| Language |
Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) |
| Brazilian Portuguese
| colirio para os olhos (a sight for sore eyes, easy on the eyes, eye candy, feast for the eyes, wonder to the eyes). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, eye candy. (volunteer & more translations) |
| Deutsch
| die Augenweide (eye candy, feast for the eyes), der Blickfang (attention getter, eye candy, stopper). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| Français
| un régal pour les yeux (eye candy). Additional references: Français, France, Algeria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| French
| un régal pour les yeux (eye candy). Additional references: French, France, Algeria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| German
| die Augenweide (eye candy, feast for the eyes), der Blickfang (attention getter, eye candy, stopper). Additional references: German, Germany, Austria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| High German
| die Augenweide (eye candy, feast for the eyes), der Blickfang (attention getter, eye candy, stopper). Additional references: High German, Germany, Austria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| Hochdeutsch
| die Augenweide (eye candy, feast for the eyes), der Blickfang (attention getter, eye candy, stopper). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, eye candy. (volunteer & more translations) |
| Portuguese
| colirio para os olhos (a sight for sore eyes, easy on the eyes, eye candy, feast for the eyes, wonder to the eyes). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, eye candy. (volunteer & more translations) |
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). |
Top |