| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Verb | 1. Of Herd.[Websters] 2. To have heaped, clustered, huddled, hosted or accumulated. [Eve - graph theoretic] 3. To be massed or regimented. [Eve - graph theoretic] 4. To have partied or crewed. [Eve - graph theoretic] 5. To be batched. [Eve - graph theoretic] 6. To have bunched, piled or cropped. [Eve - graph theoretic] 7. To be ribbed, sided or cushioned. [Eve - graph theoretic] 8. To have ranked, lapped or trained. [Eve - graph theoretic] 9. To be paired. [Eve - graph theoretic] 10. To have bandaged or taped.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Past Tense | 1. Past tense conjugation of the verb herd.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Base (herd) |
1. Cause to herd, drive, or crowd together; "We herded the children into a spare classroom".[Wordnet]. 2. Move together, like a herd.[Wordnet]. 3. Keep, move, or drive animals; "Who will be herding the cattle when the cowboy dies?".[Wordnet]. 4. To unite or associate in a herd; to feed or run together, or in company; as, sheep herd on many hills.[Websters]. 5. To associate; to ally one's self with, or place one's self among, a group or company.[Websters]. 6. To act as a herdsman or a shepherd.[Websters]. 7. To form or put into a herd.[Websters]. 8. Base verb from the following inflections: herding, herded, herds, herder, herders, herdingly and herdedly.[Eve - graph theoretic] | |
| Adjective | 1. Being ribbed. [Eve - graph theoretic] 2. Being striped. [Eve - graph theoretic] 3. Being paired. [Eve - graph theoretic] 4. Being cushioned. [Eve - graph theoretic] 5. Being webbed. [Eve - graph theoretic] 6. Being frilled. [Eve - graph theoretic] 7. Being belted. [Eve - graph theoretic] 8. Being bodied. [Eve - graph theoretic] 9. Being membered or limbed.[Eve - graph theoretic] | |
|
Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license. |
Top | |
|
Date "Herded" was first used in popular English literature: sometime before 1550. (references) |
Topics by Level of Interest: HERDED | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| Jesper Who Herded the Hares | 5 | Jesper Who Herded the Hares | 5 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Al Arabiya | فِرْق (allocation, allocations, allotment, allotments, association), ثُلَّة (association, associations, band, banded, banding), فَوْج (gathering, troop, assemblage, assemblages, association), كَوْكَبَة (association, associations, asterism, asterisms, cabal), نَفَر (individual, person, soldier, association, associations), سُرْبَة (drove, droves, flight, flights, flock), سِرْب (flock, herd, group, drove, droves), زُمْرَة (clique, coterie, crowd, group, squad), رَعَى الماشِيَةَ أو القَطِيعَ (cattleman, cattlemen, cowherd, cowherds, cowman). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | فِرْق (allocation, allocations, allotment, allotments, association), ثُلَّة (association, associations, band, banded, banding), فَوْج (gathering, troop, assemblage, assemblages, association), كَوْكَبَة (association, associations, asterism, asterisms, cabal), نَفَر (individual, person, soldier, association, associations), سُرْبَة (drove, droves, flight, flights, flock), سِرْب (flock, herd, group, drove, droves), زُمْرَة (clique, coterie, crowd, group, squad), رَعَى الماشِيَةَ أو القَطِيعَ (cattleman, cattlemen, cowherd, cowherds, cowman). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | فِرْق (allocation, allocations, allotment, allotments, association), ثُلَّة (association, associations, band, banded, banding), فَوْج (gathering, troop, assemblage, assemblages, association), كَوْكَبَة (association, associations, asterism, asterisms, cabal), نَفَر (individual, person, soldier, association, associations), سُرْبَة (drove, droves, flight, flights, flock), سِرْب (flock, herd, group, drove, droves), زُمْرَة (clique, coterie, crowd, group, squad), رَعَى الماشِيَةَ أو القَطِيعَ (cattleman, cattlemen, cowherd, cowherds, cowman). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | nahnaný (herded), hnal (herded). Additional references: Bohemian, Czech Republic, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | nahnaný (herded), hnal (herded). Additional references: Cestina, Czech Republic, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | nahnaný (herded), hnal (herded). Additional references: Czech, Czech Republic, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | hütete (kept, bewared, herded, patronized). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Français | vécu en troupe (herded). Additional references: Français, France, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| French | vécu en troupe (herded). Additional references: French, France, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| German | hütete (kept, bewared, herded, patronized). Additional references: German, Germany, Austria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Gilbertese | uarurungaki (drifted, fluctuated, herded, tossed), rurungaki (herded, moved, resounded, rumbled), nanaiaki (crowded, driven, grouped, herded, mobbed). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, herded. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | فِرْق (allocation, allocations, allotment, allotments, association), ثُلَّة (association, associations, band, banded, banding), فَوْج (gathering, troop, assemblage, assemblages, association), كَوْكَبَة (association, associations, asterism, asterisms, cabal), نَفَر (individual, person, soldier, association, associations), سُرْبَة (drove, droves, flight, flights, flock), سِرْب (flock, herd, group, drove, droves), زُمْرَة (clique, coterie, crowd, group, squad), رَعَى الماشِيَةَ أو القَطِيعَ (cattleman, cattlemen, cowherd, cowherds, cowman). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| High German | hütete (kept, bewared, herded, patronized). Additional references: High German, Germany, Austria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | hütete (kept, bewared, herded, patronized). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Ikiribati | uarurungaki (drifted, fluctuated, herded, tossed), rurungaki (herded, moved, resounded, rumbled), nanaiaki (crowded, driven, grouped, herded, mobbed). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Kiribati | uarurungaki (drifted, fluctuated, herded, tossed), rurungaki (herded, moved, resounded, rumbled), nanaiaki (crowded, driven, grouped, herded, mobbed). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Turkish | güdülmek (to be herded, to be intended). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, herded. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “herded” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Pig Latin | erdedhay (herded). Additional references: Pig Latin, herded. (volunteer) | |||
| Terran B | varurunk (herded). Additional references: Terran B, herded. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Chapter Name | Chapter 81, Verse 5 | ||
Albanian |
Tekwir | Dhe kur egërsirat të jenë bashkuar (tubuar). | ||
Arabic |
سورة التكوير | وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ | ||
Arabic-Transliteration |
Surah At-Takweer | Wa-itha alwuhooshu hushirat | ||
Azerbaijani |
ət-Təkvir (Sarınma) surəsi | Vəhşi heyvanlar (bir-birindən qisas almaq üçün) bir yerə toplanacağı zaman; | ||
Bosnian |
ET-TEKWIR * SMOTAVANJE | I kad se zvijeri sakupe, | ||
Brazilian Portuguese |
AT TAQÜIR (O ENROLAMENTO) | Quando as feras forem congregadas, | ||
Chinese |
黯 黮 ( 太 克 威 爾 ) | 當野獸被集合的時候, | ||
Dutch |
Het Opvouwen (At-Takwier) | En wanneer de dieren worden bijeengegaard, | ||
English |
The Overthrowing, Extinguished! Wrapping Things Up | When the wild beasts are herded together (in the human habitations); | ||
Finnish |
AT-TAKWIR (Umpeenmnon suura) | kun pedot peloitetaan muille tienoille, | ||
French |
L'obscurcissement (At-Takwir) | et les bêtes farouches, rassemblées, | ||
German |
Der Zusammenklappende (At-Takwír) | Und wenn wildes Getier versammelt wird, | ||
Indonesian |
AT TAKWIIR | dan apabila binatang-binatang liardikumpulkan, | ||
Italian |
At-Takwîr (L'Oscuramento) | e radunate le belve, | ||
Japanese |
包み隠す (アッ・タクウィール) | 様々な野獣が(恐・の余り)群をなし集まる時, | ||
Latin |
TEKVİR | Ve izelvuhuşu huşiret. | ||
Malay |
At-Takwiir | Dan apabila binatang-binatang liar dihimpunkan; | ||
Polish |
ZACIEMNIENIE | kiedy dzikie zwierzeta beda zebrane; | ||
Portuguese |
AT TAQÜIR (O ENROLAMENTO) | Quando as feras forem congregadas, | ||
Spanish |
El obscurecimiento | cuando las bestias salvajes sean agrupadas, | ||
Russian |
СКРУЧИВАНИЕ | и когда животные соберутся. | ||
Swahili |
SURAT ATTAKWIR | Na wanyama wa mwituni wakakusanywa, | ||
Thai |
ซูเราะฮฺ อัตตักวีร (At-Takwir) | และเมื่อสัตว์ถูกนำมารวมกัน | ||
Turkish |
Tekvîr Sûresi | Vahşî hayvanlar toplanıp bir araya getirildiğinde, | ||
| Source: complied by the editor.
|
Top | |||
|
|