Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: DECEIVED

Part of Speech Definition
Verb 1. Of Deceive.[Websters]
2. To have imposed, cheated, deluded, hoodwinked or beguiled. [Eve - graph theoretic]
3. To be chiselled or short-changed. [Eve - graph theoretic]
4. To have outfoxed. [Eve - graph theoretic]
5. To be feigned. [Eve - graph theoretic]
6. To have fooled, duped or fobbed. [Eve - graph theoretic]
7. To be rooked. [Eve - graph theoretic]
8. To be gilded. [Eve - graph theoretic]
9. To have tricked, gagged or mystified. [Eve - graph theoretic]
10. To be coded.[Eve - graph theoretic]
Verb Past Tense 1. Past tense conjugation of the verb deceive.[Eve - graph theoretic]
Verb Base
(deceive)
1. Be false to; be dishonest with.[Wordnet].
2. Cause someone to believe an untruth; "The insurance company deceived me when they told me they were covering my house".[Wordnet].
3. To lead into error; to cause to believe what is false, or disbelieve what is true; to impose upon; to mislead; to cheat; to disappoint; to delude; to insnare.[Websters].
4. To beguile; to amuse, so as to divert the attention; to while away; to take away as if by deception.[Websters].
5. To deprive by fraud or stealth; to defraud.[Websters].
6. Base verb from the following inflections: deceiving, deceived, deceives, deceiver, deceivers, deceivingly and deceivedly.[Eve - graph theoretic]
Adjective 1. Being feigned. [Eve - graph theoretic]
2. Being gilded. [Eve - graph theoretic]
3. Being beguiling. [Eve - graph theoretic]
4. Being misguided or wrong. [Eve - graph theoretic]
5. Being cogged. [Eve - graph theoretic]
6. Being alluring or fascinating. [Eve - graph theoretic]
7. Being snooty, snobbish or cocky.[Eve - graph theoretic]

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license.

Top

"Deceived" is a common misspelling or typo for: received, receiver, deceives, deceiver.

Date "Deceived" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Specialty Definition: DECEIVED

Domain Definition
Noah Webster [Verb] Misled; led into error; beguiled; cheated; deluded.. Source: Webster's 1828 American Dictionary.
Wiktionary [Verb] Simple past tense and past participle of deceive. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Extended Definition: DECEIVED


Deceived

Deceived is a 1991 film thriller starring Goldie Hawn and John Heard. In the movie Adrienne Sauders (Hawn) is happily married to her art dealer husband, Jack (Heard). They have one child together. The movie begins with Hawn hearing from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip. Adrienne confronts him, but he denies being in town, and their lives continue. Soon after a museum curator is mysteriously murdered, and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake. Jack is placed under suspicion, and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident. In trying to wrap up Jack's affairs, Adrienne soon learns that her husband was not who he claimed to be, their lives together were a lie and she and her daughter are in grave danger.

External links

  • Deceived at the Internet Movie Database



Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Deceived". Image Credit.



Topics by Level of Interest: DECEIVED

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
The Less Deceived 4     A Nation Deceived 2
Deceived 3     Deceived 3
A Nation Deceived 2     The Less Deceived 4

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

Translations: DECEIVED

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Al Arabiya مغرور (proud, conceited, dazzled, deceived, fooled), مغشوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْشُوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْرُور (conceited, dazzled, deceived, fooled, lured), دَجَّلَ عَلَى (allure, allured, allures, alluring, cajole), كادَ (cheat, cheated, cheating, cheats, chicane), اِحْتالَ عَلَى (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile), مَوْهُوم (chimerical, deceived, deluded, delusional, delusive), مَخْدُوع (cheated, allured, bluffed, deceived, defrauded), اِخْتَلَبَ (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
Al Fus-Ha مغرور (proud, conceited, dazzled, deceived, fooled), مغشوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْشُوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْرُور (conceited, dazzled, deceived, fooled, lured), دَجَّلَ عَلَى (allure, allured, allures, alluring, cajole), كادَ (cheat, cheated, cheating, cheats, chicane), اِحْتالَ عَلَى (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile), مَوْهُوم (chimerical, deceived, deluded, delusional, delusive), مَخْدُوع (cheated, allured, bluffed, deceived, defrauded), اِخْتَلَبَ (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
Albanian i mashtruar (deceived). Additional references: Albanian, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Andhra వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Andhra, India, deceived. (volunteer & more translations)
Arabic مغرور (proud, conceited, dazzled, deceived, fooled), مغشوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْشُوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْرُور (conceited, dazzled, deceived, fooled, lured), دَجَّلَ عَلَى (allure, allured, allures, alluring, cajole), كادَ (cheat, cheated, cheating, cheats, chicane), اِحْتالَ عَلَى (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile), مَوْهُوم (chimerical, deceived, deluded, delusional, delusive), مَخْدُوع (cheated, allured, bluffed, deceived, defrauded), اِخْتَلَبَ (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
Arnaut i mashtruar (deceived). Additional references: Arnaut, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Bahasa Indonesia terpedaya (deceived, taken in), muslihat (device, stratagem, cheat, cheated, deceive). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, deceived. (volunteer & more translations)
Bahasa Malaysia terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Bahasa Malaysia, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Bahasa Malayu terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Bahasa Malayu, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Bohemian zklamat (disappoint, frustrate, belie, deceive, fail), podvedl (cheated, deceived), podvedený (cheated, deceived, scammed), oklamaný (cajoled, deceived, duped, fooled, foxed), oklamal (deceived, duped). Additional references: Bohemian, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Brazilian Portuguese enganado (deceived, hoodwinked, deceived one, deceived person, done), iludido (deceived, deluded, beguiled, eluded, outwitted), ludibriado (deceived, mystified, entrapped), burlado (deceived, mystified, outwitted), negaceado (deceived, enticed), fraudado (deceived), espigado (committed, deceived, developed, commit, deceive), engabelado (coaxed, deceived), empanzinado (deceived), decepcionado (deceived, disappointed). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, deceived. (volunteer & more translations)
Capeverdian ki ta podu kornu (deceived husband). Additional references: Capeverdian, France, deceived. (volunteer & more translations)
Central Tai ซึ่งนำทางผิด (confused, deceived, misguided, misled). Additional references: Central Tai, Thailand, deceived. (volunteer & more translations)
Cestina zklamat (disappoint, frustrate, belie, deceive, fail), podvedl (cheated, deceived), podvedený (cheated, deceived, scammed), oklamaný (cajoled, deceived, duped, fooled, foxed), oklamal (deceived, duped). Additional references: Cestina, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Chinese Simplified 受骗 (be deceived, fall for). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Corse currutu (cuckold, sucker, deceived husband), curnutu (cuckold, sucker, deceived husband), cilagnonu (cuckold, sucker, deceived husband). Additional references: Corse, France, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Corsi currutu (cuckold, sucker, deceived husband), curnutu (cuckold, sucker, deceived husband), cilagnonu (cuckold, sucker, deceived husband). Additional references: Corsi, France, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Corsican currutu (cuckold, sucker, deceived husband), curnutu (cuckold, sucker, deceived husband), cilagnonu (cuckold, sucker, deceived husband). Additional references: Corsican, France, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Corso currutu (cuckold, sucker, deceived husband), curnutu (cuckold, sucker, deceived husband), cilagnonu (cuckold, sucker, deceived husband). Additional references: Corso, France, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Corsu currutu (cuckold, sucker, deceived husband), curnutu (cuckold, sucker, deceived husband), cilagnonu (cuckold, sucker, deceived husband). Additional references: Corsu, France, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Czech zklamat (disappoint, frustrate, belie, deceive, fail), podvedl (cheated, deceived), podvedený (cheated, deceived, scammed), oklamaný (cajoled, deceived, duped, fooled, foxed), oklamal (deceived, duped). Additional references: Czech, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Daco-Rumanian înşela (cheat, cheated, deceive, deceived, deceiving). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Dari فريب دادن (deceive, fool, hoodwink, cheat, hornswoggle), اغفال شده (self deceived), فريب نفس خورده (self deceived), خود فريفته (self deceived), سعادت ثروت ابدی خوب فريب خورده شدن است (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, deceived. (volunteer & more translations)
Deutsch betrogt (deceived, defrauded), betrogen (cheated, deceived, defrauded, fooled, diddled), betrogst (deceived, defrauded), getäuscht (deceived, hoodwinked, mystified, baffled, beguiled), täuschte (deceived, beguiled, deluded, feinted, foxed), täuschtest (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschten (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschtet (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), hintergingen (deceived), hinterging (deceived, hoodwinked). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Dutch bedrogen (cheated, deceived, defraud, defrauded), bedriegen (deceive, cheat, be unfaithful, be unfaithful to, beguile), gedupeerd (cheated, deceived), wijsgemaakt (deceived). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, deceived. (volunteer & more translations)
Emilian la felicité l'è l'iterna duvizia ad vnir imbruiéd bin bin (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Emilian, San Marino, deceived. (volunteer & more translations)
Emiliano la felicité l'è l'iterna duvizia ad vnir imbruiéd bin bin (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Emiliano, San Marino, deceived. (volunteer & more translations)
Emiliano-Romagnolo la felicité l'è l'iterna duvizia ad vnir imbruiéd bin bin (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Emiliano-Romagnolo, San Marino, deceived. (volunteer & more translations)
Føroyskt trompito (deceived, deceived one). Additional references: Føroyskt, Denmark, deceived. (volunteer & more translations)
Faroese trompito (deceived, deceived one). Additional references: Faroese, Denmark, deceived. (volunteer & more translations)
Filipino dayain (deceive, deceived, deceiving, cheat, defraud). Additional references: Filipino, Philippines, deceived. (volunteer & more translations)
Finnish eksyttää (mislead, deceive, deceived, deceiving, delude). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Forézien bana (cuckold, deceived husband). Additional references: Forézien, deceived. (volunteer & more translations)
Français trompâtes (deceived, disappointed, deluded, hoodwinked), trompas (deceived, disappointed, deluded, hoodwinked), trompâmes (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), trompai (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), trompa (deceived, mistook, disappointed, deluded, hoodwinked), trompèrent (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), déçu (deceived, disappointed, cheated, crestfallen, frustrated), déçus (deceived, disappointed), déçue (deceived), déçurent (deceived, disappointed). Additional references: Français, France, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
French trompâtes (deceived, disappointed, deluded, hoodwinked), trompas (deceived, disappointed, deluded, hoodwinked), trompâmes (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), trompai (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), trompa (deceived, mistook, disappointed, deluded, hoodwinked), trompèrent (deceived, disappointed, mistook, deluded, hoodwinked), déçu (deceived, disappointed, cheated, crestfallen, frustrated), déçus (deceived, disappointed), déçue (deceived), déçurent (deceived, disappointed). Additional references: French, France, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
Gaelg mollit (betrayed, deceived, deluded, disappointed, framed). Additional references: Gaelg, United Kingdom, deceived. (volunteer & more translations)
Gailck mollit (betrayed, deceived, deluded, disappointed, framed). Additional references: Gailck, United Kingdom, deceived. (volunteer & more translations)
Gentoo వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Gentoo, India, deceived. (volunteer & more translations)
German betrogt (deceived, defrauded), betrogen (cheated, deceived, defrauded, fooled, diddled), betrogst (deceived, defrauded), getäuscht (deceived, hoodwinked, mystified, baffled, beguiled), täuschte (deceived, beguiled, deluded, feinted, foxed), täuschtest (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschten (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschtet (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), hintergingen (deceived), hinterging (deceived, hoodwinked). Additional references: German, Germany, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Gilbertese kairerebuaki (deceived, deluded, duped, misdirected, mislead), keria (deceive, deceived, disappoint, disappointed), mwaamwannaki (cheated, deceived), kewenaki (deceived), kon (contract, contracted, deceived, disappointed, retire), mamanaki (cheated, deceived, deluded, duped, mislead), maningengeaki (deceived, disappointed, dissatisfied), maninge (deceived, dissatisfied), keweaki (conned, deceived, defrauded, duped), keriaki (deceived, disappointed). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, deceived. (volunteer & more translations)
Greek πλανημένος (deceived, misled), κοροϊδε ω (beguile, beguiling, boo, deceive, deceived). Additional references: Greek, Greece, Albania, deceived. (volunteer & more translations)
Greek (transliteration) planimenos (deceived, misled), koroidhe o (beguile, beguiling, boo, deceive, deceived). Additional references: Greek, Greece, Albania, deceived. (volunteer & more translations)
Hanguk Mal 사기하는 (deceived). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, deceived. (volunteer & more translations)
Hanguohua 사기하는 (deceived). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, deceived. (volunteer & more translations)
Hebrew המרמ (cheat, deceive, deceived, deceiving, deceptive), מרומה (cheated, deceived, duped, misled, tricked), ללכת שולל (be deceived, be misled). Additional references: Hebrew, Israel, deceived. (volunteer & more translations)
High Arabic مغرور (proud, conceited, dazzled, deceived, fooled), مغشوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْشُوش (beguiled, cheated, deceived, duped, tricked), مَغْرُور (conceited, dazzled, deceived, fooled, lured), دَجَّلَ عَلَى (allure, allured, allures, alluring, cajole), كادَ (cheat, cheated, cheating, cheats, chicane), اِحْتالَ عَلَى (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile), مَوْهُوم (chimerical, deceived, deluded, delusional, delusive), مَخْدُوع (cheated, allured, bluffed, deceived, defrauded), اِخْتَلَبَ (bamboozle, bamboozled, bamboozles, bamboozling, beguile). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, deceived. (volunteer & more translations)
High German betrogt (deceived, defrauded), betrogen (cheated, deceived, defrauded, fooled, diddled), betrogst (deceived, defrauded), getäuscht (deceived, hoodwinked, mystified, baffled, beguiled), täuschte (deceived, beguiled, deluded, feinted, foxed), täuschtest (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschten (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschtet (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), hintergingen (deceived), hinterging (deceived, hoodwinked). Additional references: High German, Germany, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Hochdeutsch betrogt (deceived, defrauded), betrogen (cheated, deceived, defrauded, fooled, diddled), betrogst (deceived, defrauded), getäuscht (deceived, hoodwinked, mystified, baffled, beguiled), täuschte (deceived, beguiled, deluded, feinted, foxed), täuschtest (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschten (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), täuschtet (deceived, beguiled, deluded, hoodwinked, mystified), hintergingen (deceived), hinterging (deceived, hoodwinked). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Hungarian megcsal (to abuse, to delude, to finagle, to beguile, deceive). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Ikiribati kairerebuaki (deceived, deluded, duped, misdirected, mislead), keria (deceive, deceived, disappoint, disappointed), mwaamwannaki (cheated, deceived), kewenaki (deceived), kon (contract, contracted, deceived, disappointed, retire), mamanaki (cheated, deceived, deluded, duped, mislead), maningengeaki (deceived, disappointed, dissatisfied), maninge (deceived, dissatisfied), keweaki (conned, deceived, defrauded, duped), keriaki (deceived, disappointed). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, deceived. (volunteer & more translations)
Indonesian terpedaya (deceived, taken in), muslihat (device, stratagem, cheat, cheated, deceive). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, deceived. (volunteer & more translations)
Isizulu volozela (deceive, deceived, deceiving). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, deceived. (volunteer & more translations)
Italian ingannato (deceived, beguiled, cheated, deluded, done), truffato (deceived, defrauded, swindled, bilked, conned), abbindolato (deceived), raggirato (circumvented, deceived, hoodwinked, conned), illuso (deceived, deluded), truffati (deceived, swindled), truffate (deceive, deceived, swindled, bilk, con), truffata (deceived, swindled), gabbato (done, deceived, diddled), accappiato (looped, deceived). Additional references: Italian, Italy, Croatia, deceived. (volunteer & more translations)
Ivrit המרמ (cheat, deceive, deceived, deceiving, deceptive), מרומה (cheated, deceived, duped, misled, tricked), ללכת שולל (be deceived, be misled). Additional references: Ivrit, Israel, deceived. (volunteer & more translations)
Japanese 嵌まる (to be fit for, to fall into, to fit, to get into, to go into), 嵌る (to be fit for, to fall into, to fit, to get into, to go into), 填る (to be fit for, to fall into, to fit, to get into, to go into), 狐に化かされる (to be deceived by a fox, be deceived by a fox), 遣られる (to be deceived, to suffer damage, be deceived, suffer damage). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, deceived. (volunteer & more translations)
Kiribati kairerebuaki (deceived, deluded, duped, misdirected, mislead), keria (deceive, deceived, disappoint, disappointed), mwaamwannaki (cheated, deceived), kewenaki (deceived), kon (contract, contracted, deceived, disappointed, retire), mamanaki (cheated, deceived, deluded, duped, mislead), maningengeaki (deceived, disappointed, dissatisfied), maninge (deceived, dissatisfied), keweaki (conned, deceived, defrauded, duped), keriaki (deceived, disappointed). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, deceived. (volunteer & more translations)
Kisuaheli pumbaza (deceive, deceived, deceiving, astound, delude), pumbazika (cheated, deceived, delude), bahashika (confused, deceived, embarrassed), zuzuka (confused, deceived, fooled). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, deceived. (volunteer & more translations)
Kiswahili pumbaza (deceive, deceived, deceiving, astound, delude), pumbazika (cheated, deceived, delude), bahashika (confused, deceived, embarrassed), zuzuka (confused, deceived, fooled). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, deceived. (volunteer & more translations)
Korean 사기하는 (deceived). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, deceived. (volunteer & more translations)
Magyar megcsal (to abuse, to delude, to finagle, to beguile, deceive). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, deceived. (volunteer & more translations)
Malay terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Malay, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Malayu terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Malayu, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Manx mollit (betrayed, deceived, deluded, disappointed, framed). Additional references: Manx, United Kingdom, deceived. (volunteer & more translations)
Manx Gaelic mollit (betrayed, deceived, deluded, disappointed, framed). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, deceived. (volunteer & more translations)
Melaju terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Melaju, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Melayu terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Melayu, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Moldavian înşela (cheat, cheated, deceive, deceived, deceiving). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Norwegian bedratt (defrauded, deceived). Additional references: Norwegian, Norway, deceived. (volunteer & more translations)
Oleronnais cothiu (deceived husband). Additional references: Oleronnais, France, deceived. (volunteer & more translations)
Parsi فريب دادن (deceive, fool, hoodwink, cheat, hornswoggle), اغفال شده (self deceived), فريب نفس خورده (self deceived), خود فريفته (self deceived), سعادت ثروت ابدی خوب فريب خورده شدن است (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, deceived. (volunteer & more translations)
Persian فريب دادن (deceive, fool, hoodwink, cheat, hornswoggle), اغفال شده (self deceived), فريب نفس خورده (self deceived), خود فريفته (self deceived), سعادت ثروت ابدی خوب فريب خورده شدن است (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, deceived. (volunteer & more translations)
Persian (Farsi) فريب دادن (deceive, fool, hoodwink, cheat, hornswoggle), اغفال شده (self deceived), فريب نفس خورده (self deceived), خود فريفته (self deceived), سعادت ثروت ابدی خوب فريب خورده شدن است (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, deceived. (volunteer & more translations)
Pilipino dayain (deceive, deceived, deceiving, cheat, defraud). Additional references: Pilipino, Philippines, deceived. (volunteer & more translations)
Polish oszukuję (deceive, deceived, deceiving, hoodwink). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Polnisch oszukuję (deceive, deceived, deceiving, hoodwink). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Polski oszukuję (deceive, deceived, deceiving, hoodwink). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, deceived. (volunteer & more translations)
Portuguese iludido (deceived, deluded, eluded, beguiled, misled), ludibriado (deceived, mystified, entrapped), burlado (deceived, mystified, outwitted), negaceado (deceived, enticed), fraudado (deceived, swindled), espigado (commit, committed, deceive, deceived, develop), engabelado (coaxed, deceived), empanzinado (deceived), decepcionado (deceived, disappointed), bigodeado (deceived). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, deceived. (volunteer & more translations)
Romanian înşela (cheat, cheated, deceive, deceived, deceiving). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Rumanian înşela (cheat, cheated, deceive, deceived, deceiving). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Ruotsi bedragna (deceived, defrauded, swindled), lurat (cheated, deceived, fooled), lurad (fooled, deceived, done), duperat (deceived), duperad (deceived), bedraget (deceived), narrat (deceived). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, deceived. (volunteer & more translations)
Russian обманывать (cheat, deceive, defraud, hoodwink, beguile), обманывать обманутый (deceived, defrauded), обманутый (deceived, done). Additional references: Russian, Russia, China, deceived. (volunteer & more translations)
Russian (transliteration) obmanyvatʹ (cheat, deceive, defraud, hoodwink, beguile), obmanyvatʹ obmanutyy (deceived, defrauded), obmanutyy (deceived, done). Additional references: Russian, Russia, China, deceived. (volunteer & more translations)
Russki обманывать (cheat, deceive, defraud, hoodwink, beguile), обманывать обманутый (deceived, defrauded), обманутый (deceived, done). Additional references: Russki, Russia, China, deceived. (volunteer & more translations)
Russki (transliteration) obmanyvatʹ (cheat, deceive, defraud, hoodwink, beguile), obmanyvatʹ obmanutyy (deceived, defrauded), obmanutyy (deceived, done). Additional references: Russki, Russia, China, deceived. (volunteer & more translations)
Sammarinese la felicité l'è l'iterna duvizia ad vnir imbruiéd bin bin (happiness is the perpetual possession of being well deceived). Additional references: Sammarinese, San Marino, deceived. (volunteer & more translations)
Sardinian est brigondza prus a no si fidare de sos amigos ki a esser frigados da issos (it is more shameful to distrust one's friends than to be deceived by them). Additional references: Sardinian, Italy, deceived. (volunteer & more translations)
Scots Gaelic meallta (abject, beguiled, charming, cheated, deceived), begunkit (cheated, deceived, fooled, jilted). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, deceived. (volunteer & more translations)
Shkip i mashtruar (deceived). Additional references: Shkip, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Shqip i mashtruar (deceived). Additional references: Shqip, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Shqiperë i mashtruar (deceived). Additional references: Shqiperë, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Siamese ซึ่งนำทางผิด (confused, deceived, misguided, misled). Additional references: Siamese, Thailand, deceived. (volunteer & more translations)
Skchip i mashtruar (deceived). Additional references: Skchip, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Slovak klamat (deceive, deceived, deceiving, jink, juggle). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Slovakian klamat (deceive, deceived, deceiving, jink, juggle). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, deceived. (volunteer & more translations)
Spanish pavoneado (deceived, deluded), estacado (deceived, staked, setting out, staking), embaucado (deceived, gull, inveigled, victimized), burlado (deceived, derided, flouted, outsmarted, outwitted), engañado (deceived, deluded, mystified, beguiled, dupe). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, deceived. (volunteer & more translations)
Standard Malay terperdaya (deceived, tricked). Additional references: Standard Malay, Malaysia, Brunei, deceived. (volunteer & more translations)
Standard Thai ซึ่งนำทางผิด (confused, deceived, misguided, misled). Additional references: Standard Thai, Thailand, deceived. (volunteer & more translations)
Suomea eksyttää (mislead, deceive, deceived, deceiving, delude). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Suomi eksyttää (mislead, deceive, deceived, deceiving, delude). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Svenska bedragna (deceived, defrauded, swindled), lurat (cheated, deceived, fooled), lurad (fooled, deceived, done), duperat (deceived), duperad (deceived), bedraget (deceived), narrat (deceived). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, deceived. (volunteer & more translations)
Swahili pumbaza (deceive, deceived, deceiving, astound, delude), pumbazika (cheated, deceived, delude), bahashika (confused, deceived, embarrassed), zuzuka (confused, deceived, fooled). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, deceived. (volunteer & more translations)
Swedish bedragna (deceived, defrauded, swindled), lurat (cheated, deceived, fooled), lurad (fooled, deceived, done), duperat (deceived), duperad (deceived), bedraget (deceived), narrat (deceived). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, deceived. (volunteer & more translations)
Tagalog dayain (deceive, deceived, deceiving, cheat, defraud). Additional references: Tagalog, Philippines, deceived. (volunteer & more translations)
Tailangi వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Tailangi, India, deceived. (volunteer & more translations)
Telangire వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Telangire, India, deceived. (volunteer & more translations)
Telegu వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Telegu, India, deceived. (volunteer & more translations)
Telgi వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Telgi, India, deceived. (volunteer & more translations)
Telugu వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Telugu, India, deceived. (volunteer & more translations)
Tengu వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Tengu, India, deceived. (volunteer & more translations)
Terangi వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Terangi, India, deceived. (volunteer & more translations)
Thai ซึ่งนำทางผิด (confused, deceived, misguided, misled). Additional references: Thai, Thailand, deceived. (volunteer & more translations)
Thaiklang ซึ่งนำทางผิด (confused, deceived, misguided, misled). Additional references: Thaiklang, Thailand, deceived. (volunteer & more translations)
Tolangan వచించబడ్డ (deceived), మోసపోయిన (cheated, deceived, deluded, duped, forestalled), యేమారిన (deceived). Additional references: Tolangan, India, deceived. (volunteer & more translations)
Tosk i mashtruar (deceived). Additional references: Tosk, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Turkish aldatmak (deceive, trick, humbug, cajole, cheat), kandırılmak (be deceived, be taken in, to be cheated, to be deceived, to be duped), açmaza gelmek (to be deceived, to be made dupe of), insanın arkadaşlarına güvenmemesi onlar tarafından aldatılmasından daha utanç vericidir (it is more shameful to distrust one's friends than to be deceived by them), kanmak (be deceived, deceive, swallow, to be contented, to be fooled), aldatılmak (be cheated, be deceived, be done, be taken in). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, deceived. (volunteer & more translations)
Ukrainian обманўть (deceive, deceived, deceiving, delude). Additional references: Ukrainian, deceived. (volunteer & more translations)
Ukrainian (transliteration) obmanўtʹ (deceive, deceived, deceiving, delude). Additional references: Ukrainian, deceived. (volunteer & more translations)
Zhgabe i mashtruar (deceived). Additional references: Zhgabe, Turkey (Europe), deceived. (volunteer & more translations)
Zulu volozela (deceive, deceived, deceiving). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, deceived. (volunteer & more translations)
Zunda volozela (deceive, deceived, deceiving). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, deceived. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: DECEIVED

Language Translations for “deceived” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Athag dathagecathageived (deceived). Additional references: Athag, deceived. (volunteer)
Double Dutch dagecageived (deceived). Additional references: Double Dutch, deceived. (volunteer)
Esperanto trompita (cheated, deceived). Additional references: Esperanto, deceived. (volunteer)
Leet [)3[3!<3[) (deceived). Additional references: Leet, deceived. (volunteer)
Oppish dopecopeived (deceived). Additional references: Oppish, deceived. (volunteer)
Pig Latin eceivedday (deceived). Additional references: Pig Latin, deceived. (volunteer)
Terran A khrul pa (bewilderment, confusion, deceived, deception, deceptive), khrul ba (be bewildered, bewilderment, deceived, deluded, delusion), bslus pa (deceived), bslus (deceive, deceived, duped), bslas pa (deceived), khataaist (deceived, misled). Additional references: Terran A, deceived. (volunteer)
Terran B beuchait (deceived). Additional references: Terran B, deceived. (volunteer)
Ubbi Dubbi dubecubeived (deceived). Additional references: Ubbi Dubbi, deceived. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Ancestral and Extinct Language Translations: DECEIVED

Language Period Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Latin 500 BCE - 1700 calve (bald person, be bald, be tricked, deceive, deceived), frustra esse (to be deceived, to be mistaken, be deceived, be mistaken), frustra (in vain, mistakenly, wantonly, without reason, for nothing), esse (be, nature of being, to be, be deceived, be mistaken). Additional references: Latin, deceived. (volunteer)
Avestan 200 - 600 adhaoyamnô (one who is not deceived, undeceivable). Additional references: Avestan, deceived. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Bible Origins and Translations: DECEIVED

Language Luke Chapter 21, Verse 8

Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

o de eipen blepete mh planhqhte polloi gar eleusontai epi tw onomati mou legonteV oti egw eimi kai o kairoV hggiken mh oun poreuqhte opisw autwn

Latin, Vulgate - 405

qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illos

English, Old, West Saxon - 990

þa cwæþ he warniað þæt ge ne syn beswicene: manege cumað on minum naman. and cweðað; Ic hit eom. and tid genealæcð. ne fare ge æfter him ne beo ge bregede

English, Middle, Wycliffe - 1395

And he seide, Se ye, that ye be not disseyued; for many schulen come in my name, seiynge, For Y am, and the tyme schal neiye; therfor nyle ye go aftir hem.

English, Renaissance, Tyndale - 1526

And he sayd: take hede that ye be not deceaved. For many will come in my name saying: I am he: and the tyme draweth neare. Folowe ye not them therfore.

English, Jacobean, King James - 1611

And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.

English, Victorian, Webster - 1833

And he said, Take heed that ye be not deceived: for many will come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: therefore go ye not after them.

English, Basic, Ogden - 1964

And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.

Bulgarian

А Той каза: Внимавайте да не ви заблудят; защото мнозина ще дойдат в Мое име и ще казват: Аз съм Христос, и, че времето е наближило. Да не отидете подир тях.

Cebuano

Ug siya mitubag nga nag-ingon, "Magbantay kamo nga dili kamo mapahisalaag; kay daghan unya ang motungha dinala ang akong ngalan, nga manag-ingon, `Ako mao ang Cristo!` ug `Ang panahon haduol na!` Ayaw kamo pagnunot kanila.

Chinese

耶 穌 說 、 你 們 要 謹 慎 、 不 要 受 迷 惑 . 因 為 將 來 有 好 些 人 冒 我 的 名 來 、 說 、 我 是 基 督 . 又 說 、 時 候 近 了 . 你 們 不 要 跟 從 他 們 。

Croatian

A on reèe: "Pazite, ne dajte se zavesti. Mnogi æe doista doæi u moje ime i govoriti: 'Ja sam' i: 'Vrijeme se približilo!' Ne idite za njima.

Danish

Men han sagde: "Ser til, at I ikke blive forførte; thi mange skulle på mit Navn komme og sige: Det er mig, og: Tiden er kommen nær. Går ikke efter dem!

Dutch

En Hij zeide: Ziet, dat gij niet verleid wordt; want velen zullen er komen onder Mijn Naam, zeggende: Ik ben de Christus; en de tijd is nabij gekomen, gaat dan hen niet na.

Finnish

Niin hän sanoi: "Katsokaa, ettei teitä eksytetä. Sillä monta tulee minun nimessäni sanoen: `Minä olen se`, ja: `Aika on lähellä`. Mutta älkää menkö heidän perässään.

French

Jésus répondit: Prenez garde que vous ne soyez séduits. Car plusieurs viendront en mon nom, disant: C`est moi, et le temps approche. Ne les suivez pas.

German

Er aber sprach: Sehet zu, lasset euch nicht verführen. Denn viele werden kommen in meinem Namen und sagen, ich sei es, und: "Die Zeit ist herbeigekommen." Folget ihnen nicht nach!

Haitian Creole

Jezi di yo: Atansyon pou pesonn pa twonpe nou. Paske, plizyè moun va vin sou non mwen, y'a di se yo menm ki Kris la, ou ankò jou a rive! Pa koute yo.

Hungarian

Õ pedig monda: Meglássátok, hogy el ne hitessenek benneteket: mert sokan jõnek el az én nevemben, kik ezt mondják: Én vagyok; és: Az idõ elközelgett; ne menjetek azért utánok.

Indonesian-Bahasa Sehari-hari

Yesus berkata, "Waspadalah, jangan sampai kalian tertipu. Banyak orang akan datang dengan memakai nama-Ku, dan berkata, 'Akulah Dia!' dan 'Sudah waktunya.' Tetapi janganlah kalian mengikuti mereka.

Indonesian-Terjemahan Lama

Maka kata-Nya, "Ingatlah baik-baik, jangan kamu disesatkan orang! Karena banyak orang akan datang dengan nama-Ku, katanya: Aku inilah Dia; dan lagi: Waktunya sudah dekat! Janganlah kamu ikut orang itu.

Italian

Rispose: «Guardate di non lasciarvi ingannare. Molti verranno sotto il mio nome dicendo: "Sono io" e: "Il tempo è prossimo"; non seguiteli.

Korean

가 라 사 대 ` 미 혹 을 받 지 않 도 록 주 의 하 라 많 은 사 람 이 내 이 름 으 로 와 서 이 르 되 내 가 그 로 라 하 며 때 가 가 까 왔 다 하 겠 으 나 저 희 를 좇 지 말 라

Latvian

Viòð sacîja: Pielûkojiet, ka jûs nepieviï! Jo daudzi nâks manâ vârdâ, sacîdami: Es tas esmu, un tas laiks ir pienâcis. Bet neejiet tiem pakaï!

Maori

A ka mea ia, Kia mahara kei mamingatia koutou: he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, Ko ahau ia: kua tata te taima: na, kei whai i muri i a ratou.

Modern Greek

Ο δε ειπε· Βλεπετε μη πλανηθητε· διοτι πολλοι θελουσιν ελθει εν τω ονοματι μου, λεγοντες οτι Εγω ειμαι και Ο καιρος επλησιασε. Μη υπαγητε λοιπον οπισω αυτων.

Norwegian

Og han sa: Se til at I ikke føres vill! for mange skal komme i mitt navn og si: Det er mig, og: Tiden er nær. Gå ikke efter dem!

Portuguese

Respondeu então ele: Acautelai-vos; não sejais enganados; porque virão muitos em meu nome, dizendo: Sou eu; e: O tempo é chegado; não vades após eles.   

Rumanian

Isus a rqspuns: ,,Bqgayi de seamq sq nu vq amqgeascq cineva. Cqci vor veni mulyi kn Numele Meu, wi vor zice: ,Eu sknt Hristosul`, wi ,Vremea se apropie.` Sq nu mergeyi dupq ei.

Russian

пО УЛБЪБМ: ВЕТЕЗЙФЕУШ, ЮФПВЩ ЧБУ ОЕ ЧЧЕМЙ Ч ЪБВМХЦДЕОЙЕ, ЙВП НОПЗЙЕ РТЙДХФ РПД ЙНЕОЕН нПЙН, ЗПЧПТС, ЮФП ЬФП с; Й ЬФП ЧТЕНС ВМЙЪЛП: ОЕ ИПДЙФЕ ЧУМЕД ЙИ.

Shuar

Tutai Jesus Tímiayi "Aneartarum; anannawairap. Nekaatarum. Winia Náarun pachisar, "wi Krístuitjai" tau ti Untsurí Jíintrartatui. "Nunka amuukatin jeayi" tu etserkartatui. Tuíniakui anturkarum nemariirap.

Spanish

Entonces él dijo: --Mirad que no seáis engañados, porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: "Yo soy", y "El tiempo está cerca." No vayáis en pos de ellos.

Swahili

Yesu akawajibu, "Jihadharini, msije mkadanganyika. Maana wengi watatokea na kulitumia jina langu wakisema: `Mimi ndiye`, na, `Wakati ule umekaribia`. Lakini ninyi msiwafuate!

Swedish

Han svarade: "Sen till, att I icke bliven förvillade. Ty många skola komma under mitt namn och säga: 'Det är jag' och: 'Tiden är nära'. Men följen dem icke.

Thai

พระองค์จึงตรัสว่า "ระวังให้ดี อย่าให้ผู้ใดล่อลวงท่านให้หลง ด้วยว่าจะมีหลายคนมาต่างอ้างนามของเราและว่า `เราเป็นพระคริสต์' และว่า `เวลานั้นใกล้เข้ามาแล้ว' ท่านทั้งหลายอย่าตามเขาไปเลย

Ukrainian

Він же промовив: Стережіться, щоб вас хто не звів. Бо багато-хто прийдуть в Ім'я Моє, кажучи: Це Я, і Час наблизився. Та за ними не йдіть!

Uma

Na'uli' Yesus: "Pelompehi, neo' -koi ma'ala rabagiu. Apa' wori' mpai' tauna to mehupa' to mpo'uli' kahira' -na Magau' Topetolo'. Ria wo'o to mpo'uli' karata-na mpu'u Eo Kiama. Aga neo' nituku' -ra.

Vietnamese

Ngaøi ñaùp raèng: Caùc ngöôi haơy giöơ, keûo ḅ caùm doă; v́ coù nhieàu ngöôøi seơ maïo danh ta maø ñeán, vaø noùi raèng: Aáy chính ta laø Ñaáng Christ, th́ giôø ñaơ ñeán gaàn. Caùc ngöôi ñöøng theo hoï.
Source: complied by the editor. Top

Quran Translations: DECEIVED

Language Chapter Name Chapter 6, Verse 70

Albanian

En'am Hiqu atyre që e marrin fenë (në vend që ta resprktojnë) për lojë e dëfrim dhe i ka mashtruar jeta e kësaj bote. Ti përkujto me të (Kur’anin) që të mos bjerë njeriu viktimë e asaj që ka veprruar, e që s’ka mbrojtës as ndërmjetësues për te pos All-llahut. je ai (njeri) edhe nëse jep, çdo lloj shpagimi nuk i pranohet. Të tillët janë ata që ranë viktimë e asaj që punuan. Ata , për skak se mohuan, për pije kanë ujë të vluar e dënim të idhët.

Arabic

سورة الأنعام وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاَّ يُؤْخَذْ مِنْهَا أُوْلَئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ

Arabic-Transliteration

Surah Al-An'am Wathari allatheena ittakhathoo deenahum laAAiban walahwan wagharrat-humu alhayatu alddunya wathakkir bihi an tubsala nafsun bima kasabat laysa laha min dooni Allahi waliyyun wala shafeeAAun wa-in taAAdil kulla AAadlin la yu/khath minha ola-ika allatheena obsiloo bima kasaboo lahum sharabun min hameemin waAAathabun aleemun bima kanoo yakfuroona

Azerbaijani

əl-Ən’am (Davar) surəsi Dinlərini oyun və əyləncə sayanları, dünya həyatının məğrur etdiyi (və ya aldatdığı) şəxsləri boşla getsinlər. (Onlara Qur’anı) xatırlat ki, heç kəs qazandığı əmələ görə özünü həlaka düçar etməsin. Allahdan başqa onun nə bir dostu var, nə də bir şəfaətçisi (havadarı). O, hər hansı bir fidyəni versə belə, qəbul olunmaz. Onlar edikləri əməllərə görə əzaba düçar olanlardır. Onları küfr etdiklərinə görə qaynar su (cəhənnəm içkisi həmim) və şiddətli əzab gözləyir!

Bosnian

EL-EN’AM * STOKA I ostavi one koji vjeru svoju uzimaju igrom izabavom, a obmanuo ih je život Dunjaa. I opominjinjime, da ne strada duša zbog onog šta zasluži. Neæeza nju mimo Allaha biti zaštitnika niti zagovornika.Iako bi dala svaku otkupninu, ne bi se uzela od nje.Takvi su oni koji stradaju zbog onog šta zasluže.Imaæe oni piæe od kljuèale vode i kaznu bolnu, zatošto ne vjeruju.

Brazilian Portuguese

AL AN’AM (O GADO) Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida terrena, e relembra-lhes que todo o ser será penitenciado pelo que cometer e não terá, além de Deus, protetor, nem intercessor algum; e ainda que ofereça qualquer resgate, não lho será aceito. Os ignóbeis serão entregues ao tormento, pelo que cometeram, e terão, por bebida, água fervente e um doloroso castigo, por sua ignomínia.

Chinese

牲 畜( 艾 奈 阿 姆 ) 把自己的宗教當作嬉戲和娛樂,而且為今世生活所欺騙的人,你可以任他們自便。你應當以《古蘭經》勸戒世人,以免任何人因自己的罪行而遭毀滅;他除真主外沒有保護者,也沒有說情者,他無論怎樣贖罪,總無效果。這等人,將為自己的罪行而遭毀滅。他們將為不信道而享受沸騰的飲料,和受痛苦的刑罰。

Dutch

Het Vee (Al-An'aam) Laat degenen die hun geloof tot een spel en tijdverdrijf hebben gemaakt en wie het wereldse leven heeft bedrogen, met rust. En waarschuw hiermee, opdat een ziel niet moge worden overgeleverd voor hetgeen zij heeft gedaan. Zij zal naast Allah geen helper of bemiddelaar hebben. En indien zij (zelfs) alles als losprijs zou aanbieden, zal deze van haar niet worden aanvaard. Dezen zijn het, die zijn overgeleverd voor hetgeen zij verdienden. Zij zullen een drank van kokend water en een smartelijke straf ontvangen, omdat zij verwerpen.

English

Cattle, Livestock Leave alone those who take their religion to be mere play and amusement, and are deceived by the life of this world. But proclaim (to them) this (truth): that every soul delivers itself to ruin by its own acts: it will find for itself no protector or intercessor except Allah. if it offered every ransom, (or reparation), none will be accepted: such is (the end of) those who deliver themselves to ruin by their own acts: they will have for drink (only) boiling water, and for punishment, one most grievous: for they persisted in rejecting Allah.

Finnish

AL-ANÁAM (Karjan suura) Jätä ne, joiden uskonto on leikintekoa ja ajanvietettä ja jotka maallinen elämä saa pauloihinsa, mutta varoita heitä tällä (Koraanilla), jottei yksikään sielu hukkuisi pahojen tekojensa tähden. Eihän sillä ole, paitsi Jumalaa, ketään suojelijaa eikä opastajaa, ja vaikka se tarjoaisikin korvausta kaikesta, minkä voi korvata, ei sitä vastaanotettaisi. Niitä, jotka hukkuvat pahojen töittensä tähden, odottaa kiehuva juoma ja tuskallinen rangaistus, siksi että he jumalattomuutta harjoittavat.

French

Les bestiaux (Al-Anam) Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par la vie sur terre. Et rappelle par ceci (le Coran) pour qu'une âme ne s'expose pas à sa perte selon ce qu'elle aura acquis, elle n'aura en dehors d'Allah, ni allié ni intercesseur. Et quelle que soit la compensation qu'elle offrirait, elle ne sera pas acceptée d'elle. Ceux-là se sont abandonnés à leur perdition à cause de ce qu'ils ont acquis. Leur breuvage sera l'eau bouillante et ils auront un châtiment douloureux, pour avoir mécru.

German

Das Vieh (Al-Anám) Laß jene allein, die ihren Glauben als ein Spiel und einen Zeitvertreib nehmen und die das irdische Leben betört hat. Und ermahne (die Menschen) hierdurch, damit nicht eine Seele der Verdammnis anheimfalle für das, was sie begangen hat. Keinen Helfer noch Fürsprecher soll sie haben, es sei denn Allah; und wenn sie auch jegliches Lösegeld bietet, es wird von ihr nicht angenommen werden. Das sind die, welche dem Verderben preisgegeben wurden für ihre eigenen Taten. Ein Trunk siedenden Wassers wird ihr Teil sein und eine schmerzliche Strafe, weil sie ungläubig waren.

Indonesian

AL AN'AAM Dan tinggalkanlah orang-orang yang menjadikanagama mereka sebagai main-main dan senda-gurau, danmereka telah ditipu oleh kehidupan dunia.Peringatkanlah (mereka) dengan Al Qur'an itu agarmasing-masing diri tidak dijerumuskan ke dalamneraka, karena perbuatannya sendiri. Tidak akan adabaginya pelindung dan tidak (pula) pemberi syafa`atselain daripada Allah. Dan jika ia menebus dengansegala macam tebusan pun, niscaya tidak akan diterimaitu daripadanya. Mereka itulah orang-orang yangdijerumuskan ke dalam neraka, disebabkan perbuatanmereka sendiri. Bagi mereka (disediakan) minuman dariair yang sedang mendidih dan azab yang pedihdisebabkan kekafiran mereka dahulu.

Italian

Al-An'âm (Il Bestiame) Allontànati da quelli che considerano gioco edivertimento la loro religione e sono ingannati dalla vita terrena. Ammoniscili [conil Corano], affinché non perdano le anime loro con quello che avranno fatto.All'infuori di Allah non avranno alcun protettore né intercessore. Qualunquesia il riscatto che offriranno, non sarà accettato.Ecco coloro che sono stati abbandonati alla perdizione per quel che avranno fatto. Sarannodissetati con acqua bollente e avranno un castigo doloroso per la loro miscredenza.

Japanese

家畜 (アル・アンアーム) 自分の教えを,遊びや戯れとする者と,現世の生活に欺かれている者たちは,放っておきなさい。そして各人はその行いによって,自ら破滅に陥ることをそれで訓戒しなさい。アッラーの外には,どんな守護者も執り成す者もない。凡ての代償を提出しても,受け入れられないであろう。これらの者は自分の行ったことによって滅び,主を拒否したために煮えたった湯を飲み,また痛烈な懲罰を受けるであろう。

Latin

ENAM Ve zerillezınettehazu dınehüm leıbev ve lehvev ve ğarrathümül hayatüd dünya ve zekkir bihı en tübsele nefsüm bima kesebet leyse leha min dunillahi veliyyüv ve la şefiy' ve in ta'dil külle adlil la yü'haz minha ülaikellezıne übsilu bima kesebu lehüm şerabüm min hamımiv ve azabün elımüm bima kanu yekfürun

Malay

Al-An'aam Dan jauhkanlah diri dari orang-orang yang menjadikan agama mereka sebagai permainan dan hiburan dan mereka pula telah diperdayakan oleh kehidupan dunia dan peringatkanlah (mereka) dengan Al-Quran itu supaya tiap-tiap diri (di akhirat kelak) tidak terjerumus (ke dalam azab Neraka) dengan sebab apa yang dia telah usahakan (dari perbuatan yang buruk dan keji). Tidak ada baginya pelindung dan tidak juga pemberi syafaat yang lain dari Allah dan jika dia hendak menebus (dirinya) dengan segala jenis tebusan, (nescaya tebusan itu) tidak akan diterima daripadanya. Mereka itulah orang-orang yang dijerumuskan (ke dalam azab Neraka) dengan sebab apa yang telah mereka usahakan. Bagi mereka disediakan minuman dari air panas yang menggelegak dan azab seksa yang tidak terperi sakitnya, disebabkan mereka kufur ingkar (semasa hidupnya).

Polish

TRZODY I pozostaw tych, którzy wzieli sobie swoja religie za gre i zabawe! Zwiodlo ich zycie tego swiata! I napominaj przy jego pomocy, zeby dusza ich nie zostala zatracona za to, co uczynila. Nie bedzie miala poza Bogiem ani opiekuna, ani oredownika! I gdyby ona nawet zaofiarowala jakakolwiek zamiane, to nie zostanie od niej przyjeta. A ci, którzy zostana skazani na zatracenie, za to, co sobie zarobili, to otrzymaja napój z wrzatku i kare bolesna, poniewaz oni nie uwierzyli.

Portuguese

AL AN’AM (O GADO) Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida terrena, e relembra-lhes que todo o ser será penitenciado pelo que cometer e não terá, além de Deus, protetor, nem intercessor algum; e ainda que ofereça qualquer resgate, não lho será aceito. Os ignóbeis serão entregues ao tormento, pelo que cometeram, e terão, por bebida, água fervente e um doloroso castigo, por sua ignomínia.

Russian

CKOT Cкaжи: "Heyжeли мы cтaнeм пpизывaть пoмимo Aллaxa тo, чтo нe пoмoгaeт нaм и нe вpeдит, и бyдeм oбpaщeны вcпять пocлe тoгo, кaк Aллax вывeл нac нa пpямoй пyть, пoдoбнo тoмy, кoгo coблaзнили шaйтaны нa зeмлe, и oн pacтepян; y нeгo - тoвapищи, кoтopыe зoвyт eгo к пpямoмy пyти: "Иди к нaм!" Cкaжи: "Пoиcтинe, пyть Aллaxa ecть нacтoящий пyть, и нaм пoвeлeнo пpeдaтьcя Гocпoдy миpoв,

Spanish

Los rebaños ¡Deja a quienes toman su religión a juego y distracción y a quienes ha engañado la vida de acá! ¡Amonéstales por su medio, no sea que alguien se pierda por razón de sus obras! No tendrá, fuera de Alá, amigo ni intercesor y, aunque ofrezca toda clase de compensaciones, no se le aceptarán. Ésos son los que se han perdido por razón de sus obras. Se les dará a beber agua muy caliente y tendrán un castigo doloroso por no haber creído.

Swahili

SURAT AL - AN-A'AM Waachilie mbali walio ifanya dini yao ni mchezo napumbao, na uhai wa dunia ukawaghuri. Nawe kumbushakwayo, isije nafsi ikaangamizwa kwa sababu ya iliyo yachuma, nayo haina mlinzi wala mwombezi ila MwenyeziMungu. Na ingatoa kila fidia haitokubaliwa. Hao ndiowalio angamizwa kwa sababu ya yale waliyo yachuma. Wao watapata kinywaji cha maji ya moto kabisa, naadhabu chungu.

Thai

ซูเราะฮฺ อัล-อันอาม (Al-AnAm) และเจ้าจงปล่อยเสีย ซึ่งบรรดาผู้ที่ยึดเอาศาสนาของพวกเขาเป็นของเล่น และสิ่งให้ความเพลิดเพลิน และชีวิตความเป็นอยู่ในโลกนี้ได้หลอกลวงพวกเขา และเจ้าจงเตือนด้วยอัล-กุรอาน การที่ชีวิตหนึ่งชีวิตใด จะถูกสังกัดอยู่กับสิ่งที่ชีวิตได้ขวน

Turkish

En'am Sûresi Dinlerini bir oyuncak ve bir eğlence edinen vedünya hayatının aldattığı kimseleri (bir tarafa)bırak! Kazandıkları sebebiyle hiçbir nefsin felâkete dûçar olmaması için Kur'an ile nasihat et. Onefis için Allah'tan başka ne dost vardır, ne deşefaatçı. O, bütün varını fidye olarak verse, yine de ondan kabul edilmez. Onlar kazandıkları(günahlar) yüzünden helâke sürüklenmiş kimselerdir.İnkâr ettiklerinden dolayı onlar için kaynar sudan ibaret bir içecek ve elem verici bir azap vardır.
Source: complied by the editor.

 

Top