| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Noun | 1. An alternative spelling for "Herdsman": The owner or keeper of a herd or of herds; one employed in tending a herd of cattle.[Websters]. | |
| Top | ||
|
"Herdman" is a common misspelling or typo for: herdsman. |
|
Date "Herdman" was first used in popular English literature: sometime before 1532. (references) |
| Expressions | Definition | ||
| Alexander Herdman | Alexander Lawrence Herdman (17 July 1869 - 13 June 1953) was a New Zealand politician. He served as Attorney-General, Minister of Justice, and Minister of Police. He is known for his reforms of the civil service and for his hard line on law and order. (references) | ||
| Joshua Herdman | Joshua Herdman plays Gregory Goyle in the Harry Potter films. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
Topics by Level of Interest: HERDMAN | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| Alexander Herdman | 7 | Alexander Herdman | 7 | |
| Joshua Herdman | 3 | Joshua Herdman | 3 | |
| William Abbott Herdman | 3 | Priscilla Herdman | 3 | |
| Priscilla Herdman | 3 | William Abbott Herdman | 3 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Achawa | n-ciinga (herdman). Additional references: Achawa, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Adsawa | n-ciinga (herdman). Additional references: Adsawa, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Adsoa | n-ciinga (herdman). Additional references: Adsoa, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ajawa | n-ciinga (herdman). Additional references: Ajawa, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ayao | n-ciinga (herdman). Additional references: Ayao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ayawa | n-ciinga (herdman). Additional references: Ayawa, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ayo | n-ciinga (herdman). Additional references: Ayo, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Chiyao | n-ciinga (herdman). Additional references: Chiyao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Djao | n-ciinga (herdman). Additional references: Djao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Haiao | n-ciinga (herdman). Additional references: Haiao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Hiao | n-ciinga (herdman). Additional references: Hiao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Hyao | n-ciinga (herdman). Additional references: Hyao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Jao | n-ciinga (herdman). Additional references: Jao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian | чередник (goatherd, herd, herdman, herdsman, neatherd), пастух (cowherd, cattleman, herdsman, herd, oxherd). Additional references: Ukrainian, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian (transliteration) | cherednik (goatherd, herd, herdman, herdsman, neatherd), pastukh (cowherd, cattleman, herdsman, herd, oxherd). Additional references: Ukrainian, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Veiao | n-ciinga (herdman). Additional references: Veiao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Wajao | n-ciinga (herdman). Additional references: Wajao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Yao | n-ciinga (herdman). Additional references: Yao, Malawi, Mozambique, herdman. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “herdman” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Athag | hathagerdmathagan (herdman). Additional references: Athag, herdman. (volunteer) | |||
| Double Dutch | hagerdmagan (herdman). Additional references: Double Dutch, herdman. (volunteer) | |||
| Leet | #£|z()|[V]/-\{\} (herdman). Additional references: Leet, herdman. (volunteer) | |||
| Oppish | hoperdmopan (herdman). Additional references: Oppish, herdman. (volunteer) | |||
| Pig Latin | erdmanhay (herdman). Additional references: Pig Latin, herdman. (volunteer) | |||
| Terran B | n-iinga (herdman). Additional references: Terran B, herdman. (volunteer) | |||
| Ubbi Dubbi | huberdmuban (herdman). Additional references: Ubbi Dubbi, herdman. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Amos Chapter 7, Verse 14 | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit: | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
kai apekriqh amwV kai eipen proV amasian ouk hmhn profhthV egw oude uioV profhtou all' h aipoloV hmhn kai knizwn sukamina | ||
Latin, Vulgate - 405 |
et respondit Amos et dixit ad Amasiam non sum propheta et non sum filius prophetae sed armentarius ego sum vellicans sycomoros | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
And Amos answerde, and saide to Amasye, Y am not a prophete, Y am not the sone of a prophete; but a neet heerde Y am, drawinge vp sycomoris. | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
Then Amos in answer said to Amaziah, I am no prophet, or one of the sons of the prophets; I am a herdman and one who takes care of sycamore-trees: | ||
Albanian |
Atëherë Amosi u përgjigj dhe i tha Amatsiahut: "Unë nuk isha profet as bir profeti, por isha bari dhe rrisja fiq egjipti. | |||
Bulgarian |
[] | |||
Cebuano |
Unya mitubag si Amos, ug miingon kang Amasias: Ako dili manalagna, ni anak nga lalake sa manalagna ako; ako hinoon bakero, ug usa ka magaatiman sa mga kahoyng sicomoro: | |||
Chinese |
阿 摩 司 對 亞 瑪 謝 說 、 我 原 不 是 先 知 、 也 不 是 先 知 的 門 徒 〔 原 文 作 兒 子 〕 我 是 牧 人 、 又 是 修 理 桑 樹 的 . | |||
Croatian |
"Nisam bio prorok ni proroèki sin" - odgovori Amos Amasji - "bio sam stoèar i gajio sam divlje smokve: | |||
German |
Amos antwortete und sprach zu Amazja: Ich bin kein Prophet, auch keines Propheten Sohn, sondern ich bin ein Hirt, der Maulbeeren abliest; | |||
Danish |
Amos svarede Amazja: "Jeg er hverken Profet eller Profetlærling: jeg er Fårehyrde og avler Morbærfigen; | |||
Dutch |
Toen antwoordde Amos, en zeide tot Amazia: Ik was geen profeet, en ik was geen profetenzoon; maar ik was een ossenherder, en las wilde vijgen af. | |||
Finnish |
Niin Aamos vastasi ja sanoi Amasjalle: "En minä ole profeetta enkä profeetanoppilas, vaan minä olen paimen ja metsäviikunapuiden viljelijä. | |||
French |
Amos répondit à Amatsia: Je ne suis ni prophète, ni fils de prophète; mais je suis berger, et je cultive des sycomores. | |||
Haitian Creole |
Amòs reponn Amatsya: -Monchè, pwofèt pa metye m'. Nitou, mwen pa fè pati sosyete moun k'ap fè metye pwofèt. Metye m' se gade bèt, se okipe pye sikomò. | |||
Hungarian |
És felele Ámós, és mondá Amáziásnak: Nem vagyok próféta, sem prófétának fia; barom-pásztor vagyok és vad fügét szedek; | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Amos menjawab, "Aku bukan nabi karena jabatan. Sebenarnya aku peternak dan pemetik buah ara. | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
Maka sahut Amos, katanya kepada Amasya: Bahwa bukannya aku ini nabi dan bukannya aku ini anak nabi, melainkan aku ini seorang gembala dan aku memungut buah ara hutan. | |||
Italian |
Amos rispose ad Amasia: ero un pastore e raccoglitore di sicomori; | |||
Korean |
아 모 스 가 아 마 샤 에 게 대 답 하 여 가 로 되 나 는 선 지 자 가 아 니 며 선 지 자 의 아 들 도 아 니 요 나 는 목 자 요 뽕 나 무 를 배 양 하 는 자 로 서 | |||
Maori |
Na ka whakahoki a Amoho, ka mea ki a Amatia, Ehara ahau i te poropiti, ehara ano i te tama na te poropiti; engari he kaitiaki kahui ahau, he kaikikini hikamora: | |||
Modern Greek |
Και απεκριθη ο Αμως και ειπε προς τον Αμασιαν, δεν ημην εγω προφητης ουδε υιος προφητου εγω, αλλ' ημην βοσκος και συναζων συκαμινα· | |||
Norwegian |
Da svarte Amos Amasja således: Jeg er ikke nogen profet, heller ikke disippel av nogen profet; jeg er bare en fehyrde, som sanker frukten av morbærtreet. | |||
Portuguese |
E respondeu Amós, e disse a Amazias: Eu não sou profeta, nem filho de profeta, mas boieiro, e cultivador de sicômoros. | |||
Rumanian |
Amos a rqspuns lui Amayia: ,,Eu nu sknt nici prooroc, nici fiu de prooroc; ci sknt pqstor, wi strkngqtor de smochine de Egipt. | |||
Russian |
й ПФЧЕЮБМ бНПУ Й УЛБЪБМ бНБУЙЙ: С ОЕ РТПТПЛ Й ОЕ УЩО РТПТПЛБ; С ВЩМ РБУФХИ Й УПВЙТБМ УЙЛПНПТЩ. | |||
Spanish |
Respondió Amós y dijo a Amasías: --Yo no soy profeta ni hijo de profeta; soy ganadero y cultivador de higos silvestres. | |||
Swedish |
Då svarade Amos och sade till Amasja: "Jag är varken en profet eller en profetlärljunge, jag är en boskapsherde, som lever av mullbärsfikon. | |||
Thai |
อาโมสจึงตอบอามาซิยาห์ว่า "ข้าพเจ้าไม่ใช่ผู้พยากรณ์ หรือลูกชายของผู้พยากรณ์ ข้าพเจ้าเป็นคนเลี้ยงสัตว์ และเป็นคนเก็บผลมะเดื่อ | |||
Ukrainian |
І відповів Амос і сказав до Амації: Я не пророк, і не син я пророків, я пастух та оброблювач диких фіґовниць. | |||
Vietnamese |
A-moát traû lôøi cho A-ma-xia raèng: Ta khoâng phaûi laø ñaáng tieân tri, cuơng khoâng phaûi con ñaáng tieân tri; nhöng ta laø moät keû chaên, söûa soaïn nhöơng caây vaû röøng. | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
|
|