| Language |
Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) |
| Abakwariga
| hàifaffee (born). Additional references: Abakwariga, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Achawa
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Achawa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Adsawa
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Adsawa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Adsoa
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Adsoa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Adzerma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Adzerma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Agnang
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Agnang, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Ajawa
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Ajawa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Akium-Pare
| moghwa (be born). Additional references: Akium-Pare, Papua New Guinea, born. (volunteer & more translations) |
| Al Arabiya
| مولود (born), مَوْلُود (born, babied, babies, baby, babying), مولود بالفطرة (born), ولد (son, boy, bear, kid, beget), حطّم (bear, born, borne, cast, dash), مزداد (born, was born), المزداد (born), رقيق بطبعه (gently born), طفل غير شرعي (child born out of wedlock, illegitimate child), طفل مولود خارج إطار الزواج (child born out of wedlock, illegitimate child). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Al Fus-Ha
| مولود (born), مَوْلُود (born, babied, babies, baby, babying), مولود بالفطرة (born), ولد (son, boy, bear, kid, beget), حطّم (bear, born, borne, cast, dash), مزداد (born, was born), المزداد (born), رقيق بطبعه (gently born), طفل غير شرعي (child born out of wedlock, illegitimate child), طفل مولود خارج إطار الزواج (child born out of wedlock, illegitimate child). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Albanian
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Albanian, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Algerian French
| bâtard (born out of wedlock). Additional references: Algerian French, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Andhra
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Andhra, India, born. (volunteer & more translations) |
| Annamese
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Annamese, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Anyah
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Anyah, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Anyan
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Anyan, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Anyang
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Anyang, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Arabic
| مولود (born), مَوْلُود (born, babied, babies, baby, babying), مولود بالفطرة (born), ولد (son, boy, bear, kid, beget), حطّم (bear, born, borne, cast, dash), مزداد (born, was born), المزداد (born), رقيق بطبعه (gently born), طفل غير شرعي (child born out of wedlock, illegitimate child), طفل مولود خارج إطار الزواج (child born out of wedlock, illegitimate child). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Araucano
| lleglu (born, genuine). Additional references: Araucano, Chile, Argentina, born. (volunteer & more translations) |
| Armenian
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Armenian, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Armjanski Yazyk
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Armjanski Yazyk, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Arnaut
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Arnaut, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Arniya
| azhik (to be born). Additional references: Arniya, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Ayao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Ayao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Ayawa
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Ayawa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Ayo
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Ayo, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Bahasa Indonesia
| pembawaan sejak kecil (born), lahir (borne, born, guise, outer, outward), bakat alam (born, flair), menjunjung (bear, hold in the high esteem, respect, born, borne), ditakdir (born), dilahirkan (born), kelahiran (birth, be born of, nativity, spring from, births), terlahir (be born), tidak berpengalaman (born yesterday). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, born. (volunteer & more translations) |
| Bahasa Malaysia
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Bahasa Malaysia, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Bahasa Malayu
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Bahasa Malayu, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Balgarski
| роден (born, domestic, home, home-bred, native), родено (born), родена (born, nee), родени (born), от рождение (born, borne), Родени убийци (Natural Born Killers), естествено (naturally, necessarily, admittedly, sure, to the manner born), от добър произход (well born, well connected), от добро семейство (well born, well bred, well connected, well-born, well-bred), истински (real, actual, authentic, bona fide, factual). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, born. (volunteer & more translations) |
| Balgarski (transliteration)
| roden (born, domestic, home, home-bred, native), rodeno (born), rodena (born, nee), rodeni (born), ot rozhdenie (born, borne), rodeni ubiytsi (Natural Born Killers), estestveno (naturally, necessarily, admittedly, sure, to the manner born), ot dobʺr proizkhod (well born, well connected), ot dobro semeystvo (well born, well bred, well connected, well-born, well-bred), istinski (real, actual, authentic, bona fide, factual). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, born. (volunteer & more translations) |
| Basque
| sortu (born, create, arise, be born, begin), jaio (be born, born), iaio (adroit, able, artful, born, clever), to be born jaio (born), trebe (skilled, adroit, able, adept, artful). Additional references: Basque, Spain, born. (volunteer & more translations) |
| Bohemian
| narozen (born, borne), rozený (natural, congenital, born, original, inborn), narodit se (be born, born, arise, arrive), roðen (born, native), nudit (bore, irk, weary, bear, born), vrozený (innate, inborn, inbred, congenital, connate), rodilý (native, born, cradle, trueborn), narozený (born, born to, borne, natal), naroze (born, borne). Additional references: Bohemian, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Bolognese
| nè (born). Additional references: Bolognese, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Bonde
| ku-vyaigwa (be born). Additional references: Bonde, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Bondei
| ku-vyaigwa (be born). Additional references: Bondei, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Bourbonnais
| naissu (born, arisen, be born, Borns). Additional references: Bourbonnais, France, born. (volunteer & more translations) |
| Bourguignon
| venir au monde (be born, arise, to arise, arise from, come into being), trésir (raise, germinate, to germinate, be born, lift), vieux (dauphin, first born son), taboulou (brawler, slugger, born fighter). Additional references: Bourguignon, France, born. (volunteer & more translations) |
| Brazilian Portuguese
| nascido (arisen, born, be born, Borns, grow), nato (born, NATO), nata (cream, born, butterfat, flower), inato (innate, inborn, congenital, inbred, connate), nacido (born), carregado (carried, loaded, charged, fraught, heavy). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, born. (volunteer & more translations) |
| Bresciano
| nasit (born), nàser (be born). Additional references: Bresciano, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Bukusu
| xuusaalwa (be born). Additional references: Bukusu, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Bulgarian
| роден (born, domestic, home, home-bred, native), родено (born), родена (born, nee), родени (born), от рождение (born, borne), Родени убийци (Natural Born Killers), естествено (naturally, necessarily, admittedly, sure, to the manner born), от добър произход (well born, well connected), от добро семейство (well born, well bred, well connected, well-born, well-bred), истински (real, actual, authentic, bona fide, factual). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, born. (volunteer & more translations) |
| Bulgarian (transliteration)
| roden (born, domestic, home, home-bred, native), rodeno (born), rodena (born, nee), rodeni (born), ot rozhdenie (born, borne), rodeni ubiytsi (Natural Born Killers), estestveno (naturally, necessarily, admittedly, sure, to the manner born), ot dobʺr proizkhod (well born, well connected), ot dobro semeystvo (well born, well bred, well connected, well-born, well-bred), istinski (real, actual, authentic, bona fide, factual). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, born. (volunteer & more translations) |
| Bungu
| kulelwa (be born). Additional references: Bungu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Caffre
| ndizalwe (I was born). Additional references: Caffre, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Cafre
| ndizalwe (I was born). Additional references: Cafre, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Calabro-Sicilian
| nasciri (to be born). Additional references: Calabro-Sicilian, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Campidanese
| nasci (be born). Additional references: Campidanese, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Campidese
| nasci (be born). Additional references: Campidese, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Capeverdian
| trena (carry away, bring away, entrain, carry, coaching), tarsi (carry, to carry, bring, to bring, lead), susti (support, abide, endure, to abide, to endure), pintcha (push, impel, to impel, drive, to drive), leba (carry, to carry, lead, to lead, wear), karága (carry, to carry, wear, bear, carrying), nasi (be born, arise, to arise, spurt out, gushing). Additional references: Capeverdian, France, born. (volunteer & more translations) |
| Cauzuh
| ndizalwe (I was born). Additional references: Cauzuh, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Central Danish
| født (born, borne). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, born. (volunteer & more translations) |
| Central Mongolian
| vvсэх (born, commence, derive, germinate, originate), тєрєх (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), язгуур угтай (well born), сурвалжит (gentle, highborn, noble, well born), цэвэр цусны (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), уугуул (aboriginal, native born, natives), тэндхийн (indigenous, native born), нутгийн (native, native born), анхны хїїхэд (first born). Additional references: Central Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Central (transliteration)
| vvsekh (born, commence, derive, germinate, originate), tєrєkh (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), yazguur ugtay (well born), survalzhit (gentle, highborn, noble, well born), tsever tsusny (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), uuguul (aboriginal, native born, natives), tendkhiyn (indigenous, native born), nutgiyn (native, native born), ankhny khїїkhed (first born). Additional references: Central Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Central Tai
| เจาะรู (born, borne, countersinking, perforated, slot), ี่เป็นมาโดยกำเนิด (born), ให้กำเนิด (born, breed, impregnate, procreate, produce), อาชญากรรมร้ายแรงที่สุดของคนคือการเกิดมา (man's worst crime was to be born), โดนหลอกง่าย (gullible, born yesterday, innocent, naive), ซึ่งคลอดออกมาตาย (born dead, stillborn), ทุกคนที่จะเกิดมาควรเลือกสถานที่ ปีเกิด และพ่อแม่ให้ดีๆ (anyone being born should exercise great prudence in the choice of place year and parents), ฉันไม่ได้เดือดร้อนอะไรตอนเกิดมา ทำไมฉันจะต้องเดือดร้อนตอนจะตายด้วย (as I did not bother about being born so I won't bother when I die), เกิด (arrive, arise, be born, become, come about). Additional references: Central Tai, Thailand, born. (volunteer & more translations) |
| Cestina
| narozen (born, borne), rozený (natural, congenital, born, original, inborn), narodit se (be born, born, arise, arrive), roðen (born, native), nudit (bore, irk, weary, bear, born), vrozený (innate, inborn, inbred, congenital, connate), rodilý (native, born, cradle, trueborn), narozený (born, born to, borne, natal), naroze (born, borne). Additional references: Cestina, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Chadian Arabic
| bikir (Elders, first born son, First day, first of all, number one). Additional references: Chadian Arabic, Chad, born. (volunteer & more translations) |
| Chewa
| pondana (to be born after another), badwa (to be born), nyoloka (shrivelled up, thin, to be lean, untimely born), nzime (the last born). Additional references: Chewa, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Chiga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Chiga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Chimakonde
| ku-velekwa (be born). Additional references: Chimakonde, Tanzania, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Chimpoto
| kubelekeka (be born). Additional references: Chimpoto, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Chimwera
| ku-vhelekwa (be born). Additional references: Chimwera, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Chinese Pidgin English
| 生 (life, to be born, to give birth, to grow), 出生 (to be born), 诞生 (to be born), 薄命 (born under an unlucky star, born unlucky), 聩 (born deaf, deaf), 出世 (be born, be reborn, enter the world). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, born. (volunteer & more translations) |
| Chinese Simplified
| 天生的 (born, inborn, innate, inbred, congenital), 出生 (to be born, birth, born, nativity, outgrow), 原本 (original, originally, born), 薄命 (born under an unlucky star, born unlucky, star-crossed), 诞生 (to be born, birth, births, nativity, birthing), 出世 (be born, be reborn, enter the world), 生 (life, to be born, to give birth, to grow, crudity), 聩 (born deaf, deaf). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Chinese Traditional
| 天生的 (born, inborn, innate, congenital, inbred), 原本 (original, originally, born, script), 天性的 (complexional, born), 出生 (birth, to be born, outgrow, be born, born), 出世 (be reborn, be born, enter the world, born), 薄命 (born under an unlucky star, born unlucky), 生 (life, to be born, to grow, to give birth, produce), 聵 (deaf, born deaf, hard of hearing, stupid and unreasonable), 誕生 (to be born, birth, births, naissance, nativity). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Ching
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Ching, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Chinimakonde
| ku-velekwa (be born). Additional references: Chinimakonde, Tanzania, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Chinyanja
| pondana (to be born after another), badwa (to be born), nyoloka (shrivelled up, thin, to be lean, untimely born), nzime (the last born). Additional references: Chinyanja, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Chipogolo
| kwiuka (be born). Additional references: Chipogolo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Chipogoro
| kwiuka (be born). Additional references: Chipogoro, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Chitrali
| azhik (to be born). Additional references: Chitrali, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Chitrari
| azhik (to be born). Additional references: Chitrari, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Chivenda
| mutshemela (infant who cries before completely born). Additional references: Chivenda, South Africa, Zimbabwe, born. (volunteer & more translations) |
| Chiyao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Chiyao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Chtimi
| bouter (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Chtimi, France, born. (volunteer & more translations) |
| Chuka
| gUciarwa (be born). Additional references: Chuka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Chuku
| gUciarwa (be born). Additional references: Chuku, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Cifipa
| ukuvyaalwa (be born). Additional references: Cifipa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ciga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Ciga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Cimwera
| ku-vhelekwa (be born). Additional references: Cimwera, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Cipimbwe
| ukuvyalwa (be born). Additional references: Cipimbwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Citrali
| azhik (to be born). Additional references: Citrali, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Comtois
| faire (produce, to produce, prepare, to prepare, bear), tresir (be born, arise, to arise, spurt out, gushing). Additional references: Comtois, France, born. (volunteer & more translations) |
| Corse
| difende (defend, to defend, support, abide, endure), pruduce (produce, to produce, beget, generate, to beget), produce (do, to do, make, to make, emit), pittughjà (push, impel, to impel, drive, to drive), pate (to wipe, wipe, endure, suffer, to endure), parassi (gather, collect, to collect, abduct, remove), nasce (come, push, to come, impel, seem), nanzu (before, rather, ahead, in front of, quite), mantene (hold, feed, to feed, keep, maintain), ingugnà (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Corse, France, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Corsi
| difende (defend, to defend, support, abide, endure), pruduce (produce, to produce, beget, generate, to beget), produce (do, to do, make, to make, emit), pittughjà (push, impel, to impel, drive, to drive), pate (to wipe, wipe, endure, suffer, to endure), parassi (gather, collect, to collect, abduct, remove), nasce (come, push, to come, impel, seem), nanzu (before, rather, ahead, in front of, quite), mantene (hold, feed, to feed, keep, maintain), ingugnà (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Corsi, France, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Corsican
| difende (defend, to defend, support, abide, endure), pruduce (produce, to produce, beget, generate, to beget), produce (do, to do, make, to make, emit), pittughjà (push, impel, to impel, drive, to drive), pate (to wipe, wipe, endure, suffer, to endure), parassi (gather, collect, to collect, abduct, remove), nasce (come, push, to come, impel, seem), nanzu (before, rather, ahead, in front of, quite), mantene (hold, feed, to feed, keep, maintain), ingugnà (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Corsican, France, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Corso
| difende (defend, to defend, support, abide, endure), pruduce (produce, to produce, beget, generate, to beget), produce (do, to do, make, to make, emit), pittughjà (push, impel, to impel, drive, to drive), pate (to wipe, wipe, endure, suffer, to endure), parassi (gather, collect, to collect, abduct, remove), nasce (come, push, to come, impel, seem), nanzu (before, rather, ahead, in front of, quite), mantene (hold, feed, to feed, keep, maintain), ingugnà (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Corso, France, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Corsu
| difende (defend, to defend, support, abide, endure), pruduce (produce, to produce, beget, generate, to beget), produce (do, to do, make, to make, emit), pittughjà (push, impel, to impel, drive, to drive), pate (to wipe, wipe, endure, suffer, to endure), parassi (gather, collect, to collect, abduct, remove), nasce (come, push, to come, impel, seem), nanzu (before, rather, ahead, in front of, quite), mantene (hold, feed, to feed, keep, maintain), ingugnà (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Corsu, France, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Croatian
| vidi bear (born, borne), rodjen (born). Additional references: Croatian, Croatia, born. (volunteer & more translations) |
| Cuanhama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Cuanhama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Czech
| narozen (born, borne), rozený (natural, congenital, born, original, inborn), narodit se (be born, born, arise, arrive), roðen (born, native), nudit (bore, irk, weary, bear, born), vrozený (innate, inborn, inbred, congenital, connate), rodilý (native, born, cradle, trueborn), narozený (born, born to, borne, natal), naroze (born, borne). Additional references: Czech, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Daco-Rumanian
| rodi (bear, born, borne, fructify), participiu trecut de la bear (born, borne), nãscut (born), innascut (born, inborn, inbred, inmate, innate), a se naste (born). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Danish
| født (born, borne). Additional references: Danish, Denmark, Germany, born. (volunteer & more translations) |
| Dansk
| født (born, borne). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, born. (volunteer & more translations) |
| Dari
| متولد (born), مهقعيت (bear, born, borne, occasion, occasions), زاييده شده (born), زاءیده شده (born), بد نيا آمدن (born), خودزاده (self born), تجسم ثانوي (twice born), دوباره زاد (twice born), پيدا شده در نفس انسان (self born), از خود بوجود امده (self born). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, born. (volunteer & more translations) |
| Dawida
| kuvalwa (be born). Additional references: Dawida, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Denya
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Denya, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Deutsch
| ertragene (born), kreiert (born, create, created, creates), geschaffen (created, born, manufactured), gemacht (made, done, born, created, manufactured), gebürtig (native, native of, born), erschaffen (create, to create, created, make, alter), geborener (born, borner), geboren werden (be born, born, to be born), gebürtiger (born), geb (born). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Djao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Djao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Djerma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Djerma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Doe
| kw-elekigwa (be born). Additional references: Doe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Dohe
| kw-elekigwa (be born). Additional references: Dohe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Dutch
| geboren (born, talented, gifted, natural, nee), vervelen (bore, bear, born, borne, irk), aangeboren (congenital, innate, inborn, inbred, native), ter wereld gekomen (born, come into the world), geschapen (created, create, blessed, born). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, born. (volunteer & more translations) |
| Dyabarma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Dyabarma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Dyarma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Dyarma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Dyerma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Dyerma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Dzalamo
| leligwa (be born). Additional references: Dzalamo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Dzinda
| kuzaalwa (be born). Additional references: Dzinda, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Eastern Fijian
| sucu (born, breast). Additional references: Eastern Fijian, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Echidzindza
| kuzaalwa (be born). Additional references: Echidzindza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Echijinja
| kuzaalwa (be born). Additional references: Echijinja, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ecizinza
| kuzaalwa (be born). Additional references: Ecizinza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Eesti
| loomult omane (born). Additional references: Eesti, Estonia, Finland, born. (volunteer & more translations) |
| Ekegusii
| koiborwa (be born). Additional references: Ekegusii, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Ekikerebe
| kuzalwa (be born). Additional references: Ekikerebe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ekikinga
| ukuholwa (be born). Additional references: Ekikinga, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ekinyambo
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Ekinyambo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ekipangwa
| khuholwa (be born). Additional references: Ekipangwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Embu
| gUciarwa (be born). Additional references: Embu, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Emilian
| néd (born), e piched piò grand l'è e piched d'esre vinud te mond (the major sin is the sin of being born). Additional references: Emilian, San Marino, born. (volunteer & more translations) |
| Emiliano
| néd (born), e piched piò grand l'è e piched d'esre vinud te mond (the major sin is the sin of being born). Additional references: Emiliano, San Marino, born. (volunteer & more translations) |
| Emiliano-Romagnolo
| néd (born), e piched piò grand l'è e piched d'esre vinud te mond (the major sin is the sin of being born). Additional references: Emiliano-Romagnolo, San Marino, born. (volunteer & more translations) |
| Ena
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Ena, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Ermeni Dili
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Ermeni Dili, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Ermenice
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Ermenice, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Eskimo
| inolisartok (born), anilisartok (born). Additional references: Eskimo, United States, Canada, born. (volunteer & more translations) |
| Estonian
| loomult omane (born). Additional references: Estonian, Estonia, Finland, born. (volunteer & more translations) |
| Euskera
| sortu (born, create, arise, be born, begin), jaio (be born, born), iaio (adroit, able, artful, born, clever), to be born jaio (born), trebe (skilled, adroit, able, adept, artful). Additional references: Euskera, Spain, born. (volunteer & more translations) |
| Eyan
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Eyan, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Fiba
| ukuvyaalwa (be born). Additional references: Fiba, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Fijian
| sucu (born, breast). Additional references: Fijian, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Filipino
| barena (bear, bore, bored, born, borne), panganak (born), ipinanganak (born). Additional references: Filipino, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Finnish
| kannattaa (sponsor, adhere, advocate, advocated, bear), syntynyt (born), syntyään (born), syntyisin (born, by birth), syntyinen (born, by birth), omaa sukua (born, née, nee). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Fipa
| ukuvyaalwa (be born). Additional references: Fipa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Forézien
| traire (carry, to carry, pull, shoot, to pull), paleyâ (suffer, to suffer, bear, endure, fade), emparâ (defend, guarantee, protect, to defend, to protect). Additional references: Forézien, born. (volunteer & more translations) |
| Français
| né (born, arisen, be born, Borns), enduré (endured, abided, born, borne), produire (produce, to produce, bear, yield, afford), créé (created, born, conjured), fait (does, done, fact, made, makes), issue (exit, way out, outlet, egress, outcome), mettre au monde (bear, bring forth, give birth to, bearing, bore), ours (bear, bears, glasshouse, bearing, bore), porter (carry, to carry, wear, bear, take), venu au monde (born, come into the world). Additional references: Français, France, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Franc-comtois
| faire (produce, to produce, bear, yield, afford), trésir (be born, arise, to arise, spurt out, gushing). Additional references: Franc-comtois, born. (volunteer & more translations) |
| French
| né (born, arisen, be born, Borns), enduré (endured, abided, born, borne), produire (produce, to produce, bear, yield, afford), créé (created, born, conjured), fait (does, done, fact, made, makes), issue (exit, way out, outlet, egress, outcome), mettre au monde (bear, bring forth, give birth to, bearing, bore), ours (bear, bears, glasshouse, bearing, bore), porter (carry, to carry, wear, bear, take), venu au monde (born, come into the world). Additional references: French, France, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| Fula
| afo (Elders, first born son). Additional references: Fula, West Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Gaelg
| ruggit (born), er ny vrey (born), er ny brey (born), er ny assaid (born), behrt (born, calved, issue, foaled). Additional references: Gaelg, United Kingdom, born. (volunteer & more translations) |
| Gailck
| ruggit (born), er ny vrey (born), er ny brey (born), er ny assaid (born), behrt (born, calved, issue, foaled). Additional references: Gailck, United Kingdom, born. (volunteer & more translations) |
| Ganda
| Mulokole (born again Christian), banzaala (I was born), baakuzaala (you were born), ku-ddako (be born). Additional references: Ganda, Uganda, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Gentoo
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Gentoo, India, born. (volunteer & more translations) |
| Georgian
| დაბადებული (born). Additional references: Georgian, Georgia, Iran, born. (volunteer & more translations) |
| German
| ertragene (born), kreiert (born, create, created, creates), geschaffen (created, born, manufactured), gemacht (made, done, born, created, manufactured), gebürtig (native, native of, born), erschaffen (create, to create, created, make, alter), geborener (born, borner), geboren werden (be born, born, to be born), gebürtiger (born), geb (born). Additional references: German, Germany, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Gilbertese
| bungiaki (born). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Gin
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Gin, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Greek
| γενημένος (born), βαρα νω (bear, born, borne), γεννώ (generate, spawn, beget, engender, give birth to), γεννημένοσ (born, nascent, nee), παθητική μετοχή του bear (born). Additional references: Greek, Greece, Albania, born. (volunteer & more translations) |
| Greek (transliteration)
| ynimenos (born), vara no (bear, born, borne), ynno (generate, spawn, beget, engender, give birth to), ynnimenos (born, nascent, nee), pathitiki metokhi toi bear (born). Additional references: Greek, Greece, Albania, born. (volunteer & more translations) |
| Gruzinski
| დაბადებული (born). Additional references: Gruzinski, Georgia, Iran, born. (volunteer & more translations) |
| Guadeloupe Creole
| chayé (carry, to carry, wear, bear, carry away). Additional references: Guadeloupe Creole, Guadeloupe, born. (volunteer & more translations) |
| Gujarati
| ઉદ્ભૂત (born). Additional references: Gujarati, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gujerathi
| ઉદ્ભૂત (born). Additional references: Gujerathi, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gujerati
| ઉદ્ભૂત (born). Additional references: Gujerati, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gujrathi
| ઉદ્ભૂત (born). Additional references: Gujrathi, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gullah
| bawn (born). Additional references: Gullah, United States, born. (volunteer & more translations) |
| Gurmukhi
| ਜ਼ਾਇਆ (born, son), ਜਾਇਆ (born, son), ਜਮਾਂਦਰੂ (born, innate, native, natural), ਉਤਪਤ (born, produced). Additional references: Gurmukhi, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Guru
| ko-neka (be born). Additional references: Guru, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Gurumukhi
| ਜ਼ਾਇਆ (born, son), ਜਾਇਆ (born, son), ਜਮਾਂਦਰੂ (born, innate, native, natural), ਉਤਪਤ (born, produced). Additional references: Gurumukhi, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gusii
| koiborwa (be born). Additional references: Gusii, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Guzii
| koiborwa (be born). Additional references: Guzii, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Gweno
| ighirwa (be born). Additional references: Gweno, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Gwere
| ku-byaliwa (be born). Additional references: Gwere, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Habe
| hàifaffee (born). Additional references: Habe, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Haiao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Haiao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Haieren
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Haieren, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Haitian Creole
| pote (carry, bring, to carry, to bring, wear), bwote (carry, to carry, wear, bear, haul). Additional references: Haitian Creole, Dominican Republic, Haiti, born. (volunteer & more translations) |
| Halh
| vvсэх (born, commence, derive, germinate, originate), тєрєх (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), язгуур угтай (well born), сурвалжит (gentle, highborn, noble, well born), цэвэр цусны (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), уугуул (aboriginal, native born, natives), тэндхийн (indigenous, native born), нутгийн (native, native born), анхны хїїхэд (first born). Additional references: Halh, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Halh (transliteration)
| vvsekh (born, commence, derive, germinate, originate), tєrєkh (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), yazguur ugtay (well born), survalzhit (gentle, highborn, noble, well born), tsever tsusny (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), uuguul (aboriginal, native born, natives), tendkhiyn (indigenous, native born), nutgiyn (native, native born), ankhny khїїkhed (first born). Additional references: Halh, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Hangaza
| kuvuuka (be born). Additional references: Hangaza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Hanguk Mal
| 태어난 (born), 천성의 (instinctive, complexional, instinctively, born, inborn), 으로 태어난 (born), 타고난 (connate, inborn, inbred, innate, born), 조산하다 (abort, cast, prematurely born infant, slink, slip), 예수님이 탄생하셨다 (Jesus is born), 난생 처음 (first time in one's life, in all one's born days), 신앙을 새롭게 하다 (born again, born-again), 새로 태어나다 (born again, born-again), 거듭나다 (born again, born-again). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, born. (volunteer & more translations) |
| Hanguohua
| 태어난 (born), 천성의 (instinctive, complexional, instinctively, born, inborn), 으로 태어난 (born), 타고난 (connate, inborn, inbred, innate, born), 조산하다 (abort, cast, prematurely born infant, slink, slip), 예수님이 탄생하셨다 (Jesus is born), 난생 처음 (first time in one's life, in all one's born days), 신앙을 새롭게 하다 (born again, born-again), 새로 태어나다 (born again, born-again), 거듭나다 (born again, born-again). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, born. (volunteer & more translations) |
| Haoussa
| hàifaffee (born). Additional references: Haoussa, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Hausa
| hàifaffee (born). Additional references: Hausa, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Hausawa
| hàifaffee (born). Additional references: Hausawa, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Hebrew
| נולד (born, coming events, outcome, result), בוד (bear, bears, born, borne), מלדה (born, congenital, inborn, innate), מוּלָד (born, congenital, connate, inborn, inbred), מולד (birth, born), יליד (aborigine, born, native, son), ילוד (born, infant, newborn), מקס בורן (Max Born), לצאת מחלציו (be born of-), מיוחס (privileged, well born). Additional references: Hebrew, Israel, born. (volunteer & more translations) |
| Hiao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Hiao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| High Arabic
| مولود (born), مَوْلُود (born, babied, babies, baby, babying), مولود بالفطرة (born), ولد (son, boy, bear, kid, beget), حطّم (bear, born, borne, cast, dash), مزداد (born, was born), المزداد (born), رقيق بطبعه (gently born), طفل غير شرعي (child born out of wedlock, illegitimate child), طفل مولود خارج إطار الزواج (child born out of wedlock, illegitimate child). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, born. (volunteer & more translations) |
| High German
| ertragene (born), kreiert (born, create, created, creates), geschaffen (created, born, manufactured), gemacht (made, done, born, created, manufactured), gebürtig (native, native of, born), erschaffen (create, to create, created, make, alter), geborener (born, borner), geboren werden (be born, born, to be born), gebürtiger (born), geb (born). Additional references: High German, Germany, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Hindi
| उद्भूत (born). Additional references: Hindi, India, Nepal, born. (volunteer & more translations) |
| Hmong
| ua pej xeem rau lub teb chaws yus yug (native born citizen), yug dua tshiab (born again). Additional references: Hmong, China, born. (volunteer & more translations) |
| Hochdeutsch
| ertragene (born), kreiert (born, create, created, creates), geschaffen (created, born, manufactured), gemacht (made, done, born, created, manufactured), gebürtig (native, native of, born), erschaffen (create, to create, created, make, alter), geborener (born, borner), geboren werden (be born, born, to be born), gebürtiger (born), geb (born). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Humba
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Humba, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Hungarian
| született (born), terem (room, to bring forth, to crop, bore, born), hoz (bring, bore, born, borne, to bear), elszenved (to brook, bore, born, to bear, to sustain), vmilyen születésű (born), születésű (born), vmire született (born), vmilyen születésû (born), tûr (bore, born, stood, to bear, to stand), tart (to cultivate, bore, borne, continue, endure). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Hyao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Hyao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Ichifipa
| ukuvyaalwa (be born). Additional references: Ichifipa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ichilambya
| ukupapiwa (be born). Additional references: Ichilambya, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Ichinamwanga
| uku-kwatwa (be born). Additional references: Ichinamwanga, Zambia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ichipimbwe
| ukuvyalwa (be born). Additional references: Ichipimbwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ichirungwa
| ukuvyaala (be born). Additional references: Ichirungwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikibungu
| lelwa (be born). Additional references: Ikibungu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikinata
| kwibhuru (be born). Additional references: Ikinata, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikingonde
| ukupapigwa (be born). Additional references: Ikingonde, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Ikinyakyusa
| ukupapigwa (be born). Additional references: Ikinyakyusa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Ikiribati
| bungiaki (born). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Ikiruguru
| ko-neka (be born). Additional references: Ikiruguru, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikizanaki
| kwiburwa (be born). Additional references: Ikizanaki, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikizu
| kwibhurwa (be born). Additional references: Ikizu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ikoma
| kwibhuru (be born). Additional references: Ikoma, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ilocano
| susana bagongsilang (sue born again). Additional references: Ilocano, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Ilokano
| susana bagongsilang (sue born again). Additional references: Ilokano, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Iloko
| susana bagongsilang (sue born again). Additional references: Iloko, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Inamwanga
| uku-kwatwa (be born). Additional references: Inamwanga, Zambia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Indonesian
| pembawaan sejak kecil (born), lahir (borne, born, guise, outer, outward), bakat alam (born, flair), menjunjung (bear, hold in the high esteem, respect, born, borne), ditakdir (born), dilahirkan (born), kelahiran (birth, be born of, nativity, spring from, births), terlahir (be born), tidak berpengalaman (born yesterday). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, born. (volunteer & more translations) |
| Iramba
| ukupapiwa (be born). Additional references: Iramba, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Ishimalilia
| kupapwa (be born). Additional references: Ishimalilia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ishinyiha
| kupapwa (be born). Additional references: Ishinyiha, Tanzania, Zambia, born. (volunteer & more translations) |
| Isixhosa
| ndizalwe (I was born). Additional references: Isixhosa, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Isizulu
| gqama (bear, born, borne, brighten, foreground), -zalwa (arise, be born). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Italian
| nato (born, arisen, nato, natural, natural-born), generato (generated, begotten, born, engenders, engendered), nacqui (born), sopportato (endured, born, borne, on sufferance, bided), nascere (be born, arise, to arise, rise, originate), orso (bear, bear cub, bearing, bore, born), sopportare (endure, tolerate, to endure, abide, put up with), essere nato con la camicia (be born lucky, be born with a silver spoon in one's mouth), è un perfetto idiota (He's a blooming fool, He's a born fool). Additional references: Italian, Italy, Croatia, born. (volunteer & more translations) |
| Itbayaten
| vuxan nu Marso u nacawara ko (I was born in the month of March), nawara ako ru voxan nu Marso (I was born in the month of March), wari ko (he is my younger kid brother born next to me). Additional references: Itbayaten, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Ivatan
| nawara ako du vojan nu Marso (I was born in the month of March). Additional references: Ivatan, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Ivrit
| נולד (born, coming events, outcome, result), בוד (bear, bears, born, borne), מלדה (born, congenital, inborn, innate), מוּלָד (born, congenital, connate, inborn, inbred), מולד (birth, born), יליד (aborigine, born, native, son), ילוד (born, infant, newborn), מקס בורן (Max Born), לצאת מחלציו (be born of-), מיוחס (privileged, well born). Additional references: Ivrit, Israel, born. (volunteer & more translations) |
| Jamaican
| bwan (born), bawn (born). Additional references: Jamaican, Jamaica, born. (volunteer & more translations) |
| Jao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Jao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Japanese
| ボーン (born, bone, bong, boot, Bourne), 天成 (born, nature), 生まれつきの (native, inborn, inbred, born, innate), 生まれる (to be born, be born, born, arise, arrive), てんせい (adding eyes and other finishing touches to an animal painting, born, calling, disposition, heavenly voice), 生れつきの (born), 生れた (born), 誕生する (born), 生まれた (born), 生まれながらの (born, inborn, inbred, ingenerate, inherent). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, born. (volunteer & more translations) |
| Jing
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Jing, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Jinja
| kuzaalwa (be born). Additional references: Jinja, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kado
| hàifaffee (born). Additional references: Kado, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Kaffer
| ndizalwe (I was born). Additional references: Kaffer, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Kaffir
| ndizalwe (I was born). Additional references: Kaffir, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Kakwere
| ku-leligwa (be born), kw-elekwa (be born). Additional references: Kakwere, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kamba Kitu
| kUsyawa (be born). Additional references: Kamba Kitu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kanuri
| tumbalneskin (push, impel, to impel, drive, to drive), takeneskin (push, impel, to impel, drive, to drive), goneskin (take, to take, carry, to carry, to catch). Additional references: Kanuri, Nigeria, Niger, Chad, Cameroon, Nigeria, born. (volunteer & more translations) |
| Kapampangan
| misapwak (born), mipanganak (born), mibait (born), bait (born). Additional references: Kapampangan, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Karagwe
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Karagwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kartuli
| დაბადებული (born). Additional references: Kartuli, Georgia, Iran, born. (volunteer & more translations) |
| Kashkari
| azhik (to be born). Additional references: Kashkari, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Kaurna
| wornendi (born, fall). Additional references: Kaurna, Australia, born. (volunteer & more translations) |
| Kerebe
| kuzalwa (be born). Additional references: Kerebe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kerewe
| kuzalwa (be born). Additional references: Kerewe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Khadi Boli
| उद्भूत (born). Additional references: Khadi Boli, India, Nepal, born. (volunteer & more translations) |
| Khalkha Mongolian
| vvсэх (born, commence, derive, germinate, originate), тєрєх (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), язгуур угтай (well born), сурвалжит (gentle, highborn, noble, well born), цэвэр цусны (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), уугуул (aboriginal, native born, natives), тэндхийн (indigenous, native born), нутгийн (native, native born), анхны хїїхэд (first born). Additional references: Khalkha Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Khalkha (transliteration)
| vvsekh (born, commence, derive, germinate, originate), tєrєkh (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), yazguur ugtay (well born), survalzhit (gentle, highborn, noble, well born), tsever tsusny (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), uuguul (aboriginal, native born, natives), tendkhiyn (indigenous, native born), nutgiyn (native, native born), ankhny khїїkhed (first born). Additional references: Khalkha Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Khari Boli
| उद्भूत (born). Additional references: Khari Boli, India, Nepal, born. (volunteer & more translations) |
| Khawar
| azhik (to be born). Additional references: Khawar, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Khowar
| azhik (to be born). Additional references: Khowar, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Kibondei
| ku-vyaigwa (be born). Additional references: Kibondei, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kibosho
| wonika (be born). Additional references: Kibosho, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kiembu
| gUciarwa (be born). Additional references: Kiembu, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kiga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Kiga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Kigweno
| ighirwa (be born). Additional references: Kigweno, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kihangaza
| kuvuuka (be born). Additional references: Kihangaza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kikimbu
| lelwa (be born). Additional references: Kikimbu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kikinga
| ukuholwa (be born). Additional references: Kikinga, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kikuyu
| ciarwo (be born). Additional references: Kikuyu, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kilegi
| okwibhulwa (be born). Additional references: Kilegi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kimashami
| iwonika (be born). Additional references: Kimashami, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kimatumbi
| belekwa (be born). Additional references: Kimatumbi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kimbu
| lelwa (be born). Additional references: Kimbu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kimeru
| iiriwa (be born). Additional references: Kimeru, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kinga
| ukuholwa (be born). Additional references: Kinga, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kingindo
| ku-belekwa (be born). Additional references: Kingindo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kinh
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Kinh, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Kinyambo
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Kinyambo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kinyasa
| kubelekeka (be born). Additional references: Kinyasa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Kiribati
| bungiaki (born). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Kiruihi
| kubelekwa (be born). Additional references: Kiruihi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kirundi
| kuruka (be born, smell, vomit). Additional references: Kirundi, Burundi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kisi
| kuhogoleka (be born). Additional references: Kisi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kisii
| koiborwa (be born). Additional references: Kisii, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kisuaheli
| himili (bear, bears, born, borne, endure), zawa (born), zaliwa (birthday, born, native), wazawa (born, inhabitant, local), wazaliwa (born, inhabitant, native), wazalia (born, inhabitant, native), vizalia (born, native), mzaliwa (native, born, inhabitant, local), mzalia (born, inhabitant, native), kizalia (born, native). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, born. (volunteer & more translations) |
| Kisukuma
| gubyalwa (be born). Additional references: Kisukuma, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kisumbwa
| butwa (be born). Additional references: Kisumbwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kiswahili
| himili (bear, bears, born, borne, endure), zawa (born), zaliwa (birthday, born, native), wazawa (born, inhabitant, local), wazaliwa (born, inhabitant, native), wazalia (born, inhabitant, native), vizalia (born, native), mzaliwa (native, born, inhabitant, local), mzalia (born, inhabitant, native), kizalia (born, native). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, born. (volunteer & more translations) |
| Kitharaka
| guchiarwa (be born). Additional references: Kitharaka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kivinza
| ukuvuka (be born). Additional references: Kivinza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kivunjo
| ifeo (be born). Additional references: Kivunjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kivwanji
| kuholua (be born). Additional references: Kivwanji, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kiwunjo
| ifeo (be born). Additional references: Kiwunjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kizaramo
| leligwa (be born). Additional references: Kizaramo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kizigula
| ku-elekwa (be born). Additional references: Kizigula, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kololo
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Kololo, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Koosa
| ndizalwe (I was born). Additional references: Koosa, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Korean
| 태어난 (born), 천성의 (instinctive, complexional, instinctively, born, inborn), 으로 태어난 (born), 타고난 (connate, inborn, inbred, innate, born), 조산하다 (abort, cast, prematurely born infant, slink, slip), 예수님이 탄생하셨다 (Jesus is born), 난생 처음 (first time in one's life, in all one's born days), 신앙을 새롭게 하다 (born again, born-again), 새로 태어나다 (born again, born-again), 거듭나다 (born again, born-again). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, born. (volunteer & more translations) |
| Kosova
| koiborwa (be born). Additional references: Kosova, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Kuanyama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Kuanyama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Kukwe
| ukupapigwa (be born). Additional references: Kukwe, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Kurdish
| لادايك بو (born). Additional references: Kurdish, Iraq, Turkey, born. (volunteer & more translations) |
| Kuria Mago
| ukuiborwa (be born). Additional references: Kuria Mago, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kuria Tari
| ukwibhorwa (be born). Additional references: Kuria Tari, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kwancama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Kwancama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Kwanjama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Kwanjama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Kwanyama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Kwanyama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Kwele
| ku-leligwa (be born), kw-elekwa (be born). Additional references: Kwele, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Kwere
| ku-leligwa (be born), kw-elekwa (be born). Additional references: Kwere, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Lambia
| ukupapiwa (be born). Additional references: Lambia, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Lambwa
| ukupapiwa (be born). Additional references: Lambwa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Lambya
| ukupapiwa (be born). Additional references: Lambya, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Langadoc
| rousiguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), rouséguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), giber (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Langadoc, France, born. (volunteer & more translations) |
| Langgo
| ku-fyalwa (be born). Additional references: Langgo, Sudan, born. (volunteer & more translations) |
| Lango
| ku-fyalwa (be born). Additional references: Lango, Sudan, born. (volunteer & more translations) |
| Languedoc
| rousiguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), rouséguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), giber (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Languedoc, France, born. (volunteer & more translations) |
| Languedocien
| rousiguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), rouséguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), giber (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Languedocien, France, born. (volunteer & more translations) |
| Latvian
| dzimis (born). Additional references: Latvian, Latvia, born. (volunteer & more translations) |
| Latviska
| dzimis (born). Additional references: Latviska, Latvia, born. (volunteer & more translations) |
| Lenape
| gischigu (born). Additional references: Lenape, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Lengadoucian
| rousiguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), rouséguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), giber (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Lengadoucian, France, born. (volunteer & more translations) |
| Lenni-Lenape
| gischigu (born). Additional references: Lenni-Lenape, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Lettisch
| dzimis (born). Additional references: Lettisch, Latvia, born. (volunteer & more translations) |
| Lettish
| dzimis (born). Additional references: Lettish, Latvia, born. (volunteer & more translations) |
| Lietuvi
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Lietuvi, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Litauische
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Litauische, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Litewski
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Litewski, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Lithuanian
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Lithuanian, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Litovskiy
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Litovskiy, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Liutuviskai
| iš prigimties (born, by constitution, by nature, in grain, naturally), gimti (arrive, born, fall, to be born). Additional references: Liutuviskai, Lithuania, born. (volunteer & more translations) |
| Llogole
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Llogole, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Llugule
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Llugule, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Logooli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Logooli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Lorrain
| poutcher (carry, to carry, wear, bear, carrying), barrii (push, impel, to impel, drive, to drive), venir au monde (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Lorrain, born. (volunteer & more translations) |
| Lozi
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Lozi, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Lubukusu
| xuusaalwa (be born). Additional references: Lubukusu, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Luganda
| Mulokole (born again Christian), banzaala (I was born), baakuzaala (you were born), ku-ddako (be born). Additional references: Luganda, Uganda, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Lugooli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Lugooli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Lugulu
| ko-neka (be born). Additional references: Lugulu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Luguru
| ko-neka (be born). Additional references: Luguru, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Lugwere
| ku-byaliwa (be born). Additional references: Lugwere, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Lungwa
| ukuvyaala (be born). Additional references: Lungwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Luragoli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Luragoli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Lusoga
| ku-zalibwa (be born). Additional references: Lusoga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Lyonnais
| soutiendre (support, abide, endure, to abide, to endure). Additional references: Lyonnais, France, born. (volunteer & more translations) |
| Mòoré
| nugu-biiga (last born child), kem-kasenga (first born child). Additional references: Mòoré, Burkina Faso, Mali, born. (volunteer & more translations) |
| Machambe
| iwonika (be born). Additional references: Machambe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Machame
| iwonika (be born). Additional references: Machame, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Magyar
| született (born), terem (room, to bring forth, to crop, bore, born), hoz (bring, bore, born, borne, to bear), elszenved (to brook, bore, born, to bear, to sustain), vmilyen születésű (born), születésű (born), vmire született (born), vmilyen születésû (born), tûr (bore, born, stood, to bear, to stand), tart (to cultivate, bore, borne, continue, endure). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, born. (volunteer & more translations) |
| Maharashtra
| जन्मलेले (born). Additional references: Maharashtra, India, born. (volunteer & more translations) |
| Maharathi
| जन्मलेले (born). Additional references: Maharathi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Makonde
| ku-velekwa (be born). Additional references: Makonde, Tanzania, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Malagasy
| teraka (born), zoky (big brother, Elders, first born son), matoa (elder, Elders, first born son). Additional references: Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Malagasy Slang
| ngiama (Elders, first born son), ngama (Elders, first born son). Additional references: Malagasy Slang, Madagascar, born. (volunteer & more translations) |
| Malay
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Malay, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Malayu
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Malayu, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Malgache
| teraka (born), zoky (big brother, Elders, first born son), matoa (elder, Elders, first born son). Additional references: Malgache, Madagascar, Comoros Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Malhatee
| जन्मलेले (born). Additional references: Malhatee, India, born. (volunteer & more translations) |
| Malila
| kupapwa (be born). Additional references: Malila, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Malilia
| kupapwa (be born). Additional references: Malilia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Maltese
| mwieled (born). Additional references: Maltese, Malta, born. (volunteer & more translations) |
| Malti
| mwieled (born). Additional references: Malti, Malta, born. (volunteer & more translations) |
| Mambwe
| ukuvyalwa (be born). Additional references: Mambwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Manx
| ruggit (born), er ny vrey (born), er ny brey (born), er ny assaid (born), behrt (born, calved, issue, foaled). Additional references: Manx, United Kingdom, born. (volunteer & more translations) |
| Manx Gaelic
| ruggit (born), er ny vrey (born), er ny brey (born), er ny assaid (born), behrt (born, calved, issue, foaled). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, born. (volunteer & more translations) |
| Mapuche
| lleglu (born, genuine). Additional references: Mapuche, Chile, Argentina, born. (volunteer & more translations) |
| Mapudungu
| lleglu (born, genuine). Additional references: Mapudungu, Chile, Argentina, born. (volunteer & more translations) |
| Mapudungun
| lleglu (born, genuine). Additional references: Mapudungun, Chile, Argentina, born. (volunteer & more translations) |
| Maragoli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Maragoli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Maragooli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Maragooli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Marangu
| ifeo (be born). Additional references: Marangu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Marathi
| जन्मलेले (born). Additional references: Marathi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Marseillais
| neissu (born, arisen, be born, Borns), pourta (carry, to carry, wear, bear, carrying), pati (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Marseillais, France, born. (volunteer & more translations) |
| Marthi
| जन्मलेले (born). Additional references: Marthi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Martinique Creole
| soufè (suffer, to suffer, bear, endure, abide), pousé (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Martinique Creole, Martinique, born. (volunteer & more translations) |
| Massai
| botor (first born, grown up). Additional references: Massai, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Matambwe
| ku-velekwa (be born). Additional references: Matambwe, Tanzania, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Matumbi
| belekwa (be born). Additional references: Matumbi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ma'ya
| siy (be born). Additional references: Ma'ya, Irian Jaya, born. (volunteer & more translations) |
| Melaju
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Melaju, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Melayu
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Melayu, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Meru
| iiriwa (be born). Additional references: Meru, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Meruimenti
| guciarwa (be born). Additional references: Meruimenti, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Merutig
| uchiarwa (be born). Additional references: Merutig, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Mgbakpa
| hàifaffee (born). Additional references: Mgbakpa, Nigeria, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Micmac
| wesgijinuit (born, bring to life), ugs'tqamuit (born, come into world). Additional references: Micmac, Canada, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Migmaw
| wesgijinuit (born, bring to life), ugs'tqamuit (born, come into world). Additional references: Migmaw, Canada, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Miigmao
| wesgijinuit (born, bring to life), ugs'tqamuit (born, come into world). Additional references: Miigmao, Canada, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Mikmaw
| wesgijinuit (born, bring to life), ugs'tqamuit (born, come into world). Additional references: Mikmaw, Canada, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Mkwaya
| okwibura (be born, bear child, give birth to a child). Additional references: Mkwaya, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Moksha
| шачф (born, innate). Additional references: Moksha, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Moksha (transliteration)
| shachf (born, innate). Additional references: Moksha, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mokshan
| шачф (born, innate). Additional references: Mokshan, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mokshan (transliteration)
| shachf (born, innate). Additional references: Mokshan, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Moldavian
| rodi (bear, born, borne, fructify), participiu trecut de la bear (born, borne), nãscut (born), innascut (born, inborn, inbred, inmate, innate), a se naste (born). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Mombe
| ukupapigwa (be born). Additional references: Mombe, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Mongol
| vvсэх (born, commence, derive, germinate, originate), тєрєх (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), язгуур угтай (well born), сурвалжит (gentle, highborn, noble, well born), цэвэр цусны (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), уугуул (aboriginal, native born, natives), тэндхийн (indigenous, native born), нутгийн (native, native born), анхны хїїхэд (first born). Additional references: Mongol, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Mongol (transliteration)
| vvsekh (born, commence, derive, germinate, originate), tєrєkh (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), yazguur ugtay (well born), survalzhit (gentle, highborn, noble, well born), tsever tsusny (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), uuguul (aboriginal, native born, natives), tendkhiyn (indigenous, native born), nutgiyn (native, native born), ankhny khїїkhed (first born). Additional references: Mongol, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Mongolian
| vvсэх (born, commence, derive, germinate, originate), тєрєх (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), язгуур угтай (well born), сурвалжит (gentle, highborn, noble, well born), цэвэр цусны (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), уугуул (aboriginal, native born, natives), тэндхийн (indigenous, native born), нутгийн (native, native born), анхны хїїхэд (first born). Additional references: Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Mongolian (transliteration)
| vvsekh (born, commence, derive, germinate, originate), tєrєkh (accouchement, birth, born, overtake, overwhelm), yazguur ugtay (well born), survalzhit (gentle, highborn, noble, well born), tsever tsusny (blooded, full blooded, pure, thoroughbred, true born), uuguul (aboriginal, native born, natives), tendkhiyn (indigenous, native born), nutgiyn (native, native born), ankhny khїїkhed (first born). Additional references: Mongolian, Mongolia, born. (volunteer & more translations) |
| Mordoff
| шачф (born, innate). Additional references: Mordoff, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mordoff (transliteration)
| shachf (born, innate). Additional references: Mordoff, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mordov
| шачф (born, innate). Additional references: Mordov, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mordov (transliteration)
| shachf (born, innate). Additional references: Mordov, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mordvin-Moksha
| шачф (born, innate). Additional references: Mordvin-Moksha, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mordvin-Moksha (transliteration)
| shachf (born, innate). Additional references: Mordvin-Moksha, Europe, born. (volunteer & more translations) |
| Mpoto
| kubelekeka (be born). Additional references: Mpoto, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Mudnés
| nàser (be born). Additional references: Mudnés, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Muruthu
| जन्मलेले (born). Additional references: Muruthu, India, born. (volunteer & more translations) |
| Mwanga
| uku-kwatwa (be born). Additional references: Mwanga, Zambia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Mwela
| ku-vhelekwa (be born). Additional references: Mwela, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Mwera
| ku-vhelekwa (be born). Additional references: Mwera, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Myagatwa
| leligwa (be born). Additional references: Myagatwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nadroga
| sucu (born, breast). Additional references: Nadroga, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Nadronga
| sucu (born, breast). Additional references: Nadronga, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Namwanga
| uku-kwatwa (be born). Additional references: Namwanga, Zambia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nata
| kwibhuru (be born). Additional references: Nata, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nauruan
| pudu (born, fall, hurl, overthrow, plunge). Additional references: Nauruan, Nauru, born. (volunteer & more translations) |
| Ndali
| kupapigwa (be born). Additional references: Ndali, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ndamba
| kuwoneka (be born). Additional references: Ndamba, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ndari
| kupapigwa (be born). Additional references: Ndari, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Neapolitan
| nisciuno nasce imparato (no one is born wise). Additional references: Neapolitan, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| New Guinea Pidgin English
| mama i karim (born). Additional references: New Guinea Pidgin English, New Guinea, born. (volunteer & more translations) |
| Ngindo
| ku-belekwa (be born). Additional references: Ngindo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ngonde
| ukupapigwa (be born). Additional references: Ngonde, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Ngurmi
| okwibhorwa (be born). Additional references: Ngurmi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ngwere
| ku-leligwa (be born), kw-elekwa (be born). Additional references: Ngwere, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Njindo
| ku-belekwa (be born). Additional references: Njindo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nkonde
| ukupapigwa (be born). Additional references: Nkonde, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Norman
| encorser (endure, to endure, abide, support, bear), écorer (support, abide, endure, to abide, to endure), poussin de haie (bastard, illegitimate child, natural child, child born out of wedlock, love child), enfant de haie (bastard, illegitimate child, natural child, child born out of wedlock, love child). Additional references: Norman, born. (volunteer & more translations) |
| Norwegian
| født (born, borne). Additional references: Norwegian, Norway, born. (volunteer & more translations) |
| Ntuzu
| kUbyalwa (be born). Additional references: Ntuzu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nyakusa
| ukupapigwa (be born). Additional references: Nyakusa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Nyakyusa-Ngonde
| ukupapigwa (be born). Additional references: Nyakyusa-Ngonde, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Nyambo
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Nyambo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nyamwanga
| uku-kwatwa (be born). Additional references: Nyamwanga, Zambia, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nyang
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Nyang, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Nyanja
| pondana (to be born after another), badwa (to be born), nyoloka (shrivelled up, thin, to be lean, untimely born), nzime (the last born). Additional references: Nyanja, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Nyasa
| kubelekeka (be born). Additional references: Nyasa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Nyaturuwil
| ufafwa (be born). Additional references: Nyaturuwil, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Nyekyosa
| ukupapigwa (be born). Additional references: Nyekyosa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Nyiha
| kupapwa (be born). Additional references: Nyiha, Tanzania, Zambia, born. (volunteer & more translations) |
| Nyika
| kupapwa (be born). Additional references: Nyika, Tanzania, Zambia, born. (volunteer & more translations) |
| Nyikyusa
| ukupapigwa (be born). Additional references: Nyikyusa, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Nyiramba
| kwi-lelwa (be born). Additional references: Nyiramba, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Nyixa
| kupapwa (be born). Additional references: Nyixa, Tanzania, Zambia, born. (volunteer & more translations) |
| Nyoro
| kuzarwa (be born). Additional references: Nyoro, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Obonya
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Obonya, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Occitani
| rousiguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), rouséguer (endure, to endure, gnaw, to gnaw, nibble), giber (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Occitani, France, born. (volunteer & more translations) |
| Ochikwanyama
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Ochikwanyama, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Oluchiga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Oluchiga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Olugwere
| ku-byaliwa (be born). Additional references: Olugwere, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Olusoga
| ku-zalibwa (be born). Additional references: Olusoga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Orukiga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Orukiga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Ouolof
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Ouolof, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Ovambo
| onghelo (last born), onhowele (middle born), oshiveli (first born). Additional references: Ovambo, Angola, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Pa
| moghwa (be born). Additional references: Pa, Papua New Guinea, born. (volunteer & more translations) |
| Pampangan
| misapwak (born), mipanganak (born), mibait (born), bait (born). Additional references: Pampangan, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Pampango
| misapwak (born), mipanganak (born), mibait (born), bait (born). Additional references: Pampango, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Pampangueño
| misapwak (born), mipanganak (born), mibait (born), bait (born). Additional references: Pampangueño, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Pangwa
| khuholwa (be born). Additional references: Pangwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Panjabi (Eastern Dialect)
| ਜ਼ਾਇਆ (born, son), ਜਾਇਆ (born, son), ਜਮਾਂਦਰੂ (born, innate, native, natural), ਉਤਪਤ (born, produced). Additional references: Panjabi (Eastern Dialect), India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Pare
| moghwa (be born). Additional references: Pare, Papua New Guinea, born. (volunteer & more translations) |
| Parsi
| متولد (born), مهقعيت (bear, born, borne, occasion, occasions), زاييده شده (born), زاءیده شده (born), بد نيا آمدن (born), خودزاده (self born), تجسم ثانوي (twice born), دوباره زاد (twice born), پيدا شده در نفس انسان (self born), از خود بوجود امده (self born). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, born. (volunteer & more translations) |
| Patois de Haute-Bretagne
| vieux (Elders, first born son). Additional references: Patois de Haute-Bretagne, born. (volunteer & more translations) |
| Patois of Velay
| en serrer une (suffer, to suffer, bear, endure, abide), en fermer une (suffer, to suffer, bear, endure, abide). Additional references: Patois of Velay, born. (volunteer & more translations) |
| Patu
| azhik (to be born). Additional references: Patu, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Persian
| متولد (born), مهقعيت (bear, born, borne, occasion, occasions), زاييده شده (born), زاءیده شده (born), بد نيا آمدن (born), خودزاده (self born), تجسم ثانوي (twice born), دوباره زاد (twice born), پيدا شده در نفس انسان (self born), از خود بوجود امده (self born). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, born. (volunteer & more translations) |
| Persian (Farsi)
| متولد (born), مهقعيت (bear, born, borne, occasion, occasions), زاييده شده (born), زاءیده شده (born), بد نيا آمدن (born), خودزاده (self born), تجسم ثانوي (twice born), دوباره زاد (twice born), پيدا شده در نفس انسان (self born), از خود بوجود امده (self born). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, born. (volunteer & more translations) |
| Picard
| carrioler (carry, to carry, wear, bear, carrying), carrier (carry, to carry, wear, bear, carrying), bouter (push, impel, to impel, drive, to drive), aqueuter (support, abide, endure, to abide, to endure). Additional references: Picard, Belgium, born. (volunteer & more translations) |
| Piedmontese
| nasse (be born). Additional references: Piedmontese, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Piemontèis
| nasse (be born). Additional references: Piemontèis, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Piemontese
| nasse (be born). Additional references: Piemontese, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Pilipino
| barena (bear, bore, bored, born, borne), panganak (born), ipinanganak (born). Additional references: Pilipino, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Pimbwe
| ukuvyalwa (be born). Additional references: Pimbwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Pogolo
| kwiuka (be born). Additional references: Pogolo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Pogolu
| kwiuka (be born). Additional references: Pogolu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Pogora
| kwiuka (be born). Additional references: Pogora, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Pogoro
| kwiuka (be born). Additional references: Pogoro, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Polish
| urodzony (born, blaspheme, blasphemous, blasphemy, blazon), niedźwiedź (bear, bears, bearskin, born, borne), zrodzony (born), wierutny (admitted, arrant, born, notorious, smooth-faced), prawdziwy (genuine, true, veritable, real, unmitigated), narodzony (born), nazwisko rodowe (born, family name). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Polnisch
| urodzony (born, blaspheme, blasphemous, blasphemy, blazon), niedźwiedź (bear, bears, bearskin, born, borne), zrodzony (born), wierutny (admitted, arrant, born, notorious, smooth-faced), prawdziwy (genuine, true, veritable, real, unmitigated), narodzony (born), nazwisko rodowe (born, family name). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Polski
| urodzony (born, blaspheme, blasphemous, blasphemy, blazon), niedźwiedź (bear, bears, bearskin, born, borne), zrodzony (born), wierutny (admitted, arrant, born, notorious, smooth-faced), prawdziwy (genuine, true, veritable, real, unmitigated), narodzony (born), nazwisko rodowe (born, family name). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, born. (volunteer & more translations) |
| Portuguese
| nascido (arisen, born, be born, grow, originate), nato (born, NATO), nata (cream, born, butterfat, flower), inato (innate, inborn, inherent, congenital, inbred), agüentado (born, borne, sustained, undergone, withstood), nacido (born), carregado (carried, loaded, charged, fraught, laden). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, born. (volunteer & more translations) |
| Provençal
| cagantchou (newly born), caganis (newly born), cagani (newly born). Additional references: Provençal, France, Monaco, born. (volunteer & more translations) |
| Punjabi
| ਜ਼ਾਇਆ (born, son), ਜਾਇਆ (born, son), ਜਮਾਂਦਰੂ (born, innate, native, natural), ਉਤਪਤ (born, produced). Additional references: Punjabi, India, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Qashqari
| azhik (to be born). Additional references: Qashqari, Pakistan, born. (volunteer & more translations) |
| Quechua
| Paqariy (born, dawn, to be born, to dawn, to originate), paqarisqa (born), Paqarimuy (born, to be born), Nacey (born). Additional references: Quechua, Bolivia, Peru, born. (volunteer & more translations) |
| Ragoli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Ragoli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Ragwe
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Ragwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Rambia
| ukupapiwa (be born). Additional references: Rambia, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Reggiano
| naser (be born). Additional references: Reggiano, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Restigouche
| wesgijinuit (born, bring to life), ugs'tqamuit (born, come into world). Additional references: Restigouche, Canada, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Robiana
| podo (born). Additional references: Robiana, Solomon Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Rohingya
| sir (stomach born animal). Additional references: Rohingya, Myanmar, born. (volunteer & more translations) |
| Romanian
| rodi (bear, born, borne, fructify), participiu trecut de la bear (born, borne), nãscut (born), innascut (born, inborn, inbred, inmate, innate), a se naste (born). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Rotse
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Rotse, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Rouchi
| carrioler (carry, to carry, wear, bear, carrying), carrier (carry, to carry, wear, bear, carrying), bouter (push, impel, to impel, drive, to drive), aqueuter (support, abide, endure, to abide, to endure). Additional references: Rouchi, Belgium, born. (volunteer & more translations) |
| Roviana
| podo (born). Additional references: Roviana, Solomon Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Rozi
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Rozi, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Rubiana
| podo (born). Additional references: Rubiana, Solomon Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Rufiji
| kubelekwa (be born). Additional references: Rufiji, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ruguru
| ko-neka (be born). Additional references: Ruguru, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ruihi
| kubelekwa (be born). Additional references: Ruihi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Rukaragwe
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Rukaragwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Rukiga
| ekiriri (first week after a child has Been born), kuzaariranwa (be born with), okuzaarwa (be born), kuzaarwa (be born). Additional references: Rukiga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Rumanian
| rodi (bear, born, borne, fructify), participiu trecut de la bear (born, borne), nãscut (born), innascut (born, inborn, inbred, inmate, innate), a se naste (born). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Rundi
| kuruka (be born, smell, vomit). Additional references: Rundi, Burundi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Runga
| ukuvyaala (be born). Additional references: Runga, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Rungwa
| ukuvyaala (be born). Additional references: Rungwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Runyambo
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Runyambo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Runyankore
| kuzaarwa (be born). Additional references: Runyankore, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Runyoro
| kuzarwa (be born). Additional references: Runyoro, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Ruotsi
| född (born, begotten, come into the world, nee), uthärdade (born, borne, weathered), geboren (born), födelse (birth, nativity, natal, born, creation), boren (born), bördigt (born, fertile), bördig (fertile, fruitfull, born, fruitful). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, born. (volunteer & more translations) |
| Russian
| прирожденный (congenital, inborn, born, from the cradle, native), терпеть (put up with, tolerate, abide, bear, do with), рожденный (born), рождаться рожденный (born), знатный (gently born, gentle, honorable, honourable, noble), родиться (be born, see the light), подтверждаться (be born out), рожденный вне брака (misbegotten, born under the rose), незаконнорожденный (illegitimate, bastard, unfathered, whoreson, born under the rose), внебрачный ребенок (bastard, child born out of wedlock, illegitimate child, irregular child). Additional references: Russian, Russia, China, born. (volunteer & more translations) |
| Russian (transliteration)
| prirozhdennyy (congenital, inborn, born, from the cradle, native), terpetʹ (put up with, tolerate, abide, bear, do with), rozhdennyy (born), rozhdatʹsya rozhdennyy (born), znatnyy (gently born, gentle, honorable, honourable, noble), roditʹsya (be born, see the light), podtverzhdatʹsya (be born out), rozhdennyy vne braka (misbegotten, born under the rose), nezakonnorozhdennyy (illegitimate, bastard, unfathered, whoreson, born under the rose), vnebrachnyy rebenok (bastard, child born out of wedlock, illegitimate child, irregular child). Additional references: Russian, Russia, China, born. (volunteer & more translations) |
| Russki
| прирожденный (congenital, inborn, born, from the cradle, native), терпеть (put up with, tolerate, abide, bear, do with), рожденный (born), рождаться рожденный (born), знатный (gently born, gentle, honorable, honourable, noble), родиться (be born, see the light), подтверждаться (be born out), рожденный вне брака (misbegotten, born under the rose), незаконнорожденный (illegitimate, bastard, unfathered, whoreson, born under the rose), внебрачный ребенок (bastard, child born out of wedlock, illegitimate child, irregular child). Additional references: Russki, Russia, China, born. (volunteer & more translations) |
| Russki (transliteration)
| prirozhdennyy (congenital, inborn, born, from the cradle, native), terpetʹ (put up with, tolerate, abide, bear, do with), rozhdennyy (born), rozhdatʹsya rozhdennyy (born), znatnyy (gently born, gentle, honorable, honourable, noble), roditʹsya (be born, see the light), podtverzhdatʹsya (be born out), rozhdennyy vne braka (misbegotten, born under the rose), nezakonnorozhdennyy (illegitimate, bastard, unfathered, whoreson, born under the rose), vnebrachnyy rebenok (bastard, child born out of wedlock, illegitimate child, irregular child). Additional references: Russki, Russia, China, born. (volunteer & more translations) |
| Rutse
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Rutse, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Ruviana
| podo (born). Additional references: Ruviana, Solomon Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Sailolof
| siy (be born). Additional references: Sailolof, Irian Jaya, born. (volunteer & more translations) |
| Sakalava
| zoky (Elders, first born son). Additional references: Sakalava, Madagascar, born. (volunteer & more translations) |
| Salawati
| siy (be born). Additional references: Salawati, Irian Jaya, born. (volunteer & more translations) |
| Samate
| siy (be born). Additional references: Samate, Irian Jaya, born. (volunteer & more translations) |
| Sammarinese
| néd (born), e piched piò grand l'è e piched d'esre vinud te mond (the major sin is the sin of being born). Additional references: Sammarinese, San Marino, born. (volunteer & more translations) |
| Santiago Crioulu
| susti (support, abide, endure, to abide, to endure), saporta (endure, to endure, abide, support, bear), pintcha (push, impel, to impel, drive, to drive), mbála (push, impel, to impel, drive, to drive), karága (carry, to carry, wear, bear, carrying), da (give, produce, to give, to produce, bear), aguenta (to stop, stop, replace, to replace, endure), nasi (be born, arise, to arise, arise from, come into being), fundu (authentic, genuine, bona fide, original, authoritative). Additional references: Santiago Crioulu, Cape Verde, born. (volunteer & more translations) |
| Saraka
| guchiarwa (be born). Additional references: Saraka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Saramo
| leligwa (be born). Additional references: Saramo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Sardinian (Campidanese Dialect)
| nasci (be born). Additional references: Sardinian (Campidanese Dialect), Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Sardu
| nasci (be born). Additional references: Sardu, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Savoyard
| vnyi u mando (be born, see the light). Additional references: Savoyard, France, born. (volunteer & more translations) |
| Scots Gaelic
| rugadh (was caught, a greedy grasping of anything, born, was born), born (born). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, born. (volunteer & more translations) |
| Seguha
| ku-elekwa (be born). Additional references: Seguha, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Serbian
| рођен (born), највећи човеков злочин је тај што се родио (man's worst crime was to be born), родити се (be born). Additional references: Serbian, born. (volunteer & more translations) |
| Serbian (transliteration)
| roђen (born), naјveћi chovekov zlochin јe taј shto se rodio (man's worst crime was to be born), roditi se (be born). Additional references: Serbian, born. (volunteer & more translations) |
| Sharoka
| guchiarwa (be born). Additional references: Sharoka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Shinyiha
| kupapwa (be born). Additional references: Shinyiha, Tanzania, Zambia, born. (volunteer & more translations) |
| Shkip
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Shkip, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Shqip
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Shqip, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Shqiperë
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Shqiperë, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Shubi
| kuvuuka (be born). Additional references: Shubi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Siamese
| เจาะรู (born, borne, countersinking, perforated, slot), ี่เป็นมาโดยกำเนิด (born), ให้กำเนิด (born, breed, impregnate, procreate, produce), อาชญากรรมร้ายแรงที่สุดของคนคือการเกิดมา (man's worst crime was to be born), โดนหลอกง่าย (gullible, born yesterday, innocent, naive), ซึ่งคลอดออกมาตาย (born dead, stillborn), ทุกคนที่จะเกิดมาควรเลือกสถานที่ ปีเกิด และพ่อแม่ให้ดีๆ (anyone being born should exercise great prudence in the choice of place year and parents), ฉันไม่ได้เดือดร้อนอะไรตอนเกิดมา ทำไมฉันจะต้องเดือดร้อนตอนจะตายด้วย (as I did not bother about being born so I won't bother when I die), เกิด (arrive, arise, be born, become, come about). Additional references: Siamese, Thailand, born. (volunteer & more translations) |
| Sicilian
| nasciri (to be born). Additional references: Sicilian, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Siha
| yo-oneka (be born). Additional references: Siha, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Silozi
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Silozi, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Sinja
| kuvuuka (be born). Additional references: Sinja, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Sjaelland
| født (born, borne). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, born. (volunteer & more translations) |
| Skchip
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Skchip, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Slovak
| narodený (born), narodené (born), narodená (born), narodit sa (born), narodiť sa (born, fall), narodeny (born). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Slovakian
| narodený (born), narodené (born), narodená (born), narodit sa (born), narodiť sa (born, fall), narodeny (born). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, born. (volunteer & more translations) |
| Sochile
| ukupapigwa (be born). Additional references: Sochile, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Soga
| ku-zalibwa (be born). Additional references: Soga, Uganda, born. (volunteer & more translations) |
| Sokile
| ukupapigwa (be born). Additional references: Sokile, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Sokili
| ukupapigwa (be born). Additional references: Sokili, Tanzania, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Somkhuri
| ծնված (born), բնածին (inherent, born, connate, connatural, inborn), ծնվել (to be born). Additional references: Somkhuri, Armenia, Azerbaijan, born. (volunteer & more translations) |
| Sonjo
| tEgErya (be born). Additional references: Sonjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Sonyo
| tEgErya (be born). Additional references: Sonyo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| South Sardinian
| nasci (be born). Additional references: South Sardinian, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Spanish
| nacido (born, arisen, be born, Borns, grow), nato (born, genuine, natural), de nacimiento (by birth, born, from birth, native-born, natural), aguantado (abided, acquiesced, born, borne, endured), pp de bear (born, borne), nata (cream, scum, born, butterfat, film). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, born. (volunteer & more translations) |
| Standard Fijian
| sucu (born, breast). Additional references: Standard Fijian, Fiji, born. (volunteer & more translations) |
| Standard Malagasy
| teraka (born), zoky (big brother, Elders, first born son), matoa (elder, Elders, first born son). Additional references: Standard Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, born. (volunteer & more translations) |
| Standard Malay
| lahir (bear, give birth to, born), dilahirkan (born), lahir pada (be born on), lahir di (be born in, born in), jadi (become, be born, get, grow, happen). Additional references: Standard Malay, Malaysia, Brunei, born. (volunteer & more translations) |
| Standard Thai
| เจาะรู (born, borne, countersinking, perforated, slot), ี่เป็นมาโดยกำเนิด (born), ให้กำเนิด (born, breed, impregnate, procreate, produce), อาชญากรรมร้ายแรงที่สุดของคนคือการเกิดมา (man's worst crime was to be born), โดนหลอกง่าย (gullible, born yesterday, innocent, naive), ซึ่งคลอดออกมาตาย (born dead, stillborn), ทุกคนที่จะเกิดมาควรเลือกสถานที่ ปีเกิด และพ่อแม่ให้ดีๆ (anyone being born should exercise great prudence in the choice of place year and parents), ฉันไม่ได้เดือดร้อนอะไรตอนเกิดมา ทำไมฉันจะต้องเดือดร้อนตอนจะตายด้วย (as I did not bother about being born so I won't bother when I die), เกิด (arrive, arise, be born, become, come about). Additional references: Standard Thai, Thailand, born. (volunteer & more translations) |
| Suba
| ukwebhorwa (be born), ukubyarwa (be born). Additional references: Suba, Kenya, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Subi
| kuvuuka (be born). Additional references: Subi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Suka
| gUciarwa (be born). Additional references: Suka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Sukuma
| gubyalwa (be born). Additional references: Sukuma, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Sumbwa
| butwa (be born). Additional references: Sumbwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Suomea
| kannattaa (sponsor, adhere, advocate, advocated, bear), syntynyt (born), syntyään (born), syntyisin (born, by birth), syntyinen (born, by birth), omaa sukua (born, née, nee). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Suomi
| kannattaa (sponsor, adhere, advocate, advocated, bear), syntynyt (born), syntyään (born), syntyisin (born, by birth), syntyinen (born, by birth), omaa sukua (born, née, nee). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Svenska
| född (born, begotten, come into the world, nee), uthärdade (born, borne, weathered), geboren (born), födelse (birth, nativity, natal, born, creation), boren (born), bördigt (born, fertile), bördig (fertile, fruitfull, born, fruitful). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, born. (volunteer & more translations) |
| Swahili
| himili (bear, bears, born, borne, endure), zawa (born), zaliwa (birthday, born, native), wazawa (born, inhabitant, local), wazaliwa (born, inhabitant, native), wazalia (born, inhabitant, native), vizalia (born, native), mzaliwa (native, born, inhabitant, local), mzalia (born, inhabitant, native), kizalia (born, native). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, born. (volunteer & more translations) |
| Swedish
| född (born, begotten, come into the world, nee), uthärdade (born, borne, weathered), geboren (born), födelse (birth, nativity, natal, born, creation), boren (born), bördigt (born, fertile), bördig (fertile, fruitfull, born, fruitful). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, born. (volunteer & more translations) |
| Tagalog
| barena (bear, bore, bored, born, borne), panganak (born), ipinanganak (born). Additional references: Tagalog, Philippines, born. (volunteer & more translations) |
| Tailangi
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Tailangi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Taita
| kuvalwa (be born). Additional references: Taita, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Takamanda
| aИluИgambyЗИ (still born). Additional references: Takamanda, Cameroon, born. (volunteer & more translations) |
| Tarahumara
| wiríami (born). Additional references: Tarahumara, Mexico, born. (volunteer & more translations) |
| Telangire
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Telangire, India, born. (volunteer & more translations) |
| Telegu
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Telegu, India, born. (volunteer & more translations) |
| Telgi
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Telgi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Telugu
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Telugu, India, born. (volunteer & more translations) |
| Temi
| tEgErya (be born). Additional references: Temi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Tengu
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Tengu, India, born. (volunteer & more translations) |
| Terangi
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Terangi, India, born. (volunteer & more translations) |
| Thai
| เจาะรู (born, borne, countersinking, perforated, slot), ี่เป็นมาโดยกำเนิด (born), ให้กำเนิด (born, breed, impregnate, procreate, produce), อาชญากรรมร้ายแรงที่สุดของคนคือการเกิดมา (man's worst crime was to be born), โดนหลอกง่าย (gullible, born yesterday, innocent, naive), ซึ่งคลอดออกมาตาย (born dead, stillborn), ทุกคนที่จะเกิดมาควรเลือกสถานที่ ปีเกิด และพ่อแม่ให้ดีๆ (anyone being born should exercise great prudence in the choice of place year and parents), ฉันไม่ได้เดือดร้อนอะไรตอนเกิดมา ทำไมฉันจะต้องเดือดร้อนตอนจะตายด้วย (as I did not bother about being born so I won't bother when I die), เกิด (arrive, arise, be born, become, come about). Additional references: Thai, Thailand, born. (volunteer & more translations) |
| Thaiklang
| เจาะรู (born, borne, countersinking, perforated, slot), ี่เป็นมาโดยกำเนิด (born), ให้กำเนิด (born, breed, impregnate, procreate, produce), อาชญากรรมร้ายแรงที่สุดของคนคือการเกิดมา (man's worst crime was to be born), โดนหลอกง่าย (gullible, born yesterday, innocent, naive), ซึ่งคลอดออกมาตาย (born dead, stillborn), ทุกคนที่จะเกิดมาควรเลือกสถานที่ ปีเกิด และพ่อแม่ให้ดีๆ (anyone being born should exercise great prudence in the choice of place year and parents), ฉันไม่ได้เดือดร้อนอะไรตอนเกิดมา ทำไมฉันจะต้องเดือดร้อนตอนจะตายด้วย (as I did not bother about being born so I won't bother when I die), เกิด (arrive, arise, be born, become, come about). Additional references: Thaiklang, Thailand, born. (volunteer & more translations) |
| Tharaka
| guchiarwa (be born). Additional references: Tharaka, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Tla Wilano
| gischigu (born). Additional references: Tla Wilano, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Tolangan
| పుట్టిన (arisen, born, derivative, engendered, generated). Additional references: Tolangan, India, born. (volunteer & more translations) |
| Tosk
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Tosk, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Tozvi
| nosiku (person born during the night), sishekeleti (last born child), mutakatala (born in time of famine, noun used adverbially, swift). Additional references: Tozvi, Zambia, Namibia, born. (volunteer & more translations) |
| Trevisan
| el péxo deìto de l'omo xé de essar nato (man's worst crime was to be born). Additional references: Trevisan, Italy, born. (volunteer & more translations) |
| Trukhmen
| dogulmak (be born). Additional references: Trukhmen, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Trukhmeny
| dogulmak (be born). Additional references: Trukhmeny, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Turkish
| doğmuş (born), layık olmak (merit, bear, deserve, born, borne), doğuştan (innate, natural, naturally, born, congenital), soylu (gentle, noble, thoroughbred, aristocrat, nobleman), evlilik dışı doğmuş (born out of wedlock), gayri meşru (illegitimate, born out of wedlock, illegal, misbegotten, spurious), doğma büyüme (born and bred), ilk doğan (eldest, first born), meşru çocuk (born in lawful wedlock, child born in wedlock, legitimate child), ilk çocuk (first born, firstling). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, born. (volunteer & more translations) |
| Turkmani
| dogulmak (be born). Additional references: Turkmani, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Turkmanian
| dogulmak (be born). Additional references: Turkmanian, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Turkmen
| dogulmak (be born). Additional references: Turkmen, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Turkmenler
| dogulmak (be born). Additional references: Turkmenler, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Turkomans
| dogulmak (be born). Additional references: Turkomans, Turkmenistan, Afghanistan, born. (volunteer & more translations) |
| Tuveta
| moghwa (be born), Boneka (be born). Additional references: Tuveta, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ukrainian
| поведiнка (bear, born, attitude, attitudes, behavior), НАРОДИТИСЯ (born, drop, light), НАРОДЖУВАТИСЯ (born, hatch), народжений (begotten, born), ВНЕСЕНИЙ (born), природжений (congenital, inborn, born, congenial, connatural), РОДИТИСЯ (born, drop, light), родовитий (gentle, gently born, well born), благородного походження (well born, well connected), справжній (authentic, real, true, genuine, honest). Additional references: Ukrainian, born. (volunteer & more translations) |
| Ukrainian (transliteration)
| povedinka (bear, born, attitude, attitudes, behavior), naroditisya (born, drop, light), narodzhuvatisya (born, hatch), narodzheniy (begotten, born), vneseniy (born), prirodzheniy (congenital, inborn, born, congenial, connatural), roditisya (born, drop, light), rodovitiy (gentle, gently born, well born), blagorodnogo pokhodzhennya (well born, well connected), spravzhnіy (authentic, real, true, genuine, honest). Additional references: Ukrainian, born. (volunteer & more translations) |
| Uluragooli
| kwi-vulwa (be born). Additional references: Uluragooli, Kenya, born. (volunteer & more translations) |
| Unami
| gischigu (born). Additional references: Unami, USA, born. (volunteer & more translations) |
| Urdu
| زادہ ۔ زاد ۔ زا (born), خانہ زاد (born), جَنا ۔ جایا ۔ زائیدہ (born), جنمی اندھا ۔ اندھا مادر زاد (born), جنمنا ۔ جنم لینا ۔ متولد ہونا ۔ ہونا ۔ پیدا ہونا (born), خاندان ۔ والدین ۔ مرجب وغیرہ (born of). Additional references: Urdu, Pakistan, India, born. (volunteer & more translations) |
| Urundi
| kuruka (be born, smell, vomit). Additional references: Urundi, Burundi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Ururagwe
| omujigeijo (first born), kuzalwa (be born). Additional references: Ururagwe, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Urushubi
| kuvuuka (be born). Additional references: Urushubi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Vahini
| Suputhras (children born as a consequence of the blessings of God), Runaputhras (children born in order to recover undischarged loans given by them to the man who has now come as the father). Additional references: Vahini, India, born. (volunteer & more translations) |
| Valencian
| naixcut (born). Additional references: Valencian, Spain, born. (volunteer & more translations) |
| Vascuense
| sortu (born, create, arise, be born, begin), jaio (be born, born), iaio (adroit, able, artful, born, clever), to be born jaio (born), trebe (skilled, adroit, able, adept, artful). Additional references: Vascuense, Spain, born. (volunteer & more translations) |
| Veiao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Veiao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Venda
| mutshemela (infant who cries before completely born). Additional references: Venda, South Africa, Zimbabwe, born. (volunteer & more translations) |
| Viet
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Viet, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Vietnamese
| căn nhà ni (mà) tôi sinh ra (the house where I was born). Additional references: Vietnamese, Viet Nam, China, born. (volunteer & more translations) |
| Vivaro-Alpine Occitan
| sustenir (support, abide, endure, to abide, to endure), sostar (assist, help, to assist, protect, to protect), reviurar (push, impel, to impel, drive, to drive), produire (produce, to produce, bear, yield, afford), poussar (push, breathe, to breathe, impel, to impel), portar (carry, to carry, wear, bear, carrying), patir (suffer, to suffer, bear, endure, to aim), espatlar (carry, to carry, wear, bear, support), cochar (push, impel, to impel, drive, to drive), brolhar (push, germinate, to germinate, be born, impel). Additional references: Vivaro-Alpine Occitan, born. (volunteer & more translations) |
| Volof
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Volof, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Vunjo
| ifeo (be born). Additional references: Vunjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Wageman
| linyi-ra (born, fall), gulp-ba (born, fall down). Additional references: Wageman, Australia, born. (volunteer & more translations) |
| Wagiman
| linyi-ra (born, fall), gulp-ba (born, fall down). Additional references: Wagiman, Australia, born. (volunteer & more translations) |
| Wajao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Wajao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Walaf
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Walaf, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Wanji
| kuholua (be born). Additional references: Wanji, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Waro-Waro
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Waro-Waro, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Wasonjo
| tEgErya (be born). Additional references: Wasonjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Watemi
| tEgErya (be born). Additional references: Watemi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Wayombo
| ku-elekwa (be born). Additional references: Wayombo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Wazegua
| ku-elekwa (be born). Additional references: Wazegua, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| West Indies French
| sortir (push, impel, return, to impel, come back), rentrer dans (accept, enter, to accept, to enter, to tolerate), porter (endure, to endure, abide, support, bear), grandir (push, impel, to impel, drive, to drive), faire (have, to have, go, to go, become), apporter (have, to have, carry, to carry, put). Additional references: West Indies French, Caribbean, born. (volunteer & more translations) |
| Wogeman
| linyi-ra (born, fall), gulp-ba (born, fall down). Additional references: Wogeman, Australia, born. (volunteer & more translations) |
| Wolof
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Wolof, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Wungu
| kulelwa (be born). Additional references: Wungu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Wunjo
| ifeo (be born). Additional references: Wunjo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Xhosa
| ndizalwe (I was born). Additional references: Xhosa, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Xosa
| ndizalwe (I was born). Additional references: Xosa, South Africa, born. (volunteer & more translations) |
| Yallof
| sax (push, even, germinate, to germinate, impel), puus (push, impel, to impel, drive, to drive), jur (produce, to produce, bear, yield, afford), indi (bring, to bring, provoke, to provoke, fetch), fulaaru (carry, to carry, wear, bear, carrying), dugal (push, incite, to incite, impel, to impel), bew (does, done, made, makes, matured), juddu (be born, arise, to arise, arise from, come into being). Additional references: Yallof, Senegal, Mauritania, born. (volunteer & more translations) |
| Yanzi
| lelwa (be born). Additional references: Yanzi, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Yao
| N-jembeele (woman who has born at least one child), ci-leka maveele (last born of a family), ci-leeka (last born), di-kaandi (newly born Pidgeon), jwa kwiitiwo (first born), -pagwa (be born, be present, happen), ku-pagwa (be born). Additional references: Yao, Malawi, Mozambique, born. (volunteer & more translations) |
| Yipunu
| tsoge (suffer, to suffer, bear, endure, abide), sindile (push, impel, to impel, drive, to drive). Additional references: Yipunu, Gabon, born. (volunteer & more translations) |
| Zabarma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Zabarma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Zalamo
| leligwa (be born). Additional references: Zalamo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zanaki
| kwiburwa (be born). Additional references: Zanaki, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zaramo
| leligwa (be born). Additional references: Zaramo, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zaramu
| leligwa (be born). Additional references: Zaramu, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zarbarma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Zarbarma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Zarma
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Zarma, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Zarmaci
| hay (birth, born, give birth, open wider, price), kodo (last born). Additional references: Zarmaci, Niger, Benin, born. (volunteer & more translations) |
| Zeguha
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zeguha, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zegura
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zegura, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zhgabe
| i lindur (born, congenital, inborn, inbred, innate), i konceptuar (born), i sajuar (born, fabled, fabricated, mythical, put up). Additional references: Zhgabe, Turkey (Europe), born. (volunteer & more translations) |
| Zigoua
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zigoua, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zigua
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zigua, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zigula
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zigula, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zigwa
| ku-elekwa (be born). Additional references: Zigwa, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zinja
| kuzaalwa (be born). Additional references: Zinja, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zinza
| kuzaalwa (be born). Additional references: Zinza, Tanzania, born. (volunteer & more translations) |
| Zulu
| gqama (bear, born, borne, brighten, foreground), -zalwa (arise, be born). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Zunda
| gqama (bear, born, borne, brighten, foreground), -zalwa (arise, be born). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, born. (volunteer & more translations) |
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). |
Top |