|
| |
Bulgarian |
И в средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с нашивка около отвора, за да се не дере. |
Cebuano |
Ug ang liab sa taliwala niini, ingon sa liab sa usa ka kamisin nga may ribite sa paglibut sa liab aron kini dili magisi. |
Chinese |
袍 上 留 一 領 口 、 口 的 周 圍 織 出 領 邊 來 、 彷 彿 鎧 甲 的 領 口 、 免 得 破 裂 。 |
Croatian |
U sredini je ogrtaèa bio prorez kao otvor na oklopu, prorez naokolo opšiven, da se ogrtaè ne podere. |
Danish |
Midt på havde Kåben en Halsåbning ligesom Halsåbningen på en Panserskjorte, omgivet af en Linning, for at den ikke skulde rives itu, |
Dutch |
En het gat des mantels was in deszelfs midden, als het gat eens pantsiers; dit gat had een boord rondom, dat het niet gescheurd wierd. |
Finnish |
Ja pääntie viitan keskellä oli niinkuin haarniskan aukko, ja pääntie ympäröitiin päärmeellä, ettei se repeäisi. |
French |
Il y avait, au milieu de la robe, une ouverture comme l`ouverture d`une cotte de mailles, et cette ouverture était bordée tout autour, afin que la robe ne se déchirât pas. |
German |
und sein Loch oben mitteninne und eine Borte ums Loch her gefaltet, daß er nicht zerrisse. |
Haitian Creole |
Nan mitan rad la, yo fè yon twou pou pase nan tèt prèt la, epi yo mete yon doubli nan ankoli a tankou yo fè l' pou varèz an po bèt yo, pou li pa chire. |
Hungarian |
És a palást közepén levõ nyílás olyan vala, mint a pánczélnak nyílása; szegése vala a nyílásnak köröskörül, hogy el ne szakadjon. |
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Lubang lehernya diperkuat dengan pita tenunan supaya tidak mudah koyak. |
Indonesian-Terjemahan Lama |
Maka potongan leher baju itu adalah pada sama tengahnya seperti potongan leher baju zirha, maka potongan leher itu bernia keliling, supaya jangan ia itu koyak. |
Italian |
la scollatura del manto, in mezzo, era come la scollatura di una corazza: intorno aveva un bordo, perché non si lacerasse. |
Korean |
그 옷 의 두 어 깨 사 이 에 구 멍 을 내 고 갑 옷 깃 같 이 그 구 멍 주 위 에 깃 을 짜 서 찢 어 지 지 않 게 하 고 |
Maori |
Ko te kohao i waenganui o te koroka, he pera me te kohao o te pukupuku, me te whiri ano i te kohao a huri noa, kei pakaru. |
Modern Greek |
Και ητο ανοιγμα εν τω μεσω του ποδηρους, ως ανοιγμα θωρακος, με ταινιαν κυκλω του ανοιγματος, δια να μη σχιζηται. |
Norwegian |
Midt på overkjortelen var det en åpning - likesom åpningen på en brynje - og rundt omkring åpningen var det en bord, forat den ikke skulde revne. |
Portuguese |
e a abertura do manto no meio dele, como a abertura de cota de malha; esta abertura tinha um debrum em volta, para que não se rompesse. |
Rumanian |
La mijlocul mantiei, sus, era o gurq ca gura unei platowe; gura aceasta era tivitq de jur kmprejur, ca sq nu se rupq. |
Russian |
Й УТЕДЙ ЧЕТИОЕК ТЙЪЩ ПФЧЕТУФЙЕ, ЛБЛ ПФЧЕТУФЙЕ Х ВТПОЙ, Й ЧПЛТХЗ ОЕЗП ПВЫЙЧЛХ, ЮФПВЩ ОЕ ДТБМПУШ; |
Spanish |
La túnica tenía una abertura en medio de ella como abertura de coraza de cuero, con un borde alrededor de la abertura, para que no se rompiera. |
Swedish |
Och mitt på kåpan gjordes en öppning, lik öppningen på en pansarskjorta; öppningen omgavs nämligen med en kant, för att den icke skulle slitas sönder. |
Thai |
และช่องกลางผืนเสื้อนั้น เขาทำเป็นคอเสื้อเช่นเดียวกับคอเสื้อทหารและมีขลิบรอบคอเพื่อมิให้ขาด |
Ukrainian |
А отвір шати в середині її, як отвір панцера; край отвору її обрамований навколо, щоб не дертися їй. |
Vietnamese |
Coå ñeå troøng ñaàu vaøo, ôû veà chính giöơa aùo, nhö loă aùo giaùp, coù vieàn chung quanh cho khoûi teùt. |
| Source: complied by the editor. |
Top |