Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: ATTACKED

Part of Speech Definition
Verb 1. Of Attack.[Websters]
2. To have accessed, accessioned or entranced. [Eve - graph theoretic]
3. To be shocked or bruised. [Eve - graph theoretic]
4. To have offenced or insulted. [Eve - graph theoretic]
5. To be gated. [Eve - graph theoretic]
6. To have stormed, assaulted or assailed. [Eve - graph theoretic]
7. To be advanced. [Eve - graph theoretic]
8. To have stroked or dashed. [Eve - graph theoretic]
9. To be corroded. [Eve - graph theoretic]
10. To have attempted.[Eve - graph theoretic]
Verb Past Tense 1. Past tense conjugation of the verb attack.[Eve - graph theoretic]
Verb Base
(attack)
1. Launch an attack or assault on; begin hostilities or start warfare with; "Hitler attacked Poland on September 1, 1939 and started World War II".[Wordnet].
2. Attack in speech or writing; "The editors of the left-leaning paper attacked the new House Speaker".[Wordnet].
3. Take the initiative and go on the offensive; "The Serbs attacked the village at night"; "The visiting team started to attack".[Wordnet].
4. Attack someone physically or emotionally.[Wordnet].
5. Set to work upon; turn one's energies vigorously to a task; "I attacked the problem as soon as I got out of bed".[Wordnet].
6. Begin to injure; "The cancer cells are attacking his liver"; "Rust is attacking the metal".[Wordnet].
7. To fall upon with force; to assail, as with force and arms; to assault.[Websters].
8. To assail with unfriendly speech or writing; to begin a controversy with; to attempt to overthrow or bring into disrepute, by criticism or satire; to censure; as, to attack a man, or his opinions, in a pamphlet.[Websters].
9. To set to work upon, as upon a task or problem, or some object of labor or investigation.[Websters].
10. To begin to affect; to begin to act upon, injuriously or destructively; to begin to decompose or waste.[Websters].
11. To make an onset or attack.[Websters].
12. Base verb from the following inflections: attacking, attacked, attacks, attacker, attackers, attackingly and attackedly.[Eve - graph theoretic]
Adjective 1. Being shocked. [Eve - graph theoretic]
2. Being advanced. [Eve - graph theoretic]
3. Being corroded. [Eve - graph theoretic]
4. Being battered. [Eve - graph theoretic]
5. Being offensive. [Eve - graph theoretic]
6. Being troubled. [Eve - graph theoretic]
7. Being rusted. [Eve - graph theoretic]
8. Being worried or ill-treated.[Eve - graph theoretic]

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), compiled from various sources, under license.

Top

"Attacked" is a common misspelling or typo for: attacker.

Date "Attacked" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Specialty Definition: ATTACKED

Domain Definition
Tips from 1870 Usage: Attacked, Burst, Drowned. The incorrect past tense forms attackted, bursted, drownded, are sometimes heard; as, "The cashier was attackted by three of the ruffians," "The cannon bursted and killed the gunners,"" The fishermen were drownded off the bar." Use attacked, burst, drowned. Source: Slips of Speech.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Common Expressions: ATTACKED

Expressions Definition
Attacked By Plastic Attacked By Plastic is a record label owned by Ben Folds. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Topics by Level of Interest: ATTACKED

Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
Brig "Mercury" Attacked by Two Turkish Ships 3     Attacked By Plastic 2
Attacked By Plastic 2     Brig "Mercury" Attacked by Two Turkish Ships 3

Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

"attacked" is a common misspelling or typo for: attacker.

Synonyms: attacked
Position Synonyms (sorted by strength)

Verb

assaulted, assailed, attempted, charged, invaded, raided, commence, criticise, criticize, get, accused, affected, approached, besieged, blasted, bombarded, censured, inveighed, molested, stormed, tackled, abused, accessed, banged, bombed, circled, clapped, encircled, endeavored, endeavoured, environed, fired, flamed, gusted, rounded, sniped.
Consider also: reached, tilted, harmed, reviled, insulted, blamed, condemned, criticized, denounced, harassed, impugned, occupied, reproached, rushed, stroked, turned, violated, acquire, gain, attain, become, begin, catch, earn, buy, come, fall, fetch, start, take, achieve, beget, capture, find, make, realize, receive.

Adjective

corroded, advanced, polished.
Consider also: surprised.

Other

aggressed, labialized.
Source: Eve, based on meta analysis. Top

Computed Synonyms: attacked

 Rank

 Intensity 

 Word

 Synonyms

 Synonyms of synonym

 1   92.2194   attacked     accessed     accessioned, entranced, ingressed, bouted, passaged   
 2   92.2093   attacked     onsetted     assaulted, onslaughted, started, raided, offenced   
 3   73.2091   attacked     onslaughted     assaulted, onsetted, charged, raided, rushed   
 4   66.2093   attacked     bouted     accessed, contested, rounded, seizured, encountered   
 5   57.2093   attacked     offenced     insulted, affronted, misdemeanoured, sinned, faulted   
 6   52.2094   attacked     stormed     tempested, galed, assaulted, raged, squalled   
 7   49.3095   attacked     stroked     dashed, shocked, caressed, banged, lined   
 8   48.2093   attacked     seizured     arrested, captured, accessed, stroked, bouted   
 9   44.2093   attacked     insulted     outraged, offenced, piqued, slurred, assaulted   
 10   43.2094   attacked     dashed     stroked, touched, crashed, bumped, dashing   
 11   40.2093   attacked     inroaded     raided, forayed, assaulted, onsetted, offenced   
 12   33.2395   attacked     attempted     efforted, trialed, aimed, struggled, strained   
 13   33.0697   attacked     attack     assault, raid, aggression, charge, access   
 14   27.2094   attacked     spasmed     cramped, seizured, bouted, accessed, twitched   
 15   27.2093   attacked     sallied     gagged, gaged, jutted, assaulted, jagged   
--------------------     1098 synonyms ranked from 16 to 1113 abridged     --------------------

Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

Computed Synonyms via Expressions: attacked

 Rank

 Intensity 

 Word

 Synonyms

 Synonyms of synonym

 1   1.0694   attacked     to attack     attack, assault, to assault   
 2   1.0091   attacked     smitten by     smitten with   
 3   1.0091   attacked     to corrode     corrode, erode, to erode   
Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

Computed Expressions: attacked

 Rank

 Intensity 

 Expression

 Synonyms

 Synonyms of synonym

 1   3.4494   attacked wood     infected wood     infested wood   
 2   3.4493   attacked wood     infested wood     infected wood   
 3   1.2688   be attacked     to be under attack     to come under attack   
 4   1.2294   be attacked     be assaulted         
 5   1.1685   be attacked     to come under attack     to be under attack   
 6   1.1485   be attacked by rabies     to become rabid     to become hydrophobic, to go mad   
 7   1.1282   be attacked by rabies     to become hydrophobic     to become rabid, to go mad   
 8   1.1281   be attacked by rabies     rave     rage, raving   
 9   1.1281   be attacked by rabies     rampage     rage, riot   
 10   1.1281   be attacked by rabies     rage     anger, fury   
 11   1.1188   be attacked     have a seizure     have an accident, undergo an assault   
 12   1.1178   be attacked by rabies     lash oneself into a fury     to be beside oneself with anger, to go mad   
 13   1.1082   be attacked by rabies     to go mad     go mad, craze   
 14   1.1081   be attacked by rabies     seethe     boil, simmer   
 15   1.1079   be attacked by rabies     fume     smoke, steam   
--------------------     5 expressions ranked from 16 to 20 abridged     --------------------

Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top
Antonyms: attacked
Position Antonyms (sorted by strength)

Verb

defended.
Consider also: protected, retreated, praised, aided, avoided, commended, complimented, flattered, procrastinated, shielded, surrendered.

Adjective

sheltered.
Source: Eve, based on meta analysis. Top

Translations: ATTACKED

Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
Al Arabiya دَهِمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), غَزْوَة (foray, inroad, attack, attacked, attacking), غَزَا (maraud, attack, attacked, attacking, attacks), هَجْمَة (offensive, sortie, attack, attacked, attacking), تَهَجَّمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), داهَمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هُجُوم (attack, offensive, onslaught, raid, raiding), تَهَجُّم (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هَجَمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), مُهَاجَمَة (attack, attacked, attacking, attacks, charge). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
Al Fus-Ha دَهِمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), غَزْوَة (foray, inroad, attack, attacked, attacking), غَزَا (maraud, attack, attacked, attacking, attacks), هَجْمَة (offensive, sortie, attack, attacked, attacking), تَهَجَّمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), داهَمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هُجُوم (attack, offensive, onslaught, raid, raiding), تَهَجُّم (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هَجَمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), مُهَاجَمَة (attack, attacked, attacking, attacks, charge). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
Andhra పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Andhra, India, attacked. (volunteer & more translations)
Arabic دَهِمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), غَزْوَة (foray, inroad, attack, attacked, attacking), غَزَا (maraud, attack, attacked, attacking, attacks), هَجْمَة (offensive, sortie, attack, attacked, attacking), تَهَجَّمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), داهَمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هُجُوم (attack, offensive, onslaught, raid, raiding), تَهَجُّم (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هَجَمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), مُهَاجَمَة (attack, attacked, attacking, attacks, charge). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
Bahasa Indonesia kedatangan (arrival, advent, appearance, attacked, invaded), terserang (attacked, smitten by, smitten with). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, attacked. (volunteer & more translations)
Bohemian zaútočit (attack, assault, engage, set on, aggress), napada (attack, attacked, attacks), napadený (attacked, diseased, invaded), přepadený (attacked), napadl (invaded, assailed, attacked, tackled). Additional references: Bohemian, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Brazilian Portuguese atacado (assailed, attacked, beset, affected, assault). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, attacked. (volunteer & more translations)
Central Danish angrebet (attacked, affected). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, attacked. (volunteer & more translations)
Central Tai เริ่มต้น (arrive, attacked, open, begin, start). Additional references: Central Tai, Thailand, attacked. (volunteer & more translations)
Cestina zaútočit (attack, assault, engage, set on, aggress), napada (attack, attacked, attacks), napadený (attacked, diseased, invaded), přepadený (attacked), napadl (invaded, assailed, attacked, tackled). Additional references: Cestina, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Chinese Pidgin English 表证 (illness that has not attacked the vital organs of the human body). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, attacked. (volunteer & more translations)
Chinese Simplified 被攻击的 (assaulted, attacked), 受到进攻 (attacked), 表证 (illness that has not attacked the vital organs of the human body), 病入膏肓 (the disease has attacked the vitals - beyond cure). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, attacked. (volunteer & more translations)
Chinese Traditional 被攻擊的 (assaulted, attacked), 表證 (illness that has not attacked the vital organs of the human body), 病入膏肓 (the disease has attacked the vitals - beyond cure, be far gone), 食指大動 (attacked by a horde of hungry people). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, attacked. (volunteer & more translations)
Croatian napada (attack, attacked, attacks). Additional references: Croatian, Croatia, attacked. (volunteer & more translations)
Czech zaútočit (attack, assault, engage, set on, aggress), napada (attack, attacked, attacks), napadený (attacked, diseased, invaded), přepadený (attacked), napadl (invaded, assailed, attacked, tackled). Additional references: Czech, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Daco-Rumanian ataca (attack, pirate, raven, attacked, pelting), atacat (affected, assailed, attacked, consumptive, wasted). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Danish angrebet (attacked, affected). Additional references: Danish, Denmark, Germany, attacked. (volunteer & more translations)
Dansk angrebet (attacked, affected). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, attacked. (volunteer & more translations)
Dari تاخت (gallop, attack, lope, attacked, brattle). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, attacked. (volunteer & more translations)
Deutsch angegriffen (attacked, assaulted, affronted, offended, affected), überfiel (attacked, robbed, to assault, to attack), befallen (attack, attaint, befall, beset, infest), angefallen (accrued, accrue, accumulate, assault, attack). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Dutch aangevallen (attacked, assaulted, tackled), overvallend (attack, attacked). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, attacked. (volunteer & more translations)
Filipino salakayin (attack, assault, attacked, attacks, assail). Additional references: Filipino, Philippines, attacked. (volunteer & more translations)
Finnish hyökätä (attack, assault, assaulted, attacked, invade). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), attacked. (volunteer & more translations)
Français attaqué (attacked, embattled, etched, impugned, waylayed), attaqués (attacked), attaquai (attacked, impugned, waylayed), attaquée (attacked), attaquées (attacked), attaqua (attacked, impugned, waylayed), attaquèrent (attacked, impugned, waylayed), attaquâmes (attacked, impugned, waylayed), agressé (assaulted, attacked, besieged, exposed, undermined). Additional references: Français, France, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
French attaqué (attacked, embattled, etched, impugned, waylayed), attaqués (attacked), attaquai (attacked, impugned, waylayed), attaquée (attacked), attaquées (attacked), attaqua (attacked, impugned, waylayed), attaquèrent (attacked, impugned, waylayed), attaquâmes (attacked, impugned, waylayed), agressé (assaulted, attacked, besieged, exposed, undermined). Additional references: French, France, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
Gaelg soit er (attacked, intent, repose). Additional references: Gaelg, United Kingdom, attacked. (volunteer & more translations)
Gailck soit er (attacked, intent, repose). Additional references: Gailck, United Kingdom, attacked. (volunteer & more translations)
Ganda ku-lwaalirizarizza (make SB believe he is attacked by illness), ku-lumbwaiddwa (be attacked). Additional references: Ganda, Uganda, Tanzania, attacked. (volunteer & more translations)
Gentoo పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Gentoo, India, attacked. (volunteer & more translations)
German angegriffen (attacked, assaulted, affronted, offended, affected), überfiel (attacked, robbed, to assault, to attack), befallen (attack, attaint, befall, beset, infest), angefallen (accrued, accrue, accumulate, assault, attack). Additional references: German, Germany, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Gilbertese taboaki (attacked, challenged, defied, invoked), ruonaki (attacked, rushed), kibaraki (assailed, attacked, rushed), kanakoaki (attacked, chased, dispatched, pushed, released), buakanaki (attacked). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, attacked. (volunteer & more translations)
Greek έφοδοσ (attack, attacked, dash, onset, onslaught). Additional references: Greek, Greece, Albania, attacked. (volunteer & more translations)
Greek (transliteration) efodhos (attack, attacked, dash, onset, onslaught). Additional references: Greek, Greece, Albania, attacked. (volunteer & more translations)
Gullah 'tacktid (attacked), 'tack (attack, attacked, attacking, attacks), attacktid (attacked). Additional references: Gullah, United States, attacked. (volunteer & more translations)
Hebrew עוגיפ (attack, attacked, attacks), נתקף (attacked), להתקף (be assaulted, be attacked). Additional references: Hebrew, Israel, attacked. (volunteer & more translations)
High Arabic دَهِمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), غَزْوَة (foray, inroad, attack, attacked, attacking), غَزَا (maraud, attack, attacked, attacking, attacks), هَجْمَة (offensive, sortie, attack, attacked, attacking), تَهَجَّمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), داهَمَ (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هُجُوم (attack, offensive, onslaught, raid, raiding), تَهَجُّم (assault, assaulted, assaulting, assaults, attack), هَجَمَ (assail, assailed, assailing, assails, assault), مُهَاجَمَة (attack, attacked, attacking, attacks, charge). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, attacked. (volunteer & more translations)
High German angegriffen (attacked, assaulted, affronted, offended, affected), überfiel (attacked, robbed, to assault, to attack), befallen (attack, attaint, befall, beset, infest), angefallen (accrued, accrue, accumulate, assault, attack). Additional references: High German, Germany, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Hochdeutsch angegriffen (attacked, assaulted, affronted, offended, affected), überfiel (attacked, robbed, to assault, to attack), befallen (attack, attaint, befall, beset, infest), angefallen (accrued, accrue, accumulate, assault, attack). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Hungarian támad (attack, to spring up, assault, to attack, to charge). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Ikiribati taboaki (attacked, challenged, defied, invoked), ruonaki (attacked, rushed), kibaraki (assailed, attacked, rushed), kanakoaki (attacked, chased, dispatched, pushed, released), buakanaki (attacked). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, attacked. (volunteer & more translations)
Indonesian kedatangan (arrival, advent, appearance, attacked, invaded), terserang (attacked, smitten by, smitten with). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, attacked. (volunteer & more translations)
Isizulu dumela (assault, assaults, attack, attacked, fame). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, attacked. (volunteer & more translations)
Italian attaccato (attached, attacked, corroded, fastened, on), attaccati (attacked), attaccate (attach, attacked, blitz), attaccata (attacked), accanito (dogged, obstinate, acrimonious, bitter, exacerbates), eravamo cinque miglia al (We were five miles out of Hamburg when the bomber attacked our), fummo attaccati davanti e alle spalle (We were attacked front and rear), i giapponesi attaccarono in forze (The Japanese attacked in great strength), il nemico attaccò ma fu respinto (The enemy attacked but was beaten back), i nostri attaccarono il fianco destro del nemico (Our soldiers attacked the enemy's right). Additional references: Italian, Italy, Croatia, attacked. (volunteer & more translations)
Itbayaten nisbat (attacked, charged against). Additional references: Itbayaten, Philippines, attacked. (volunteer & more translations)
Ivatan sinbat (attacked). Additional references: Ivatan, Philippines, attacked. (volunteer & more translations)
Ivrit עוגיפ (attack, attacked, attacks), נתקף (attacked), להתקף (be assaulted, be attacked). Additional references: Ivrit, Israel, attacked. (volunteer & more translations)
Japanese 病に冒される (to be attacked by a disease, be attacked by a disease), やまいにおかされる (be attacked by a disease). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, attacked. (volunteer & more translations)
Kiribati taboaki (attacked, challenged, defied, invoked), ruonaki (attacked, rushed), kibaraki (assailed, attacked, rushed), kanakoaki (attacked, chased, dispatched, pushed, released), buakanaki (attacked). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, attacked. (volunteer & more translations)
Kisuaheli shambulia (attack, attacked, bombard, invade). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, attacked. (volunteer & more translations)
Kiswahili shambulia (attack, attacked, bombard, invade). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, attacked. (volunteer & more translations)
Luganda ku-lwaalirizarizza (make SB believe he is attacked by illness), ku-lumbwaiddwa (be attacked). Additional references: Luganda, Uganda, Tanzania, attacked. (volunteer & more translations)
Magyar támad (attack, to spring up, assault, to attack, to charge). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, attacked. (volunteer & more translations)
Manx soit er (attacked, intent, repose). Additional references: Manx, United Kingdom, attacked. (volunteer & more translations)
Manx Gaelic soit er (attacked, intent, repose). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, attacked. (volunteer & more translations)
Moldavian ataca (attack, pirate, raven, attacked, pelting), atacat (affected, assailed, attacked, consumptive, wasted). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Norwegian angrepet (attacked, assaulted). Additional references: Norwegian, Norway, attacked. (volunteer & more translations)
Parsi تاخت (gallop, attack, lope, attacked, brattle). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, attacked. (volunteer & more translations)
Persian تاخت (gallop, attack, lope, attacked, brattle). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, attacked. (volunteer & more translations)
Persian (Farsi) تاخت (gallop, attack, lope, attacked, brattle). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, attacked. (volunteer & more translations)
Pilipino salakayin (attack, assault, attacked, attacks, assail). Additional references: Pilipino, Philippines, attacked. (volunteer & more translations)
Polish atakować (attack, assault, assail, access, act), zaatakowany (attacked), zaatakował (attacked). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Polnisch atakować (attack, assault, assail, access, act), zaatakowany (attacked), zaatakował (attacked). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Polski atakować (attack, assault, assail, access, act), zaatakowany (attacked), zaatakował (attacked). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, attacked. (volunteer & more translations)
Portuguese atacado (attacked, wholesale, assailed, affected, assault). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, attacked. (volunteer & more translations)
Romanian ataca (attack, pirate, raven, attacked, pelting), atacat (affected, assailed, attacked, consumptive, wasted). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Rumanian ataca (attack, pirate, raven, attacked, pelting), atacat (affected, assailed, attacked, consumptive, wasted). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Ruotsi anfallna (attacked), attackerat (attacked), angripet (attacked), angripen (affected, afflicted, attacked, damaged by, diseased). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, attacked. (volunteer & more translations)
Russian атаковать (assault, attack, attacked, pounce, pouncing). Additional references: Russian, Russia, China, attacked. (volunteer & more translations)
Russian (transliteration) atakovatʹ (assault, attack, attacked, pounce, pouncing). Additional references: Russian, Russia, China, attacked. (volunteer & more translations)
Russki атаковать (assault, attack, attacked, pounce, pouncing). Additional references: Russki, Russia, China, attacked. (volunteer & more translations)
Russki (transliteration) atakovatʹ (assault, attack, attacked, pounce, pouncing). Additional references: Russki, Russia, China, attacked. (volunteer & more translations)
Scots Gaelic dusht (attacked, pushed), attackit (attacked). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, attacked. (volunteer & more translations)
Siamese เริ่มต้น (arrive, attacked, open, begin, start). Additional references: Siamese, Thailand, attacked. (volunteer & more translations)
Sjaelland angrebet (attacked, affected). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, attacked. (volunteer & more translations)
Slovak zachvat (attack, fit, attacked, attacks, fitted). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Slovakian zachvat (attack, fit, attacked, attacks, fitted). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, attacked. (volunteer & more translations)
Spanish Atacado (attacked, arraigned, assailed, assaulted, driven), atacada (attacked). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, attacked. (volunteer & more translations)
Standard Thai เริ่มต้น (arrive, attacked, open, begin, start). Additional references: Standard Thai, Thailand, attacked. (volunteer & more translations)
Suomea hyökätä (attack, assault, assaulted, attacked, invade). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), attacked. (volunteer & more translations)
Suomi hyökätä (attack, assault, assaulted, attacked, invade). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), attacked. (volunteer & more translations)
Svenska anfallna (attacked), attackerat (attacked), angripet (attacked), angripen (affected, afflicted, attacked, damaged by, diseased). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, attacked. (volunteer & more translations)
Swahili shambulia (attack, attacked, bombard, invade). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, attacked. (volunteer & more translations)
Swedish anfallna (attacked), attackerat (attacked), angripet (attacked), angripen (affected, afflicted, attacked, damaged by, diseased). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, attacked. (volunteer & more translations)
Tagalog salakayin (attack, assault, attacked, attacks, assail). Additional references: Tagalog, Philippines, attacked. (volunteer & more translations)
Tailangi పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Tailangi, India, attacked. (volunteer & more translations)
Telangire పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Telangire, India, attacked. (volunteer & more translations)
Telegu పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Telegu, India, attacked. (volunteer & more translations)
Telgi పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Telgi, India, attacked. (volunteer & more translations)
Telugu పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Telugu, India, attacked. (volunteer & more translations)
Tengu పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Tengu, India, attacked. (volunteer & more translations)
Terangi పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Terangi, India, attacked. (volunteer & more translations)
Thai เริ่มต้น (arrive, attacked, open, begin, start). Additional references: Thai, Thailand, attacked. (volunteer & more translations)
Thaiklang เริ่มต้น (arrive, attacked, open, begin, start). Additional references: Thaiklang, Thailand, attacked. (volunteer & more translations)
Tolangan పైబడ్డ (attacked), దూరిన (attacked, insinuated), కనిపించిన (attacked). Additional references: Tolangan, India, attacked. (volunteer & more translations)
Turkish hücum etmek (attack, assault, charge, storm, assail), kudurmak (rage, rampage, be attacked by rabies, fume, going mad). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, attacked. (volunteer & more translations)
Ukrainian нападанн (attack, attacked). Additional references: Ukrainian, attacked. (volunteer & more translations)
Ukrainian (transliteration) napadann (attack, attacked). Additional references: Ukrainian, attacked. (volunteer & more translations)
Zulu dumela (assault, assaults, attack, attacked, fame). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, attacked. (volunteer & more translations)
Zunda dumela (assault, assaults, attack, attacked, fame). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, attacked. (volunteer & more translations)
Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

Constructed Language Translations: ATTACKED

Language Translations for “attacked” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
Pig Latin attackedway (attacked). Additional references: Pig Latin, attacked. (volunteer)
Terran B ataaqkat (attacked). Additional references: Terran B, attacked. (volunteer)
Source: compiled by the editor. Top

Bible Origins and Translations: ATTACKED

Language Matthew Chapter 5, Verse 10

Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

makarioi oi dediwgmenoi eneken dikaiosunhV oti autwn estin h basileia twn ouranwn

Latin, Vulgate - 405

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caelorum

English, Old, West Saxon - 990

Eadige synd þa þe hehtnysse þoliað.for rihtwisnysse. for-þam þe heora is heofenariche.

English, Middle, Wycliffe - 1395

Blessid ben thei that suffren persecusioun for riytfulnesse, for the kingdam of heuenes is herne.

English, Renaissance, Tyndale - 1526

Blessed are they which suffre persecucio for rightwesnes sake: for theirs ys the kyngdome of heuen.

English, Jacobean, King James - 1611

Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

English, Victorian, Webster - 1833

Blessed are they who are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

English, Basic, Ogden - 1964

Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.

Bulgarian

Блажени гонените заради правдата, защото е тяхно небесното царство.

Cebuano

"Bulahan ang mga ginalutos tungod sa pagkamatarung, kay ila ang gingharian sa langit.

Chinese

為 義 受 逼 迫 的 人 有 福 了 . 因 為 天 國 是 他 們 的 。

Croatian

Blago progonjenima zbog pravednosti: njihovo je kraljevstvo nebesko!"

Danish

Salige ere de, som ere forfulgte for Retfærdigheds Skyld, thi Himmeriges Rige er deres.

Dutch

Zalig zijn die vervolgd worden om der gerechtigheid wil; want hunner is het Koninkrijk der hemelen.

Finnish

Autuaita ovat ne, joita vanhurskauden tähden vainotaan, sillä heidän on taivasten valtakunta.

French

Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!

German

Selig sind, die um Gerechtigkeit willen verfolgt werden; denn das Himmelreich ist ihr.

Haitian Creole

Benediksyon pou moun ki anba pèsekisyon lè y'ap fè sa Bondye mande, paske peyi Wa ki nan syèl la, se pou yo li ye.

Hungarian

Boldogok, a kik háborúságot szenvednek az igazságért: mert övék a mennyeknek országa.

Indonesian-Bahasa Sehari-hari

Berbahagialah orang yang menderita penganiayaan karena melakukan kehendak Allah; mereka adalah anggota umat Allah!

Indonesian-Terjemahan Lama

Berbahagialah segala orang yang teraniaya oleh sebab kebenaran, karena mereka itu yang empunya kerajaan surga.

Italian

Beati i perseguitati per causa della giustizia, perché di essi è il regno dei cieli.

Korean

의 를 위 하 여 핍 박 을 받 은 자 는 복 이 있 나 니 천 국 이 저 희 것 임 이 라

Latvian

Svçtîgi ir tie, kas cieð vajâðanu taisnîbas dçï, jo viòu ir debesvalstîba.

Manx Gaelic

Bannit t'adsyn ta surranse tranlaase er graih cairys: son lhieusyn reeriaght niau.

Maori

Ka koa te hunga e whakatoia ana mo te tika: no ratou hoki te rangatiratanga o te rangi.

Modern Greek

Μακαριοι οι δεδιωγμενοι ενεκεν δικαιοσυνης, διοτι αυτων ειναι η βασιλεια των ουρανων.

Norwegian

Salige er de som er forfulgt for rettferdighets skyld; for himlenes rike er deres.

Portuguese

Bem-aventurados os que são perseguidos por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus.   

Rumanian

Ferice de cei prigoniyi din pricina neprihqnirii, cqci a lor este Kmpqrqyia cerurilor!

Russian

вМБЦЕООЩ ЙЪЗОБООЩЕ ЪБ РТБЧДХ, ЙВП ЙИ ЕУФШ гБТУФЧП оЕВЕУОПЕ.

Shuar

Pénker Túrakrumin yajauch awajtamainiakui warastarum. Yus akupeamunam pachiiniuitrume.

Spanish

"Bienaventurados los que son perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.

Swahili

Heri wanaoteswa kwa sababu ya kufanya atakavyo Mungu, maana ufalme wa mbinguni ni wao.

Swedish

Saliga äro de som lida förföljelse för rättfärdighets skull, ty dem hör himmelriket till.

Thai

บุคคลผู้ใดต้องถูกข่มเหงเพราะเหตุความชอบธรรม ผู้นั้นเป็นสุข เพราะว่าอาณาจักรแห่งสวรรค์เป็นของเขา

Ukrainian

Блаженні вигнані за правду, бо їхнє Царство Небесне.

Uma

Marasi' tauna to rabalinai' sabana mpobabehi-ra konoa Alata'ala, apa' hira' toe-mi mpai' to jadi' ntodea Alata'ala, pai' Alata'ala jadi' Magau' -ra.

Vietnamese

Phöôùc cho nhöơng keû cḥu baét bôù v́ söï coâng b́nh, v́ nöôùc thieân ñaøng laø cuûa nhöơng keû aáy!
Source: complied by the editor. Top

Quran Translations: ATTACKED

Language Chapter Name Chapter 26, Verse 227

Albanian

Shu'ara Me përjashtim të atyre që besuan, bënë vepra të mira,që e përmendën shumë All-llahun dhe që u mbrojtën pasi që atyre iu bë e padrejtë. E ata që bënë zullum do ta kuptojnë se ç’përfundim i shkojnë (ç’dënim të ashpër ose ç’vendi në Xhehennem do t’i nënshtrohen).

Arabic

سورة الشعراء إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانتَصَرُوا مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ

Arabic-Transliteration

Surah Ash-Shu'ara Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati wathakaroo Allaha katheeran waintasaroo min baAAdi ma thulimoo wasayaAAlamu allatheena thalamoo ayya munqalabin yanqaliboona

Azerbaijani

əş-Şüəra (Şairlər) surəsi Ancaq iman gətirib yaxşı işlər görən, Allahı çox zikr edən və zülmə uğradıqdan sonra intiqamını alanlardan başqa! Zülm edənlər isə (öləndən sonra) hansı dönüşə dönəcəklərini (hara qayıdacaqlarını, aqibətlərinin necə olacağını, hansı inqilabla sarsılacaqlarını) mütləq biləcəklər!

Bosnian

EŠ-ŠU’ARA * PJESNICI Izuzev onih koji vjeruju i èine dobra djelai spominju Allaha mnogo, i brane se nakon što im seuèini zulm. A saznaæe oni koji èine zulm, kojempovratištu se vraæaju!

Brazilian Portuguese

ACH CHU’ARÁ (OS POETAS) (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente se defendem quando são atacados iniquamente. Logo saberão os iníquos das vicissitudes que os esperam!

Chinese

眾 詩 人(抒 爾 拉) 惟信道而行善並多多記念真主,而且在被欺壓之後從事自衛的人除外,不義者,將來就知道他們獲得甚麼歸宿。

Dutch

De Dichters (Asj-Sjoaraa) Behalve zij die geloven en goede werken doen, en Allah vaak gedenken, en zich verdedigen nadat hun onrecht is aangedaan, maar de onrechtvaardigen zullen weldra weten welke wending hun zaken zullen nemen.

English

The Poets Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take!

Finnish

ASH-SHUÁRÂ ASH-SHUÁRÂ Lukuunottamatta niitä heistä, jotka uskovat ja tekevät hyvää ja ahkerasti rukoilevat Jumalaa ja jotka puolustautuvat, kun heitä on sorrettu. Mutta ne, jotka tekevät vääryyttä, saavat pian tietää, millaiseen määränpäähän heidän on saavuttava.

French

Les poètes (As-Shuaraa) à part ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, qui invoquent souvent le nom d'Allah et se défendent contre les torts qu'on leur fait. Les injustes verront bientòt le revirement qu'ils (éprouveront)!

German

Die Dichter (Ash-Shuará) Die ausgenommen, die glauben und gute Werke verrichten und Allahs häufig gedenken und sich (nur) verteidigen, nachdem ihnen Unbill widerfuhr. Und die Frevler werden bald erfahren, zu welchem Ort sie zurückkehren werden.

Indonesian

ASY SYU'ARAA' kecuali orang-orang (penyair-penyair) yangberiman dan beramal saleh dan banyak menyebut Allahdan mendapat kemenangan sesudah menderita kelaliman.Dan orang-orang yang lalim itu kelak akan mengetahuike tempat mana mereka akan kembali.

Italian

Ash-Shu'arâ' (I Poeti) Eccetto coloro che credono, compiono il bene espesso ricordano Allah, e che si difendono quando sono vittime di un'ingiustizia.Gli ingiusti vedranno ben presto il destino verso il quale si avviano.

Japanese

詩人たち (アッ・シュアラーゥ) 信仰して善行に動しむ者,またアッラーを多く唱念し,迫害された後には自らを守る者は別である。不義を行った者たちは,どんな変り方で,移り変っていくかを,やがて知ることになろう。

Latin

SUARA İllellezıne amenu ve amilus salihati ve zekerullahe kesırav ventesaru mim ba'di ma zulimu ve seya'lemüllezıne zalemu eyye münkalebiy yenkalibun

Malay

Asy-Syu'araa' Kecuali orang-orang yang beriman dan beramal soleh (dari kalangan penyair-penyair itu) dan mereka pula mengingati Allah banyak-banyak, serta mereka membela diri sesudah mereka dianiaya dan (ingatlah), orang-orang yang melakukan sebarang kezaliman, akan mengetahui kelak, ke tempat mana, mereka akan kembali.

Polish

POECI Wyjatek stanowia ci, którzy uwierzyli, pelnili dobre dziela i czesto wspominali Boga. Oni obronili sie po tym, jak doznali niesprawiedliwosci. A niebawem dowiedza sie ci; którzy czynili niesprawiedliwosc, jakich przeciwnosci losu oni doznaja!

Portuguese

ACH CHU’ARÁ (OS POETAS) (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente se defendem quando são atacados iniquamente. Logo saberão os iníquos das vicissitudes que os esperam!

Russian

ПOЭTЫ кpoмe тex, кoтopыe yвepoвaли и твopили дoбpыe дeлa и пoминaли Aллaxa мнoгo.

Spanish

Los poetas No son así los que creen, obran bien, recuerdan mucho a Alá y se defienden cuando son tratados injustamente. ¡Los impíos verán pronto la suerte que les espera!

Swahili

SURAT ASH-SHUA'RAA Isipo kuwa wale walio amini, na wakatenda mema,na wakamkumbuka Mwenyezi Mungu kwa wingi, nawakajitetea wanapo dhulumiwa. Na wanao dhulumuwatakuja jua mgeuko gani watakao geuka.

Thai

ซูเราะฮฺ อัชชุอะรออฺ (Ash-Shuaraa) นอกจากบรรดาผู้ศรัทธาและปฏิบัติความดีทั้งหลายและรำลึกถึงอัลลอฮ์อย่างมาก และตอบโต้ป้องกันหลังจากที่พวกเขาถูกข่มเหง และบรรดาผู้อธรรมจะได้รู้ว่า ทางกลับอันใดที่พวกเขาจะกลับคืนสู่

Turkish

Şuarâ Sûresi Ancak iman edip iyi işler yapanlar, Allah'ı çok çok ananlar ve haksızlığauğratıldıklarında kendilerini savunanlar başkadır.Haksızlık edenler, hangi dönüşe (hangi akıbete) döndürüleceklerini yakında bileceklerdir.
Source: complied by the editor.

 

Top