| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Verb | 1. To pluck or pull.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Present Tense | 1. Present tense conjugation of the verb feather.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Base (feather) |
1. Join tongue and groove, in carpentry.[Wordnet]. 2. Cover or fit with feathers.[Wordnet]. 3. Turn the paddle; in canoeing.[Wordnet]. 4. Turn the oar, while rowing.[Wordnet]. 5. Grow feathers.[Wordnet]. 6. Grow feathers; "The young sparrows are fledging already".[Wordnet]. 7. To furnish with a feather or feathers, as an arrow or a cap.[Websters]. 8. To adorn, as with feathers; to fringe.[Websters]. 9. To render light as a feather; to give wings to.[Websters]. 10. To enrich; to exalt; to benefit.[Websters]. 11. To tread, as a cock.[Websters]. 12. To grow or form feathers; to become feathered; -- often with out; as, the birds are feathering out.[Websters]. 13. To curdle when poured into another liquid, and float about in little flakes or "feathers;" as, the cream feathers.[Websters]. 14. To turn to a horizontal plane; -- said of oars.[Websters]. 15. To have the appearance of a feather or of feathers; to be or to appear in feathery form.[Websters]. 16. Base verb from the following inflections: feathering, feathered, feathers, featherer, featherers, featheringly and featheredly.[Eve - graph theoretic] | |
|
Sources: compiled from various sources, (under license) copyright 2008. |
Top | |
|
Date "Feathers" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definition | ||
| Literature | 1: Feathers (The). A public-house sign in compliment to Henry VI., whose cognizance it was. 2: Fine feathers make fine birds. (Latin, "Vestis virum facit, " dress makes the man). The French proverb is "La belle plume fait le bel oiseau." 3: The Prince of Wales' feathers. The tradition is, that the Black Prince, having slain John of Luxemburg, King of Bohemia, in the Battle of Cressy, assumed his crest and motto. The crest consisted of three ostrich feathers, and the motto was "Ich dien " (I serve). John of Arden discovered a contemporary MS., in which it is expressly said that this was the case; but much controversy has arisen on the question. Dr. Bell affirms that the crest is a rebus of Queen Philippa's hereditary title - viz. Countess of Ostre-vant (ostrich-feather). Randall Holmes claims an old British origin; and the Rev. H. Longueville asserts that the arms of Roderick Mawe, prior to the division of Wales into principalities, was thus blazoned: - "Argent, three lions passant regardant, with their tails passing between their legs and curling over their backs in a feathery form." Source: Brewer's Dictionary. | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Definition | ||
| Contour feathers | (Zo["o]l.), those feathers that form the general covering of a bird. Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary. | ||
| Down feathers | The down of birds is a layer of fine feathers found under the tougher exterior feathers. Very young birds are clad only in down. Down is a fine thermal insulator and padding, used in goods such as jackets, bedding, pillows and sleeping bags. (references) | ||
| Live feathers | Feathers which have been plucked from the living bird, and are therefore stronger and more elastic. Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary. | ||
| Pin feathers | A pin feather, sometimes called a "blood feather", is a developing feather on a bird. This feather can grow as a new feather during the bird's infancy, or grow to replace one from moulting. (references) | ||
| Prince of Wales's feathers | The Prince of Wales's feathers is the heraldic badge of the Prince of Wales. It consists of three white feathers behind a gold coronet. A ribbon below the coronet bears the motto Ich dien (old German for "I serve", today, one would typically say "Ich diene" even though contractions such as "Ich dien" are still common in dialect). As well as being used in royal heraldry, the badge is sometimes used to symbolise Wales, particularly Welsh rugby. (references) | ||
| She Wears Red Feathers | She Wears Red Feathers is a popular song. (references) | ||
| Speculum feathers | The speculum feathers are the inner (secondary) flight feathers of a duck. They are often brightly coloured, especially in dabbling ducks, and can help to identify a duck in flight. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Domain | Definition | |
| Feathers of litharge | Mining | Litharge crystals. (references) | |
| Horse Feathers | Slang | Adjective. Source: Linguistic 101 students at the University of Oregon. Definition: A personal form of profanity. Context: Used in the heat of the moment to describe a feeling of anger. May be caused by emotional distress of physical. Social Source: Developmentally Disabled. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) | |
| Marabou Feathers | Literature | 1: Feathers of the bird so called, used by ladies for head-gear. There are two species of marabou stork, which have white feathers beneath their wings and tail especially prized. The word "marabou" means "devoted to God," and the stork is a sacred bird. (See Marabuts.) 2: (The). The Duke of Cornwall's Light Infantry. They cut to pieces General Wayne's brigade in the American War, and the Americans vowed to give them no quarter. So they mounted red feathers that no others might be subjected to this threat. They still wear red puggarees on Indian service. (See Lacedaemonians.). Source: Brewer's Dictionary. | |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Abakwariga | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Abakwariga, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Achawa | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Achawa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Adsawa | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Adsawa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Adsoa | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Adsoa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ajawa | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Ajawa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Al Arabiya | ريش (feathering, feather, feathers, plumage, plumages), رِيش (feathering, apparel, appareled, appareling, apparelled), الريش (feathers), الشيء الخفيف (feathers, light), رَيَّشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), رِيَاش (apparel, appareled, appareling, apparelled, apparelling), رِيشَة (feather, plume, quill, brush, brushed), راشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), الكسوة بالريش (feathers). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | ريش (feathering, feather, feathers, plumage, plumages), رِيش (feathering, apparel, appareled, appareling, apparelled), الريش (feathers), الشيء الخفيف (feathers, light), رَيَّشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), رِيَاش (apparel, appareled, appareling, apparelled, apparelling), رِيشَة (feather, plume, quill, brush, brushed), راشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), الكسوة بالريش (feathers). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Angoni | mangoma (feathers, fur). Additional references: Angoni, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Aniula | andawulu (emu feathers). Additional references: Aniula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Annamese | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Annamese, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Anula | andawulu (emu feathers). Additional references: Anula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Anyula | andawulu (emu feathers). Additional references: Anyula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | ريش (feathering, feather, feathers, plumage, plumages), رِيش (feathering, apparel, appareled, appareling, apparelled), الريش (feathers), الشيء الخفيف (feathers, light), رَيَّشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), رِيَاش (apparel, appareled, appareling, apparelled, apparelling), رِيشَة (feather, plume, quill, brush, brushed), راشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), الكسوة بالريش (feathers). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ayao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Ayao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ayawa | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Ayawa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ayo | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Ayo, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Indonesia | menghiai dgn bulu (feather, feathers). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Malaysia | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Bahasa Malaysia, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Malayu | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Bahasa Malayu, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Basque | txoriak lumak harrotu zituen (the bird ruffled its feathers). Additional references: Basque, Spain, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bena | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Bena, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Beothuc | eve-nau (feathers). Additional references: Beothuc, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Beothuk | eve-nau (feathers). Additional references: Beothuk, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bethuck | eve-nau (feathers). Additional references: Bethuck, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bethuk | eve-nau (feathers). Additional references: Bethuk, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bida-Bida | malhtharra (emu feathers). Additional references: Bida-Bida, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bidhabidha | malhtharra (emu feathers). Additional references: Bidhabidha, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Binna | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Binna, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | chmýří (feathers, fluff, fuzz, down, egret), peří (feather, feathering, plumage, plume, feathers), perje koji slu i za borbu protiv gubljenja isplake (feathers), pera (feathers, pens), opeření (plumage, feathering, fledge, coat, feathers), pírka (feathers), blbost (idiocy, tosh, clanger, floater, horse feathers), funkcija perja (function of feathers), ozdobné peří (coque feathers), pitomost (idiocy, blooper, codswallop, goofiness, horse feathers). Additional references: Bohemian, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bonde | mazoya (feathers, fur). Additional references: Bonde, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bondei | mazoya (feathers, fur). Additional references: Bondei, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Buna | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Buna, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Bungu | uweya (feathers, fur). Additional references: Bungu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Central Danish | fjer (feather, feathers, plume, tenon, tongue), pjusket fjerdragt (ruffled feathers), lokale til opsamling af fjer (room for collecting feathers), sengefjer (bed feathers). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Central Tai | ขนนก ประดับขนนก (feather, feathers), ขนนก (feather, plume, plumed, feathers, mantle), ทำให้ขนตั้งฟู (erect feathers, ruffle). Additional references: Central Tai, Thailand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | chmýří (feathers, fluff, fuzz, down, egret), peří (feather, feathering, plumage, plume, feathers), perje koji slu i za borbu protiv gubljenja isplake (feathers), pera (feathers, pens), opeření (plumage, feathering, fledge, coat, feathers), pírka (feathers), blbost (idiocy, tosh, clanger, floater, horse feathers), funkcija perja (function of feathers), ozdobné peří (coque feathers), pitomost (idiocy, blooper, codswallop, goofiness, horse feathers). Additional references: Cestina, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chewa | wila (or in a whirlpool, the shaking of a fringe or feathers), kudzula (feathers of a fowl, hair of a goat, to pluck off). Additional references: Chewa, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cheyenne | meeno (feathers). Additional references: Cheyenne, USA, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chiga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Chiga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chikalanga | metHa (as feathers from a chicken, pluck off). Additional references: Chikalanga, Botswana, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chimakonde | maleha (feathers, fur). Additional references: Chimakonde, Tanzania, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chimatengo | mangoma (feathers, fur). Additional references: Chimatengo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chimpoto | mangoma (feathers, fur). Additional references: Chimpoto, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chimwera | mavheta (feathers, fur), mabweya (feathers, fur). Additional references: Chimwera, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Pidgin English | 翎 (tail feathers). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 羽毛 (feather, plumage, plume, feathers, feathering), 翎毛 (feathers, feather), 羽状裂缝 (feathers), 毛 (fur, hair, pore, furs, a Chinese family name), 翎 (tail feathers, feather, plume, wing), 鸡毛店 (a simple inn with only chicken feathers to sleep on), 德州的羽毛 (texas feathers), 翛 (hastiness, bedraggled, hasty, look of rumpled feathers, rapid flight), 翿 (feather banner or fan, a kind of streamer or screen adorned with feathers carried by dancers), 旌 (banner, make manifest, a kind standard, banner or flag adorned with feathers, cite). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Traditional | 羽毛 (feather, plumage, plume, feathers, pinion), 毛 (fur, hair, pore, furs, a Chinese family name), 翎 (tail feathers, feather, plume, wing), 雞毛店 (a simple inn with only chicken feathers to sleep on), 德州的羽毛 (texas feathers), 炫耀 (swank, flaunt, parade, panache, parades), 旌 (banner, make manifest, a kind standard, banner or flag adorned with feathers, cite), 翿 (feather banner or fan, a kind of streamer or screen adorned with feathers carried by dancers), 翹 (outstanding, to raise, elevate, lift, long tail of feathers), 翣 (wooden fan carried in procession, feathers adorning a coffin, feathers used to decorate a coffin). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ching | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Ching, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chingoni | mangoma (feathers, fur). Additional references: Chingoni, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chinimakonde | maleha (feathers, fur). Additional references: Chinimakonde, Tanzania, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chinyanja | wila (or in a whirlpool, the shaking of a fringe or feathers), kudzula (feathers of a fowl, hair of a goat, to pluck off). Additional references: Chinyanja, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chipogolo | mibahira (feathers, fur). Additional references: Chipogolo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chipogoro | mibahira (feathers, fur). Additional references: Chipogoro, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chivenda | tshiphuga (bunch of feathers tied to stick). Additional references: Chivenda, South Africa, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chiyao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Chiyao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chuka | mabuta (feathers, fur). Additional references: Chuka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Chuku | mabuta (feathers, fur). Additional references: Chuku, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cifipa | amavumbu (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Cifipa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ciga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Ciga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cimwera | mavheta (feathers, fur), mabweya (feathers, fur). Additional references: Cimwera, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cipimbwe | amavumbu (feathers, fur). Additional references: Cipimbwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Corse | piumacciu (feather duster, plucking equipment, plumage, feathers), impiumatura (plucking equipment, plumage, feathers), piume (plucking equipment, plumage, feathers), piumame (plucking equipment, plumage, feathers). Additional references: Corse, France, Italy, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Corsi | piumacciu (feather duster, plucking equipment, plumage, feathers), impiumatura (plucking equipment, plumage, feathers), piume (plucking equipment, plumage, feathers), piumame (plucking equipment, plumage, feathers). Additional references: Corsi, France, Italy, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Corsican | piumacciu (feather duster, plucking equipment, plumage, feathers), impiumatura (plucking equipment, plumage, feathers), piume (plucking equipment, plumage, feathers), piumame (plucking equipment, plumage, feathers). Additional references: Corsican, France, Italy, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Corso | piumacciu (feather duster, plucking equipment, plumage, feathers), impiumatura (plucking equipment, plumage, feathers), piume (plucking equipment, plumage, feathers), piumame (plucking equipment, plumage, feathers). Additional references: Corso, France, Italy, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Corsu | piumacciu (feather duster, plucking equipment, plumage, feathers), impiumatura (plucking equipment, plumage, feathers), piume (plucking equipment, plumage, feathers), piumame (plucking equipment, plumage, feathers). Additional references: Corsu, France, Italy, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Cymraeg | gorblu (immature feathers). Additional references: Cymraeg, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | chmýří (feathers, fluff, fuzz, down, egret), peří (feather, feathering, plumage, plume, feathers), perje koji slu i za borbu protiv gubljenja isplake (feathers), pera (feathers, pens), opeření (plumage, feathering, fledge, coat, feathers), pírka (feathers), blbost (idiocy, tosh, clanger, floater, horse feathers), funkcija perja (function of feathers), ozdobné peří (coque feathers), pitomost (idiocy, blooper, codswallop, goofiness, horse feathers). Additional references: Czech, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Daco-Rumanian | se arde (singe one's feathers), face tãrãboi (make the dust fly, make the feathers fly, make the fur fly, racket, rampage), a-si scutura penele (full out one's feathers), haina face pe om (fine feathers make fine birds), a se raspandi (gain more feathers, proliferate), a lua proportii (gain more feathers). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Danish | fjer (feather, feathers, plume, tenon, tongue), pjusket fjerdragt (ruffled feathers), lokale til opsamling af fjer (room for collecting feathers), sengefjer (bed feathers). Additional references: Danish, Denmark, Germany, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dansk | fjer (feather, feathers, plume, tenon, tongue), pjusket fjerdragt (ruffled feathers), lokale til opsamling af fjer (room for collecting feathers), sengefjer (bed feathers). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dari | پر (feather, ample, full, plume, rife). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dawida | mafuri (feathers, fur). Additional references: Dawida, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | Federn (feathers, spring, be springy, molt, plumes), Gefieder (plumage, feathering, feathers, feather, feathered), Gefäß (vessel, jar, container, handle, utensil), Schwanzfedern (tail feathers), sich mausern (molt, moult, to blossom out, to cast its feathers, to molt), der Papagei hat viele Federn verloren (the parrot has lost many of its feathers), aufgedonnert (in full feather, dressed up to the nines, in full feathers, tarted up, tawdrily dressed), sich aufplustern (fluff its feathers, to prance), Anordnung der Federn (arrangement of feathers), Die vier Federn (The Four Feathers). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Djao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Djao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Doe | uzoya (feathers, fur). Additional references: Doe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dohe | uzoya (feathers, fur). Additional references: Dohe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dutch | veer (feather, spring, plume, pen, feathers), pluimage (feathering, plumage, feathers), vederdos (feathers), gevederte (feathering, plumage, plumages, feathers), veren (spring, bristle, resilience, resiliency, bounce), Dons (down, fluff, flue, fuzz, bud down), staartveren (tail feathers), pootveren (shank feathers), zadelveren (saddle feathers), lokaal voor het verzamelen van de veren (room for collecting feathers). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dzalamo | majusi (feathers, fur). Additional references: Dzalamo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Dzinda | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Dzinda, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ebina | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Ebina, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ebuna | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Ebuna, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Echidzindza | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Echidzindza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Echijinja | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Echijinja, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Echijita | amakamba (feathers, fur). Additional references: Echijita, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ecijita | amakamba (feathers, fur). Additional references: Ecijita, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ecizinza | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Ecizinza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekegusii | amarionya (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Ekegusii, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekibena | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Ekibena, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekihaya | ebyoya (feathers, fur), ebishanda (feathers, fur). Additional references: Ekihaya, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekikerebe | amoya (feathers, fur). Additional references: Ekikerebe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekinyambo | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Ekinyambo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ekipangwa | makala (feathers, fur), lwaki (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Ekipangwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Embu | mbUI (feathers, fur, white hair). Additional references: Embu, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Euskera | txoriak lumak harrotu zituen (the bird ruffled its feathers). Additional references: Euskera, Spain, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Fiba | amavumbu (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Fiba, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Filipino | plumahe (feather, feathered, feathering, feathers), bagwis (the long wing feathers, wing), talisahin (a rooster with speckled feathers). Additional references: Filipino, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Finnish | höyhen (feather, feathers), moni on kakku päältä kaunis (fine feathers do not always make fine birds). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Fipa | amavumbu (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Fipa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Français | plumes (feathers, pens, plume, rob), plumage (feathering, plumage, feather duster, feathers, fretting), plumes naissantes (pin feathers), pennes d'une flèche (feathers of an arrow), hérisser ses plumes (ruffle its feathers), contrarier quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), froisser quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings, tread on someone's corns), irriter quelqu'un (rub someone up the wrong way, ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), troubler quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), calame (calamus, quill feathers, Egyptian reed pen). Additional references: Français, France, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| French | plumes (feathers, pens, plume, rob), plumage (feathering, plumage, feather duster, feathers, fretting), plumes naissantes (pin feathers), pennes d'une flèche (feathers of an arrow), hérisser ses plumes (ruffle its feathers), contrarier quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), froisser quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings, tread on someone's corns), irriter quelqu'un (rub someone up the wrong way, ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), troubler quelqu'un (ruffle someone, ruffle someone's feathers, ruffle someone's feelings), calame (calamus, quill feathers, Egyptian reed pen). Additional references: French, France, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gaelg | stappag (tuft of feathers, tuft), tappag (coma, crest, forelock, cow-lick, tuft). Additional references: Gaelg, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gailck | stappag (tuft of feathers, tuft), tappag (coma, crest, forelock, cow-lick, tuft). Additional references: Gailck, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ganda | kyooya (feathers, fur), kw-ekembaye (plume the feathers, preen one self), ku-maanyaizza (pluck out feathers or hair), ku-sowekeradde (begin to grow down or feathers). Additional references: Ganda, Uganda, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gbinna | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Gbinna, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Geordie | ploat (to pluck feathers). Additional references: Geordie, United Kingdom, American Samoa, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| German | Federn (feathers, spring, be springy, molt, plumes), Gefieder (plumage, feathering, feathers, feather, feathered), Gefäß (vessel, jar, container, handle, utensil), Schwanzfedern (tail feathers), sich mausern (molt, moult, to blossom out, to cast its feathers, to molt), der Papagei hat viele Federn verloren (the parrot has lost many of its feathers), aufgedonnert (in full feather, dressed up to the nines, in full feathers, tarted up, tawdrily dressed), sich aufplustern (fluff its feathers, to prance), Anordnung der Federn (arrangement of feathers), Die vier Federn (The Four Feathers). Additional references: German, Germany, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gin | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Gin, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Greek | πο πουλο (feather, feathers), φτερά της ουράς (tail feathers), φτερά των άκρων (shank feathers), πτερορροώ (shed the feathers), φτερά νεφρικής χώρας (saddle feathers), αίθουσα για τη συλλογή των πτερών (room for collecting feathers), φτερά του λαιμού (neck feathers), φτερά των μηρών (leg feathers), φτερά κομμένα στα άκρα (feathers with trimmed edges), στηθιαία φτερά (breast feathers). Additional references: Greek, Greece, Albania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Greek (transliteration) | po poilo (feather, feathers), ftera tis oiras (tail feathers), ftera ton akron (shank feathers), pterorroo (shed the feathers), ftera nefrikis khoras (saddle feathers), aithoisa ya ti silloy ton pteron (room for collecting feathers), ftera toi laimou (neck feathers), ftera ton miron (leg feathers), ftera kommena sta akra (feathers with trimmed edges), stithiaia ftera (breast feathers). Additional references: Greek, Greece, Albania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gullah | fedduh (feather, feathers). Additional references: Gullah, United States, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Guru | migala (feathers, fur). Additional references: Guru, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gusii | amarionya (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Gusii, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Guzii | amarionya (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Guzii, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gweno | mafwea (feathers, fur). Additional references: Gweno, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Gwere | byooya (feathers, fur). Additional references: Gwere, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Habe | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Habe, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Haiao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Haiao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hangaza | amoya (feathers, fur). Additional references: Hangaza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Haoussa | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Haoussa, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hausa | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Hausa, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hausawa | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Hausawa, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Haya | ebyoya (feathers, fur), ebishanda (feathers, fur). Additional references: Haya, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hebrew | הצונ (feather, feathered, feathering, feathers, panache). Additional references: Hebrew, Israel, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hehe | ulubahila (feathers, fur), amagala (feathers, fur). Additional references: Hehe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hiao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Hiao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | ريش (feathering, feather, feathers, plumage, plumages), رِيش (feathering, apparel, appareled, appareling, apparelled), الريش (feathers), الشيء الخفيف (feathers, light), رَيَّشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), رِيَاش (apparel, appareled, appareling, apparelled, apparelling), رِيشَة (feather, plume, quill, brush, brushed), راشَ (feather, feathered, feathering, feathers, fledge), الكسوة بالريش (feathers). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| High German | Federn (feathers, spring, be springy, molt, plumes), Gefieder (plumage, feathering, feathers, feather, feathered), Gefäß (vessel, jar, container, handle, utensil), Schwanzfedern (tail feathers), sich mausern (molt, moult, to blossom out, to cast its feathers, to molt), der Papagei hat viele Federn verloren (the parrot has lost many of its feathers), aufgedonnert (in full feather, dressed up to the nines, in full feathers, tarted up, tawdrily dressed), sich aufplustern (fluff its feathers, to prance), Anordnung der Federn (arrangement of feathers), Die vier Federn (The Four Feathers). Additional references: High German, Germany, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hindi | पर (feather, aboard, at, coat, consequent), पंख (feather, wing, feathers, wings). Additional references: Hindi, India, Nepal, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | Federn (feathers, spring, be springy, molt, plumes), Gefieder (plumage, feathering, feathers, feather, feathered), Gefäß (vessel, jar, container, handle, utensil), Schwanzfedern (tail feathers), sich mausern (molt, moult, to blossom out, to cast its feathers, to molt), der Papagei hat viele Federn verloren (the parrot has lost many of its feathers), aufgedonnert (in full feather, dressed up to the nines, in full feathers, tarted up, tawdrily dressed), sich aufplustern (fluff its feathers, to prance), Anordnung der Federn (arrangement of feathers), Die vier Federn (The Four Feathers). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hungarian | feltollaz (to feather, to wing, feather, feathers, fledge), kellemetlen jelenetet rendez (to make the feathers fly, to make the fur fly), tollászkodik (to preen itself, to preen, to preen its feathers, preen, to plume itself), botrányt csap (to make the fur fly, to raise a stink, to make the feathers fly), ruha teszi az embert (fine feathers make fine birds). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Hyao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Hyao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichifipa | amavumbu (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Ichifipa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichilambya | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Ichilambya, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichinamwanga | ameya (feathers, fur). Additional references: Ichinamwanga, Zambia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichipimbwe | amavumbu (feathers, fur). Additional references: Ichipimbwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichirungwa | amavuumbu (feathers, fur). Additional references: Ichirungwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichitaabwa | mavumbu (feathers, fur). Additional references: Ichitaabwa, Democratic Republic of Congo, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ichiwanda | meya (feathers, fur). Additional references: Ichiwanda, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikibungu | imagala (feathers, fur). Additional references: Ikibungu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikinata | amabhuri (feathers, fur). Additional references: Ikinata, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikingonde | amajoja (feathers, fur). Additional references: Ikingonde, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikinyakyusa | amajoja (feathers, fur). Additional references: Ikinyakyusa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikiruguru | migala (feathers, fur). Additional references: Ikiruguru, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikizanaki | amaburi (feathers, fur). Additional references: Ikizanaki, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikizu | zenzoya (feathers, fur). Additional references: Ikizu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ikoma | amabhuri (feathers, fur). Additional references: Ikoma, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Inamwanga | ameya (feathers, fur). Additional references: Inamwanga, Zambia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Indonesian | menghiai dgn bulu (feather, feathers). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Iramba | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Iramba, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ishimalilia | amagala (feathers, fur). Additional references: Ishimalilia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ishinyiha | amagala (feathers, fur). Additional references: Ishinyiha, Tanzania, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Isizulu | phaphe (antenna, antennas, feather, feathers, plume). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | piume (plumage, feathers), penne (feathers, pens, plumage, pasta quills), piumaggio (plumage, feathering, dress, feather, livery), le penne occhiute del pavone (the eyed feathers of the peacock), l'aquila arruffò le penne (The eagle ruffled up its feathers), le penne dell'uccello erano striate di rosso (The bird's feathers were barred with red), scottarsi (burn, singe one's feathers), lasciarci le penne (singe one's feathers), arruffare le penne (rough up one's feathers), seminare zizzania (make the feathers fly, set by the ears, sow dissension, stir). Additional references: Italian, Italy, Croatia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Itbayaten | mavuxbux (hairy, with feathers), arih dana u vuxbux nu siwsiw (the chick has feathers already), mavij u vuxbux nu kangkang (the bird has beautiful feathers). Additional references: Itbayaten, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ivatan | mavid u boboj nu manomanoc (the bird has beautiful feathers), madabuboj (hairy, with feathers). Additional references: Ivatan, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ivrit | הצונ (feather, feathered, feathering, feathers, panache). Additional references: Ivrit, Israel, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Janjula | andawulu (emu feathers). Additional references: Janjula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Jao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Jao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Japanese | うもう (down, feathers, plumage), 羽 (feather, plume, wing, counter for birds, counter for rabbits), 翼 (wing, wings, aerofoil, vane, airfoil), 羽毛 (plumage, feathers, down, feather, plume), 矢羽根 (arrow feathers), 豪 (a little, fine feathers, writing brush), 羽団扇 (Japanese fan made of feathers), 尾羽 (tail and wings, tail feathers, rectrix, rectrices), 風切り羽 (flight feathers, pinion), 矢羽 (arrow feathers, feathering). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Jing | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Jing, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Jinja | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Jinja, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Jita | amakamba (feathers, fur). Additional references: Jita, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kado | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Kado, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kakwere | machipilo (feathers, fur). Additional references: Kakwere, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kalaka | metHa (as feathers from a chicken, pluck off). Additional references: Kalaka, Botswana, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kalanga | metHa (as feathers from a chicken, pluck off). Additional references: Kalanga, Botswana, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kapampangan | bagyus (the long wing feathers), talisain (a rooster with speckled feathers). Additional references: Kapampangan, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Karagwe | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Karagwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kerebe | amoya (feathers, fur). Additional references: Kerebe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kerewe | amoya (feathers, fur). Additional references: Kerewe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Khadi Boli | पर (feather, aboard, at, coat, consequent), पंख (feather, wing, feathers, wings). Additional references: Khadi Boli, India, Nepal, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Khari Boli | पर (feather, aboard, at, coat, consequent), पंख (feather, wing, feathers, wings). Additional references: Khari Boli, India, Nepal, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Khutu | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Khutu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kibondei | mazoya (feathers, fur). Additional references: Kibondei, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kibosho | mafoya (feathers, fur). Additional references: Kibosho, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiembu | mbUI (feathers, fur, white hair). Additional references: Kiembu, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Kiga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kigweno | mafwea (feathers, fur). Additional references: Kigweno, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kihangaza | amoya (feathers, fur). Additional references: Kihangaza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kihehe | ulubahila (feathers, fur), amagala (feathers, fur). Additional references: Kihehe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kikimbu | imagala (feathers, fur). Additional references: Kikimbu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kikutu | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Kikutu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kikuyu | njoya (feathers, fur). Additional references: Kikuyu, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kilegi | obhufufi (feathers, fur), amakamba (feathers, fur). Additional references: Kilegi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kimashami | mafoo (feathers, fur). Additional references: Kimashami, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kimatengo | mangoma (feathers, fur). Additional references: Kimatengo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kimatumbi | manyoya (feathers, fur). Additional references: Kimatumbi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kimbu | imagala (feathers, fur). Additional references: Kimbu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kimeru | mafuli (feathers, fur). Additional references: Kimeru, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kingengereko | matipwo (feathers, fur). Additional references: Kingengereko, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kingindo | majuni (feathers, fur). Additional references: Kingindo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kingoni | mangoma (feathers, fur). Additional references: Kingoni, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kinh | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Kinh, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyambo | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Kinyambo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyamwesi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Kinyamwesi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyamwezi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Kinyamwezi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyasa | mangoma (feathers, fur). Additional references: Kinyasa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiruihi | matupio (feathers, fur). Additional references: Kiruihi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kirundi | ubwoya (feathers, fur). Additional references: Kirundi, Burundi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiseri | mamboi (feathers, fur). Additional references: Kiseri, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Kisi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisii | amarionya (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Kisii, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisuaheli | nyoya (feather, feathered, feathering, feathers, down), msusu (feathers, tree), misusu (feathers, tree), manyoya (fur, furs, wool, down, feather). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisukuma | boya (feathers, fur). Additional references: Kisukuma, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisumbwa | mazoza (feathers, fur). Additional references: Kisumbwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kisutu | mangoma (feathers, fur). Additional references: Kisutu, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiswahili | nyoya (feather, feathered, feathering, feathers, down), msusu (feathers, tree), misusu (feathers, tree), manyoya (fur, furs, wool, down, feather). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kitharaka | magwaje (feathers, fur). Additional references: Kitharaka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kivinza | amoya (feathers, fur). Additional references: Kivinza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kivunjo | mamberi (feathers, fur). Additional references: Kivunjo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kivwanji | magala (feathers, fur). Additional references: Kivwanji, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kiwunjo | mamberi (feathers, fur). Additional references: Kiwunjo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kizaramo | majusi (feathers, fur). Additional references: Kizaramo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kizigula | mazoya (feathers, fur). Additional references: Kizigula, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kololo | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Kololo, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kosova | amarionya (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Kosova, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kukwe | amajoja (feathers, fur). Additional references: Kukwe, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kuria Mago | amachoki (feathers, fur). Additional references: Kuria Mago, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kuria Tari | amachoa (feathers, fur), ubhuchoa (feathers, fur). Additional references: Kuria Tari, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kutu | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Kutu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kwele | machipilo (feathers, fur). Additional references: Kwele, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Kwere | machipilo (feathers, fur). Additional references: Kwere, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lala | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Lala, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lambia | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Lambia, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lambwa | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Lambwa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lambya | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Lambya, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Langgo | mabahira (feathers, fur). Additional references: Langgo, Sudan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lango | mabahira (feathers, fur). Additional references: Lango, Sudan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Latvian | spalvas (feathers, pile, plumage). Additional references: Latvian, Latvia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Latviska | spalvas (feathers, pile, plumage). Additional references: Latviska, Latvia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Leeanuwa | andawulu (emu feathers). Additional references: Leeanuwa, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lettisch | spalvas (feathers, pile, plumage). Additional references: Lettisch, Latvia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lettish | spalvas (feathers, pile, plumage). Additional references: Lettish, Latvia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Llogole | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Llogole, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Llugule | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Llugule, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Logooli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Logooli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lozi | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Lozi, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Luganda | kyooya (feathers, fur), kw-ekembaye (plume the feathers, preen one self), ku-maanyaizza (pluck out feathers or hair), ku-sowekeradde (begin to grow down or feathers). Additional references: Luganda, Uganda, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lugooli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Lugooli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lugulu | migala (feathers, fur). Additional references: Lugulu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Luguru | migala (feathers, fur). Additional references: Luguru, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lugwere | byooya (feathers, fur). Additional references: Lugwere, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Luhyia | mavaha (feathers, fur). Additional references: Luhyia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lumasaaba | kamafumboo (feathers, fur). Additional references: Lumasaaba, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lungwa | amavuumbu (feathers, fur). Additional references: Lungwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Luragoli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Luragoli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Lusoga | amoya (feathers, fur). Additional references: Lusoga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mabia | gwimbu (feathers, fur, hair). Additional references: Mabia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Machambe | mafoo (feathers, fur). Additional references: Machambe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Machame | mafoo (feathers, fur). Additional references: Machame, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Magyar | feltollaz (to feather, to wing, feather, feathers, fledge), kellemetlen jelenetet rendez (to make the feathers fly, to make the fur fly), tollászkodik (to preen itself, to preen, to preen its feathers, preen, to plume itself), botrányt csap (to make the fur fly, to raise a stink, to make the feathers fly), ruha teszi az embert (fine feathers make fine birds). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Makonde | maleha (feathers, fur). Additional references: Makonde, Tanzania, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Malay | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Malay, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Malayu | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Malayu, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Malila | amagala (feathers, fur). Additional references: Malila, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Malilia | amagala (feathers, fur). Additional references: Malilia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Maltese | rix (feathers). Additional references: Maltese, Malta, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Malti | rix (feathers). Additional references: Malti, Malta, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mambwe | mavumbu (feathers, fur). Additional references: Mambwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Manx | stappag (tuft of feathers, tuft), tappag (coma, crest, forelock, cow-lick, tuft). Additional references: Manx, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Manx Gaelic | stappag (tuft of feathers, tuft), tappag (coma, crest, forelock, cow-lick, tuft). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Maori | hou (new, feather, fresh, incoming, modern), kiia (presume, wing feathers), puhi (bunch of feathers, circumference, topknot, virgin). Additional references: Maori, New Zealand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Maragoli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Maragoli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Maragooli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Maragooli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Marangu | mamberi (feathers, fur). Additional references: Marangu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Matambwe | maleha (feathers, fur). Additional references: Matambwe, Tanzania, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Matengo | mangoma (feathers, fur). Additional references: Matengo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Matumbi | manyoya (feathers, fur). Additional references: Matumbi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Melaju | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Melaju, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Melanesian English | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: Melanesian English, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Melayu | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Melayu, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Meru | mafuli (feathers, fur). Additional references: Meru, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Meruimenti | miriri (feathers, fur). Additional references: Meruimenti, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Merutig | mbwi (feathers, fur, white hair), bue (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Merutig, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mgbakpa | gwangwanii (can, feathers, tin). Additional references: Mgbakpa, Nigeria, Benin, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mkuu | imboi (feathers, fur). Additional references: Mkuu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mkwaya | amakamba (feathers, fur). Additional references: Mkwaya, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Moldavian | se arde (singe one's feathers), face tãrãboi (make the dust fly, make the feathers fly, make the fur fly, racket, rampage), a-si scutura penele (full out one's feathers), haina face pe om (fine feathers make fine birds), a se raspandi (gain more feathers, proliferate), a lua proportii (gain more feathers). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mombe | amajoja (feathers, fur). Additional references: Mombe, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mpoto | mangoma (feathers, fur). Additional references: Mpoto, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mwanga | ameya (feathers, fur). Additional references: Mwanga, Zambia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mwela | mavheta (feathers, fur), mabweya (feathers, fur). Additional references: Mwela, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Mwera | mavheta (feathers, fur), mabweya (feathers, fur). Additional references: Mwera, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Myagatwa | majusi (feathers, fur). Additional references: Myagatwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Namwanga | ameya (feathers, fur). Additional references: Namwanga, Zambia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Namwezi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Namwezi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nata | amabhuri (feathers, fur). Additional references: Nata, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nauruan | ewewet imin òeta (feather, feathers, plumage). Additional references: Nauruan, Nauru, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ndali | ameja (feathers, fur), amajoja (feathers, fur). Additional references: Ndali, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ndamba | mipuku (feathers, fur). Additional references: Ndamba, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ndari | ameja (feathers, fur), amajoja (feathers, fur). Additional references: Ndari, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ndengeleko | matipwo (feathers, fur). Additional references: Ndengeleko, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ndengereko | matipwo (feathers, fur). Additional references: Ndengereko, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Neomelanesian | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: Neomelanesian, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| New Guinea Pidgin English | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: New Guinea Pidgin English, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| New Zealand Maori | hou (new, feather, fresh, incoming, modern), kiia (presume, wing feathers), puhi (bunch of feathers, circumference, topknot, virgin). Additional references: New Zealand Maori, New Zealand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Newfoundland | eve-nau (feathers). Additional references: Newfoundland, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ngindo | majuni (feathers, fur). Additional references: Ngindo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ngomvia | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Ngomvia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ngonde | amajoja (feathers, fur). Additional references: Ngonde, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ngoni | mangoma (feathers, fur). Additional references: Ngoni, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nguungulu | mazoya (feathers, fur). Additional references: Nguungulu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ngwere | machipilo (feathers, fur). Additional references: Ngwere, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Njindo | majuni (feathers, fur). Additional references: Njindo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nkonde | amajoja (feathers, fur). Additional references: Nkonde, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Norwegian | fjærer (feathers). Additional references: Norwegian, Norway, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ntuzu | boya (feathers, fur). Additional references: Ntuzu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyakusa | amajoja (feathers, fur). Additional references: Nyakusa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyakyusa-Ngonde | amajoja (feathers, fur). Additional references: Nyakyusa-Ngonde, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyambo | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Nyambo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwanga | ameya (feathers, fur). Additional references: Nyamwanga, Zambia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwesi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Nyamwesi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwezi | mayoya (feathers, fur). Additional references: Nyamwezi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyanja | wila (or in a whirlpool, the shaking of a fringe or feathers), kudzula (feathers of a fowl, hair of a goat, to pluck off). Additional references: Nyanja, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyasa | mangoma (feathers, fur). Additional references: Nyasa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyaturucha | njoya (feathers, fur). Additional references: Nyaturucha, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyaturuwil | mauri a nkuku (feathers, fur). Additional references: Nyaturuwil, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyekyosa | amajoja (feathers, fur). Additional references: Nyekyosa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyiha | amagala (feathers, fur). Additional references: Nyiha, Tanzania, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyika | amagala (feathers, fur). Additional references: Nyika, Tanzania, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyikyusa | amajoja (feathers, fur). Additional references: Nyikyusa, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyiramba | mauli (feathers, fur). Additional references: Nyiramba, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyixa | amagala (feathers, fur). Additional references: Nyixa, Tanzania, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Nyoro | ebyoya (feathers, fur), amapapa (feathers, fur). Additional references: Nyoro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Oluchiga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Oluchiga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Olugwere | byooya (feathers, fur). Additional references: Olugwere, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Olusoga | amoya (feathers, fur). Additional references: Olusoga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Orukiga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Orukiga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Orutoro | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Orutoro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pampangan | bagyus (the long wing feathers), talisain (a rooster with speckled feathers). Additional references: Pampangan, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pampango | bagyus (the long wing feathers), talisain (a rooster with speckled feathers). Additional references: Pampango, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pampangueño | bagyus (the long wing feathers), talisain (a rooster with speckled feathers). Additional references: Pampangueño, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pangwa | makala (feathers, fur), lwaki (feathers, fur, long straight hair). Additional references: Pangwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Parsi | پر (feather, ample, full, plume, rife). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Persian | پر (feather, ample, full, plume, rife). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Persian (Farsi) | پر (feather, ample, full, plume, rife). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pidgin | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: Pidgin, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pilipino | plumahe (feather, feathered, feathering, feathers), bagwis (the long wing feathers, wing), talisahin (a rooster with speckled feathers). Additional references: Pilipino, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pimbwe | amavumbu (feathers, fur). Additional references: Pimbwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pisin | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: Pisin, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pita Pita | malhtharra (emu feathers). Additional references: Pita Pita, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pitta Pitta | malhtharra (emu feathers). Additional references: Pitta Pitta, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pogolo | mibahira (feathers, fur). Additional references: Pogolo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pogolu | mibahira (feathers, fur). Additional references: Pogolu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pogora | mibahira (feathers, fur). Additional references: Pogora, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Pogoro | mibahira (feathers, fur). Additional references: Pogoro, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Polish | puchowy (feather, down, downy, feathered, feathering), pióra (feathers, plumage), pierze (feathers, plumage). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Polnisch | puchowy (feather, down, downy, feathered, feathering), pióra (feathers, plumage), pierze (feathers, plumage). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Polski | puchowy (feather, down, downy, feathered, feathering), pióra (feathers, plumage), pierze (feathers, plumage). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | penas (feathers, grieve, penalties, pities, punish), empenar (warp, become covered with feathers, cover with feathers, feather, feathered), penas da cauda (tail feathers), penas das patas (shank feathers), compartimento para a recolha das penas (room for collecting feathers), penas dos membros (leg feathers), penas aparadas (feathers with trimmed edges), plastron (breast feathers), penas ensanguentadas (blood feathers). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Purra | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Purra, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Qwadza | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Qwadza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ragoli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Ragoli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ragwe | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Ragwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rambia | ameya (feathers, fur), amasepe (feathers, fur). Additional references: Rambia, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Red Indians | eve-nau (feathers). Additional references: Red Indians, Canada, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Romanian | se arde (singe one's feathers), face tãrãboi (make the dust fly, make the feathers fly, make the fur fly, racket, rampage), a-si scutura penele (full out one's feathers), haina face pe om (fine feathers make fine birds), a se raspandi (gain more feathers, proliferate), a lua proportii (gain more feathers). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rotse | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Rotse, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rozi | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Rozi, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rufiji | matupio (feathers, fur). Additional references: Rufiji, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ruguru | migala (feathers, fur). Additional references: Ruguru, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ruhaya | ebyoya (feathers, fur), ebishanda (feathers, fur). Additional references: Ruhaya, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ruihi | matupio (feathers, fur). Additional references: Ruihi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rukaragwe | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Rukaragwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rukiga | ebyoya (feathers, fur, wool), amoya (feathers, fur), amooya (feathers, hair), otwoya (small feathers), obwoya (hair on the body, small feathers). Additional references: Rukiga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rumanian | se arde (singe one's feathers), face tãrãboi (make the dust fly, make the feathers fly, make the fur fly, racket, rampage), a-si scutura penele (full out one's feathers), haina face pe om (fine feathers make fine birds), a se raspandi (gain more feathers, proliferate), a lua proportii (gain more feathers). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rundi | ubwoya (feathers, fur). Additional references: Rundi, Burundi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Runga | amavuumbu (feathers, fur). Additional references: Runga, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rungu | mavumbu (feathers, fur). Additional references: Rungu, Democratic Republic of Congo, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rungwa | amavuumbu (feathers, fur). Additional references: Rungwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Runyambo | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Runyambo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Runyankore | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Runyankore, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Runyoro | ebyoya (feathers, fur), amapapa (feathers, fur). Additional references: Runyoro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ruotsi | fjäderrar (feathers), fjädrar (feathers, springs), fjäderdräkt (plumage, feathering, feathers, indumentum), Fyra farliga friare (Horse Feathers), höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat ja muut osat (skins and other parts of birds with their feathers and down). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Russian | флюгеры (feathers), перья (feathers, hackle, plumage), оперение (empennage, feathering, plumage, coverts, feathers), гусиный перо (goose feathers). Additional references: Russian, Russia, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Russian (transliteration) | flyugery (feathers), perʹya (feathers, hackle, plumage), operenie (empennage, feathering, plumage, coverts, feathers), gusinyy pero (goose feathers). Additional references: Russian, Russia, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Russki | флюгеры (feathers), перья (feathers, hackle, plumage), оперение (empennage, feathering, plumage, coverts, feathers), гусиный перо (goose feathers). Additional references: Russki, Russia, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Russki (transliteration) | flyugery (feathers), perʹya (feathers, hackle, plumage), operenie (empennage, feathering, plumage, coverts, feathers), gusinyy pero (goose feathers). Additional references: Russki, Russia, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rutooro | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Rutooro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rutoro | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Rutoro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Rutse | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Rutse, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Samialugwe | amoya (feathers, fur). Additional references: Samialugwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Saraka | magwaje (feathers, fur). Additional references: Saraka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Saramo | majusi (feathers, fur). Additional references: Saramo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Scots Gaelic | tappin (a tuft or crest of feathers on a bird's head, the top, the woolen pompon on the top of a bonnet), whisker (a bunch of feathers, short straws forming a hand brush, whisker). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Seguha | mazoya (feathers, fur). Additional references: Seguha, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sekalaña | metHa (as feathers from a chicken, pluck off). Additional references: Sekalaña, Botswana, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sekalaka | metHa (as feathers from a chicken, pluck off). Additional references: Sekalaka, Botswana, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Serbian (transliteration) | perje (plumage, coat, feather, feathering, feathers). Additional references: Serbian (transliteration), feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sharoka | magwaje (feathers, fur). Additional references: Sharoka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Shashi Siz | amabhuri (feathers, fur). Additional references: Shashi Siz, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Shinyiha | amagala (feathers, fur). Additional references: Shinyiha, Tanzania, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Shubi | amooya (feathers, fur). Additional references: Shubi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Siamese | ขนนก ประดับขนนก (feather, feathers), ขนนก (feather, plume, plumed, feathers, mantle), ทำให้ขนตั้งฟู (erect feathers, ruffle). Additional references: Siamese, Thailand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Siha | mafili (feathers, fur). Additional references: Siha, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Silozi | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Silozi, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sinja | amooya (feathers, fur). Additional references: Sinja, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sinkyone | t'a' (feathers). Additional references: Sinkyone, USA, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sjaelland | fjer (feather, feathers, plume, tenon, tongue), pjusket fjerdragt (ruffled feathers), lokale til opsamling af fjer (room for collecting feathers), sengefjer (bed feathers). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Slovak | perie (feather, coat, feathering, feathers, plumage), operenie (feathering, feathers, fledge, plumage). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Slovakian | perie (feather, coat, feathering, feathers, plumage), operenie (feathering, feathers, fledge, plumage). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Slovene | perje za polnjenje (bed feathers). Additional references: Slovene, Slovenia, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenian | perje za polnjenje (bed feathers). Additional references: Slovenian, Slovenia, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenscina | perje za polnjenje (bed feathers). Additional references: Slovenscina, Slovenia, Austria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sochile | amajoja (feathers, fur). Additional references: Sochile, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Soga | amoya (feathers, fur). Additional references: Soga, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sokile | amajoja (feathers, fur). Additional references: Sokile, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sokili | amajoja (feathers, fur). Additional references: Sokili, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | plumas (feathers, pens, plumes, put forth, down), el papagayo ha perdido muchas de sus plumas (the parrot has lost many of its feathers), emplumar (feather, plume, feathered, feathering, fledge), botines (spats, plunderings, plunders, leg feathers), plumas de vientre (belly feathers), plumas para artículos de camas (bed feathers), plumas recortadas (feathers with trimmed edges), no tiene vello (he has no feathers), manto (blanket, mantle, cloak, coat, mantel), está desplumado (he has no feathers). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Malay | bulu (feather, fur, body hair, feathers, plume), mengigal (to display the feathers), igal (display the feathers). Additional references: Standard Malay, Malaysia, Brunei, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Thai | ขนนก ประดับขนนก (feather, feathers), ขนนก (feather, plume, plumed, feathers, mantle), ทำให้ขนตั้งฟู (erect feathers, ruffle). Additional references: Standard Thai, Thailand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Suba | amashoya (feathers, fur), amabhuri (feathers, fur). Additional references: Suba, Kenya, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Subi | amooya (feathers, fur). Additional references: Subi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Suka | mabuta (feathers, fur). Additional references: Suka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sukuma | boya (feathers, fur). Additional references: Sukuma, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sumbwa | mazoza (feathers, fur). Additional references: Sumbwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Suomea | höyhen (feather, feathers), moni on kakku päältä kaunis (fine feathers do not always make fine birds). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Suomi | höyhen (feather, feathers), moni on kakku päältä kaunis (fine feathers do not always make fine birds). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Sutu | mangoma (feathers, fur). Additional references: Sutu, Tanzania, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Svenska | fjäderrar (feathers), fjädrar (feathers, springs), fjäderdräkt (plumage, feathering, feathers, indumentum), Fyra farliga friare (Horse Feathers), höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat ja muut osat (skins and other parts of birds with their feathers and down). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Swahili | nyoya (feather, feathered, feathering, feathers, down), msusu (feathers, tree), misusu (feathers, tree), manyoya (fur, furs, wool, down, feather). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Swedish | fjäderrar (feathers), fjädrar (feathers, springs), fjäderdräkt (plumage, feathering, feathers, indumentum), Fyra farliga friare (Horse Feathers), höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat ja muut osat (skins and other parts of birds with their feathers and down). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Taabwa | mavumbu (feathers, fur). Additional references: Taabwa, Democratic Republic of Congo, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tabwa | mavumbu (feathers, fur). Additional references: Tabwa, Democratic Republic of Congo, Zambia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tagalog | plumahe (feather, feathered, feathering, feathers), bagwis (the long wing feathers, wing), talisahin (a rooster with speckled feathers). Additional references: Tagalog, Philippines, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Taita | mafuri (feathers, fur). Additional references: Taita, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Thai | ขนนก ประดับขนนก (feather, feathers), ขนนก (feather, plume, plumed, feathers, mantle), ทำให้ขนตั้งฟู (erect feathers, ruffle). Additional references: Thai, Thailand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Thaiklang | ขนนก ประดับขนนก (feather, feathers), ขนนก (feather, plume, plumed, feathers, mantle), ทำให้ขนตั้งฟู (erect feathers, ruffle). Additional references: Thaiklang, Thailand, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tharaka | magwaje (feathers, fur). Additional references: Tharaka, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tok Pisin | gras (grass, feather, feathers, fur, hair). Additional references: Tok Pisin, Papua New Guinea, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tooro | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Tooro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Toro | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Toro, Uganda, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Tozvi | mukubuli (scratching, someone peeling, someone plucking feathers or hair), manjoto (small feathers on fowls legs). Additional references: Tozvi, Zambia, Namibia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmen | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Trukhmen, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmeny | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Trukhmeny, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkish | tüy (feather, pile, down, fuzz, hair), ye kürküm ye (fine feathers make fine birds), tüylenmek (feather, fledge, to grow feathers), birinin burnunu yere sürtmek (to crop somebody's feathers), tüylerini ütülemek (singe one's feathers), tüyleri kabarmak (ruffle one's feathers). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmani | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Turkmani, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmanian | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Turkmanian, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmen | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Turkmen, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmenler | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Turkmenler, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Turkomans | pazyl (feathers, lashes). Additional references: Turkomans, Turkmenistan, Afghanistan, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian | Пера (feather, feathering, feathers, pens, quill). Additional references: Ukrainian, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian (transliteration) | pera (feather, feathering, feathers, pens, quill). Additional references: Ukrainian, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Uluragooli | uvwoya (feathers, fur), amavaha (feathers, fur). Additional references: Uluragooli, Kenya, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Urundi | ubwoya (feathers, fur). Additional references: Urundi, Burundi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ururagwe | ebyoya (feathers, fur). Additional references: Ururagwe, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Urushubi | amooya (feathers, fur). Additional references: Urushubi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Vascuense | txoriak lumak harrotu zituen (the bird ruffled its feathers). Additional references: Vascuense, Spain, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Veiao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Veiao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Venda | tshiphuga (bunch of feathers tied to stick). Additional references: Venda, South Africa, Zimbabwe, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Viet | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Viet, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Vietnamese | người tốt vì lụa (fine feathers make birds). Additional references: Vietnamese, Viet Nam, China, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Vunjo | mamberi (feathers, fur). Additional references: Vunjo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wadiri | andawulu (emu feathers). Additional references: Wadiri, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wajao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Wajao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wanda | meya (feathers, fur). Additional references: Wanda, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wandia | meya (feathers, fur). Additional references: Wandia, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wanji | magala (feathers, fur). Additional references: Wanji, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wayombo | mazoya (feathers, fur). Additional references: Wayombo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wazegua | mazoya (feathers, fur). Additional references: Wazegua, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Welsh | gorblu (immature feathers). Additional references: Welsh, United Kingdom, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wungu | uweya (feathers, fur). Additional references: Wungu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Wunjo | mamberi (feathers, fur). Additional references: Wunjo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yangeru | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Yangeru, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yanula | andawulu (emu feathers). Additional references: Yanula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yanyula | andawulu (emu feathers). Additional references: Yanyula, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yanyuwa | andawulu (emu feathers). Additional references: Yanyuwa, Australia, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yanzi | imagala (feathers, fur). Additional references: Yanzi, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yao | manyunya (feathers, fur), di-piingwe (long narrow bullet, the paradise whydah or widow-bird, the tale feathers of the same worn at the boys initiation ceremonies), ma-n'oomba (fur, short feathers), di-siimbi (long tail feathers), ci-kuni (tail feathers of a bird used for ornament), ma-kaladilo (long wing feathers), ma-sacila (arrow feathers), n-siimbi (long feathers especially tail feathers), -dii--sopolola (preen the feathers, tide one's attire). Additional references: Yao, Malawi, Mozambique, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yongor | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Yongor, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Yungur | amagala (feathers, fur), ulwaage (feathers, fur). Additional references: Yungur, Nigeria, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zalamo | majusi (feathers, fur). Additional references: Zalamo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zanaki | amaburi (feathers, fur). Additional references: Zanaki, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zaramo | majusi (feathers, fur). Additional references: Zaramo, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zaramu | majusi (feathers, fur). Additional references: Zaramu, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zeguha | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zeguha, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zegura | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zegura, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ziba | ebyoya (feathers, fur), ebishanda (feathers, fur). Additional references: Ziba, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zigoua | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zigoua, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zigua | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zigua, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zigula | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zigula, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zigwa | mazoya (feathers, fur). Additional references: Zigwa, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zinja | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Zinja, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zinza | ebyooya (feathers, fur). Additional references: Zinza, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Ziraha | mitipilo (feathers, fur), mijusu (feathers, fur). Additional references: Ziraha, Tanzania, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zulu | phaphe (antenna, antennas, feather, feathers, plume). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Zunda | phaphe (antenna, antennas, feather, feathers, plume). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, feathers. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “feathers” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Athag | fathageathathagers (feathers). Additional references: Athag, feathers. (volunteer) | |||
| Double Dutch | fageathagers (feathers). Additional references: Double Dutch, feathers. (volunteer) | |||
| Leet | |=&@7[-]&2z (feathers). Additional references: Leet, feathers. (volunteer) | |||
| Oppish | fopeathopers (feathers). Additional references: Oppish, feathers. (volunteer) | |||
| Pig Latin | eathersfay (feathers). Additional references: Pig Latin, feathers. (volunteer) | |||
| Terran A | spu (a feather, feather, feathers, find, fur), rtse sgro (feathers), para (across, at, beyond, coat, consequent). Additional references: Terran A, feathers. (volunteer) | |||
| Terran B | maayaa (feathers). Additional references: Terran B, feathers. (volunteer) | |||
| Ubbi Dubbi | fubeathubers (feathers). Additional references: Ubbi Dubbi, feathers. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Period | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | ||
| Latin | 500 BCE - 1700 | depilatus (cheat, depilatory, feathers, fleeced, having one's hair), penniger (winged, with feathers), pennatus (winged, with feathers, feathered), formido (afraid, dread, frightened, fear, to be terrified), formidines (rope strung with feathers used by hunters to scare game), formidinem (rope strung with feathers used by hunters to scare game), formidinis (rope strung with feathers used by hunters to scare game), formidini (rope strung with feathers used by hunters to scare game), plumarius (brocade, brocaded with a feather pattern, embroidered, embroiderer, maker of embroidery). Additional references: Latin, feathers. (volunteer) | ||
| Middle French | 1400 - 1600 | pennache (panache, tuft of feathers). Additional references: Middle French, feathers. (volunteer) | ||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Leviticus Chapter 1, Verse 16 | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
kai afelei ton prolobon sun toiV pteroiV kai ekbalei auto para to qusiasthrion kata anatolaV eiV ton topon thV spodou | ||
Latin, Vulgate - 405 |
vesiculam vero gutturis et plumas proiciet propter altare ad orientalem plagam in loco in quo cineres effundi solent | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
The litil bleedre forsothe of the throot, and the fetheres, he shal cast out biside the auter, at the eest coost, in the place where askis ben wonte to be cast out; and he shal breke the wynges of it, | ||
English, Renaissance, Tyndale - 1526 |
ad plucke awaye his croppe ad his fethers, ad cast the besyde the alter on the east parte vppo the hepe of asshes, | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes: | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
And he shall pluck away its crop with its feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes: | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
And he is to take away its stomach, with its feathers, and put it down by the east side of the altar, where the burned waste is put: | ||
Bulgarian |
Да изтръгне гушата му с изверженията му и да ги хвърли на източната страна на олтара, към мястото за пепелта. | |||
Cebuano |
Ug iyang kuhaon ang pabalonan ug ang mga balhibo niini, ug isalibay niya sa haduol sa halaran, dapit sa silangan, sa dapit sa mga abo. | |||
Chinese |
又 要 把 鳥 的 嗉 子 、 和 髒 物 除 掉 、 〔 髒 物 或 作 翎 毛 〕 丟 在 壇 的 東 邊 、 倒 灰 的 地 方 。 | |||
Croatian |
Neka mu gušu i perje ukloni i pobaca ih na istoènu stranu žrtvenika, na mjesto za otpatke. | |||
Danish |
Så skal han udtage Kroen med dens Indhold og kaste den på Askedyngen ved Alterets Østside. | |||
Dutch |
En zijn krop met zijn vederen zal hij wegdoen, en zal het werpen bij het altaar, oostwaarts, aan de plaats der as. | |||
Finnish |
Ja hän ottakoon sen kuvun rapoineen pois ja heittäköön sen alttarin viereen itäpuolelle, tuhkaläjälle. | |||
French |
Il ôtera le jabot avec ses plumes, et le jettera près de l`autel, vers l`orient, dans le lieu où l`on met les cendres. | |||
German |
Und seinen Kropf mit seinen Federn soll man neben den Altar gegen Morgen auf den Aschenhaufen werfen; | |||
Haitian Creole |
L'a rache fal zwazo a ak tout plim li sou li. L'a jete l' bò lotèl la, sou bò solèy leve, kote yo mete sann dife a. | |||
Hungarian |
A begyét pedig rútságával egyben vegye ki, és vesse azt az oltár keleti oldalára, a hamu helyére. | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Tembolok dengan seluruh isinya harus dikeluarkan, lalu dibuang di sebelah timur mezbah di tempat abu. | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
Maka temboloknya dan bulunya hendak dilalukannya, dibuang pada sebelah timur mezbah di tempat abu itu. | |||
Italian |
Poi toglierà il gozzo con le sue immondezze e lo getterà al lato orientale dell'altare, dov'è il luogo delle ceneri. | |||
Korean |
멱 통 과 그 더 러 운 것 은 제 하 여 단 동 편 재 버 리 는 곳 에 던 지 고 | |||
Maori |
A ko tona puku me tona paru me tango, a ka maka ki te taha ki te rawhiti o te aata, ki te wahi o nga pungarehu: | |||
Modern Greek |
και θελει εκβαλει τον προλοβον αυτου μετα της κοπρου αυτου και ριψει αυτα εις τα πλαγια του θυσιαστηριου κατα ανατολας, εις τον τοπον της στακτης· | |||
Norwegian |
Så skal han ta ut dens kro med urenheten som er i den, og kaste den på askehaugen ved østsiden av alteret. | |||
Portuguese |
e o seu papo com as suas penas tirará e o lançará junto ao altar, para o lado do oriente, no lugar da cinza; | |||
Rumanian |
Sq scoatq guwa cu penele ei, wi s`o arunce lkngq altar, spre rqsqrit, kn locul unde se strknge cenuwa. | |||
Russian |
ЪПВ ЕЕ У РЕТШСНЙ ЕЕ ПФОЙНЕФ Й ВТПУЙФ ЕЗП РПДМЕ ЦЕТФЧЕООЙЛБ ОБ ЧПУФПЮОХА УФПТПОХ, ЗДЕ РЕРЕМ; | |||
Spanish |
Le quitará el buche y las plumas, y los echará en el lugar de las cenizas que está al lado este del altar. | |||
Swedish |
Men dess kräva med orenligheten däri skall han taga ut, och han skall kasta den vid sidan av altaret, österut, på askhögen. | |||
Thai |
และให้ฉีกกระเพาะข้าวและถอนขนนกออกเสีย ทิ้งลงริมแท่นด้านตะวันออกในที่ที่ทิ้งมูลเถ้า | |||
Ukrainian |
І здійме його воло в пір'ї його, і кине його при жертівнику на схід на місце попелу. | |||
Vietnamese |
Ngöôøi seơ gôơ laáy caùi dieàu vaø nhoå loâng, lieäng gaàn baøn thôø, veà höôùng ñoâng, laø choă ñoå tro; | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
|
|