| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Noun Plural | 1. Plural inflection of the noun berry.[Eve - graph theoretic] | |
| Noun Base (berry) |
1. Any of numerous small and pulpy edible fruits; used as desserts or in making jams and jellies and preserves.[Wordnet]. 2. A small fruit having any of various structures, e.g., simple (grape or blueberry) or aggregate (blackberry or raspberry).[Wordnet]. 3. United States rock singer (born in 1931).[Wordnet]. 4. Any small fleshy fruit, as the strawberry, mulberry, huckleberry, etc.[Websters]. 5. A small fruit that is pulpy or succulent throughout, having seeds loosely imbedded in the pulp, as the currant, grape, blueberry.[Websters]. 6. The coffee bean.[Websters]. 7. One of the ova or eggs of a fish.[Websters]. 8. A mound; a hillock.[Websters]. | |
| Verb Present Tense | 1. Present tense conjugation of the verb berry.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Base (berry) |
1. Pick or gather berries; "We went berrying in the summer".[Wordnet]. 2. To bear or produce berries.[Websters]. 3. Base verb from the following inflections: berrying, berried, berries, berrier, berriers, berryingly and berriedly.[Eve - graph theoretic] | |
|
Sources: compiled from various sources, (under license) copyright 2008. |
Top | |
|
Date "Berries" was first used in popular English literature: sometime before 1503. (references) |
| Expressions | Definition | ||
| Juniper berries | Berrylike cone of a common juniper; used in making gin. Source: Wordnet 3.0 Copyright © 2006 by Princeton University. All rights reserved. | ||
| Squinancy berries | Black currants; -- so called because used to cure the quinsy. --Dr. Prior. Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary. | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Domain | Definition | |
| The Berries | Slang | Phrase. Source: Linguistic 101 students at the University of Oregon. Definition: Pertaining to great excitement experienced initially or originally. Context: A child in a blackberry patch. Social Source: Media. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) | |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
Topics by Level of Interest: BERRIES | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| The Rockin' Berries | 11 | Love's Berries | 4 | |
| Wired berries | 5 | Swedish berries | 2 | |
| Love's Berries | 4 | The Rockin' Berries | 11 | |
| Swedish berries | 2 | Wired berries | 5 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Al Arabiya | حَبَّة (bead, berry, grain, beaded, beading), تُوت (mulberry, berried, berries, berry, berrying). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | حَبَّة (bead, berry, grain, beaded, beading), تُوت (mulberry, berried, berries, berry, berrying). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | حَبَّة (bead, berry, grain, beaded, beading), تُوت (mulberry, berried, berries, berry, berrying). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Ayapathu | ko'adhe (white berries), yorrpe (black berries). Additional references: Ayapathu, Australia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | plodine (berries), plod (fruit, fetus, product, foetus, fruitage), bobièasto voæe (berries), lesní ovoce (berries), bobule (berry, berries, grape). Additional references: Bohemian, Czech Republic, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Brazilian Portuguese | bagas (berries, soft fruit). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Central Danish | baerfrugt (berries, small fruit, soft fruit), bærfrugter (berries, small fruit, soft fruit), bær (berry, berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Central Tai | เหล้าองุ่น (vintage, wine, berries, wines, malmsey). Additional references: Central Tai, Thailand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | plodine (berries), plod (fruit, fetus, product, foetus, fruitage), bobièasto voæe (berries), lesní ovoce (berries), bobule (berry, berries, grape). Additional references: Cestina, Czech Republic, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Cheyenne | menôtse (berries, chokecherries). Additional references: Cheyenne, USA, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 浆果 (berry, berries, acinus, berry jam, berried), 莓 (small cicada with a square head, strawberry, berries, a small cicada with a square head, edible berries), 苺 (berries), 莔 (Fritillaria verticillata, an insect a reptile, the name of a plant whose berries are used in fevers). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Traditional | 漿果 (berry, acinus, berries, berry jam, baccate), 莔 (fritillaria verticillata, the name of a plant whose berries are used in fevers). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Chinook | Olallie (berries). Additional references: Chinook, USA, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Chtimi | triache (grading, triage, classification switching, scrap segregation, separation). Additional references: Chtimi, Belgium, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Corse | sciuvéru (assortment, brack, breed selection, breeding, cap). Additional references: Corse, France, Italy, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Corsi | sciuvéru (assortment, brack, breed selection, breeding, cap). Additional references: Corsi, France, Italy, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Corsican | sciuvéru (assortment, brack, breed selection, breeding, cap). Additional references: Corsican, France, Italy, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Corso | sciuvéru (assortment, brack, breed selection, breeding, cap). Additional references: Corso, France, Italy, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Corsu | sciuvéru (assortment, brack, breed selection, breeding, cap). Additional references: Corsu, France, Italy, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Croatian | plod (fruit, produce, product, berries, offspring). Additional references: Croatian, Croatia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | plodine (berries), plod (fruit, fetus, product, foetus, fruitage), bobièasto voæe (berries), lesní ovoce (berries), bobule (berry, berries, grape). Additional references: Czech, Czech Republic, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Danish | baerfrugt (berries, small fruit, soft fruit), bærfrugter (berries, small fruit, soft fruit), bær (berry, berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Danish, Denmark, Germany, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Dansk | baerfrugt (berries, small fruit, soft fruit), bærfrugter (berries, small fruit, soft fruit), bær (berry, berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | Beeren (berries, berry). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Dutch | klein fruit (berries, small fruit, soft fruit), bessen (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Finnish | marjat (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), berries. (volunteer & more translations) | |||
| Français | baies (berries, Bayes, bays, small fruit, soft fruit), petits fruits rouges (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Français, France, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| French | baies (berries, Bayes, bays, small fruit, soft fruit), petits fruits rouges (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: French, France, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| German | Beeren (berries, berry). Additional references: German, Germany, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Greek | σαρκώδης καρπός (berries, berry, small fruit, soft fruit), μαλακός καρπός (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Greek, Greece, Albania, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Greek (transliteration) | sarkodhis karpos (berries, berry, small fruit, soft fruit), malakos karpos (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Greek, Greece, Albania, berries. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | حَبَّة (bead, berry, grain, beaded, beading), تُوت (mulberry, berried, berries, berry, berrying). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| High German | Beeren (berries, berry). Additional references: High German, Germany, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | Beeren (berries, berry). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | bacche (berries), frutti del sottobosco (wild berries), bacche selvatiche (wild berries), frutti di bosco (soft fruits, wild berries), bacche di ginepro (juniper berries). Additional references: Italian, Italy, Croatia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Japanese | イチゴ (strawberry, berries, berry, berrying, fraise), カメのイチゴ (turtle berries, turtle-berries). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Kisuaheli | mifufu (berries), mfuu (berries), mfufu (berries). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Kiswahili | mifufu (berries), mfuu (berries), mfufu (berries). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Latvian | ogas (berries). Additional references: Latvian, Latvia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Latviska | ogas (berries). Additional references: Latviska, Latvia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Lettisch | ogas (berries). Additional references: Lettisch, Latvia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Lettish | ogas (berries). Additional references: Lettish, Latvia, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Lower Chinook | Olallie (berries). Additional references: Lower Chinook, USA, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Maori | hua (fruit, egg, lever, outline, produce). Additional references: Maori, New Zealand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| New Zealand Maori | hua (fruit, egg, lever, outline, produce). Additional references: New Zealand Maori, New Zealand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of the Aquitaine | trie (passage, transit, gangway, passageway, grading). Additional references: Patois of the Aquitaine, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Picard | triache (grading, triage, classification switching, scrap segregation, separation). Additional references: Picard, Belgium, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | bagas (berries, soft fruit). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Rouchi | triache (grading, triage, classification switching, scrap segregation, separation). Additional references: Rouchi, Belgium, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Ruotsi | bär (berry, bears, wears, berries, juniper berry). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Russian | ягоды (berries, small fruit). Additional references: Russian, Russia, China, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Russian (transliteration) | yagody (berries, small fruit). Additional references: Russian, Russia, China, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Russki | ягоды (berries, small fruit). Additional references: Russki, Russia, China, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Russki (transliteration) | yagody (berries, small fruit). Additional references: Russki, Russia, China, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Siamese | เหล้าองุ่น (vintage, wine, berries, wines, malmsey). Additional references: Siamese, Thailand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Sjaelland | baerfrugt (berries, small fruit, soft fruit), bærfrugter (berries, small fruit, soft fruit), bær (berry, berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Slovene | jagodičje (berries). Additional references: Slovene, Slovenia, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenian | jagodičje (berries). Additional references: Slovenian, Slovenia, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenscina | jagodičje (berries). Additional references: Slovenscina, Slovenia, Austria, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | bayas (berries, small fruit, soft fruit), bacas (berries), Moras (dwell, blackberries, moorish, mulberries, berries), gajos (berries, spears), frutos en baya (berries), frutos de baya (berries, small fruit, soft fruit), frutillas (berries), frutas del bosque (berries, forest fruits, fruits of the forest), en Uruguay (berries, code an expense, scavenger hunt). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Thai | เหล้าองุ่น (vintage, wine, berries, wines, malmsey). Additional references: Standard Thai, Thailand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Suomea | marjat (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), berries. (volunteer & more translations) | |||
| Suomi | marjat (berries, small fruit, soft fruit). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), berries. (volunteer & more translations) | |||
| Svenska | bär (berry, bears, wears, berries, juniper berry). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Swahili | mifufu (berries), mfuu (berries), mfufu (berries). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Swedish | bär (berry, bears, wears, berries, juniper berry). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Thai | เหล้าองุ่น (vintage, wine, berries, wines, malmsey). Additional references: Thai, Thailand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Thaiklang | เหล้าองุ่น (vintage, wine, berries, wines, malmsey). Additional references: Thaiklang, Thailand, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmen | kisel (berries). Additional references: Trukhmen, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmeny | kisel (berries). Additional references: Trukhmeny, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmani | kisel (berries). Additional references: Turkmani, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmanian | kisel (berries). Additional references: Turkmanian, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmen | kisel (berries). Additional references: Turkmen, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmenler | kisel (berries). Additional references: Turkmenler, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Turkomans | kisel (berries). Additional references: Turkomans, Turkmenistan, Afghanistan, berries. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “berries” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Pig Latin | erriesbay (berries). Additional references: Pig Latin, berries. (volunteer) | |||
| Slovio | zernoplodis (berries). Additional references: Slovio, berries. (volunteer) | |||
| Terran A | zernoplodis (berries). Additional references: Terran A, berries. (volunteer) | |||
| Terran B | bautsu (berries). Additional references: Terran B, berries. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | James Chapter 3, Verse 12 | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
mh dunatai adelfoi mou sukh elaiaV poihsai h ampeloV suka outwV oudemia phgh alukon kai gluku poihsai udwr | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. | ||
Latin, Vulgate - 405 |
numquid potest fratres mei ficus olivas facere aut vitis ficus sic neque salsa dulcem potest facere aquam | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
My britheren, whether a fige tre may make grapis, ethir a vyne figus? So nethir salt watir mai make swete watir. | ||
English, Renaissance, Tyndale - 1526 |
Can the fygge tree my Brethren beare olive beries: other a vyne beare fygges? | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? or a vine, figs? so no fountain can yield both salt water and fresh. | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
Is a fig-tree able to give us olives, my brothers, or do we get figs from a vine, or sweet water from the salt sea? | ||
Bulgarian |
Просите и не получавате, защото зле просите, за да иждивявате в сластите си. | |||
Cebuano |
Mga igsoon ko, makapamunga bag mga olivo ang kahoyng igira, o makapamunga bag mga igos ang punoan sa parras? Dili, maingon nga ang tubod nga maparat dili makahatag ug matab-ang nga tubig. | |||
Chinese |
我 的 弟 兄 們 、 無 花 果 樹 能 生 橄 欖 麼 、 葡 萄 樹 能 結 無 花 果 麼 . 鹹 水 裡 也 不 能 發 出 甜 水 來 。 | |||
Croatian |
Može li, braæo moja, smokva roditi maslinama ili trs smokvama? Ni slan izvor ne može dati slatke vode. | |||
Danish |
Mon et Figentræ, mine Brødre! kan give Oliven, eller et Vintræ Figener? Heller ikke kan en Salt Kilde give fersk Vand. | |||
Dutch |
Kan ook, mijn broeders, een vijgeboom olijven voortbrengen, of een wijnstok vijgen? Alzo kan geen fontein zout en zoet water voortbrengen. | |||
Finnish |
Eihän, veljeni, viikunapuu voi tuottaa öljymarjoja eikä viinipuu viikunoita? Eikä myöskään suolainen lähde voi antaa makeata vettä. | |||
French |
Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l`eau salée ne peut pas non plus produire de l`eau douce. | |||
German |
Kann auch, liebe Brüder, ein Feigenbaum Ölbeeren oder ein Weinstock Feigen tragen? Also kann auch ein Brunnen nicht salziges und süßes Wasser geben. | |||
Haitian Creole |
Frè m' yo, yon pye fig frans pa ka donnen grenn oliv. Ni yon pye rezen pa ka donnen fig frans. Dlo sale pa ka bay dlo dous non plis. | |||
Hungarian |
Avagy atyámfiai, teremhet-é a fügefa olajmagvakat, vagy a szõlõtõ fügét? Azonképen egy forrás sem adhat sós és édes vizet. | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Pohon ara, Saudara-saudaraku, tidak bisa menghasilkan buah zaitun, dan pohon anggur tidak bisa menghasilkan buah ara. Mata air yang asin tidak bisa juga mengeluarkan air tawar. | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
Hai saudara-saudaraku, bolehkah pohon ara berbuahkan buah zaitun, atau pohon anggur berbuahkan buah ara? Maka tiada boleh air masin mengeluarkan air tawar. | |||
Italian |
Può forse, miei fratelli, un fico produrre olive o una vite produrre fichi? Neppure una sorgente salata può produrre acqua dolce. | |||
Korean |
내 형 제 들 아 어 찌 무 화 과 나 무 가 감 람 열 매 를, 포 도 나 무 가 무 화 과 를 맺 겠 느 뇨 이 와 같 이 짠 물 이 단 물 을 내 지 못 하 느 니 라 | |||
Latvian |
Vai, mani brâïi, vîìes koks dod vînogas un vînkoks vîìes? Tâpat arî sâlsavots nevar dot saldenu ûdeni. | |||
Maori |
E hua ranei he oriwa ma te piki, e oku teina, he piki ranei ma te waina? e kore ano hoki e pupu ake i te wai tai he wai reka. | |||
Modern Greek |
μηπως ειναι δυνατον, αδελφοι μου, η συκη να καμη ελαιας η η αμπελος συκα; ουτως ουδεμια πηγη ειναι δυνατον να καμη υδωρ αλμυρον και γλυκυ. | |||
Swedish |
Mina bröder, icke kan väl ett fikonträd bära oliver eller ett vinträd fikon? Lika litet kan en salt källa giva sött vatten. >Matt. 7:16. | |||
Norwegian |
Kan vel et fikentre, mine brødre, bære oljebær, eller et vintre fiken? Heller ikke kan en salt kilde gi søtt vann. | |||
Portuguese |
Meus irmãos, pode acaso uma figueira produzir azeitonas, ou uma videira figos? Nem tampouco pode uma fonte de água salgada dar água doce. | |||
Rumanian |
Frayii mei, poate oare un smochin sq facq mqsline, sau o viyq sq facq smochine? Nici apa sqratq nu poate da apq dulce. | |||
Shuar |
Yatsuru, ¿Kushinkiap shuinian nereawak. Munchisha kushinkiapen nerektatuak? Núnisan Púkuninmaya entsa Sáawijiai kusuku Jíinkichminiaiti. Ii iniaijiai Núnisan aya pénkera nu chichastiniaitji. | |||
Spanish |
Hermanos míos, ¿puede la higuera producir olivas, o la vid higos? Tampoco de una fuente de agua salada brota agua dulce. | |||
Swahili |
Ndugu zangu, je, mti wa mtini waweza kuzaa zeituni? Au, mzabibu waweza kuzaa tini? Chemchemi ya maji ya chumvi haiwezi kutoa maji matamu. | |||
Thai |
พี่น้องทั้งหลายของข้าพเจ้า ต้นมะเดื่อจะออกผลเป็นมะกอกเทศได้หรือ หรือเถาองุ่นจะออกผลเป็นมะเดื่อได้หรือ เช่นเดียวกันไม่มีบ่อน้ำพุใดจะให้เกิดทั้งน้ำเค็มและน้ำจืดได้ | |||
Ukrainian |
Хіба може, брати мої, фіґове дерево родити оливки, або виноград фіґи? Солодка вода не тече з солонця. | |||
Uma |
Kaju ara uma-i mowua' zaitun. Pai' kaju anggur, uma-i mowua' ara. Buwu to mopoi' uma-i mpopehuwu ue to mononto. | |||
Vietnamese |
Hôơi anh em, caây vaû coù ra traùi oâ-li-ve ñöôïc, caây nho coù ra traùi vaû ñöôïc chaêng? Maïch nöôùc maën cuơng khoâng coù theå chaûy ra nöôùc ngoït ñöôïc nöơa. | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
|
|