Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: BEARN

Part of Speech Definition
Noun 1. An alternative spelling for "Bairn": A child.[Websters].

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)

Top

"Bearn" is a common misspelling or typo for: Hearn.

Date "Bearn" was first used in popular English literature: sometime before 990. (references)

Specialty Definition: BEARN

Domain Definition
Noah Webster [Adjective] A child. In Scotland, bairn.. Source: Webster's 1828 American Dictionary.
Geography Bearn is geographically located in Guyana. Its features include an estate(s) (a large commercialized agricultural landholding with associated buildings and other facilities). Its geographic coordinates are 5.716667 degrees North latitude and 57.516667 degrees West longitude. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Topics by Level of Interest: BEARN

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
Alexander Gordon Bearn 6     Alexander Gordon Bearn 6
Fors de Bearn 5     Fors de Bearn 5

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

Translations: BEARN

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Brazilian Portuguese suportado (endured, tolerated, borne, supported, backed). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, Bearn. (volunteer & more translations)
Deutsch Getragen (carried, borne, worn, second hand, beared). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, Bearn. (volunteer & more translations)
Français porté (carried, worn, hip lift, inclined, mounted). Additional references: Français, France, Algeria, Bearn. (volunteer & more translations)
French porté (carried, worn, hip lift, inclined, mounted). Additional references: French, France, Algeria, Bearn. (volunteer & more translations)
German Getragen (carried, borne, worn, second hand, beared). Additional references: German, Germany, Austria, Bearn. (volunteer & more translations)
High German Getragen (carried, borne, worn, second hand, beared). Additional references: High German, Germany, Austria, Bearn. (volunteer & more translations)
Hochdeutsch Getragen (carried, borne, worn, second hand, beared). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, Bearn. (volunteer & more translations)
Portuguese suportado (endured, tolerated, borne, supported, backed). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, Bearn. (volunteer & more translations)
Spanish Soportado (endured, afford, beared, Bearn, borne). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, Bearn. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: BEARN

Language Translations for “Bearn” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Pig Latin Earnbay (Bearn). Additional references: Pig Latin, Bearn. (volunteer)
Terran B suportad (Bearn). Additional references: Terran B, Bearn. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Bible Origins and Translations: BEARN

Language Matthew Chapter 5, Verse 9

Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

makarioi oi eirhnopoioi oti autoi uioi qeou klhqhsontai

Latin, Vulgate - 405

beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur

English, Old, West Saxon - 990

Eadige synd þa sibsume. for-þan þehyo beoð godes bearn genemnde.

English, Middle, Wycliffe - 1395

Blessid ben pesible men, for thei schulen be clepid Goddis children.

English, Renaissance, Tyndale - 1526

Blessed are the peacemakers: for they shalbe called the chyldren of God.

English, Jacobean, King James - 1611

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

English, Victorian, Webster - 1833

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

English, Basic, Ogden - 1964

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Bulgarian

Блажени миротворците, защото те ще се нарекат Божии чада.

Cebuano

"Bulahan ang mga magbubuhat ug kadaitan, kay sila pagatawgon nga mga anak sa Dios.

Chinese

使 人 和 睦 的 人 有 福 了 . 因 為 他 們 必 稱 為   神 的 兒 子 。

Croatian

Blago mirotvorcima: oni æe se sinovima Božjim zvati!

Danish

Salige ere de, som stifte Fred, thi de skulle kaldes Guds Børn.

Dutch

Zalig zijn de vreedzamen; want zij zullen Gods kinderen genaamd worden.

Finnish

Autuaita ovat rauhantekijät, sillä heidät pitää Jumalan lapsiksi kutsuttaman.

French

Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu!

German

Selig sind die Friedfertigen; denn sie werden Gottes Kinder heißen.

Haitian Creole

Benediksyon pou moun k'ap travay pou lèzòm viv byen yonn ak lòt, paske Bondye va rele yo pitit li.

Hungarian

Boldogok a békességre igyekezõk: mert õk az Isten fiainak mondatnak.

Indonesian-Bahasa Sehari-hari

Berbahagialah orang yang membawa damai di antara manusia; Allah akan mengaku mereka sebagai anak-anak-Nya!

Indonesian-Terjemahan Lama

Berbahagialah segala orang yang mendamaikan orang, karena mereka itu akan disebut anak-anak Allah.

Italian

Beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio.

Korean

화 평 케 하 는 자 는 복 이 있 나 니 저 희 가 하 나 님 의 아 들 이 라 일 컬 음 을 받 을 것 임 이 요

Latvian

Svçtîgi ir miermîlîgie, jo viòi sauksies Dieva bçrni.

Manx Gaelic

Bannit t'adsyn ta tayrn sleih gys shee: son bee ad enmyssit nyn gloan dy Yee.

Maori

Ka koa te hunga hohou rongo: ka huaina hoki ratou he tamariki na te Atua.

Modern Greek

Μακαριοι οι ειρηνοποιοι, διοτι αυτοι θελουσιν ονομασθη υιοι Θεου.

Norwegian

Salige er de fredsommelige; for de skal kalles Guds barn.

Portuguese

Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus.   

Rumanian

Ferice de cei kmpqciuitori, cqci ei vor fi chemayi fii ai lui Dumnezeu!

Russian

вМБЦЕООЩ НЙТПФЧПТГЩ, ЙВП ПОЙ ВХДХФ ОБТЕЮЕОЩ УЩОБНЙ вПЦЙЙНЙ.

Shuar

Chicham iwiarin árum nu warastarum. Yusa uchiri turamartatui.

Spanish

"Bienaventurados los que hacen la paz, porque ellos serán llamados hijos de Dios.

Swahili

Heri wenye kuleta amani, maana wataitwa watoto wa Mungu.

Swedish

Saliga äro de fridsamma, ty de skola kallas Guds barn.

Thai

บุคคลผู้ใดสร้างสันติ ผู้นั้นเป็นสุข เพราะว่าจะได้เรียกเขาว่าเป็นบุตรของพระเจ้า

Ukrainian

Блаженні миротворці, бо вони синами Божими стануть.

Uma

Marasi' tauna to mpopohintuwu' doo, apa' hira' -mi mpai' to rahanga' ana' Alata'ala.

Vietnamese

Phöôùc cho nhöơng keû laøm cho ngöôøi hoøa thuaän, v́ seơ ñöôïc goïi laø con Ñöùc Chuùa Trôøi!
Source: complied by the editor. Top