| Language |
Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) |
| Albanian
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Albanian, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Arnaut
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Arnaut, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Bohemian
| de facto (actually, as a matter of fact, de facto, in deed, in fact), ex post facto (ex past facto), se zpětnou platností (ex past facto, ex facto, retroactive), ve skutečnosti (actually, as a matter of fact, in fact, at bottom, at the bottom), ipso facto (ipso facto), pozadu (behind, behindhand, ex past facto, in arrear, in arrears), už tím (ipso facto), stanje (affair, case, condition, de facto situation, fettle), doista (actually, certainly, de facto, indeed, really), stvaran (active, actual, concrete, de facto, effective). Additional references: Bohemian, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Catalan
| De facto (De facto). Additional references: Catalan, Spain, Andorra, facto. (volunteer & more translations) |
| Central Danish
| De facto (De facto), efterfoelgende kontrol (ex post facto control arrangement), den uofficielle industristandard (common standard, de facto standard, industry standard), tilstedeværende befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de fakto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de facto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), faktisk insolvens (de facto insolvency), faktisk forskelsbehandling (de facto discrimination), de facto selskab (de facto company), de facto grænse (de facto boundary). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, facto. (volunteer & more translations) |
| Cestina
| de facto (actually, as a matter of fact, de facto, in deed, in fact), ex post facto (ex past facto), se zpětnou platností (ex past facto, ex facto, retroactive), ve skutečnosti (actually, as a matter of fact, in fact, at bottom, at the bottom), ipso facto (ipso facto), pozadu (behind, behindhand, ex past facto, in arrear, in arrears), už tím (ipso facto), stanje (affair, case, condition, de facto situation, fettle), doista (actually, certainly, de facto, indeed, really), stvaran (active, actual, concrete, de facto, effective). Additional references: Cestina, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Corse
| passata (fact, adult, infatuation, band, carried out), fattu (event, case, action, property, episode), realistu (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier), realista (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier). Additional references: Corse, France, Italy, facto. (volunteer & more translations) |
| Corsi
| passata (fact, adult, infatuation, band, carried out), fattu (event, case, action, property, episode), realistu (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier), realista (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier). Additional references: Corsi, France, Italy, facto. (volunteer & more translations) |
| Corsican
| passata (fact, adult, infatuation, band, carried out), fattu (event, case, action, property, episode), realistu (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier), realista (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier). Additional references: Corsican, France, Italy, facto. (volunteer & more translations) |
| Corso
| passata (fact, adult, infatuation, band, carried out), fattu (event, case, action, property, episode), realistu (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier), realista (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier). Additional references: Corso, France, Italy, facto. (volunteer & more translations) |
| Corsu
| passata (fact, adult, infatuation, band, carried out), fattu (event, case, action, property, episode), realistu (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier), realista (realistic, realist, royalist, actionable, cavalier). Additional references: Corsu, France, Italy, facto. (volunteer & more translations) |
| Czech
| de facto (actually, as a matter of fact, de facto, in deed, in fact), ex post facto (ex past facto), se zpětnou platností (ex past facto, ex facto, retroactive), ve skutečnosti (actually, as a matter of fact, in fact, at bottom, at the bottom), ipso facto (ipso facto), pozadu (behind, behindhand, ex past facto, in arrear, in arrears), už tím (ipso facto), stanje (affair, case, condition, de facto situation, fettle), doista (actually, certainly, de facto, indeed, really), stvaran (active, actual, concrete, de facto, effective). Additional references: Czech, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Daco-Rumanian
| cu efect retroactiv (ex post facto). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Danish
| De facto (De facto), efterfoelgende kontrol (ex post facto control arrangement), den uofficielle industristandard (common standard, de facto standard, industry standard), tilstedeværende befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de fakto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de facto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), faktisk insolvens (de facto insolvency), faktisk forskelsbehandling (de facto discrimination), de facto selskab (de facto company), de facto grænse (de facto boundary). Additional references: Danish, Denmark, Germany, facto. (volunteer & more translations) |
| Dansk
| De facto (De facto), efterfoelgende kontrol (ex post facto control arrangement), den uofficielle industristandard (common standard, de facto standard, industry standard), tilstedeværende befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de fakto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de facto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), faktisk insolvens (de facto insolvency), faktisk forskelsbehandling (de facto discrimination), de facto selskab (de facto company), de facto grænse (de facto boundary). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, facto. (volunteer & more translations) |
| Deutsch
| allgemeine Norm (common Standard, de facto Standard, industry Standard). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Dutch
| De facto (De facto), een feitelijke toestand erkennen (to pass from a de facto situation into a de jure one), systeem van controle a posteriori (ex post facto control arrangement), feitelijke meerdere (de facto superior), de facto norm (common standard, de facto standard, industry standard), industrienorm (common standard, de facto standard, industry standard), asielgerechtigde (de facto refugee, person entitled to asylum), feitelijke bescherming (de facto protection), feitelijk bezit (actual possession, de facto possession, possession in fact), de facto bevolking (actual population, de facto population, enumerated population, present population). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, facto. (volunteer & more translations) |
| Finnish
| olemassa olevan asiaintilan laillistaminen (to pass from a de facto situation into a de jure one), asiapitoinen (de facto, factual), teollisuusstandardi (common standard, de facto standard, industry standard), de facto-standardi (common standard, de facto standard, industry standard), tosiseikat ja oikeudelliset perusteet (de facto and de jure arguments), tosiasiallinen (actual, de facto, factual, founded on fact, real). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Français
| fait (does, done, fact, made, makes), de facto (de facto, in practice), frontière de fait (de facto boundary), séparé de fait (de facto separated), de droit et de fait (de facto and de jure), recherche ex post facto (ex post facto research), pouvoir discrétionnaire de fait (de facto discretion), population de fait (de facto population, actual population, enumerated population, present population), plan d'expérience rétrospectif (ex post facto experimental design), autorité de fait (de facto authority). Additional references: Français, France, Algeria, facto. (volunteer & more translations) |
| French
| fait (does, done, fact, made, makes), de facto (de facto, in practice), frontière de fait (de facto boundary), séparé de fait (de facto separated), de droit et de fait (de facto and de jure), recherche ex post facto (ex post facto research), pouvoir discrétionnaire de fait (de facto discretion), population de fait (de facto population, actual population, enumerated population, present population), plan d'expérience rétrospectif (ex post facto experimental design), autorité de fait (de facto authority). Additional references: French, France, Algeria, facto. (volunteer & more translations) |
| German
| allgemeine Norm (common Standard, de facto Standard, industry Standard). Additional references: German, Germany, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Greek
| εκ του γεγονότοσ τούτου (ipso facto), αυτομάτωσ (automatically, ipso facto), δι' αυτού του γεγονότοσ (ipso facto), ανώτερος εκ των πραγμάτων (de facto superior), βιομηχανικά τυποποιημένος (common standard, de facto standard, industry standard), εκ των πραγμάτων προστασία (de facto protection), σωματείο χωρίς νομική προσωπικότητα (de facto association), σωματείο εν τοις πράγμασι (de facto association), άτυπη εταιρεία (de facto company), πραγματικός πληθυσμός (actual population, de facto population, enumerated population, present population). Additional references: Greek, Greece, Albania, facto. (volunteer & more translations) |
| Greek (transliteration)
| ek toi ygonotos toutoi (ipso facto), aitomatos (automatically, ipso facto), dhi' aitou toi ygonotos (ipso facto), anoteros ek ton pragmaton (de facto superior), viomikhanika tipopoiimenos (common standard, de facto standard, industry standard), ek ton pragmaton prostasia (de facto protection), somateio khoris nomiki prosopikotita (de facto association), somateio en tois pragmasi (de facto association), atipi etaireia (de facto company), pragmatikos plithismos (actual population, de facto population, enumerated population, present population). Additional references: Greek, Greece, Albania, facto. (volunteer & more translations) |
| High German
| allgemeine Norm (common Standard, de facto Standard, industry Standard). Additional references: High German, Germany, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Hochdeutsch
| allgemeine Norm (common Standard, de facto Standard, industry Standard). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Hungarian
| valós határ (de facto boundary), ténylegesen (effectively, in deed, in reality, de facto, factually). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Magyar
| valós határ (de facto boundary), ténylegesen (effectively, in deed, in reality, de facto, factually). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Moldavian
| cu efect retroactiv (ex post facto). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Norwegian
| faktisk (actual, actually, factual, in fact, really). Additional references: Norwegian, Norway, facto. (volunteer & more translations) |
| Polish
| na mocy samego faktu (ipso facto), po fakcie (ex post facto, hindsight), władza faktyczna (de facto authority, de facto rule), uznanie faktyczne (de facto recognition), uznanie de facto (de facto recognition), zgodnie ze stanem faktycznym (de facto), tym samym (ipso facto, thereby). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Polnisch
| na mocy samego faktu (ipso facto), po fakcie (ex post facto, hindsight), władza faktyczna (de facto authority, de facto rule), uznanie faktyczne (de facto recognition), uznanie de facto (de facto recognition), zgodnie ze stanem faktycznym (de facto), tym samym (ipso facto, thereby). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Polski
| na mocy samego faktu (ipso facto), po fakcie (ex post facto, hindsight), władza faktyczna (de facto authority, de facto rule), uznanie faktyczne (de facto recognition), uznanie de facto (de facto recognition), zgodnie ze stanem faktycznym (de facto), tym samym (ipso facto, thereby). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, facto. (volunteer & more translations) |
| Portuguese
| de fato (indeed, surely, rather, certainly, as a matter of fact), de facto (actually, certainly, indeed, rather, surely), matéria de facto assente (de facto assent), factual (factual, de facto), factuais (de facto, factual), superior de facto (de facto superior), norma comum (common Standard, de facto Standard, industry Standard), v (de facto, extrude, reclaim, skid, slip). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, facto. (volunteer & more translations) |
| Romanian
| cu efect retroactiv (ex post facto). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Rumanian
| cu efect retroactiv (ex post facto). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Ruotsi
| faktisk (actual, factual, real, de facto, actually), legalisera en faktiskt föreliggande situation (to pass from a de facto situation into a de jure one), de factostandard (common standard, de facto standard, industry standard), faktisk förening (de facto association), faktiske og retlige anbringender (de facto and de jure arguments), arguments de fait et de droit (de facto and de jure arguments), argomenti di fatto e di diritto (de facto and de jure arguments), verklig (real, actual, substantial, factual, true), de facto (de facto, in fact), de facto-förening (de facto association). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, facto. (volunteer & more translations) |
| Shkip
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Shkip, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Shqip
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Shqip, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Shqiperë
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Shqiperë, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Sjaelland
| De facto (De facto), efterfoelgende kontrol (ex post facto control arrangement), den uofficielle industristandard (common standard, de facto standard, industry standard), tilstedeværende befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de fakto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), de facto befolkning (actual population, de facto population, enumerated population, present population), faktisk insolvens (de facto insolvency), faktisk forskelsbehandling (de facto discrimination), de facto selskab (de facto company), de facto grænse (de facto boundary). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, facto. (volunteer & more translations) |
| Skchip
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Skchip, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Slovak
| uznanie de facto (de facto recognition), v skutočnosti (actually, as a matter of fact, de facto, in a matter of fact, indeed), faktický (de facto, effective, factual). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Slovakian
| uznanie de facto (de facto recognition), v skutočnosti (actually, as a matter of fact, de facto, in a matter of fact, indeed), faktický (de facto, effective, factual). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, facto. (volunteer & more translations) |
| Slovene
| de facto (de facto), dejansko (de facto, physically). Additional references: Slovene, Slovenia, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Slovenian
| de facto (de facto), dejansko (de facto, physically). Additional references: Slovenian, Slovenia, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Slovenscina
| de facto (de facto), dejansko (de facto, physically). Additional references: Slovenscina, Slovenia, Austria, facto. (volunteer & more translations) |
| Spanish
| de hecho (de facto, in fact, actually, as a matter of fact, in point of fact), fuerzas de facto (de facto forces), reconocimiento de facto (de facto recognition), reconocimiento de hecho (de facto recognition), tanto por obligación personal como por obligación real de contribuir (obligation based on residency or de facto obligation), estándar de facto (de facto standard), norma de hecho o en la práctica (de facto standard), de facto (de facto, in practice), de cosas reales (de facto), corporación con existencia de hecho (de facto corporation). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, facto. (volunteer & more translations) |
| Suomea
| olemassa olevan asiaintilan laillistaminen (to pass from a de facto situation into a de jure one), asiapitoinen (de facto, factual), teollisuusstandardi (common standard, de facto standard, industry standard), de facto-standardi (common standard, de facto standard, industry standard), tosiseikat ja oikeudelliset perusteet (de facto and de jure arguments), tosiasiallinen (actual, de facto, factual, founded on fact, real). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Suomi
| olemassa olevan asiaintilan laillistaminen (to pass from a de facto situation into a de jure one), asiapitoinen (de facto, factual), teollisuusstandardi (common standard, de facto standard, industry standard), de facto-standardi (common standard, de facto standard, industry standard), tosiseikat ja oikeudelliset perusteet (de facto and de jure arguments), tosiasiallinen (actual, de facto, factual, founded on fact, real). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Svenska
| faktisk (actual, factual, real, de facto, actually), legalisera en faktiskt föreliggande situation (to pass from a de facto situation into a de jure one), de factostandard (common standard, de facto standard, industry standard), faktisk förening (de facto association), faktiske og retlige anbringender (de facto and de jure arguments), arguments de fait et de droit (de facto and de jure arguments), argomenti di fatto e di diritto (de facto and de jure arguments), verklig (real, actual, substantial, factual, true), de facto (de facto, in fact), de facto-förening (de facto association). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, facto. (volunteer & more translations) |
| Swedish
| faktisk (actual, factual, real, de facto, actually), legalisera en faktiskt föreliggande situation (to pass from a de facto situation into a de jure one), de factostandard (common standard, de facto standard, industry standard), faktisk förening (de facto association), faktiske og retlige anbringender (de facto and de jure arguments), arguments de fait et de droit (de facto and de jure arguments), argomenti di fatto e di diritto (de facto and de jure arguments), verklig (real, actual, substantial, factual, true), de facto (de facto, in fact), de facto-förening (de facto association). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, facto. (volunteer & more translations) |
| Tosk
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Tosk, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Zhgabe
| de fakto (de facto), në të vërtetë (actually, indeed, in fact, as a matter of fact, authentically), në fakt (as a matter of fact, de facto, fairly, in effect, practically). Additional references: Zhgabe, Turkey (Europe), facto. (volunteer & more translations) |
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). |
Top |