| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Verb | 1. Of Attribute.[Websters] 2. To have allowed, borrowed, ascribed, authorized or bestowed. [Eve - graph theoretic] 3. To be propertied. [Eve - graph theoretic] 4. To be natured or gendered. [Eve - graph theoretic] 5. To have marked, signaled, signalled or earmarked. [Eve - graph theoretic] 6. To have applied, affixed, incriminated, appended or assigned. [Eve - graph theoretic] 7. To be advantaged or privileged. [Eve - graph theoretic] 8. To have fielded. [Eve - graph theoretic] 9. To be graded. [Eve - graph theoretic] 10. To have badged or tagged.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Past Tense | 1. Past tense conjugation of the verb attribute.[Eve - graph theoretic] | |
| Verb Base (attribute) |
1. Attribute or credit to; "We attributed this quotation to Shakespeare".[Wordnet]. 2. Decide as to where something belongs in a scheme.[Wordnet]. 3. To ascribe; to consider (something) as due or appropriate (to); to refer, as an effect to a cause; to impute; to assign; to consider as belonging (to).[Websters]. 4. Base verb from the following inflections: attributing, attributed, attributes, attributor, attributors, attributingly and attributedly.[Eve - graph theoretic] | |
| Adjective | 1. Being propertied. [Eve - graph theoretic] 2. Being characteristic. [Eve - graph theoretic] 3. Being graded or inclined. [Eve - graph theoretic] 4. Being token. [Eve - graph theoretic] 5. Being devoted. [Eve - graph theoretic] 6. Being alleged.[Eve - graph theoretic] | |
|
Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license. |
Top | |
|
"Attributed" is a common misspelling or typo for: attributes, attributer. |
|
Date "Attributed" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
| Domain | Definition | ||
| Aerospace | To explain by indicating a cause. (references) | ||
| Technology | A creative work ascribed to a known person or corporate body, usually on the basis of reliable supporting evidence. Degree of certainty concerning authorship depends on the strength of the existing evidence, for example, some scholars believe the plays and sonnets of William Shakespeare to be the work of another Elizabethan writer, but the available evidence is insufficient to resolve this dispute. When evidence of authorship is inconclusive, a work is said to be of unknown authorship. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Definition | ||
| Proverbs commonly attributed to be Chinese | These are Great proverbs, idioms, and curses whose authenticity and provenance as being Chinese is in question, however they are commonly attributed to be Chinese. (references) | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Domain | Definition | |
| A Language for Attributed Definitions | Computing | ||
| Attributed author | Art | A person believed to have written or created a work published anonymously or which is of doubtful authorship (example: The Second Maiden's Tragedy attributed to the 17th century writer Thomas Middleton). Attribution is usually based on supporting evidence, but uncertainty may arise when the evidence is meager or conflicting (The Two Noble Kinsmen ascribed to John Fletcher but sometimes erroneously attributed to William Shakespeare). In the library cataloging, attributed authorship is indicated in the note area of the bibliographic description. Synonymous with supposed author. Compare with suppositious author. (references) | |
| Attributed File System | Computing | Attributed File System | |
| Proportion of sales due to new or significantly improved products attributed to a region in a given year | Statistics | A possible basis indicator for R&D innovation regional statistics. Source: European Union. (references) | |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
Topics by Level of Interest: ATTRIBUTED | ||||
| Topics sorted by level of Interest | Level (1=low, 600=high) | Topics sorted Alphabetically | Level (1=low, 600=high) | |
| List of attacks attributed to the LTTE | 187 | List of attacks attributed to Abu Nidal | 45 | |
| Miracles attributed to Jesus | 95 | List of attacks attributed to the LTTE | 187 | |
| List of attacks attributed to Abu Nidal | 45 | Miracles attributed to Jesus | 95 | |
| Relics attributed to Jesus | 11 | Paintings attributed to Caravaggio | 8 | |
| Paintings attributed to Caravaggio | 8 | Proverbs commonly attributed to be Chinese | 5 | |
| Proverbs commonly attributed to be Chinese | 5 | Relics attributed to Jesus | 11 | |
|
Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses). | ||||
|
"attributed" is a common misspelling or typo for: attributes, attributer. |
|
| ||
| Position | Synonyms (sorted by strength) | |
Verb |
ascribed, assigned, featured, accredited, blamed, charged, credited, imputed, marked, allotted, arrogated, delegated, deputed, designated, dimensioned, portioned, propped, specified. Consider also: accused, stamped, tempered, earmarked, quirked, adjudged, applied, awarded, gestured, predicated, spotted. | |
Adjective |
propertied, official, qualified, authoritative, licensed, proportioned. Consider also: anthropomorphized, faceted, devoted, graded. | |
Other |
charactered, referred, attached, essenced, approved, certified, endorsed, recognized, authorized, known. | |
Expression |
declare to be at fault, impute to. | |
| Source: Eve, based on meta analysis. | Top | |
Computed Synonyms: attributed
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Computed Synonyms via Expressions: attributed
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Computed Expressions: attributed
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms within Context: attributed | ||
| Context | Synonyms within Context | |
Attribution |
Attributed, attributable, derivable from, due to, ecbatic, effect, owing to, putative, referable to, referrible to. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | Top | |
|
| ||
| Position | Antonyms (sorted by strength) | |
Adjective |
unofficial. Consider also: informal, private, close, confidential, everyday, familiar, illegal, inner, inofficial, internal, intimate, officious, unauthorized, unceremonious, unendorsed, unprofessional, unsanctioned, unwarranted. | |
| Source: Eve, based on meta analysis. | Top | |
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Al Arabiya | خُصُوصِيَّة (confidentiality, feature, particularity, speciality, specialty), نَعْت (adjective, description, qualification, adjectives, attribute), وَصَفَ (represent, characterize, depict, attribute, attributed), وَصْف (characterization, attribute, attributed, attributes, attributing), وَجَّهَ إليه تُهْمَةً (accuse, accused, accuses, accusing, ascribe), سَجِيَّة (attribute, attributed, attributes, attributing, cast), سِيمَاء (countenance, mien, visage, aspect, aspects), خاصِّيَّة (particularity, peculiarity, property, quality, adjective), طَبْع (character, temper, attribute, attributed, attributes), سِمَة (referring, sign, stamp, trait, advantage). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | خُصُوصِيَّة (confidentiality, feature, particularity, speciality, specialty), نَعْت (adjective, description, qualification, adjectives, attribute), وَصَفَ (represent, characterize, depict, attribute, attributed), وَصْف (characterization, attribute, attributed, attributes, attributing), وَجَّهَ إليه تُهْمَةً (accuse, accused, accuses, accusing, ascribe), سَجِيَّة (attribute, attributed, attributes, attributing, cast), سِيمَاء (countenance, mien, visage, aspect, aspects), خاصِّيَّة (particularity, peculiarity, property, quality, adjective), طَبْع (character, temper, attribute, attributed, attributes), سِمَة (referring, sign, stamp, trait, advantage). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Andhra | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Andhra, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | خُصُوصِيَّة (confidentiality, feature, particularity, speciality, specialty), نَعْت (adjective, description, qualification, adjectives, attribute), وَصَفَ (represent, characterize, depict, attribute, attributed), وَصْف (characterization, attribute, attributed, attributes, attributing), وَجَّهَ إليه تُهْمَةً (accuse, accused, accuses, accusing, ascribe), سَجِيَّة (attribute, attributed, attributes, attributing, cast), سِيمَاء (countenance, mien, visage, aspect, aspects), خاصِّيَّة (particularity, peculiarity, property, quality, adjective), طَبْع (character, temper, attribute, attributed, attributes), سِمَة (referring, sign, stamp, trait, advantage). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | připisovat (impute, accredit, arrogate, attribute, set down), pripisiv (assignable, attributable, attributed), mající znak (attributed), mající atribut (attributed). Additional references: Bohemian, Czech Republic, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Brazilian Portuguese | atribuído (accredited, assigned, allocated, ascribed, attributed). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Central Danish | tillagt (attributed). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Central Tai | ถือว่า (attributed, regard). Additional references: Central Tai, Thailand, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | připisovat (impute, accredit, arrogate, attribute, set down), pripisiv (assignable, attributable, attributed), mající znak (attributed), mající atribut (attributed). Additional references: Cestina, Czech Republic, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 归咎 (blame, declare to be at fault, attributed, impute to), 被归因于 (attributed). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Croatian | pripisiv (assignable, attributed). Additional references: Croatian, Croatia, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | připisovat (impute, accredit, arrogate, attribute, set down), pripisiv (assignable, attributable, attributed), mající znak (attributed), mající atribut (attributed). Additional references: Czech, Czech Republic, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Daco-Rumanian | însuşi (attribute, attributed, oneself). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Danish | tillagt (attributed). Additional references: Danish, Denmark, Germany, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Dansk | tillagt (attributed). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Dari | صفت (attribute, epithet, adjective, determinative, part of speech). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | zugeschrieben (ascribed, attributed, attributive, imputed, attributively), messe (fair, mass, trade fair, market, apportioned), beigefügt (added, enclosed, appositional, affected, attached). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Dutch | toeschrijven (blame, ascribe, arrogate, assign, attribute), toegeschreven (ascribed, attributed), schreefen toe (attributed), schreef toe (attributed). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Finnish | kulkea (attribute, attributed, go, sidle, ambulate). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Français | attribué (assigned, attributed, allotted, ascribed, apportioned), attribua (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuèrent (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuées (attributed), attribuai (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuée (attributed), attribués (attributed), attribuâmes (assigned, allotted, ascribed, apportioned, attributed). Additional references: Français, France, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| French | attribué (assigned, attributed, allotted, ascribed, apportioned), attribua (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuèrent (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuées (attributed), attribuai (assigned, allotted, attributed, ascribed, apportioned), attribuée (attributed), attribués (attributed), attribuâmes (assigned, allotted, ascribed, apportioned, attributed). Additional references: French, France, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Gentoo | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Gentoo, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| German | zugeschrieben (ascribed, attributed, attributive, imputed, attributively), messe (fair, mass, trade fair, market, apportioned), beigefügt (added, enclosed, appositional, affected, attached). Additional references: German, Germany, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Gilbertese | kanotonaki (accused, attributed, blamed, charged, imputed). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Greek | σ μβολο (attribute, attributed, banner, banners, symbol). Additional references: Greek, Greece, Albania, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Greek (transliteration) | s mvolo (attribute, attributed, banner, banners, symbol). Additional references: Greek, Greece, Albania, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguk Mal | 특성 사용 (attributed). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguohua | 특성 사용 (attributed). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Hebrew | סחימ (attribute, attributed). Additional references: Hebrew, Israel, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | خُصُوصِيَّة (confidentiality, feature, particularity, speciality, specialty), نَعْت (adjective, description, qualification, adjectives, attribute), وَصَفَ (represent, characterize, depict, attribute, attributed), وَصْف (characterization, attribute, attributed, attributes, attributing), وَجَّهَ إليه تُهْمَةً (accuse, accused, accuses, accusing, ascribe), سَجِيَّة (attribute, attributed, attributes, attributing, cast), سِيمَاء (countenance, mien, visage, aspect, aspects), خاصِّيَّة (particularity, peculiarity, property, quality, adjective), طَبْع (character, temper, attribute, attributed, attributes), سِمَة (referring, sign, stamp, trait, advantage). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| High German | zugeschrieben (ascribed, attributed, attributive, imputed, attributively), messe (fair, mass, trade fair, market, apportioned), beigefügt (added, enclosed, appositional, affected, attached). Additional references: High German, Germany, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | zugeschrieben (ascribed, attributed, attributive, imputed, attributively), messe (fair, mass, trade fair, market, apportioned), beigefügt (added, enclosed, appositional, affected, attached). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Hungarian | jelző (epithet, attribute, attributed). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Ikiribati | kanotonaki (accused, attributed, blamed, charged, imputed). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | attribuito (ascribed, attributed, imputed), attribuiti (ascribed, attributed), attribuite (ascribe, ascribed, attributed, impute), attribuita (ascribed, attributed), natura dei rischi specifici attribuiti alle sostanze pericolose (nature of special risks attributed to dangerous substances). Additional references: Italian, Italy, Croatia, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Ivrit | סחימ (attribute, attributed). Additional references: Ivrit, Israel, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Japanese | 帰した (attributed). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Kiribati | kanotonaki (accused, attributed, blamed, charged, imputed). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Korean | 특성 사용 (attributed). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Magyar | jelző (epithet, attribute, attributed). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Moldavian | însuşi (attribute, attributed, oneself). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Norwegian | tillagt (attributed), Tilskrivet (attributed). Additional references: Norwegian, Norway, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Parsi | صفت (attribute, epithet, adjective, determinative, part of speech). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Persian | صفت (attribute, epithet, adjective, determinative, part of speech). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Persian (Farsi) | صفت (attribute, epithet, adjective, determinative, part of speech). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | atribuído (accredited, assigned, attributed, ascribed, allocated). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Romanian | însuşi (attribute, attributed, oneself). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Rumanian | însuşi (attribute, attributed, oneself). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Ruotsi | tillagda (attributed). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Russian | приписывать (ascribe, ascribed, attribute, attributed, impute). Additional references: Russian, Russia, China, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Russian (transliteration) | pripisyvatʹ (ascribe, ascribed, attribute, attributed, impute). Additional references: Russian, Russia, China, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Russki | приписывать (ascribe, ascribed, attribute, attributed, impute). Additional references: Russki, Russia, China, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Russki (transliteration) | pripisyvatʹ (ascribe, ascribed, attribute, attributed, impute). Additional references: Russki, Russia, China, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Siamese | ถือว่า (attributed, regard). Additional references: Siamese, Thailand, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Sjaelland | tillagt (attributed). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Slovene | pripisan (attributed). Additional references: Slovene, Slovenia, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenian | pripisan (attributed). Additional references: Slovenian, Slovenia, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenscina | pripisan (attributed). Additional references: Slovenscina, Slovenia, Austria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | Atribuido (ascribed, attributed, laid), adscrito (ascribed, ascribe, attribute, attributed). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Thai | ถือว่า (attributed, regard). Additional references: Standard Thai, Thailand, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Suomea | kulkea (attribute, attributed, go, sidle, ambulate). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Suomi | kulkea (attribute, attributed, go, sidle, ambulate). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Svenska | tillagda (attributed). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Swedish | tillagda (attributed). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Tailangi | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Tailangi, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Telangire | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Telangire, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Telegu | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Telegu, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Telgi | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Telgi, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Telugu | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Telugu, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Tengu | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Tengu, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Terangi | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Terangi, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Thai | ถือว่า (attributed, regard). Additional references: Thai, Thailand, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Thaiklang | ถือว่า (attributed, regard). Additional references: Thaiklang, Thailand, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Tolangan | ఆరోపించపడ్డ (attributed). Additional references: Tolangan, India, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Turkish | vasıf (attribute, qualification, characteristic, quality, attributed). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian | приписуванн (attribute, attributed). Additional references: Ukrainian, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian (transliteration) | pripisuvann (attribute, attributed). Additional references: Ukrainian, attributed. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “attributed” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Athag | athagattrathagibathagutathaged (attributed). Additional references: Athag, attributed. (volunteer) | |||
| Double Dutch | agattragibagutaged (attributed). Additional references: Double Dutch, attributed. (volunteer) | |||
| Leet | /\11218\/130| (attributed). Additional references: Leet, attributed. (volunteer) | |||
| Oppish | opattropiboputoped (attributed). Additional references: Oppish, attributed. (volunteer) | |||
| Pig Latin | attributedway (attributed). Additional references: Pig Latin, attributed. (volunteer) | |||
| Terran A | maehmool (applicable, attributed, bearing, loaded). Additional references: Terran A, attributed. (volunteer) | |||
| Terran B | attiibuet (ascribed, attributed). Additional references: Terran B, attributed. (volunteer) | |||
| Ubbi Dubbi | ubattrubibubutubed (attributed). Additional references: Ubbi Dubbi, attributed. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Period | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | ||
| Latin | 500 BCE - 1700 | adtributa (allot, allotted, appoint, ascribed, assign). Additional references: Latin, attributed. (volunteer) | ||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Chapter Name | Chapter 41, Verse 47 | ||
Albanian |
Fussilet | Vetëm Ai e di për katastrofën (për kijametin). Asnjë frut nuk del prej lëvozhgës së vet dhe asnjë femër nuk mbart e as nuk lind pa dijen e Tij. E ditën kur Ai thërret ata se ku janë ata qëm’i bënit shok? Ata thonë: “Ne të kemi njohur Ty, nuk na ndonjë prej nesh që dëshmon se ke shok!” | ||
Arabic |
سورة فصلت | إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ وَمَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَاتٍ مِّنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَى وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٍ | ||
Arabic-Transliteration |
Surah Fussilat | Ilayhi yuraddu AAilmu alssaAAati wama takhruju min thamaratin min akmamiha wama tahmilu min ontha wala tadaAAu illa biAAilmihi wayawma yunadeehim ayna shuraka-ee qaloo athannaka ma minna min shaheedin | ||
Azerbaijani |
Fussilət (Müfəssəl izah edilmiş) surəsi | O saatı (qiyamətin nə vaxt qopacağını) bilmək yalnız Ona aiddir. O bilmədən heç bir meyvə qabığından (tumurcuğundan) çıxmaz, heç bir qadın hamilə olmaz və bari-həmlini yerə qoymaz. (Allah) onlara (müşriklərə məzəmmət və istehza ilə): “Şəriklərim haradadır? – deyəcəyi gün, onlar: “(Ey Rəbbimiz!) Biz Sənə ərz etdik ki, aramızda (Sənin şərikin olduğuna şəhadət verə biləcək) heç bir şahid yoxdur!” – deyə cavab verəcəklər. | ||
Bosnian |
FUSSILET * RAZJAŠNJENJE | Njemu se vraæa znanje Èasa. I ne izlazeplodovi iz èaški svojih, i ne nosi nijedno žensko,niti rodi - osim sa znanjem Njegovim. A na Dan kad ihzovne: “Gdje su ortaci Moji?” - reæi æe:“Objavljujemo Ti: nije od nas nijedan svjedok.” | ||
Brazilian Portuguese |
FÚSSILAT (OS DETALHADOS) | Só a Ele concerne o conhecimento da Hora. E nenhum fruto sai do seu invólucro e nenhuma fêmea fica prenhe ou gera, sem o Seu conhecimento. No dia em que Ele os convoca, (perguntará): Onde estão os parceiros que Me atribuístes? Dirão: Asseguramos-Te que nenhum de nós pode testemunhar! | ||
Chinese |
奉綏來特 | 關於復活時的認識,只歸於他;果實的脫萼,女性的懷孕和分娩,無一不在他的洞鑒中。在那日,他將問他們:「你們妄稱為我的伙伴的,在哪裡呢?」他們將說:「我們報告你,我們中絕沒有一個人能作証這件事。」 | ||
Dutch |
Fussilat | Naar Hem alleen wordt de kennis van het Uur verwezen. En geen vruchten komen voort uit hun bloemscheden noch wordt een enkele vrouw zwanger noch wordt zij verlost, dan met Zijn kennis. En de Dag waarop Hij tot hen zal roepen: "Waar zijn Mijn medegoden?" zullen zij antwoorden: "Wij verklaren U, dat niemand van ons getuige is." | ||
English |
(signs) Spelled Out, Ha-mim | To Him is referred the Knowledge of the Hour (of Judgment: He knows all): No date-fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb) nor bring forth the Day that ((Allah)) will propound to them the (question), "Where are the partners (ye attributed to Me?" They will say, "We do assure thee not one of us can bear witness!" | ||
Finnish |
FUSSILAT (Erottelemisen suura) | Hänestä riippuu hetki, ja Hän sen tietää. Ei tule hedelmä kuorestaan, ei nainen kanna eikä synnytä Hänen tietämättään. Ja sinä päivänä, jolloin Hän huutaa heille: »Missä ovat ne, joita vertaisinani palvelitte?» he sanovat: » Me vakuutamme Sinulle, että meidän joukossamme ei ole yhtään niiden todistajaa.» | ||
French |
Les versets détaillés (Fussilat) | A Lui revient la connaissance de l'Heure. Aucun fruit ne sort de son enveloppe, aucune femelle ne conçoit ni ne met bas sans qu'Il n'en ait connaissance. Et le jour où Il les appellera: ‹Où sont Mes associés?›, ils diront: ‹Nous Te déclarons qu'il n'y a point de témoin parmi nous› ! | ||
German |
Fussilat | Ihm allein ist das Wissen um die «Stunde» vorbehalten. Keine Früchte kommen aus ihren Hüllen hervor, und kein Weib empfängt oder gebiert, wenn nicht mit Seinem Wissen. Und an dem Tage, da Er ihnen zurufen wird: «Wo sind Meine Nebengötter?», da werden sie sprechen: «Wir gestehen Dir, keiner von uns ist Zeuge.» | ||
Indonesian |
AL FUSHSHILAT | Kepada-Nya lah dikembalikan pengetahuantentang hari kiamat. Dan tidak ada buah-buahan keluardari kelopaknya dan tidak seorang perempuan punmengandung dan tidak (pula) melahirkan, melainkandengan sepengetahuan-Nya. Pada hari Tuhan memanggilmereka: "Di manakah sekutu-sekutu-Ku itu?"; merekamenjawab: "Kami nyatakan kepada Engkau bahwa tidakada seorang pun di antara kami yang memberi kesaksian(bahwa Engkau punya sekutu)". | ||
Italian |
Fussilat | [Appartiene] a Lui la scienza dell'Ora e non c'èfrutto che esca dal suo involucro o femmina gestante o partoriente di cui nonabbia conoscenza. Nel Giorno in cui li convocherà [dirà]: « Dove sono coloroche Mi associavate?»; risponderanno: «Ti informiamo che tra noi non c'ènessuno che lo testimoni » . | ||
Japanese |
フッスィラ | (審判の)時に関する知識は,かれだけが知るところ。かれが知らずに,一つの果実も,その外皮から出てくるものではない。また女や雌が子を宿すことも分娩することもない。その日,かれらに尋ねられる。「われの同僚とやら(の偶像たち)は,何処にいるのか。」かれらは申し上げよう。「あなたに御伝えします。わたしたちの中には一人の証人もおりません。」 | ||
Latin |
FUSSİLET | İleyhi yüraddü ılmüs saah ve ma tahrucü min semeratüm min ekmamiha ve ma tahmilü min ünsa ve la tedau illa biılmih ve yevme yünadıhim eyne şürakaı kalu azennake ma minna min şehıd | ||
Malay |
Fussilat | Kepada (ilmu pengetahuan) Allah jualah kembalinya soal mengetahui masa datangnya hari kiamat dan (demikianlah tiap-tiap apa yang akan berlaku, kerana) sebiji buah (umpamanya) tidak akan keluar dari kelopaknya dan seorang ibu tidak akan mengandung dan tidak akan melahirkan anak, melainkan (pada masa dan keadaan yang betul tepat) dengan pengetahuan Allah dan pada hari Tuhan menyeru mereka (yang musyrik, dengan bertanya kepada mereka): Mana dia makhluk-makhluk yang kamu sifatkan menjadi sekutu-sekutuKu? Mereka menjawab: Kami mengakui kepadaMu (wahai Tuhan kami), bahawa tidak ada di antara kami seorang pun yang mahu menjadi saksi (kerana anggapan kami dahulu telah nyata salahnya)! | ||
Polish |
WYJASNIONE | Do Niego sprowadza sie wiedza o Godzinie. Zaden owoc nie wychodzi ze swej otoczki i zadna istota zenska nie nosi i nie sklada - jak tylko za Jego wiedza. A w tym Dniu, kiedy On do nich zawola: "Gdzie sa moi wspóltowarzysze?" - oni powiedza: "Obwieszczamy Tobie, iz wsród nas nie ma na to zadnego swiadka!" | ||
Portuguese |
FÚSSILAT (OS DETALHADOS) | Só a Ele concerne o conhecimento da Hora. E nenhum fruto sai do seu invólucro e nenhuma fêmea fica prenhe ou gera, sem o Seu conhecimento. No dia em que Ele os convoca, (perguntará): Onde estão os parceiros que Me atribuístes? Dirão: Asseguramos-Te que nenhum de nós pode testemunhar! | ||
Russian |
PAЗ'ЯCHEHЫ | K Heмy вoзвoдитcя знaниe o чace; нe выxoдят плoды из иx зaвязeй, нe пoнeceт caмкa и нe cлoжит инaчe, кaк c Eгo вeдoмa. B тoт дeнь, кaк Oн вoзглacит: "Гдe Moи coтoвapищи!" - тe cкaжyт: "Mы вoзвecтили Teбe, нeт cpeди нac никaкoгo cвидeтeля!" | ||
Spanish |
Han sido explicadas detalladamente | A Él se le remite el conocimiento de la Hora. Ningún fruto deja su cubierta, ninguna hembra concibe o pare sin que Él lo sepa. Cuando Él les llame: «¿Dónde están Mis asociados?». dirán: «Te aseguramos que ninguno de nosotros los ha visto». | ||
Swahili |
SURAT FUSS'ILAT | UJUZI wa kuijua Saa ya Kiyama unarudishwa kwake tuMwenyezi Mungu. Na matunda hayatoki katika mafumbayake, wala mwanamke hachukui mimba, wala hazai, ila kwa kujua kwake. Na siku atakayo waita,akawaambia: Wako wapi washirika wangu? Hapo watasema:Tunakiri kwako ya kwamba hapana miongoni mwetu anaye shuhudia hayo. | ||
Thai |
ซูเราะฮฺ ฟุศศิลัต (Fussilat) | ความรู้แห่งยามอวสานนั้นถูกอ้างกลับไปยังพระองค์ ไม่มีผลไม้ใดออกมาจากเปลือกของมัน และไม่มีหญิงใดอุ้มครรภ์ หรือคลอดทารกออกมา เว้นแต่ด้วยความรอบรู้ของพระองค์ และวันที่พระองค์ทรงร้องเรียกพวกเขาว่า ไหนเล่าภาคีทั้งหลายของข้า พวกเขาจะกล่าวว่า เราขอยืนยันต่อพระองค | ||
Turkish |
Fussilet Sûresi | Kıyamet gününün bilgisi, O'na havale edilir. O'nunbilgisi dışında hiçbir meyve (çekirdeği) kabuğunuyarıp çıkamaz, hiçbir dişi gebe kalmaz ve doğurmaz.Allah onlara: Ortaklarım nerede! diye seslendiği gün: Buna dair bizden hiçbir şahit olmadığını sanaarzederiz, derler. | ||
| Source: complied by the editor.
|
Top | |||
|
|