Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: HOA

Part of Speech Definition
Noun 1. A holla.[Eve - graph theoretic]

Sources: compiled from various sources, (under license) copyright 2008.

Top

"Hoa" is a common misspelling or typo for: how, hoax, whoa, boa, Hoad, hoar, Hola, Hora, hoya, hoaw.

Date "Hoa" was first used in popular English literature: sometime before 990. (references)

Common Expressions: HOA

Expressions Definition
Bien Hoa Bien Hoa (Chu Nom 邊和) is a city in Dong Nai Province, Vietnam, about 20 miles (30 kilometers) east of Ho Chi Minh City, to which Bien Hoa is linked by Vietnam Highway 1. In 1989 the estimated population was over 300,000. (references)
Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa is the first album by the East German punk band Feeling B. It was released in 1989. (references)
Hiep Hoa Emperor Hiep Hoa was the 6th Emperor of Vietnam and reigned in 1883. (references)
Hoa Binh Hoa Binh is a city in Vietnam. It is the capital of the Hoa Binh Province. (references)
Hoa Binh Province Hoa Binh Province is a province in Vietnam. (references)
Hoa Hao Hoa Hao (Chu Nom 和好) is a Buddhist religious tradition founded in 1939 by Huynh Phu So, a native of the Mekong River Delta region of southern Vietnam. Adherents consider So to be a prophet, and Hoa Hao a continuation of a 19th century Buddhist ministry known as Buu Son Ky Huong ("Strange Perfume from Precious Mountains," referring to the That Son range on the Vietnam-Cambodia border). The founders of these traditions are regarded by Hoa Hao followers as living Buddhas —destined to save mankind from suffering and to protect the Vietnamese nation. (references)
Khanh Hoa Province Khanh Hoa Province is a province of Vietnam with a population of 1,066,300 and which spans an area of 5,197 km². Its capital is Nha Trang. (references)
Thanh Hoa Thanh Hoa is a city in Vietnam. It is the capital of the Thanh Hoa Province. (references)
Thanh Hoa Province Thanh Hoa Province is a province in Vietnam. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Abbreviations & Acronyms: HOA

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
Entry Source Expression Field
HOA English Higher order assembler N/A
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top

Extended Definition: HOA


Hoa

Hoa
Total population

2.3 million

Regions with significant populations
Vietnam: Ho Chi Minh City, Can Tho, Bac Lieu, Da Nang, Kien Giang, Quang Ninh; Hong Kong; United States; Australia; Canada
Languages
Vietnamese, Cantonese, Teochew, Hakka
Religions
Predominantly Mahayana Buddhism, Taoism, Confucianism and Ancestor Worship. Small numbers of Catholics and Protestants.
Hoa
Chinese name
Traditional Chinese: 越南
Vietnamese name
Vietnamese: người Hoa,
người Khách,
người Hán,
người Tàu (might be offensive)[1]

Hoa refers to a minority in Vietnam that has been imputed Chinese ethnicity by the Vietnamese government. They are usually referred to as either Chinese Vietnamese, Vietnamese Chinese, Sino-Vietnamese, or ethnic Chinese in/from Vietnam. The Vietnamese government's classification of the Hoa excludes two other groups of Chinese-speaking peoples, the San Diu (mountain Chinese) and the Ngai. Along with ethnic Vietnamese, the Hoa are usually referred to as "Vietnamese" by Chinese from mainland China, Hong Kong, and Taiwan.

According to the 1999 Vietnamese census, with 1.1% of the population, the Hoa are the 6th-largest ethnic group in Vietnam.

Languages

Cholon, the center of Hoa activity in Ho Chi Minh City for nearly 240 years.
Cholon, the center of Hoa activity in Ho Chi Minh City for nearly 240 years.

The people who escaped from Qing Dynasty (1644-1911) China to Vietnam declared themselves as the Minh-huong (; pinyin: Míngxiāng) which means the people of the Ming Dynasty. The Hoa are descended from early settlers from the Guangdong province who arrived in Vietnam from the 18th to 20th centuries. The final group of mainland China migrants came during the 1940s. A large proportion of Hoa who are living outside of Vietnam speak Cantonese as their mother tongue, albeit in a Vietnamese accent. The second largest group of Hoa tend to speak Teochew (Chaozhou), but may also speak Cantonese as a lingua franca, again usually in a Vietnamese accent. The younger generation of Hoa in Vietnam tends to speak both Vietnamese and Cantonese.

The intermarriage between the Hoa and the majority Kinh ethnic groups is the highest compared to other minorities in Vietnam. [2]

They are predominantly urban dwellers. A few Hoa live in small settlements in the northern highlands near the Chinese frontier, where they are also known as ngai. In 1955, North Vietnam and China agreed that the Hoa should be integrated gradually into Vietnamese society and should have Vietnamese citizenship conferred on them.

Occupations

This article contains material from the Library of Congress Country Studies, which are United States government publications in the public domain.

Before 1975 the northern Hoa were mainly rice farmers, fishermen, and coal miners, except for those residing in cities and provincial towns. In the South, the French colonizers had allowed the Cholon Hoa to be the trading middleman. Subsequently, they became dominant in commerce and manufacturing. According to an official source, at the end of 1974 the Hoa controlled more than 80 % of the food, textile, chemical, metallurgy, engineering, and electrical industries, 100 % of wholesale trade, more than 50 % of retail trade, and 90 % of export-import trade. Dominance over the economy enabled the Hoa to "manipulate prices" of rice and other scarce goods. This particular source further observed that the Hoa community constituted "a state within a state," inasmuch as they had built "a closed world based on blood relations, strict internal discipline, and a network of sects, each with its own chief, to avoid the indigenous administration's direct interference." It was noted by Hanoi in 1983 that as many as 60 % of "the former bourgeoisie" of the south were of Hoa origin.

Nowaday, due to these efforts, the Hoa take a small part in the economic of Vietnam.

History

Population

As of 2006, the Hoa became the largest ethnic minority in Vietnam, with figures of 2.3 million.[3]

In mid-1975, when North and South Vietnam were unified, the combined Hoa communities of the North and South numbered approximately 1.3 million, and all but 200,000 resided in the South, most of them in the Saigon metropolitan area, especially in the Cholon district (Chinatown). Beginning in 1975, the Hoa bore the brunt of socialist transformation in the South.

An announcement on March 24 outlawed all wholesale trade and large business activities, which forced around 30,000 businesses to close down overnight[4], followed up by another that banned all private trade[5][6]. Further government policies forced former owners to become farmers in the countryside or join the armed forces and fight at the Vietnam-Cambodia border, and confiscated all old and foreign currencies, as well as any Vietnamese currency in excess of the US value of $250 for urban households and $150 by rural households. [7][8][9][10][11][12] While such measures were targeted at all bourgeois elements, such measures hurt ethnic Hoa the hardest and resulted in the takeover of Hoa properties in and around major cities.[13][14] Hoa communities offered widespread resistance and clashes left the streets of Cholon "full of corpses".[15][16]

These measures, combined with external tensions stemming from Vietnam's dispute with Cambodia and China in 1978 and 1979 caused an exodus of as the majority of the Hoa, of whom more than 170,000 fled overland into the province of Guangxi, China, from the North and the remainder fled by boat from the South. China received a daily influx of 4-5,000 refugees, while Southeast Asian countries saw a wave of 5,000 boat people arriving at their shores each month. China sent unarmed ships to help evacuate the refugees, but encountered diplomatic problems as the Vietnamese government denied that the Hoa suffered persecution and later refused to issue exit permits after as many as 250,000 Hoa had applied for repatriation.[17] In an attempt to stem the refugee flow, avert Vietnamese accusations that Beijing was coercing its citizens to emigrate, and encourage Vietnam to change its policies towards ethnic Hoa, China closed off its land border in 1978.[18] This led to a jump in the number of boat people, with as many as 100,000 arriving in other countries by the end of 1978. However, the Vietnamese government by now not only encouraged the exodus, but took the opportunity to profit from it by imposing a price of five to ten taels of gold or an equivalent of US $1,500 to $3,000 per person wishing to leave the country.[19][20][21][22][23] The Vietnamese military also forcibly drove the thousands of border refugees across the China-Vietnam land border, causing numerous border incidents and armed clashes, while blaming these movements on China by accusing them of using saboteurs to force Vietnamese citizens into China.[24][25][26][27][28][29] This new influx brought the number of refugees in China to around 200,000.[30]

The size of the exodus increased during and after the war. The monthly number of boat people arriving in Southeast Asia increased to 11,000 during the first quarter of 1979, 28,000 by April, and 55,000 in June, while more than 90,000 fled by boat to China. In addition, the Vietnamese military also began expelling ethnic Hoa from Vietnam-occupied Kampuchea, leading to over 43,000 refugees of mostly Hoa descent fleeing overland to Thailand[31] By now, Vietnam was openly confiscating the properties and extorting money from fleeing refugees. In April 1979 alone, Hoa outside of Vietnam had remitted a total of US $242 million (an amount equivalent to half the total value of Vietnam's 1978 exports) through Hong Kong to Ho Chi Minh City to help their friends or family pay their way out of Vietnam.[32] By June, money from refugees had replaced the coal industry as Vietnam's largest source of foreign exchange and was expected to reach as much as 3 billion in US dollars.[33] By 1980, the refugee population in China reached 260,000[34], and the number of surviving boat people refugees in Southeast Asia reached 400,000.[35] (An estimated 50%[36][37] to 70%[38] of boat people perished at sea.) By the end of 1980, the majority of the Hoa had fled from Vietnam. In addition to ethnic Hoa, an estimated 30,000 ethnic Vietnamese refugees fled to China.

Immigration to other countries

Today, there are many Hoa communities in Australia, Canada, France, and the United States, where they have been instrumental in breathing new life into old existing Chinatowns. For example, the established Chinatowns of Los Angeles, Houston, Toronto, and Paris have a Vietnamese atmosphere due to the large presence of Hoa people. Some of these communities also have associations for transplanted Hoa refugees such as the l'Association des Résidents en France d'origine indochinoise in Paris.

The Vietnamese poulation in China now number up to 300,000, and live mostly in 194 refugee settlements mostly in the provinces of Guangdong, Yunnan, Fujian, Hainan, Jiangxi, and Guangxi. Most (85%+) have achieved economic independence, but the remainder still live below the poverty line in rural areas. While they have most of the same rights as Chinese nationals, including employment, education, housing, property ownership, pensions, and health care, they had not been granted citizenship and continued to be regarded by the government as refugees. Their refugee status allowed them to receive UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) assistance and aid until the early twenty-first century[39]. In 2007, the Chinese government began drafting legislation to grant full Chinese citizenship to Indochinese refugees, including the ethnic Hoa which make up the majority, living within its borders[40].

There is also a sizable Hoa refugee population - many of whom speak Cantonese - in Hong Kong, but they have experienced discrimination in housing and employment.

In the United States, the Hoa have also started businesses in prominent Vietnamese communities called Little Saigon near Los Angeles and San Jose, including those in the states of California, Texas, and Washington. They own a large share of businesses especially catering to the local Vietnamese population.

Hoa concentrations in Vietnam

Vietnam

Vietnamese of Hoa descent in other countries

Hong Kong

  • Yuen Long

Australia

Canada

  • Montreal: Chinatown, Montreal, Brossard
  • Ottawa, Ontario
  • Toronto: Chinatown, Toronto, Mississauga, North York, Ontario, Kitchener, Ontario, Waterloo, Ontario
  • Windsor, Ontario

France

United Kingdom

  • London: Hackney, Lewisham

United States

A mixed Hoa and Cambodian Chinese business district in Chicago
A mixed Hoa and Cambodian Chinese business district in Chicago
  • Boston: Chinatown; and larger presence in Dorchester section
  • Chicago - New Chinatown
  • Detroit: Madison Heights, Michigan
  • Honolulu: Chinatown
  • Houston: Chinatown, Houston (Bellaire), Alief
  • Los Angeles: Little Saigon/Orange County, Chinatown, Los Angeles, Lincoln Heights, San Gabriel Valley
  • Philadelphia: Chinatown
  • San Francisco: Little Saigon/San Francisco (Tenderloin district), San Jose, Fremont, Oakland, California
  • Seattle: International District, Seattle, Washington

This article contains material from the Library of Congress Country Studies, which are United States government publications in the public domain.

Notable persons

  • Tsui Hark, Hong Kong film director
  • Frank Jao, pioneer of the Vietnamese American enclave of Little Saigon in Orange County, California, USA
  • Lui Leung-Wai, Hong Kong actor

See also

  • List of ethnic groups in Vietnam
  • San Diu

References

  1. Literally meaning "boat," the term Tàu may also used as an adjective, placed after a noun to signify something Chinese, such as India ink (mực tàu), jujube (táo tàu), or Chinatown (phố tàu). This usage is derived from the fact that many Chinese refugees came to Vietnam in boats during the Qing Dynasty. In this usage, it may sometimes be considered derogatory.
  2. World Bank Document
  3. [1]: Source from the US Department of State shows (source linked) that as of 2006 there are 2.3 million Hoa in Vietnam. The 1.3 million figure from 1999 excluded people not counted as 'Hoa' in that census, and Hoa population has also increased dramatically since 1999 due simply to large birth rate.
  4. Far East Economic Review, 14 April 1978, p. 12
  5. Far East Economic Review, 5 May 1978, p. 10-11
  6. Asiaweek, 28 April 1978, p. 16-18
  7. Straits Times, 4 May 1978, p. 26
  8. Straits Times, 5 May 1978, p. 1
  9. Straits Times, 30 May 1978, p. 12
  10. Straits Times, 27 June 1978, p. 1
  11. Straits Times, 22 May 1978, p. 1
  12. Asiaweek, 28 April 1978, p. 16-18
  13. Straits Times, 10 June 1978, p. 1
  14. Chang, Pao-min pg. 207
  15. Straits Times, 4 May 1978, p. 26
  16. Straits Times, 18 September 1978, p. 2
  17. Chang, Pao-min pg. 215-218
  18. Xinhua, New China News Agency, 11 June 1978
  19. Chang, Pao-min pg. 222
  20. Far Eastern Economic Review, 12 May 1978, p. 9
  21. Far Eastern Economic Review, 22 December 1978, p. 9
  22. Straits Times, 15 November 1978, p. 1
  23. Straits Times, 20 November 1978, p. 2
  24. Chang, Pao-min pg. 223
  25. British Broadcasting Corporation, Summary of World Broadcasts, Pt. III, The Far East, No. 5881 (3 August 1978), p. A3/6
  26. British Broadcasting Corporation, Summary of World Broadcasts, Pt. III, The Far East, No. 5883 (5 August 1978), p. A3/3
  27. British Broadcasting Corporation, Summary of World Broadcasts, Pt. III, The Far East, No. 5897 (22 August 1978), p. A3/2
  28. British Broadcasting Corporation, Summary of World Broadcasts, Pt. III, The Far East, No. 5900 (25 August 1978), p. A3/3
  29. British Broadcasting Corporation, Summary of World Broadcasts, Pt. III, The Far East, No. 6902 (29 August 1978), p. A3/1-2
  30. Xinhua, New China News Agency, 5 January 1979
  31. Chang, Pao-min pg. 227
  32. New York Times, 13 June 1979
  33. Straits Times, 8 June 1979, p. 36
  34. Straits Times, 10 July 1989
  35. Based on UNHCR estimates. see Straits Times, 13, October 1978, p. 3
  36. Straits Times, 8 June 1979
  37. Straits Times, 8 May 1980
  38. New York Times, 13 June 1979
  39. U.S. Committee for Refugees and Immigrants, World Refugee Survey, [2]
  40. Indochinese refugees may get Chinese citizenship, Reuters, Fri Jun 1, 2007 12:40AM EDT. [3]

External links


Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Hoa". Image Credit.



Topics by Level of Interest: HOA

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
Bien Hoa Air Base 48     Battle of Hiep Hoa 6
Hoa 32     Battle of Hoa Binh 16
Hoa Phat 27     Bien Hoa 11
Khanh Hoa Province 19     Bien Hoa Air Base 48
Thanh Hoa Bridge 19     Binh Hung Hoa Cemetery 2
Battle of Hoa Binh 16     Chi Hoa 4
Hoa Hakananai'a 15     Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa 3
Thanh Hoa Province 12     Hiep Hoa 4
Hoa Binh Province 12     Hoa 32
Bien Hoa 11     Hoa Binh 2
Hoa Hao 8     Hoa Binh Province 12
Thanh Hoa 7     Hoa Hakananai'a 15
Hoa Nguyen 7     Hoa Hao 8
Hoa Sen University 6     Hoa Kỳ 3
Battle of Hiep Hoa 6     Hoa Nguyen 7
Nguyen Lac Hoa 6     Hoa Pham 3
Phap Hoa Temple 5     Hoa Phat 27
Minh Hoa 5     Hoa Sen University 6
Nguyen Dieu Hoa 4     Khanh Hoa Province 19
Tuy Hoa 4     Minh Hoa 5
Ninh Hoa 4     Nguyen Dieu Hoa 4
Chi Hoa 4     Nguyen Lac Hoa 6
Hiep Hoa 4     Ninh Hoa 4
Hoa Pham 3     Phap Hoa Temple 5
Hoa Kỳ 3     Thanh Hoa 7
Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa 3     Thanh Hoa Bridge 19
Binh Hung Hoa Cemetery 2     Thanh Hoa Province 12
Hoa Binh 2     Tuy Hoa 4

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

"Hoa" is a common misspelling or typo for: how, hoax, whoa, boa, Hoad, hoar, Hola, Hora, hoya, hoaw.

Synonyms: Hoa
Position Synonyms (sorted by strength)

Other

Ho, halt, stop.
Source: Eve, based on meta analysis. Top

Computed Synonyms: hoa

 Rank

 Intensity 

 Word

 Synonyms

 Synonyms of synonym

 1   2.0298   hoa     Ho     hey, hoy, hollo, halloo, wow   
 2   1.1297   hoa     holla     hollo, hallo, halloo, ahoy, hoy   
 3   1.1196   hoa     huzza     hurrah, hooray, rah, viva, yippee   
 4   1.0197   hoa     hi     hello, hallo, hey, hullo, cheerio   
 5   1.0197   hoa     hey     say, hello, hallo, hi, heigh   
 6   1.0195   hoa     hullo     hallo, hello, hi, welcome, hellos   
 7   1.0195   hoa     heyday     zenith, acme, height, climax, meridian   
 8   1.0195   hoa     hello     hallo, hi, hullo, good morning, good afternoon   
 9   1.0195   hoa     heigh     hey, hi, hoy, halloo, I say   
 10   1.0195   hoa     hallo     hello, hullo, hi, halloo, hey   
 11   1.0097   hoa     oh     ah, alas, ouch, ow, o   
 12   1.0097   hoa     ahoy     hallo, hey, hoy, hi, hello   
 13   1.0096   hoa     the     that, it, to, to the, a   
 14   1.0096   hoa     gee     well, my, wow, horse, gecko   
Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

Computed Synonyms via Expressions: hoa

 Rank

 Intensity 

 Word

 Synonyms

 Synonyms of synonym

 1   1.0191   hoa     look here     heigh, I say, look   
 2   1.0095   hoa     I say     heigh, I tell, say   
 3   1.0092   hoa     now then     then, now, thus   
Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

Translations: HOA

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Annamese Người Hoa (Hoa). Additional references: Annamese, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Ching Người Hoa (Hoa). Additional references: Ching, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Daco-Rumanian hei (hey, hullo, ahoy, hallo, heigh), cea (gee, Ho, hoa, the, the one). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, hoa. (volunteer & more translations)
Gin Người Hoa (Hoa). Additional references: Gin, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Japanese ホアハオ教 (Hoa Hao). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, hoa. (volunteer & more translations)
Jing Người Hoa (Hoa). Additional references: Jing, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Kinh Người Hoa (Hoa). Additional references: Kinh, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Moldavian hei (hey, hullo, ahoy, hallo, heigh), cea (gee, Ho, hoa, the, the one). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, hoa. (volunteer & more translations)
Romanian hei (hey, hullo, ahoy, hallo, heigh), cea (gee, Ho, hoa, the, the one). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, hoa. (volunteer & more translations)
Rumanian hei (hey, hullo, ahoy, hallo, heigh), cea (gee, Ho, hoa, the, the one). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, hoa. (volunteer & more translations)
Spanish ¡oiga! (hallo, halloa, hey, ho, hoa), ¡eh! (hallo, halloa, hark, hello, hey), ¡alto! (ho, hoa), ¡ah! (ha, hello, ho, hoa). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, hoa. (volunteer & more translations)
Urdu للکارنے یا ٹھیرانے کی آواز۔ ہے۔ واہ واہ۔ خوب۔ شاباش۔ مرحبا۔ آفرین۔ واہ (Ho, hoa). Additional references: Urdu, Pakistan, India, hoa. (volunteer & more translations)
Viet Người Hoa (Hoa). Additional references: Viet, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Vietnamese Người Hoa (Hoa). Additional references: Vietnamese, Viet Nam, China, hoa. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: HOA

Language Translations for “hoa” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Athag Hathagoathaga (Hoa). Additional references: Athag, hoa. (volunteer)
Double Dutch Hagoaga (Hoa). Additional references: Double Dutch, hoa. (volunteer)
Leet [-]()/-\ (Hoa). Additional references: Leet, hoa. (volunteer)
Oppish Hopoopa (Hoa). Additional references: Oppish, hoa. (volunteer)
Pig Latin oahay (hoa). Additional references: Pig Latin, hoa. (volunteer)
Terran B Neườ (hoa). Additional references: Terran B, hoa. (volunteer)
Ubbi Dubbi Hubouba (Hoa). Additional references: Ubbi Dubbi, hoa. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Bible Origins and Translations: HOA

Language Psalms Chapter 48, Verse 6

Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

ina ti foboumai en hmera ponhra h anomia thV pternhV mou kuklwsei me

Latin, Vulgate - 405

cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit me

English, Old, West Saxon - 990

And hwæt ic ondræde on þæm yflan dagum, þæt is unrihtwisnes minra hoa and ealles mines flæsces, sio me hæfð utan behrincged.

English, Jacobean, King James - 1611

Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

English, Victorian, Webster - 1833

\48:5\They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away.

English, Basic, Ogden - 1964

Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth.

Bulgarian

Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.

Cebuano

Ang panagkurog didto mingdakup kanila, Kasakit, ingon sa usa ka babaye nga nagaanak.

Chinese

他 們 在 那 裡 被 戰 兢 疼 痛 抓 住 、 好 像 產 難 的 婦 人 一 樣 。

Croatian

Èim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.

Danish

de så og tav på Stedet, flyed i Angst,

Dutch

(48:7) Beving greep hen aldaar aan, smart als van een barende vrouw.

Finnish

Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.

French

(48:7) Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d`une femme qui accouche.

German

Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.

Haitian Creole

(48:7) Yon sèl tranbleman pran yo. Kè yo sere tankou yon fanm ki gen tranche,

Hungarian

Meglátták õk, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.

Indonesian-Bahasa Sehari-hari

Di sana mereka gemetar ketakutan dan kesakitan, seperti wanita yang mau melahirkan,

Indonesian-Terjemahan Lama

demi terlihatlah mereka itu akan dia, maka tercengang-cenganglah mereka itu serta gemetar, lalu lari.

Italian

Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.

Korean

거 기 서 떨 림 이 저 희 를 잡 으 니 고 통 이 해 산 하 는 여 인 같 도 다

Maori

Pa ana te wehi ki a ratou i reira, te mamae, ano he wahine e whanau ana.

Modern Greek

Τρομος συνελαβεν αυτους εκει· πονοι ως τικτουσης.

Portuguese

Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.   

Norwegian

De så, da blev de forferdet; de blev slått med redsel, flyktet i hast.

Rumanian

I -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.

Russian

УФТБИ ПВЯСМ ЙИ ФБН Й НХЛБ, ЛБЛ Х ЦЕОЭЙО Ч ТПДБИ;

Spanish

Allí se apoderó de ellos el estremecimiento; tuvieron dolor como de mujer que da a luz.

Swedish

De sågo det, då häpnade de; de förskräcktes, de flydde.

Thai

ความตระหนกตกประหม่าจับใจท่านที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร

Ukrainian

Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;

Vietnamese

Taïi nôi ñoù söï run raåy aùp haơm hoï. Hoï ḅ ñau ñôùn khaùc naøo ñôøn baø sanh ñeû.
Source: complied by the editor. Top