| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Verb | 1. Of Hate.[Websters] 2. To hate, abhor, detest, loathe or abominate. [Eve - graph theoretic] 3. To dislike, disfavor or disfavour. [Eve - graph theoretic] 4. To execrate. [Eve - graph theoretic] 5. To despise or disdain. [Eve - graph theoretic] 6. To feud. [Eve - graph theoretic] 7. To grudge, jaundice or spite. [Eve - graph theoretic] 8. To disgust.[Eve - graph theoretic] | |
| Adjective | 1. Being withering. [Eve - graph theoretic] 2. Being vengeful. [Eve - graph theoretic] 3. Being misanthropic. [Eve - graph theoretic] 4. Being disgusting, revolting, nauseating or sickening. [Eve - graph theoretic] 5. Being grudging or jaundiced. [Eve - graph theoretic] 6. Being crowning.[Eve - graph theoretic] | |
|
Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license. |
Top | |
|
"Hating" is a common misspelling or typo for: heating, halting, haring, gating, hasting, bating, haying, chating, hafting, hatting. |
|
Date "Hating" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
| Domain | Definition | ||
| Noah Webster | [Verb] Disliking extremely; entertaining a great aversion for.. Source: Webster's 1828 American Dictionary. | ||
| Wiktionary | [Verb] Present participle of hate. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Definition | ||
| Hating Alison Ashley (novel) | Hating Alison Ashley is a 1984 Australian novel (Puffin Books, London and Melbourne, ISBN 0140316728) by science fiction and children's author Robin Klein. Written as a teen comedy, the book has a strong moral undercurrent about the pursuit of happiness and perfection, the pressures of growing up and the power of friendship. It portrays the agonies of being a teenager, school-girl rivalries, constant embarrassment by family, and painful and often brutally funny awkwardness and insecurity. One of Klein's most popular teen novels, it has since become almost standard English reading for school students across Australia. (references) | ||
| Hating America: A History | Hating America: A History is a book by Barry Rubin and Judith Colp. (references) | ||
| Hating America: The New World Sport | Hating America: The New World Sport (ISBN 0060580100) is a book by John Gibson, a Fox News pundit. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
Topics by Level of Interest: HATING | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| Hating Alison Ashley | 15 | Hating Alison Ashley | 15 | |
| Hating Alison Ashley (film) | 9 | Hating Alison Ashley (film) | 9 | |
| The Hating Girl | 7 | Hating Alison Ashley (novel) | 4 | |
| Hating America: The New World Sport | 5 | Hating America | 2 | |
| Hating Life | 4 | Hating America: The New World Sport | 5 | |
| Hating Alison Ashley (novel) | 4 | Hating Life | 4 | |
| Hating America | 2 | The Hating Girl | 7 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Al Arabiya | كره (hate, dislike, detest, aversion, disfavor), نافَرَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), كَرَاهِيَة (abomination, antipathy, disgust, dislike, distaste), بَغْضاء (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), بَغَضَ (abhor, hate, loathing, abhorred, abhorring), شَنَأَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), أَبْغَضَ (detest, hate, loathe, abhor, abhorred), إِحْنَة (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), تَبَاغُض (hate, hated, hates, hating), اِسْتَكْرَهَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | كره (hate, dislike, detest, aversion, disfavor), نافَرَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), كَرَاهِيَة (abomination, antipathy, disgust, dislike, distaste), بَغْضاء (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), بَغَضَ (abhor, hate, loathing, abhorred, abhorring), شَنَأَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), أَبْغَضَ (detest, hate, loathe, abhor, abhorred), إِحْنَة (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), تَبَاغُض (hate, hated, hates, hating), اِسْتَكْرَهَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | كره (hate, dislike, detest, aversion, disfavor), نافَرَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), كَرَاهِيَة (abomination, antipathy, disgust, dislike, distaste), بَغْضاء (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), بَغَضَ (abhor, hate, loathing, abhorred, abhorring), شَنَأَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), أَبْغَضَ (detest, hate, loathe, abhor, abhorred), إِحْنَة (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), تَبَاغُض (hate, hated, hates, hating), اِسْتَكْرَهَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Birahui | âtring (hating). Additional references: Birahui, Pakistan, Afghanistan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | nenávidění (hating). Additional references: Bohemian, Czech Republic, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Brahui | âtring (hating). Additional references: Brahui, Pakistan, Afghanistan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Brahuidi | âtring (hating). Additional references: Brahuidi, Pakistan, Afghanistan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Brahuigi | âtring (hating). Additional references: Brahuigi, Pakistan, Afghanistan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Brazilian Portuguese | odiando (abhorring, detesting, hating), odiar (hate, to abhor, to detest, abhor, detest). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | nenávidění (hating). Additional references: Cestina, Czech Republic, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 憎恶 (loathe, execrate, abhorrence, detest, detestation), 憎恨 (hatred, detest, abomination, hate, abominate). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Traditional | 憎恨 (detest, hatred, abomination, abominate, enmity), 憎惡 (loathe, execrate, abhor, abominate, animosity). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Corse | odià (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), detestà (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), détestà (abhor, abominate, be detested, despise, detest). Additional references: Corse, France, Italy, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Corsi | odià (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), detestà (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), détestà (abhor, abominate, be detested, despise, detest). Additional references: Corsi, France, Italy, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Corsican | odià (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), detestà (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), détestà (abhor, abominate, be detested, despise, detest). Additional references: Corsican, France, Italy, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Corso | odià (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), detestà (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), détestà (abhor, abominate, be detested, despise, detest). Additional references: Corso, France, Italy, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Corsu | odià (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), detestà (to dislike, detest, hate, to detest, abhor), détestà (abhor, abominate, be detested, despise, detest). Additional references: Corsu, France, Italy, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Cymraeg | digasog (hated, hateful, hating, malignant). Additional references: Cymraeg, United Kingdom, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | nenávidění (hating). Additional references: Czech, Czech Republic, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | hassend (hating, abhorring). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Français | häissant (hating), détestant (detesting, disliking, hating, loathing), détester (dislike, detest, hate, to dislike, loathe). Additional references: Français, France, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| French | häissant (hating), détestant (detesting, disliking, hating, loathing), détester (dislike, detest, hate, to dislike, loathe). Additional references: French, France, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| German | hassend (hating, abhorring). Additional references: German, Germany, Austria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Hebrew | שונא (enemy, foe, hating, rancorous, Shona). Additional references: Hebrew, Israel, hating. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | كره (hate, dislike, detest, aversion, disfavor), نافَرَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), كَرَاهِيَة (abomination, antipathy, disgust, dislike, distaste), بَغْضاء (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), بَغَضَ (abhor, hate, loathing, abhorred, abhorring), شَنَأَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate), أَبْغَضَ (detest, hate, loathe, abhor, abhorred), إِحْنَة (abhorrence, abhorrences, abomination, abominations, animosities), تَبَاغُض (hate, hated, hates, hating), اِسْتَكْرَهَ (abhor, abhorred, abhorring, abhors, abominate). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| High German | hassend (hating, abhorring). Additional references: High German, Germany, Austria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | hassend (hating, abhorring). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | odiare (hate, detest, hating, to detest, hate each other). Additional references: Italian, Italy, Croatia, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Ivrit | שונא (enemy, foe, hating, rancorous, Shona). Additional references: Ivrit, Israel, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Japanese | 負けず嫌い (determined, hating to lose), まけずぎらい (determined, hating to lose). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Kur Galli | âtring (hating). Additional references: Kur Galli, Pakistan, Afghanistan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Norwegian | hater (hatreds, hating). Additional references: Norwegian, Norway, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | odiar (hate, abhor, detest, to abhor, to detest), odiando (abhorring, detesting, hating). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | odiar (hate, abhor, to abhor, chagrin, detest). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Vivaro-Alpine Occitan | aborrir (abhor, to abhor, loathe, to dislike, to loathe). Additional references: Vivaro-Alpine Occitan, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Welsh | digasog (hated, hateful, hating, malignant). Additional references: Welsh, United Kingdom, hating. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “hating” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Athag | hathagatathaging (hating). Additional references: Athag, hating. (volunteer) | |||
| Double Dutch | hagataging (hating). Additional references: Double Dutch, hating. (volunteer) | |||
| Leet | ]~[/\-|-!{\}9 (hating). Additional references: Leet, hating. (volunteer) | |||
| Oppish | hopatoping (hating). Additional references: Oppish, hating. (volunteer) | |||
| Pig Latin | atinghay (hating). Additional references: Pig Latin, hating. (volunteer) | |||
| Terran B | odiast (hating). Additional references: Terran B, hating. (volunteer) | |||
| Ubbi Dubbi | hubatubing (hating). Additional references: Ubbi Dubbi, hating. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Period | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | ||
| Latin | 500 BCE - 1700 | exosos (hating), exosam (hating), exosus (despising, fiercely hating, loathing, hated exceedingly). Additional references: Latin, hating. (volunteer) | ||
| Avestan | 200 - 600 | tbishvatãm (bearing spite, harboring revenge, hating, tormenting). Additional references: Avestan, hating. (volunteer) | ||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Jude Chapter 1, Verse 23 | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
ouV de en fobw swzete ek tou puroV arpazonteV misounteV kai ton apo thV sarkoV espilwmenon citwna | ||
Latin, Vulgate - 405 |
illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunicam | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
but saue ye hem, and take ye hem fro the fier. And do ye merci to othere men, in the drede of God, and hate ye also thilke defoulid coote, which is fleischli. | ||
English, Renaissance, Tyndale - 1526 |
and other save with feare pullinge them out of the fyre and hate the fylthy vesture of the flesshe. | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh. | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh. | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh. | ||
Bulgarian |
Аз съм Алфа и Омега, казва Господ Бог, Който е, и Който е бил, и Който иде, Всемогъщият. | |||
Cebuano |
luwasa ninyo ang uban pinaagi sa pagsakmit kanila gikan sa kalayo; ang uban kaloy-i ninyo dinuyogan sa kahadlok, nga pagadumtan ninyo bisan pa ang bisti nga nabuling sa unod. | |||
Chinese |
有 些 人 你 們 要 從 火 中 搶 出 來 搭 救 他 們 . 有 些 人 你 們 要 存 懼 怕 的 心 憐 憫 他 們 . 連 那 被 情 慾 沾 染 的 衣 服 也 當 厭 惡 。 | |||
Croatian |
druge spasavajte otimajuæi ih ognju, treæima se pak smilujte sa strahom, mrzeæi i haljinu puti okaljanu. | |||
Danish |
frelser andre ved at udrive dem af Ilden, forbarmer eder over andre med Frygt, så I hade endog den af Kødet besmittede Kjortel. | |||
Dutch |
Maar behoudt anderen door vreze, en grijpt ze uit het vuur; en haat ook den rok, die van het vlees bevlekt is. | |||
Finnish |
toisia taas armahtakaa pelolla, inhoten lihan tahraamaa ihokastakin. | |||
French |
sauvez-en d`autres en les arrachant du feu; et pour d`autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu`à la tunique souillée par la chair. | |||
German |
etliche aber mit Furcht selig machet und rücket sie aus dem Feuer; und hasset auch den Rock, der vom Fleische befleckt ist. | |||
Haitian Creole |
Lonje men delivre yo, rache yo soti nan mitan dife a. Se pou nou gen pitye pou lòt moun yo tou. Men, fè atansyon, paske se pou nou rayi ata rad ki sou yo nan move lavi y'ap mennen an. | |||
Hungarian |
Másokat pedig rettentéssel mentsetek meg, kiragadva õket a tûzbõl, és útálva még a ruhát is, a melyet a test beszennyezett. | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Tariklah orang keluar dari dalam api untuk menyelamatkan mereka. Terhadap orang-orang lainnya hendaklah kalian menunjukkan belas kasihan disertai perasaan takut, tetapi bencilah bahkan pakaian mereka pun yang telah dikotori dengan keinginan mereka yang berdosa. | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
dan sentakkanlah mereka itu dari dalam api dan selamatkanlah mereka itu; dan kepada yang lain hendaklah kamu kasihan dengan berjaga-jaga, dengan membenci akan pakaiannya yang cemar dengan hawa nafsu. | |||
Italian |
altri salvateli strappandoli dal fuoco, di altri infine abbiate compassione con timore, guardandovi perfino dalla veste contaminata dalla loro carne. | |||
Korean |
또 어 떤 자 를 불 에 서 끌 어 내 어 구 원 하 라 또 어 떤 자 를 그 육 체 로 더 럽 힌 옷 이 라 도 싫 어 하 여 두 려 움 으 로 긍 휼 히 여 기 라 | |||
Latvian |
Citus glâbiet, izraudami no uguns, citus apþçlodami bailçs, lai jums riebjas pat drçbes, ko miesa apgânîjusi! | |||
Maori |
Ko etahi me whakaora, ka to mai i roto i te kapura; a ko etahi tohungia i runga i te mataku; me te weriweri rawa ki te kakahu i poke i te kikokiko. | |||
Modern Greek |
αλλους δε σωζετε μετα φοβου, αρπαζοντες αυτους εκ του πυρος, μισουντες και τον χιτωνα τον μεμολυσμενον απο της σαρκος. | |||
Norwegian |
andre skal I frelse ved å rive dem ut av ilden, andre igjen skal I miskunne eder over med frykt, idet I hater endog den av kjødet smittede kjortel. | |||
Portuguese |
e salvai-os, arrebatando-os do fogo; e de outros tende misericórdia com temor, abominação até a túnica manchada pela carne. | |||
Rumanian |
cqutayi sq mkntuiyi pe unii, smulgkndu -i din foc; de alyii iarqw fie-vq milq cu fricq, urknd pknq wi cqmawa mknjitq de carne. | |||
Russian |
Б ДТХЗЙИ УФТБИПН УРБУБКФЕ, ЙУФПТЗБС ЙЪ ПЗОС, ПВМЙЮБКФЕ ЦЕ УП УФТБИПН, ЗОХЫБСУШ ДБЦЕ ПДЕЦДПА, ЛПФПТБС ПУЛЧЕТОЕОБ РМПФША. | |||
Shuar |
Chíkich shuarsha jiniumia Júsatniua aitkiasrum uwemtikratarum. Tura chikichcha ti yajauch ásarmatai anearum waitnentratarum. Tura ni pushirisha ni tunaarijiai maatra asamtai Muíjkiatniuiti. | |||
Spanish |
a otros haced salvos, arrebatándolos del fuego; y a otros tenedles misericordia, pero con cautela, odiando hasta la ropa contaminada por su carne. | |||
Swahili |
waokoeni kwa kuwanyakua kutoka motoni; na kwa wengine muwe na huruma pamoja na hofu, lakini chukieni hata mavazi yao ambayo yamechafuliwa na tamaa zao mbaya. | |||
Swedish |
och frälsa dem genom att rycka dem ur elden; mot de andra mån I också vara barmhärtiga, dock med fruktan, så att I avskyn till och med deras livklädnad, den av köttet befläckade. >Am. 4:11. Sak. 3:2 f. Jak. 5:19 f. Upp. 3:4. | |||
Thai |
และจงช่วยบางคนให้รอดโดยกระทำใจเขาให้สะดุ้งกลัวดุจฉุดออกจากไฟ จนชั้นเสื้อผ้าที่สกปรกด้วยเนื้อหนังก็จงเกลียดชังด้วยเถิด | |||
Ukrainian |
спасайте і виривайте з огню, а до інших будьте милосердні зо страхом, і ненавидьте навіть одежу, опоганену від тіла! | |||
Uma |
Ane ria-ra to meleli' ngkai pepangala' -ra, tete' -ra nculii' bona mporata-ra kalompea', niponcawa hewa mpe'alai' -ra ngkai apu. Aga ria wo'o tauna to gaga jeko' -ra, to mpotuku' kahinaa nono-ra to dada'a. Poka'ahi' wo'o-ra-rawo, aga mojaga-koi bona neo' -koi tepohikenii hi rala jeko' -ra. Poka'ahi' -ra topojeko', tapi' pokahuku' jeko' -ra, niponcawa pohea to babo'. | |||
Vietnamese |
haơy cöùu vôùt nhöơng keû kia, ruùt hoï ra khoûi löûa; coøn ñoái vôùi keû khaùc, haơy coù loøng thöông laăn vôùi sôï, gheùt caû ñeán caùi aùo ḅ xaùc tḥt laøm oâ ueá. | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
|
|