Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: FIERY CROSS

Part of Speech Definition
Expression 1. A cross constructed of two firebrands, and pitched upon the point of a spear; formerly in Scotland borne by a runner as a signal for the clan to take up arms. --Sir W. Scott.[Websters].

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)

Top

Extended Definition: FIERY CROSS


Fiery cross

For the Ku Klux Klan tradition, see Cross burning

The Fiery cross is the English language term for a piece of wood, such as a baton, that North Europeans, e.g. Scotsmen and Scandinavians used to send to rally people for things, for defence or rebellion (if beacons were not appropriate).

Scotland

In Scotland the "fiery cross", known as the Crann Tara was used as a declaration of war, which required all clan members to rally to the defence of the area. It is important to note that in Scotland it has absolutely no racist connotations. The practice is described in the novels and poetry of Sir Walter Scott. A small burning cross or charred piece of wood would be carried from town to town. The most recent known use there was in 1745, during the Jacobite Rising. Crann Tàra – “The gathering beam, a signal formally used on occasion of insult or impending danger, to summon a clan to arms. It was a piece of wood, half burnt and dipped in blood, in token of the revenge by fire and sword awaiting those clansmen who did not immediately answer the summons. It was passed from one permanently appointed messenger to another, and in this manner the alarm was spread across the largest districts in an incredibly short time. In 1745 the crann tàra traversed the wide district of Breadalbane, upwards of 30 miles in three hours.” (Dwelly, E. 1973: 264). [1], the best part of a century before the foundation of the KKK. Although many of the members of the KKK were descended from immigrants from Scotland, there is no evidence to suggest that their ancestors brought this tradition with them to America. The name Crann Tara was used for a Scottish Gaelic current affairs programme on Grampian Television (ITV).

A similar practice existed in the Isle of Man.

The most recent use of the Fiery Cross in Scotland was not during the Forty-Five. In 1820 over 800 fighting men of Clan Grant was gathered, by the passing of the Fiery Cross, to come to the aid of their Clan Lord & Lady in the village of Elgin. See http://www.clangrant-us.org/history.htm

Scandinavia

When an enemy had arrived, fiery crosses (Old Swedish: buþkafle (sg.)) were sent in all directions. In Sweden, they consisted of clubs, or just wooden chunks, and they were charred on one end and had a string attached to the other end, as a sign. In Norway, it was an arrow. Olaus Magnus (1555) relates that the one who did not bring the cross to the next village would be hanged and his homestead burnt down.

When the people were assembled to a thing, the object was in the shape of an axe, or if the meeting concerned blasphemy, it was a cross.

The objects were signed with runes or other marks in order to indicate the reason for the assembly (e.g. election of king at the Stone of Mora), and who had sent them. During the Middle Ages, using buþkaflar was the official method of assembling people, and they were only allowed to be carved by certain officials, e.g. governors and sheriffs.

They were especially efficient, however, when they were used to levy people against royal oppression and high taxes. After the great Dance of Dalarna uprising, there were strong checks placed on the use of fiery crosses.

In Sweden, the fiery crosses were standardized during the village reorganizations in 1742, and it was at the village level that they were frequently used. During the 19th and 20th centuries, more specific messages were attached to the clubs or inserted into a hollow space. Still in the early 20th century, there was a paragraph in Swedish law that stated that the fiery cross would be sent between the villages if there was a forest fire.

References

  • Nationalencyklopedin
  • Dwelly, E., (1973), “The Illustrated Gaelic English Dictionary” 8th Edition, Gairm Publications, Glasgow.
  • Wade, Wyn Craig. The Fiery Cross: The Ku Klux Klan in America. New York: Simon and Schuster (1987).

Owl Edition This article contains content from the Owl Edition of Nordisk familjebok, a Swedish encyclopedia published between 1904–1926 now in Public Domain.


Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Fiery cross". Image Credit.



Topics by Level of Interest: FIERY CROSS

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
The Fiery Cross 7     The Fiery Cross 7

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

Translations: FIERY CROSS

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Bohemian ohnivý kříž (fiery cross). Additional references: Bohemian, Czech Republic, fiery cross. (volunteer & more translations)
Cestina ohnivý kříž (fiery cross). Additional references: Cestina, Czech Republic, fiery cross. (volunteer & more translations)
Czech ohnivý kříž (fiery cross). Additional references: Czech, Czech Republic, fiery cross. (volunteer & more translations)
Hanguk Mal 혈화의 십자가 (fiery cross), 불의 십자 (fiery cross). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, fiery cross. (volunteer & more translations)
Hanguohua 혈화의 십자가 (fiery cross), 불의 십자 (fiery cross). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, fiery cross. (volunteer & more translations)
Hungarian véres kereszt (fiery cross), tűzkereszt (fiery cross), tûzkereszt (fiery cross). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, fiery cross. (volunteer & more translations)
Korean 혈화의 십자가 (fiery cross), 불의 십자 (fiery cross). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, fiery cross. (volunteer & more translations)
Magyar véres kereszt (fiery cross), tűzkereszt (fiery cross), tûzkereszt (fiery cross). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, fiery cross. (volunteer & more translations)
Ruotsi budkavle (fiery cross). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, fiery cross. (volunteer & more translations)
Svenska budkavle (fiery cross). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, fiery cross. (volunteer & more translations)
Swedish budkavle (fiery cross). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, fiery cross. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top