| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Verb | 1. Of Forewarn.[Websters] 2. To have acquainted, notified or instructed. [Eve - graph theoretic] 3. To have anticipated. [Eve - graph theoretic] 4. To have startled or warned. [Eve - graph theoretic] 5. To have noticed, mentioned or advised. [Eve - graph theoretic] 6. To have enjoined, outlawed, inhibited or precluded. [Eve - graph theoretic] 7. To have prohibited or banned. [Eve - graph theoretic] 8. To have informed, advertised or communicated. [Eve - graph theoretic] 9. To have tipped or hinted.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Past Tense | 1. Past tense conjugation of the verb forewarn.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Base (forewarn) |
1. Warn in advance or beforehand; give an early warning; "I forewarned him of the trouble that would arise if he showed up at his ex-wife's house".[Wordnet]. 2. To warn beforehand; to give previous warning, admonition, information, or notice to; to caution in advance.[Websters]. 3. Base verb from the following inflections: forewarning, forewarned, forewarns, forewarner, forewarners, forewarningly and forewarnedly.[Eve - graph theoretic] | |
|
Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license. |
Top | |
|
Date "Forewarned" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
| Domain | Definition | ||
| Noah Webster | [Verb] Admonished, cautioned or informed beforehand.. Source: Webster's 1828 American Dictionary. | ||
| Wiktionary | [Verb] Simple past tense and past participle of forewarn. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
Topics by Level of Interest: FOREWARNED | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| Be Forewarned | 6 | Be Forewarned | 6 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Al Arabiya | حذّر (admonish, admonished, alert, caution, cautioned), أَنْذَرَ (forebode, foretoken, notify, warn, admonish), أَخْطَرَ (forewarn, forewarned, forewarning, notified, notifies), أَشْعَرَ (declare, declared, declares, declaring, forewarn), بَلَّغ (betray, betrayed, betraying, betrays, declare). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | حذّر (admonish, admonished, alert, caution, cautioned), أَنْذَرَ (forebode, foretoken, notify, warn, admonish), أَخْطَرَ (forewarn, forewarned, forewarning, notified, notifies), أَشْعَرَ (declare, declared, declares, declaring, forewarn), بَلَّغ (betray, betrayed, betraying, betrays, declare). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | حذّر (admonish, admonished, alert, caution, cautioned), أَنْذَرَ (forebode, foretoken, notify, warn, admonish), أَخْطَرَ (forewarn, forewarned, forewarning, notified, notifies), أَشْعَرَ (declare, declared, declares, declaring, forewarn), بَلَّغ (betray, betrayed, betraying, betrays, declare). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Araucano | peutulen (forewarned). Additional references: Araucano, Chile, Argentina, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Brazilian Portuguese | prevenido (avoided, warned, foreboded, forewarned, forestalled), avisado (warned, notified, advised, forewarned, publicized), advertido (warned, forewarned, publicized, admonished, informed), forewarned (forewarned). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Central Tai | เตือนไว้ล่วงหน้า (forewarn, forewarned). Additional references: Central Tai, Thailand, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Pidgin English | 虞 (forewarned, peace, tiger, worry). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 虞 (tiger, tigers, forewarned, peace, worry), 被预先警告的 (forewarned). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Traditional | 虞 (peace, forewarned, tiger, worry, tigers), 被預先警告的 (forewarned). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Dari | از پيش اخطار كردن (forewarn, forewarned). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | warnte vorher (forewarned), warntet vor (forewarned), warntest vor (forewarned), warnten vor (forewarned), warnte vor (forewarned), vorhergewarnt (forewarned), vorgewarnt (forewarned), sie hatte vorgewarnt (she had forewarned), es hat vorgewarnt (it has forewarned), es wird vorgewarnt haben (it will have forewarned). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Dutch | waarschuwde van te voren (forewarned), van te voren waarschuwt (forewarn, forewarned), van te voren waarschuwde (forewarned), van te voren gewaarschuwd (forewarned), gewaarschuwd (admonished, cautioned, forewarned, warn, warned). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Français | prévenu (prevented, accused, forewarned, culprit, prejudiced), prévîntes (prevented, forewarned), prévint (prevented, forewarned), prévins (prevented, forewarned), prévinrent (prevented, forewarned), prévînmes (prevented, forewarned), avertîtes (warned, forewarned), avertit (Warns, warned, forewarned, forewarns, admonishes), avertis (warn, warned, forewarn, forewarned), avertirent (warned, forewarned). Additional references: Français, France, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| French | prévenu (prevented, accused, forewarned, culprit, prejudiced), prévîntes (prevented, forewarned), prévint (prevented, forewarned), prévins (prevented, forewarned), prévinrent (prevented, forewarned), prévînmes (prevented, forewarned), avertîtes (warned, forewarned), avertit (Warns, warned, forewarned, forewarns, admonishes), avertis (warn, warned, forewarn, forewarned), avertirent (warned, forewarned). Additional references: French, France, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| German | warnte vorher (forewarned), warntet vor (forewarned), warntest vor (forewarned), warnten vor (forewarned), warnte vor (forewarned), vorhergewarnt (forewarned), vorgewarnt (forewarned), sie hatte vorgewarnt (she had forewarned), es hat vorgewarnt (it has forewarned), es wird vorgewarnt haben (it will have forewarned). Additional references: German, Germany, Austria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Greek | προειδοποιώ (caution, forewarn, warn, alert, bespeak). Additional references: Greek, Greece, Albania, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Greek (transliteration) | proeidhopoio (caution, forewarn, warn, alert, bespeak). Additional references: Greek, Greece, Albania, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguk Mal | 미리 경거된 (forewarned). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguohua | 미리 경거된 (forewarned). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Hebrew | שארמ ריהזהל (forewarn, forewarned), מועד (confirmed, festival, forewarned, habitual, liable). Additional references: Hebrew, Israel, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | حذّر (admonish, admonished, alert, caution, cautioned), أَنْذَرَ (forebode, foretoken, notify, warn, admonish), أَخْطَرَ (forewarn, forewarned, forewarning, notified, notifies), أَشْعَرَ (declare, declared, declares, declaring, forewarn), بَلَّغ (betray, betrayed, betraying, betrays, declare). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| High German | warnte vorher (forewarned), warntet vor (forewarned), warntest vor (forewarned), warnten vor (forewarned), warnte vor (forewarned), vorhergewarnt (forewarned), vorgewarnt (forewarned), sie hatte vorgewarnt (she had forewarned), es hat vorgewarnt (it has forewarned), es wird vorgewarnt haben (it will have forewarned). Additional references: High German, Germany, Austria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | warnte vorher (forewarned), warntet vor (forewarned), warntest vor (forewarned), warnten vor (forewarned), warnte vor (forewarned), vorhergewarnt (forewarned), vorgewarnt (forewarned), sie hatte vorgewarnt (she had forewarned), es hat vorgewarnt (it has forewarned), es wird vorgewarnt haben (it will have forewarned). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | prevenuto (forewarned, prejudiced, prevented, forfends, prejudicial), preavvisato (forewarned), preavvertito (forewarned), ammonito (admonished, cautioned, forewarned, reprehended, warned), ammoniti (admonished, cautioned, forewarned, ammonites), ammonite (ammonite, admonish, admonished, cautioned, forewarned), ammonita (admonished, cautioned, forewarned), lui ha preavvisato (he has forewarned), egli avrebbe preavvisato (he would have forewarned), egli avrebbe preavvertito (he would have forewarned). Additional references: Italian, Italy, Croatia, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Ivrit | שארמ ריהזהל (forewarn, forewarned), מועד (confirmed, festival, forewarned, habitual, liable). Additional references: Ivrit, Israel, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Korean | 미리 경거된 (forewarned). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Mapuche | peutulen (forewarned). Additional references: Mapuche, Chile, Argentina, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Mapudungu | peutulen (forewarned). Additional references: Mapudungu, Chile, Argentina, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Mapudungun | peutulen (forewarned). Additional references: Mapudungun, Chile, Argentina, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Parsi | از پيش اخطار كردن (forewarn, forewarned). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Persian | از پيش اخطار كردن (forewarn, forewarned). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Persian (Farsi) | از پيش اخطار كردن (forewarn, forewarned). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Polish | przestrzegać (abide, observe, obey, admonish, forewarn). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Polnisch | przestrzegać (abide, observe, obey, admonish, forewarn). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Polski | przestrzegać (abide, observe, obey, admonish, forewarn). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | prevenido (avoided, warned, prevent, forewarned, foreboded), avisado (warned, notified, advised, forewarned, publicized), advertido (warned, forewarned, prudent, publicized, admonished), forewarned (forewarned), aquela terá prevenido (it will have avoided, it will have warned, it will have foreboded, it will have forewarned), este tem advertido (it has warned, it has forewarned, it has publicized), este tem avisado (it has warned, it has notified, it has forewarned, it has publicized), este tem prevenido (it has avoided, it has warned, it has foreboded, it has forewarned), isto tem advertido (it has warned, this has warned, it has forewarned, it has publicized, this has forewarned), isto tem avisado (it has warned, this has warned, it has notified, this has notified, it has forewarned). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Ruotsi | varskodda (forewarned). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Russian | предостерегать (forewarn, admonish, caution, cautioned, forewarned). Additional references: Russian, Russia, China, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Russian (transliteration) | predosteregatʹ (forewarn, admonish, caution, cautioned, forewarned). Additional references: Russian, Russia, China, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Russki | предостерегать (forewarn, admonish, caution, cautioned, forewarned). Additional references: Russki, Russia, China, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Russki (transliteration) | predosteregatʹ (forewarn, admonish, caution, cautioned, forewarned). Additional references: Russki, Russia, China, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Siamese | เตือนไว้ล่วงหน้า (forewarn, forewarned). Additional references: Siamese, Thailand, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | prevenido (prevented, forewarned, careful, cautions, chary), previsor (foreseer, foresighted, long-sighted, provident, thoughtful), ésa habrá prevenido (it will have prevented, that will have prevented, it will have forewarned, that will have forewarned, it will have prearranged), vosotros habríais prevenido (you would have prevented, you would have forewarned, you would have prearranged), aquélla habría prevenido (it would have prevented, that would have prevented, it would have forewarned, that would have forewarned, it would have prearranged), aquél habría prevenido (it would have prevented, that would have prevented, it would have forewarned, that would have forewarned, it would have prearranged), esto habrá prevenido (it will have prevented, this will have prevented, it will have forewarned, this will have forewarned, it will have prearranged), éste habrá prevenido (it will have prevented, this will have prevented, it will have forewarned, this will have forewarned, it will have prearranged), ésta habrá prevenido (it will have prevented, this will have prevented, it will have forewarned, this will have forewarned, it will have prearranged), él habría prevenido (he would have prevented, it would have prevented, he would have forewarned, it would have forewarned, he would have prearranged). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Thai | เตือนไว้ล่วงหน้า (forewarn, forewarned). Additional references: Standard Thai, Thailand, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Svenska | varskodda (forewarned). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Swedish | varskodda (forewarned). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Thai | เตือนไว้ล่วงหน้า (forewarn, forewarned). Additional references: Thai, Thailand, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Thaiklang | เตือนไว้ล่วงหน้า (forewarn, forewarned). Additional references: Thaiklang, Thailand, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Turkish | önceden ikaz etmek (forewarn, forewarned). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian | застережўть (forewarn, forewarned). Additional references: Ukrainian, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian (transliteration) | zasterezhўtʹ (forewarn, forewarned). Additional references: Ukrainian, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Valencian | prevengut (forewarned). Additional references: Valencian, Spain, forewarned. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “forewarned” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Pig Latin | orewarnedfay (forewarned). Additional references: Pig Latin, forewarned. (volunteer) | |||
| Terran A | aagaah (acquainted with, alert, aware, known, conscious). Additional references: Terran A, forewarned. (volunteer) | |||
| Terran B | prevteid (forewarned). Additional references: Terran B, forewarned. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | 1 Thessalonians Chapter 4, Verse 6 | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
to mh uperbainein kai pleonektein en tw pragmati ton adelfon autou dioti ekdikoV o kurioV peri pantwn toutwn kaqwV kai proeipamen umin kai diemarturameqa | ||
Latin, Vulgate - 405 |
ut ne quis supergrediatur neque circumveniat in negotio fratrem suum quoniam vindex est Dominus de his omnibus sicut et praediximus vobis et testificati sumus | ||
English, Old, West Saxon - 990 |
On þissum þinge nan ne do his breþer na yfel ne he ne forheald hine. Forðy Drihten sceal forgieldan menn for ilca synna gehwæm swa we habbað eow git gecweden and gemaned. | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
And that no man ouergo, nethir disseyue his brothir in chaffaring. For the Lord is venger of alle these thingis, as we biforseiden to you, and han witnessid. | ||
English, Renaissance, Tyndale - 1526 |
that no man goo to farre and defraude his brother in bargayninge: because the lorde is a venger of all suche thinges as we tolde you before tyme and testified. | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness. | ||
Bulgarian |
Защото, ако вярваме, че Исус умря и възкръсна, така и починалите в Исуса Бог ще приведе заедно със Него. | |||
Cebuano |
aron walay bisan kinsa nga maglapas ug mamintaha sa iyang igsoon labut niining butanga, kay kining tanang mga butanga panimaslan ra sa Ginoo, sumala sa among maligdong pagpasidaan kaninyo. | |||
Chinese |
不 要 一 個 人 在 這 事 上 越 分 、 欺 負 他 的 弟 兄 . 因 為 這 一 類 的 事 、 主 必 報 應 、 正 如 我 豫 先 對 你 們 說 過 、 又 切 切 囑 咐 你 們 的 。 | |||
Croatian |
pa time ne prikraæivati i varati svoga brata. Jer Gospodin je osvetnik za sve to, kao što vam veæ rekosmo i posvjedoèismo. | |||
Danish |
at ingen foruretter og bedrager sin Broder i nogen Sag; thi Herren er en Hævner over alt dette, som vi også før have sagt og vidnet for eder. | |||
Dutch |
Dat niemand zijn broeder vertrede, noch bedriege in zijn handeling; want de Heere is een wreker over dit alles, gelijk wij u ook te voren gezegd en betuigd hebben. | |||
Finnish |
ettei kukaan sorra veljeänsä eikä tuota hänelle vahinkoa missään asiassa, sillä Herra on kaiken tämän kostaja, niinkuin myös ennen olemme teille sanoneet ja todistaneet. | |||
Korean |
이 일 에 분 수 를 넘 어 서 형 제 를 해 하 지 말 라 이 는 우 리 가 너 희 에 게 미 리 말 하 고 증 거 한 것 과 같 이 이 모 든 일 에 주 께 서 신 원 하 여 주 심 이 니 라 | |||
French |
c`est que personne n`use envers son frère de fraude et de cupidité dans les affaires, parce que le Seigneur tire vengeance de toutes ces choses, comme nous vous l`avons déjà dit et attesté. | |||
German |
und daß niemand zu weit greife und übervorteile seinen Bruder im Handel; denn der HERR ist der Rächer über das alles, wie wir euch zuvor gesagt und bezeugt haben. | |||
Haitian Creole |
Nan bagay sa a, ankenn gason pa dwe fè frè l' lapenn, ni fè l' lenjistis. Mwen deja di nou sa, mwen te ban nou kont avètisman sou sa: Seyè a gen pou peni moun ki fè bagay konsa. | |||
Hungarian |
Hogy senki túl ne lépjen és meg ne károsítsa valamely dologban az õ atyjafiát: mert bosszút áll az Úr mindezekért, a mint elébb is mondottuk néktek és bizonyságot tettünk. | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Dalam hal seperti itu, janganlah seorang pun berbuat salah kepada saudaranya, ataupun menipunya. Dahulu kami sudah memberi peringatan yang keras kepadamu, bahwa Tuhan akan menghukum orang-orang yang melakukan kesalahan-kesalahan seperti itu. | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
dan jangan seorang pun melanggar hukum dan berbuat salah kepada saudaranya di dalam hal itu, karena Tuhan menjadi pembela atas segala perkara itu, seperti yang sudah kami katakan terlebih dahulu dan saksikan kepadamu. | |||
Italian |
che nessuno offenda e inganni in questa materia il proprio fratello, perché il Signore è vindice di tutte queste cose, come gia vi abbiamo detto e attestato. | |||
Vietnamese |
Chôù coù ai phænh phôø anh em ḿnh, hay laø laøm haïi anh em baát kyø vieäc ǵ, v́ Chuùa laø Ñaáng baùo oaùn nhöơng söï ñoù, nhö chuùng toâi ñaơ noùi tröôùc cuøng anh em vaø ñaơ laøm chöùng. | |||
Latvian |
Nevienam nebûs savam brâlim pâri darît, nedz viòu kâdâ darîjumâ piekrâpt, jo Kungs par to visu atriebj, kâ jau agrâk mçs jums sacîjâm un apliecinâjâm. | |||
Maori |
Kia kaua tetahi e tinihanga, e whakapati i te mea a tona teina; no te mea ko te Ariki te kairapu utu mo era mahi katoa; ko ta matou hoki ia i korero ai i mua, i whakaatu atu ai ki a koutou. | |||
Modern Greek |
να μη υπερβαινη τις και αδικη τον αδελφον αυτου εις το πραγμα τουτο, διοτι ο Θεος ειναι εκδικητης δια παντα ταυτα, καθως και σας προειπομεν και δια μαρτυριων εβεβαιωσαμεν. | |||
Norwegian |
at ingen skal gjøre sin bror urett og uskjell i det han har å gjøre med ham; for Herren er hevner over alt dette, således som vi også forut har sagt og vidnet for eder. | |||
Portuguese |
ninguém iluda ou defraude nisso a seu irmão, porque o Senhor é vingador de todas estas coisas, como também antes vo-lo dissemos e testificamos. | |||
Rumanian |
Nimeni sq nu fie cu viclewug wi cu nedreptate kn treburi fayq de fratele squ; pentrucq Domnul pedepsewte toate aceste lucruri, dupq cum v`am spus wi v`am adeverit. | |||
Russian |
ЮФПВЩ ЧЩ ОЙ Ч ЮЕН ОЕ РПУФХРБМЙ У ВТБФПН УЧПЙН РТПФЙЧПЪБЛПООП Й ЛПТЩУФПМАВЙЧП: РПФПНХ ЮФП зПУРПДШ--НУФЙФЕМШ ЪБ ЧУЕ ЬФП, ЛБЛ Й РТЕЦДЕ НЩ ЗПЧПТЙМЙ ЧБН Й УЧЙДЕФЕМШУФЧПЧБМЙ. | |||
Shuar |
Nú arant, amesha ame yatsum anankam ni nuari yajauch awajtusaip. Nu Túrakrumninkia ii Tímiajrumna Nútiksan Uunt Yus ti kakaram Asutiámawartatui. | |||
Spanish |
y que en este asunto nadie atropelle ni engañe a su hermano; porque el Señor es el que toma venganza en todas estas cosas, como ya os hemos dicho y advertido. | |||
Swahili |
Basi, mtu yeyote asimkosee au kumpunja mwenzake kuhusu jambo hili. Tulikwisha waambieni hayo na kuwaonya kwamba Bwana atawaadhibu wanaofanya mambo hayo. | |||
Swedish |
och att ingen i sitt förhållande till sin broder kränker honom eller gör honom något förfång, ty Herren är en hämnare över allt detta, såsom vi redan förut hava sagt och betygat för eder. | |||
Thai |
เพื่อไม่ให้ผู้ใดทำล่วงเกินและลักลอบต่อพี่น้องในเรื่องใดๆเลย เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นผู้ทรงสนองโทษต่อบรรดาคนที่กระทำอย่างนั้น เหมือนอย่างที่เราได้บอกไว้ก่อนแล้วและได้เป็นพยานแล้วด้วย | |||
Ukrainian |
Щоб ніхто не кривдив і не визискував брата свого в якійбудь справі, бо месник Господь за все це, як і перше казали ми вам та засвідчили. | |||
Uma |
Hi gau' tomane pai' tobine toe, neo' -ta mpobabehi to sala' hi doo ba mpobagiu doo. Oti-mi kipolonto' -kokoi wengi pehuku' -na Alata'ala hi tauna to mogau' hewa toe. | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
|
|