology A family of perissodactyl ungulate mammals consisting of the horses, asses and zebras. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Common Expressions: HORSES

Expressions Definition
Barefoot horses When horseshoes were first used, the scientific study of anatomy (how bodies are put together) and physiology (how cells, organs, and body structures work) had not been invented yet. Currently researchers are taking a new look at horseshoes, studying how they affect the shape, structure, operation, and cellular health of the hoof. Horseshoes can produce damaging effects in all these areas, especially in conjunction with poor or infrequent shoeing or an imbalanced trim. This is something careful observers have always noted; shod horses tend to incur excessive lameness such that many horses have been and are euthanized at shorter than normal lifespans when their feet become too painful for the horse to be used. (references)
Horses of Middle-earth The Mearas were a breed of wild horses in the north of Middle-earth in the J.R.R. Tolkien legendarium. Their mortality is equal to Men and their intelligence and strength are extraordinary. (references)
If Wishes Were Horses (DS9 episode) If Wishes Were Horses is a first-season episode of Star Trek: Deep Space Nine. It first aired on May 16, 1993. (references)
International League for the Protection of Horses We are a caring but pragmatic organisation, which encourages the use, not the abuse of the horse, recognising that the only hope for the future of this unique animal in the western world is in the pleasure it can give in both sport and leisure. The ILPH has grown to become the world’s leading international equine welfare charity. The ILPH relies totally on the support of the general public to continue its work. (references)
Picasso Horses Picasso Horses was formed by Beyond's Wong Ka Keung. (references)
White horses (Naut.), white-topped waves; whitecaps. Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Specialty Expressions: HORSES

Expressions Domain Definition
Clydesdale Horses Literature 1: Scotch draught-horses, not equal to Shire-horses in size, but of great endurance. (See Shire Horses )
2: Dinos (dreadful) and Lampon (bright-eyed). (See Horse.)
3: "The knights are well horsed and the common people and others on litell hukeneys hackneys and geldynges." - Froissart.
4: Not thoroughbred, but nearly so. They make the best roadsters, hunters and carriage horses; their action is showy, and their pace good. A first-class roadster will trot a mile in 2 minutes. Some American trotters will even exceed this record. The best hackneys are produced from thoroughbred sires mated with halfbred mares. (French, haguen�e; the Romance word haque =the Latin equus; Spanish, hacan�a.)
5: In ordinary parlance, a hackney, hackney-horse, or hack, means a horse "hacked out" for hire. These horses are sometimes vicious private horses sold for "hacks" or worn-out coach-horses, and cheap animals with broken wind, broken knees, or some other defect. Source: Brewer's Dictionary.
Piroplasmosis of horses Biology & Biotechnology A disease of horses caused by the protozoan parasites Babesia caballi or B. equi and characterized by fever, anaemia, jaundice and sometimes also haemoglobinuria. Source: European Union. (references)
Shire Horses Literature 1: Originally meant horses bred in the midland and eastern shires of England, but now mean any draught-horses of a certain character which can show a registered pedigree. The sie and dam, with a minute description of the horse itself, its age, marks, and so on, must be shown in order to prove the claim of a "shire horse." Shire horses are noted for their great size, muscular power, and beauty of form; stallions to serve cart mares.
2: Clydesdale horses are Scotch draught-horses, not equal to shire horses in size, but of great endurance.
3: A hackney is not a thoroughbred, but nearly so, and makes the best roadster, hunter, and carriage-horse. Its action is showy, and its pace good. A first-class roadster will trot a mile in two and a half minutes. American trotters sometimes exceed this record. The best hackneys are produced from thorough sires mated with half-bred mares. Source: Brewer's Dictionary.
White horses Electrical Engineering The manner of the breaking of the crest of the wave in deep water. On the crest of a wave, the white froth caused by wind. Source: European Union. (references)
White Horses Literature 1: Foam-crested waves.
2: "The resemblance ... has commonly been drawn between the horse [and the waves], in regard to his mane, and the foam-tipped waves, which are still called white horses."- W. E. Gladstone: Nineteenth Century, November, 1885. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Abbreviations & Acronyms: HORSES

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
Entry Source Expression Field
HORSES English Higher Order Raman Spectral Excitation Studies Physics
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top

Topics by Level of Interest: HORSES

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
Horses in warfare 203     A Book of Magic Horses 5
Only Fools and Horses 103     A Time for Drunken Horses 10
Horses in the Middle Ages 88     All horses are the same color (paradox) 6
Runaway Horses 57     All the King's Horses 29
List of Only Fools and Horses episodes 50     All the King's Horses (album) 2
Horses (album) 30     All the King's Horses (Lynn Anderson album) 6
All the King's Horses 29     All the King's Horses (story) 9
List of Only Fools and Horses characters 28     All the King's Horses (Upstairs, Downstairs) 7
Runaway Horses (album) 25     All the Pretty Horses 18
List of fictional horses 24     All the Pretty Horses (film) 9
List of Middle-earth horses 24     All the Pretty Little Horses 10
Three Dark Horses 23     All the Tired Horses 4
Fresh Horses 22     Band of Horses 12
Wild Horses 22     Barefoot horses 19
She Grazed Horses on Concrete 21     Beer for My Horses 5
Educated Horses 19     Bitter Forces and Lame Race Horses 7
Barefoot horses 19     Blinded Horses 5
All the Pretty Horses 18     Breed of Horses Act 1535 4
Fresh Horses (album) 17     Changing Horses 8
Heavy Horses 17     Chestnut Tree of One Hundred Horses 13
Who's Gonna Ride Your Wild Horses 17     Coach and Horses Ground 8
Horses in art 15     Educated Horses 19
List of Only Fools And Horses DVD cuts 15     Flogging the Horses 5
List of horses of the American Civil War 14     Flying horses 2
List of historical horses 13     Flying Horses Carousel 9
Wild Horses (song) 13     Fresh Horses 22
If Wishes Were Horses 13     Fresh Horses (album) 17
Chestnut Tree of One Hundred Horses 13     Fresh Wine for the Horses 7
Swimming Horses 12     Goodbye Horses 9
Kaimanawa horses 12     Heavy Horses 17
Band of Horses 12     Hold your horses 6
Julip Horses Ltd 10     Horses & Trees 7
Out Stealing Horses 10     Horses (album) 30
I Chose Horses 10     Horses and Grasses 5
Horses of the Æsir 10     Horses and the Handicapped 2
A Time for Drunken Horses 10     Horses in art 15
All the Pretty Little Horses 10     Horses in the Book of Mormon 8
All the King's Horses (story) 9     Horses in the Middle Ages 88
Goodbye Horses 9     Horses in the Sky 8
All the Pretty Horses (film) 9     Horses in warfare 203
The Valley of Horses 9     Horses of Saint Mark 5
Flying Horses Carousel 9     Horses of the Æsir 10
Changing Horses 8     I Chose Horses 10
The Devil's Coach Horses 8     If Footmen Tire You, What Will Horses Do? 6
Horses in the Book of Mormon 8     If Wishes Were Horses 13
Coach and Horses Ground 8     If Wishes Were Horses (album) 5
Horses in the Sky 8     Julip Horses Ltd 10
She Rides Wild Horses 8     Kaimanawa horses 12
Only Jerks and Horses 7     Kings Horses (Jet song) 2
Bitter Forces and Lame Race Horses 7     Land of the Great Horses 2
Young Man Afraid Of His Horses 7     Leisurely Pedestrians, Open Topped Buses and Hansom Cabs with Trotting Horses 4
Horses & Trees 7     List of fictional horses 24
All the King's Horses (Upstairs, Downstairs) 7     List of historical horses 13
Fresh Wine for the Horses 7     List of horses of the American Civil War 14
If Footmen Tire You, What Will Horses Do? 6     List of Middle-earth horses 24
The Caution Horses 6     List of movies about horses 3
All the King's Horses (Lynn Anderson album) 6     List of Only Fools and Horses cast members 3
Hold your horses 6     List of Only Fools and Horses characters 28
All horses are the same color (paradox) 6     List of Only Fools And Horses DVD cuts 15
A Book of Magic Horses 5     List of Only Fools and Horses episodes 50
The White Horses 5     List of trojan horses 5
If Wishes Were Horses (album) 5     Many Horses 3
Beer for My Horses 5     Nine Horses 3
Only Fools on Horses 5     Only Fools and Horses 103
Flogging the Horses 5     Only Fools on Horses 5
The Girl Who Loved Wild Horses 5     Only Jerks and Horses 7
Horses of Saint Mark 5     Out Stealing Horses 10
Horses and Grasses 5     Protector of the Horses 4
Blinded Horses 5     Runaway Horses 57
List of trojan horses 5     Runaway Horses (album) 25
Breed of Horses Act 1535 4     She Grazed Horses on Concrete 21
Leisurely Pedestrians, Open Topped Buses and Hansom Cabs with Trotting Horses 4     She Rides Wild Horses 8
Protector of the Horses 4     Swimming Horses 12
All the Tired Horses 4     The Caution Horses 6
The Man Who Listens to Horses 4     The Devil's Coach Horses 8
Nine Horses 3     The Girl Who Loved Wild Horses 5
Many Horses 3     The Man Who Listens to Horses 4
List of Only Fools and Horses cast members 3     The Valley of Horses 9
List of movies about horses 3     The White Horses 5
Three Horses Beer 3     Three Dark Horses 23
Wild Horses (American band) 3     Three Horses Beer 3
Zhejiang Horses 3     Who's Gonna Ride Your Wild Horses 17
All the King's Horses (album) 2     Wild Horses 22
Wild Horses (British band) 2     Wild Horses (American band) 3
Horses and the Handicapped 2     Wild Horses (British band) 2
Flying horses 2     Wild Horses (song) 13
Land of the Great Horses 2     Young Man Afraid Of His Horses 7
Kings Horses (Jet song) 2     Zhejiang Horses 3

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

Translations: HORSES

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Abakwariga lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Abakwariga, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Al Arabiya حصان (horse, hackney, horses, mare, nag), حِصَان (horse, horsed, horses, horsing, steed), خيل (horses), فَرَس (horse, mare, horsed, horses, horsing), الخيل والخيول والأخيال والأفراس والفروس (horses), خيول (horses), ترويض الخيل (training of horses), فحول الخيل (stud horses), خيول السفاد (stud horses), جواد أو جياد الإستيلاد (stud horses). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
Al Fus-Ha حصان (horse, hackney, horses, mare, nag), حِصَان (horse, horsed, horses, horsing, steed), خيل (horses), فَرَس (horse, mare, horsed, horses, horsing), الخيل والخيول والأخيال والأفراس والفروس (horses), خيول (horses), ترويض الخيل (training of horses), فحول الخيل (stud horses), خيول السفاد (stud horses), جواد أو جياد الإستيلاد (stud horses). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
Annamese những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Annamese, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Arabic حصان (horse, hackney, horses, mare, nag), حِصَان (horse, horsed, horses, horsing, steed), خيل (horses), فَرَس (horse, mare, horsed, horses, horsing), الخيل والخيول والأخيال والأفراس والفروس (horses), خيول (horses), ترويض الخيل (training of horses), فحول الخيل (stud horses), خيول السفاد (stud horses), جواد أو جياد الإستيلاد (stud horses). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
Ardennais laceron (lace, hunting, shoelace, bootlace, hairpin bend). Additional references: Ardennais, France, horses. (volunteer & more translations)
Arniya dasparan (the mating of horses). Additional references: Arniya, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Bahasa Indonesia kuda-kuda (easel, stillage, horse, horses). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, horses. (volunteer & more translations)
Bahasa Malaysia pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Bahasa Malaysia, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Bahasa Malayu pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Bahasa Malayu, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Birahui gala (herd of horses). Additional references: Birahui, Pakistan, Afghanistan, horses. (volunteer & more translations)
Bohemian mrskat (swish, flagellate, flog, horse, lash), konji (horseflesh, horses), konja (horses), koně (horseflesh, horses, stud, cattle). Additional references: Bohemian, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Brahui gala (herd of horses). Additional references: Brahui, Pakistan, Afghanistan, horses. (volunteer & more translations)
Brahuidi gala (herd of horses). Additional references: Brahuidi, Pakistan, Afghanistan, horses. (volunteer & more translations)
Brahuigi gala (herd of horses). Additional references: Brahuigi, Pakistan, Afghanistan, horses. (volunteer & more translations)
Central Danish heste (horses, equine). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, horses. (volunteer & more translations)
Central Tai กำลังม้า จัดให้มีม้า (horse, horses). Additional references: Central Tai, Thailand, horses. (volunteer & more translations)
Cestina mrskat (swish, flagellate, flog, horse, lash), konji (horseflesh, horses), konja (horses), koně (horseflesh, horses, stud, cattle). Additional references: Cestina, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Chadian Arabic xanam (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Chadian Arabic, Chad, horses. (volunteer & more translations)
Cherokee a ni so qui li (horses). Additional references: Cherokee, USA, horses. (volunteer & more translations)
Cheyenne mo'ehno'hame (horses). Additional references: Cheyenne, USA, horses. (volunteer & more translations)
Chiga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Chiga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Chinese Pidgin English 兵马 (military forces, troops and horses), (worn out old horses), (bristles, horses mane), 千军万马 (a strong army with thousands of horses, large number of people). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, horses. (volunteer & more translations)
Chinese Simplified (horse, horses, ma, critters, equine), (a horde of horses, high speed, horses, run), (a team of four horses, four, horses, the name of a star), 兵马 (troops and horses, military forces), 千军万马 (a strong army with thousands of horses, large number of people), 牛马 (oxen and horses, beasts of burden, critter), (worn out old horses, crossbow), 奔马 (runaway horses), (room, small hall, to prepare horses and chariots for battle, prepare horses and chariots for battle), (crossbar for yoking horses, a cross-bar at end of the poles of a cart, etc). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Chinese Traditional (horse, neddy, ma, critters, equine), (a horde of horses, high speed, horses, run), (team of 4 horses, a team of four horses, four, horses, the name of a star), (worn out old horses, good-for-nothing, hack, incompetent, jade), 兵馬 (military forces, troops and horses), 千軍萬馬 (a strong army with thousands of horses, large number of people), 奔馬 (runaway horses), 牛馬 (beasts of burden, oxen and horses), (outside horses of a team of 4, the two outside horses of a team of three horses). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Ching những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Ching, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Chitrali dasparan (the mating of horses). Additional references: Chitrali, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Chitrari dasparan (the mating of horses). Additional references: Chitrari, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Chtimi quévau (horseflesh, horses), g'vau (horseflesh, horses). Additional references: Chtimi, Belgium, horses. (volunteer & more translations)
Ciga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Ciga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Citrali dasparan (the mating of horses). Additional references: Citrali, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Cornish mergh (horses). Additional references: Cornish, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Corse crin (bristle, fault, hair, hair of horses, horse hair), pécure (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Corse, France, Italy, horses. (volunteer & more translations)
Corsi crin (bristle, fault, hair, hair of horses, horse hair), pécure (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Corsi, France, Italy, horses. (volunteer & more translations)
Corsican crin (bristle, fault, hair, hair of horses, horse hair), pécure (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Corsican, France, Italy, horses. (volunteer & more translations)
Corso crin (bristle, fault, hair, hair of horses, horse hair), pécure (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Corso, France, Italy, horses. (volunteer & more translations)
Corsu crin (bristle, fault, hair, hair of horses, horse hair), pécure (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Corsu, France, Italy, horses. (volunteer & more translations)
Croatian konja (horses), konji (horseflesh, horses). Additional references: Croatian, Croatia, horses. (volunteer & more translations)
Curnoack mergh (horses). Additional references: Curnoack, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Czech mrskat (swish, flagellate, flog, horse, lash), konji (horseflesh, horses), konja (horses), koně (horseflesh, horses, stud, cattle). Additional references: Czech, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Daco-Rumanian cal (horse, knight, horses, steed, gee). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, horses. (volunteer & more translations)
Danish heste (horses, equine). Additional references: Danish, Denmark, Germany, horses. (volunteer & more translations)
Dansk heste (horses, equine). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, horses. (volunteer & more translations)
Dari خرك (horse, horses, sawhorse). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, horses. (volunteer & more translations)
Deutsch Pferde (horses, equine, Equidae), Gäule (horses, nags). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Dutch paard (horse, knight, cavalier, gee, gee-gee), paardachtigen (equidae, horses), paarden (horseflesh, horsy, sportman, stock, horses). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, horses. (volunteer & more translations)
Finnish heroiini (heroin, horse, horses, acetomorphine), hevoset (horses). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), horses. (volunteer & more translations)
Français chevaux (horseflesh, horses), hippique (equine, horses, equestrian), équidés (equidae, horses). Additional references: Français, France, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
French chevaux (horseflesh, horses), hippique (equine, horses, equestrian), équidés (equidae, horses). Additional references: French, France, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
Fula baali (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Fula, West Africa, horses. (volunteer & more translations)
Gaelg cabbil (horses). Additional references: Gaelg, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Gailck cabbil (horses). Additional references: Gailck, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
German Pferde (horses, equine, Equidae), Gäule (horses, nags). Additional references: German, Germany, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Gin những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Gin, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Greek καβαλέτο (horse, easel, horses, frame, pedestal), ιππίδες (horses), τύποι αλόγων (horses). Additional references: Greek, Greece, Albania, horses. (volunteer & more translations)
Greek (transliteration) kavaleto (horse, easel, horses, frame, pedestal), ippidhes (horses), tupoi alogon (horses). Additional references: Greek, Greece, Albania, horses. (volunteer & more translations)
Gullah hawss (horse, horses). Additional references: Gullah, United States, horses. (volunteer & more translations)
Habe lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Habe, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Hanguk Mal 차마 (for all the world, vehicles and horses), 소와 말을 기르다 (to breed cattle and horses), 거마 (horses and vehicles), 견마 (dogs and horses, my humble self). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, horses. (volunteer & more translations)
Hanguohua 차마 (for all the world, vehicles and horses), 소와 말을 기르다 (to breed cattle and horses), 거마 (horses and vehicles), 견마 (dogs and horses, my humble self). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, horses. (volunteer & more translations)
Haoussa lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Haoussa, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Hausa lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Hausa, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Hausawa lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Hausawa, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Hebrew סוס (horse, horses, steed). Additional references: Hebrew, Israel, horses. (volunteer & more translations)
High Arabic حصان (horse, hackney, horses, mare, nag), حِصَان (horse, horsed, horses, horsing, steed), خيل (horses), فَرَس (horse, mare, horsed, horses, horsing), الخيل والخيول والأخيال والأفراس والفروس (horses), خيول (horses), ترويض الخيل (training of horses), فحول الخيل (stud horses), خيول السفاد (stud horses), جواد أو جياد الإستيلاد (stud horses). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, horses. (volunteer & more translations)
High German Pferde (horses, equine, Equidae), Gäule (horses, nags). Additional references: High German, Germany, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Hochdeutsch Pferde (horses, equine, Equidae), Gäule (horses, nags). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Hungarian (horse, bronco, hoss, horses, knight). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Indonesian kuda-kuda (easel, stillage, horse, horses). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, horses. (volunteer & more translations)
Isizulu jomane (horse, horses). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, horses. (volunteer & more translations)
Italian equino (equine, horse, horses), cavalli (horseflesh, horses), non scommetto mai alle corse dei cavalli (I never bet on horses), mai fare mutamenti in un momento critico (Never swap horses when crossing a stream, Never swop horses when crossing a stream), non si fa il cambio dei cavalli in mezzo a un guado (Never swap horses when crossing a stream, Never swop horses when crossing a stream), far riposare i cavalli (let the horses cool down), dare cavalli a nolo (let out horses on hire), noleggiare cavalli (let out horses). Additional references: Italian, Italy, Croatia, horses. (volunteer & more translations)
Ivrit סוס (horse, horses, steed). Additional references: Ivrit, Israel, horses. (volunteer & more translations)
Japanese 馬匹 (horses), (horse, promoted bishop, steed, horses, horsing), ばひつ (horses), 牛馬 (horses and cattle, creature, cattle), 車馬 (horses and vehicles), 人馬 (men and horses), 馬耕 (tilling with horses), 博労 (cattle or horse trader, good judge of horses or cattle), 伯楽 (cattle or horse trader, good judge of horses or cattle), 犬馬 (one's humble self, dogs and horses, dog's and horses). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, horses. (volunteer & more translations)
Jing những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Jing, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Kado lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Kado, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Kanuri kambadi (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Kanuri, Nigeria, Niger, Chad, Cameroon, Nigeria, horses. (volunteer & more translations)
Kashkari dasparan (the mating of horses). Additional references: Kashkari, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Kernewek mergh (horses). Additional references: Kernewek, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Kernowek mergh (horses). Additional references: Kernowek, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Khawar dasparan (the mating of horses). Additional references: Khawar, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Khowar dasparan (the mating of horses). Additional references: Khowar, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Kiga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Kiga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Kinh những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Kinh, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Kisuaheli farasi (horse, horses, frame, framework). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, horses. (volunteer & more translations)
Kiswahili farasi (horse, horses, frame, framework). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, horses. (volunteer & more translations)
Kololo mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Kololo, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Korean 차마 (for all the world, vehicles and horses), 소와 말을 기르다 (to breed cattle and horses), 거마 (horses and vehicles), 견마 (dogs and horses, my humble self). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, horses. (volunteer & more translations)
Kur Galli gala (herd of horses). Additional references: Kur Galli, Pakistan, Afghanistan, horses. (volunteer & more translations)
Langadoc seden (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Langadoc, France, horses. (volunteer & more translations)
Languedoc seden (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Languedoc, France, horses. (volunteer & more translations)
Languedocien seden (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Languedocien, France, horses. (volunteer & more translations)
Latvian zirgu dzimta (horses). Additional references: Latvian, Latvia, horses. (volunteer & more translations)
Latviska zirgu dzimta (horses). Additional references: Latviska, Latvia, horses. (volunteer & more translations)
Lengadoucian seden (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Lengadoucian, France, horses. (volunteer & more translations)
Lettisch zirgu dzimta (horses). Additional references: Lettisch, Latvia, horses. (volunteer & more translations)
Lettish zirgu dzimta (horses). Additional references: Lettish, Latvia, horses. (volunteer & more translations)
Lorrain brebis (white-caps, fluffs, muttons, sheep, white caps). Additional references: Lorrain, horses. (volunteer & more translations)
Lozi mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Lozi, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Magyar (horse, bronco, hoss, horses, knight). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, horses. (volunteer & more translations)
Malay pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Malay, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Malayu pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Malayu, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Manx cabbil (horses). Additional references: Manx, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Manx Gaelic cabbil (horses). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Maori Ka whai ake te mahi a nga hoiho (the horses worked in tandem). Additional references: Maori, New Zealand, horses. (volunteer & more translations)
Massai tare (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Massai, Kenya, horses. (volunteer & more translations)
Melaju pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Melaju, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Melayu pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Melayu, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Mgbakpa lifìdii (quilted plaid, quilted plaid for horses). Additional references: Mgbakpa, Nigeria, Benin, horses. (volunteer & more translations)
Moldavian cal (horse, knight, horses, steed, gee). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, horses. (volunteer & more translations)
New Zealand Maori Ka whai ake te mahi a nga hoiho (the horses worked in tandem). Additional references: New Zealand Maori, New Zealand, horses. (volunteer & more translations)
Norwegian hester (horses). Additional references: Norwegian, Norway, horses. (volunteer & more translations)
Occitani seden (bristle, horsehair, hair, horse hair, horse-hair). Additional references: Occitani, France, horses. (volunteer & more translations)
Oluchiga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Oluchiga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Orukiga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Orukiga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Osetin bakhta (horses). Additional references: Osetin, Georgia, Turkey (Asia), horses. (volunteer & more translations)
Ossete bakhta (horses). Additional references: Ossete, Georgia, Turkey (Asia), horses. (volunteer & more translations)
Parsi خرك (horse, horses, sawhorse). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, horses. (volunteer & more translations)
Patois of Sorcy-Bauthémont cadot (hoof, sabot, shoe, boring shoe, goats). Additional references: Patois of Sorcy-Bauthémont, horses. (volunteer & more translations)
Patois of Velay brebis (white-caps, fluffs, muttons, sheep, white caps). Additional references: Patois of Velay, horses. (volunteer & more translations)
Patois Stephanois cagneux (horseflesh, horses). Additional references: Patois Stephanois, France, horses. (volunteer & more translations)
Patu dasparan (the mating of horses). Additional references: Patu, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Persian خرك (horse, horses, sawhorse). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, horses. (volunteer & more translations)
Persian (Farsi) خرك (horse, horses, sawhorse). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, horses. (volunteer & more translations)
Picard quévau (horseflesh, horses), g'vau (horseflesh, horses). Additional references: Picard, Belgium, horses. (volunteer & more translations)
Polish koń (horse, horses, knight), konie (horses). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Polnisch koń (horse, horses, knight), konie (horses). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Polski koń (horse, horses, knight), konie (horses). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, horses. (volunteer & more translations)
Portuguese cavalos (horses). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, horses. (volunteer & more translations)
Potawatomi nektoshayuk (horses). Additional references: Potawatomi, USA, Canada, horses. (volunteer & more translations)
Pottawotomi nektoshayuk (horses). Additional references: Pottawotomi, USA, Canada, horses. (volunteer & more translations)
Qashqari dasparan (the mating of horses). Additional references: Qashqari, Pakistan, horses. (volunteer & more translations)
Romanian cal (horse, knight, horses, steed, gee). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, horses. (volunteer & more translations)
Rotse mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Rotse, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Rouchi quévau (horseflesh, horses), g'vau (horseflesh, horses). Additional references: Rouchi, Belgium, horses. (volunteer & more translations)
Rozi mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Rozi, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Rukiga emiguruko (jumps, vaulting Poles or horses). Additional references: Rukiga, Uganda, horses. (volunteer & more translations)
Rumanian cal (horse, knight, horses, steed, gee). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, horses. (volunteer & more translations)
Ruotsi hästar (horses, nags), hästdjur (Equidae, horse, horses, the horses), häst (horse, roadster, equine, nag, horsier). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, horses. (volunteer & more translations)
Russian лошади (horses). Additional references: Russian, Russia, China, horses. (volunteer & more translations)
Russian (transliteration) loshadi (horses). Additional references: Russian, Russia, China, horses. (volunteer & more translations)
Russki лошади (horses). Additional references: Russki, Russia, China, horses. (volunteer & more translations)
Russki (transliteration) loshadi (horses). Additional references: Russki, Russia, China, horses. (volunteer & more translations)
Rutse mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Rutse, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Savoyard meuton (white-caps, white caps, white horses). Additional references: Savoyard, France, horses. (volunteer & more translations)
Scots Gaelic eachraidh (cavalry, stud of horses, horses), horse (horses). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, horses. (volunteer & more translations)
Siamese กำลังม้า จัดให้มีม้า (horse, horses). Additional references: Siamese, Thailand, horses. (volunteer & more translations)
Silozi mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Silozi, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Sjaelland heste (horses, equine). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, horses. (volunteer & more translations)
Spanish los caballos (horses), caballos (horsepower, horse, horseflesh, horses), ganado equino (horses), ganado caballar (horses), especie equina (horses). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, horses. (volunteer & more translations)
Standard Malay pasukan (team, squad, troops and horses, unit of troops). Additional references: Standard Malay, Malaysia, Brunei, horses. (volunteer & more translations)
Standard Thai กำลังม้า จัดให้มีม้า (horse, horses). Additional references: Standard Thai, Thailand, horses. (volunteer & more translations)
Suomea heroiini (heroin, horse, horses, acetomorphine), hevoset (horses). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), horses. (volunteer & more translations)
Suomi heroiini (heroin, horse, horses, acetomorphine), hevoset (horses). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), horses. (volunteer & more translations)
Svenska hästar (horses, nags), hästdjur (Equidae, horse, horses, the horses), häst (horse, roadster, equine, nag, horsier). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, horses. (volunteer & more translations)
Swahili farasi (horse, horses, frame, framework). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, horses. (volunteer & more translations)
Swedish hästar (horses, nags), hästdjur (Equidae, horse, horses, the horses), häst (horse, roadster, equine, nag, horsier). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, horses. (volunteer & more translations)
Thai กำลังม้า จัดให้มีม้า (horse, horses). Additional references: Thai, Thailand, horses. (volunteer & more translations)
Thaiklang กำลังม้า จัดให้มีม้า (horse, horses). Additional references: Thaiklang, Thailand, horses. (volunteer & more translations)
Tozvi mutapiso (cattle, oxen ready for the York, training of horses). Additional references: Tozvi, Zambia, Namibia, horses. (volunteer & more translations)
Turkish at (horse, knight, discard, equine, horses), at üzerinde oynamak (to bet on horses), manej (horsemanship, manage, manege, place where horses are trained, riding school), harekete geçmeyi ertelemek (hold one's horses), atçılık (breeding race horses, horsemanship), hara (stud, stud farm, breed of horses, haras, stock farm). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, horses. (volunteer & more translations)
Ukrainian Кiнь (horses). Additional references: Ukrainian, horses. (volunteer & more translations)
Ukrainian (transliteration) kinʹ (horses). Additional references: Ukrainian, horses. (volunteer & more translations)
Viet những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Viet, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Vietnamese những con ngựa đang uống nước (the horses are watering), những con ngựa đã được buộc vào xe (the horses are put to). Additional references: Vietnamese, Viet Nam, China, horses. (volunteer & more translations)
Zulu jomane (horse, horses). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, horses. (volunteer & more translations)
Zunda jomane (horse, horses). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, horses. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: HORSES

Language Translations for “horses” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Athag hathagorsathages (horses). Additional references: Athag, horses. (volunteer)
Double Dutch hagorsages (horses). Additional references: Double Dutch, horses. (volunteer)
Leet |-|¤P\$3$ (horses). Additional references: Leet, horses. (volunteer)
Oppish hoporsopes (horses). Additional references: Oppish, horses. (volunteer)
Pig Latin orseshay (horses). Additional references: Pig Latin, horses. (volunteer)
Terran A hayaih (horses), asaan (horses), so-qui-li (horses), a ni so qui li (horses). Additional references: Terran A, horses. (volunteer)
Terran B hasteu (horses). Additional references: Terran B, horses. (volunteer)
Ubbi Dubbi huborsubes (horses). Additional references: Ubbi Dubbi, horses. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Ancestral and Extinct Language Translations: HORSES

Language Period Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Latin 500 BCE - 1700 Equidae (dark horse, dead horse, horse around, horse conch, Horse Diseases), equinus (equine, relating to horses), phalerae (ornaments, trapping for foreheads and breasts of horses), chamos (bit, collar for the neck, curb for horses, muzzle, necklace), quadrigae (any team, chariot team of four horses, four horse chariot, four-horse team), quadrigam (any team, chariot team of four horses, four horse chariot), quadrigarum (any team, chariot team of four horses, four horse chariot), quadrigas (any team, chariot team of four horses, four horse chariot), quadrigis (any team, chariot team of four horses, four horse chariot), camo (bit, collar for the neck, curb for horses, kind of beer, muzzle). Additional references: Latin, horses. (volunteer)
Old Norse 100 - 1500 hesta-at-birgr (Well provided with horses). Additional references: Old Norse, horses. (volunteer)
Medieval Latin 700 - 1500 angarium (hangar, shed in which horses are shod). Additional references: Medieval Latin, horses. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Bible Origins and Translations: HORSES

Language Deuteronomy Chapter 17, Verse 16

Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

dioti ou plhqunei eautw ippon oude mh apostreyh ton laon eiV aigupton opwV plhqunh eautw ippon o de kurioV eipen ou prosqhsete apostreyai th odw tauth eti

Latin, Vulgate - 405

cumque fuerit constitutus non multiplicabit sibi equos nec reducet populum in Aegyptum equitatus numero sublevatus praesertim cum Dominus praeceperit vobis ut nequaquam amplius per eandem viam revertamini

English, Middle, Wycliffe - 1395

And whanne he were ordeyned, he shal not multiplye to hym horses, ne lede ayen puple into Egipt, bi noumbre of horsynge arered, namelich sith the Lord hath comaundid to yow, that no more bi the same weie ye turnen ayen.

English, Renaissance, Tyndale - 1526

But in ani wyse let hi not holde to many horsses, that he bringe not the people agayne to Egipte thorow the multitude of horsses, for as moch as the Lorde hath sayed vnto you: ye shall hence forth goo no moare agayne that waye.

English, Jacobean, King James - 1611

But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.

English, Victorian, Webster - 1833

But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said to you, ye shall henceforth return no more that way.

English, Basic, Ogden - 1964

And he is not to get together a great army of horses for himself, or make the people go back to Egypt to get horses for him: because the Lord has said, You will never again go back that way.

Bulgarian

Но той да не си събира много коне, нито да връща людете в Египет с цел да умножава коне; защото Господ ви е казал: Да се не връщате вече през оня път.

Cebuano

Apan dili siya magapadaghan ug mga kabayo alang kaniya, ni pabalikon niya ang katawohan ngadto sa Egipto aron sa pagpadaghan ug mga kabayo; kay si Jehova nag-ingon kaninyo; Dili na kamo mobalik pag-usab nianang dalana.

Chinese

只 是 王 不 可 為 自 己 加 添 馬 匹 、 也 不 可 使 百 姓 回 埃 及 去 、 為 要 加 添 他 的 馬 匹 、 因 耶 和 華 曾 吩 咐 你 們 說 、 不 可 再 回 那 條 路 去 。

Croatian

Samo neka ne drži mnogo konja i ne šalje naroda u Egipat da poveæa broj konja. Jer vam je Jahve rekao: 'Ovim se putem nikada više ne vraæajte!'

Danish

Kun må han ikke holde mange Heste og sende Folket tilbage til Ægypten for at skaffe sig mange Heste; thi HERREN har jo sagt til eder: "I må ikke mere vende tilbage ad den Vej!"

Dutch

Maar hij zal voor zich de paarden niet vermenigvuldigen, en het volk niet doen wederkeren naar Egypte, om paarden te vermenigvuldigen; terwijl de HEERE ulieden gezegd heeft: Gij zult voortaan niet wederkeren door dezen weg.

Finnish

Mutta älköön hän hankkiko itselleen paljon hevosia älköönkä viekö kansaa takaisin Egyptiin hankkiakseen paljon hevosia, sillä Herra on teille sanonut: `Älkää enää palatko tätä tietä`.

French

Mais qu`il n`ait pas un grand nombre de chevaux; et qu`il ne ramène pas le peuple en Égypte pour avoir beaucoup de chevaux; car l`Éternel vous a dit: Vous ne retournerez plus par ce chemin-là.

German

Allein daß er nicht viele Rosse halte und führe das Volk nicht wieder nach Ägypten um der Menge der Rosse willen; weil der HERR euch gesagt hat, daß ihr hinfort nicht wieder diesen Weg kommen sollt.

Haitian Creole

Men, wa sa a pa bezwen gen kantite chwal pou lame li, ni li pa bezwen voye moun nan peyi Lejip al achte chwal pou kavalye l' yo, paske Seyè a te di nou: Piga nou janm pran chemen tounen nan peyi sa a ankò.

Hungarian

Csak sok lovat ne tartson, és a népet vissza ne vigye Égyiptomba, hogy lovat sokasítson, mivelhogy az Úr megmondta néktek: Ne térjetek többé vissza azon az úton!

Indonesian-Bahasa Sehari-hari

Raja tak boleh memiliki banyak kuda untuk tentaranya dan tak boleh menyuruh bangsa ini kembali ke Mesir untuk membeli kuda, karena TUHAN telah berkata bahwa umat-Nya tak boleh kembali ke negeri itu.

Indonesian-Terjemahan Lama

Maka tak boleh rajamu itu menaruh banyak kuda atau membawa kembali akan bangsa ini ke Mesir, supaya dapat ditaruhnya banyak kuda, karena firman Tuhan kepadamu ini: Tak boleh kamu kembali pada jalan ini lagi.

Italian

Ma egli non dovrà procurarsi un gran numero di cavalli né far tornare il popolo in Egitto per procurarsi gran numero di cavalli, perché il Signore vi ha detto: Non tornerete più indietro per quella via!

Korean

왕 된 자 는 말 을 많 이 두 지 말 것 이 요 말 을 많 이 얻 으 려 고 그 백 성 을 애 굽 으 로 돌 아 가 게 말 것 이 니 이 는 여 호 와 께 서 너 희 에 게 이 르 시 기 를 너 희 가 이 후 에 는 그 길 로 다 시 돌 아 가 지 말 것 이 라 하 셨 음 이 며

Maori

Otiia kaua ia e whakamaha i te hoiho mona, kaua ano hoki e whakahokia te iwi ki Ihipa, hei whakamaha i nga hoiho: kua mea nei hoki a Ihowa ki a koutou, E kore koutou e hoki na taua huarahi a mua ake nei.

Modern Greek

Πλην δεν θελει πληθυνει ιππους εις εαυτον, ουδε θελει επαναφερει τον λαον εις την Αιγυπτον, δια να αυξηση ιππους· διοτι ο Κυριος ειπε προς εσας, Δεν θελετε επιστρεψει πλεον δι' εκεινης της οδου.

Norwegian

Men han skal ikke holde mange hester og ikke sende folket tilbake til Egypten for å hente mange hester; for Herren har sagt til eder: I skal nu ikke mere vende tilbake den vei.

Portuguese

Ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao Egito, para multiplicar cavalos; pois o Senhor vos tem dito: Nunca mais voltareis por este caminho.   

Rumanian

Dar sq n`aibq mulyi cai, wi sq nu kntoarcq pe popor kn Egipt ca sq aibq mulyi cai; cqci Domnul v`a zis: ,,Sq nu vq mai kntoarceyi pe drumul acela.``

Russian

фПМШЛП ЮФПВ ПО ОЕ ХНОПЦБМ УЕВЕ ЛПОЕК Й ОЕ ЧПЪЧТБЭБМ ОБТПДБ Ч еЗЙРЕФ ДМС ХНОПЦЕОЙС УЕВЕ ЛПОЕК, ЙВП зПУРПДШ УЛБЪБМ ЧБН: `ОЕ ЧПЪЧТБЭБКФЕУШ ВПМЕЕ РХФЕН УЙН`;

Spanish

"Pero él no ha de acumular caballos. No hará volver al pueblo a Egipto para acumular caballos, porque Jehovah os ha dicho: 'Jamás volveréis por ese camino.'

Swedish

Men han må icke skaffa sig hästar i mängd, och icke sända sitt folk tillbaka till Egypten för att skaffa de många hästarna, ty Herren har ju sagt till eder: "I skolen icke mer återvända denna väg."

Thai

แต่ว่าอย่าให้ผู้นั้นมีม้าของตนเองมากเกินไป หรือเป็นเหตุให้ประชาชนกลับไปอียิปต์เพื่อจะมีม้ามากๆ เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสกับท่านทั้งหลายแล้วว่า `เจ้าทั้งหลายจะไม่ได้กลับไปทางนั้นอีกเลย'

Ukrainian

Тільки щоб він не примножував собі коней, і не вертав народу до Єгипту, щоб примножити коней, бож Господь сказав вам: Не вертайтеся вже більше тією дорогою.

Vietnamese

Song vua aáy chaúng neân lo cho coù nhieàu ngöïa, chôù v́ muoán theâm nhieàu ngöïa maø daăn daân söï trôû laïi xöù EÂ-díp-toâ; bôûi Ñöùc Gieâ-hoâ-va ñaơ phaùn cuøng caùc ngöôi raèng: Caùc ngöôi seơ chaúng trôû veà ñöôøng ñoù nöơa.
Source: complied by the editor. Top

Quran Translations: HORSES

Language Chapter Name Chapter 16, Verse 8

Albanian

Nahl Edhe kuajt (i krijoi), edhe mushkat edhe gomarët, për t’ju hipur atyre dhe si stoli, e Ai krijon (për hipje) çka ju (tash) nuk dini.

Arabic

سورة النحل وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ

Arabic-Transliteration

Surah An-Nahl Waalkhayla waalbighala waalhameera litarkabooha wazeenatan wayakhluqu ma la taAAlamoona

Azerbaijani

ən-Nəhl (Bal arısı) surəsi Sizin minməyinizdən ötrü, həm də zinət üçün atı, qatırı və uzunqulağı (O yaratdı). (Allah) hələ sizin bilmədiyiniz neçə-neçə şeylər (nəqliyyat, minik vasitələri və s.) də yaradacaqdır.

Bosnian

EN-NAHL * PÈELA I konja i mazge i magarce - da ih jašete i(za) ukras, a stvara šta ne znate.

Brazilian Portuguese

AN NÁHL (AS ABELHAS) E (criou) o cavalo, o mulo e o asno para serem cavalgados e para o vosso deleite, e cria coisas mais, que ignorais.

Chinese

蜜 蜂( 奈 哈 勒 ) 他創造馬、騾、驢,以供你們騎乘,以作你們的裝飾。他還創造你們所不知道的東西。

Dutch

De Bij (An-Nahl) En paarden en muildieren en ezels (heeft Hij) geschapen opdat gij er op moogt rijden en tot sieraad (voor u). En Hij zal ook wat gij nog niet kent, scheppen.

English

The Bee And (He has created) horses, mules, and donkeys, for you to ride and use for show; and He has created (other) things of which ye have no knowledge.

Finnish

AN-NAHL (Mehiläisten suura) Ja Hän on luonut hevoset ja muulit ja aasit, jotta voisitte niillä ratsastaa sekä myöskin ylvästellä. Hän on luonut sellaistakin, mitä ette tiedä.

French

Les abeilles (An-Nahl) Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour l'apparat. Et Il crée ce que vous ne savez pas.

German

Die Biene (An-Nahl) Und (erschaffen hat Er) Pferde und Maultiere und Esel, daß ihr auf ihnen reiten möchtet und als Schmuck. Und Er wird erschaffen, was ihr (noch) nicht kennt.

Indonesian

AN NAHL dan (Dia telah menciptakan) kuda, bagal, dankeledai, agar kamu menungganginya dan (menjadikannya)perhiasan. Dan Allah menciptakan apa yang kamu tidakmengetahuinya.

Italian

An-Nahl (Le Api) E [vi ha dato] i cavalli, i muli e gli asini, perchéli montiate e per ornamento. E crea cose che voi nonconoscete.

Japanese

蜜蜂 (アン・ナフル) また(かれは)馬とラバとロバ(を創られた)。これらはあなたがたの乗用と飾りのためである。またかれはあなたがたの知らない,(外の)色々な物を創られた。

Latin

NAHL Vel hayle vel biğale vel hamira li terkebuha ve zıneh ve yahlüku ma la ta'lemun

Malay

An-Nahl Dan (Allah menjadikan) kuda dan baghal serta keldai untuk kamu menunggangnya, dan untuk menjadi perhiasan dan Dia menjadikan apa yang kamu tidak mengetahuinya.

Polish

PSZCZOLY On stworzyl konie, muly i osly, abyscie ich dosiadali, a takze dla ozdoby. I On stwarza to, czego wy nie znacie.

Portuguese

AN NÁHL (AS ABELHAS) E (criou) o cavalo, o mulo e o asno para serem cavalgados e para o vosso deleite, e cria coisas mais, que ignorais.

Russian

ПЧЕЛЫ И кoнeй, и мyлoв, и ocлoв, чтoбы вы нa ниx eздили, и для yкpaшeния. И твopит Oн тo, чeгo вы нe знaeтe.

Spanish

Las abejas Y los caballos, los mulos, los asnos, para que os sirvan de montura y de ornato. Y crea otras cosas que no sabéis.

Swahili

SUURAT AN NAH'L Na farasi, na nyumbu, na punda ili muwapande, nakuwa ni pambo. Na ataumba msivyo vijua.

Thai

ซูเราะฮฺ อันนะหฺลฺ (An-Nahl) และม้า และล่อ ละลา เพื่อพวกเจ้าจะได้ขี่มันและเป็นเครื่องประดับ และพระองค์ยังทรงสร้างสิ่งอื่นๆ ที่พวกเจ้าไม่รู้

Turkish

Nahl Sûresi Atları, katırları ve eşekleri binmeniz ve(gözlere) zinet olsun diye (yarattı). Allah şu anda bilemeyeceğiniz daha nice (nakilvasıtaları) yaratır.
Source: complied by the editor.

 

Top