| Webster's Online Dictionary |
| Part of Speech | Definition | |
| Preposition | 1. Abreast; opposite to; facing; towards; as, against the mouth of a river; -- in this sense often preceded by over.[Websters] 2. From an opposite direction so as to strike or come in contact with; in contact with; upon; as, hail beats against the roof.[Websters] 3. In opposition to, whether the opposition is of sentiment or of action; on the other side; counter to; in contrariety to; hence, adverse to; as, against reason; against law; to run a race against time.[Websters] 4. By of before the time that; in preparation for; so as to be ready for the time when.[Websters]. | |
| Top | ||
|
Date "Against" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
|
Etymology:Against \A*gainst"\, preposition. [from Old English expression agens, ageynes, Anglo-Saxon ongegn. The is adverbial, originally genitive ending. See Again.]. (references) |
| Domain | Definition | ||
| Tips from 1870 | Usage: Again, Against. Again is often erroneously used for against; as, "He leaned again the tree for support." Say, "He leaned against the tree for support." Source: Slips of Speech. | ||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Definition | ||
| Accusations against Israel of war crimes during the Al-Aqsa Intifada | According to the Palestine Monitor and many other sources, there has been extensive destruction of historic sites in the Palestinian territories by the IDF. These include 3 mosques, dozens of Ottoman houses, an Ottoman hammam (steam bath), ancient soap factories, and numerous other buildings. UNESCO has also condemned the IDF's destruction of Palestinian historic sites, stating "[We] deplore the destruction and damage caused to the cultural heritage of Palestine". According to reporter Robert Bevan of The Art Newspaper, the historic prayer house of the 1,100 year-old al-Khadrah mosque had its roof smashed inward to the base of the first vault; the 1,600 year old al-Satouri mosque was damaged and the al-Kabir mosque had its entire historic complex smashed in. The souk - the old city in Nabuls - was heavily damaged by Israeli armor. An ottoman gateway was leveled and many buildings were either damaged or destroyed. In the most concentrated area of destruction, a bomb from an F16 destroyed six important buildings and two 250-year-old Ottoman soap factories, a caravanserai, and the front of a newly refurbished Greek Orthodox Church. [http://www.palestinemonitor.org/Special Section/Demolition/nablus_the_historic_core.htm]. The caravanserai, which partially survived the attacks, was later flattened without explanation by Israeli bulldozers (it had been earmarked for a 3.5 million euro restoration project by the European Union). (references) | ||
| Act Against Slavery | The Act Against Slavery was an Act passed by Upper Canada on 1793-07-09 to prohibit slavery. The Act remained in force until 1833 when the British Parliament's Emancipation Act abolished slavery in all parts of the British Empire. (references) | ||
| Against All Odds | Against All Odds is a 1984 film, a remake of Out of the Past. It was directed by Taylor Hackford and starred Rachel Ward, Jeff Bridges, James Woods, Alex Karras, Jane Greer, Richard Widmark and Dorian Harewood. (references) | ||
| Against Apion | Against Apion was a work written by Flavius Josephus as a defense of Judaism as a classical religion and philosophy, stressing its antiquity against the relatively more recent traditions of the Greeks. (references) | ||
| Against Heresies | Against Heresies was written by St. Irenaeus of Lyons in the second century. In it Irenaeus identifies and describes several schools of gnosticism and contrasts their beliefs with what he describes as catholic, orthodox Christianity. (references) | ||
| Against Interpretation | Against Interpretation and Other Essays is a collection of essays by Susan Sontag which was published in 1966. It includes some of Sontag's best-known works, including "On Style", "Notes on 'Camp'", and the title essay "Against Interpretation". The latter famously finished with the words, "in place of a hermeneutics we need an erotics of art". (references) | ||
| Against medical advice | Against Medical Advice, or AMA is a term used with a patient who checks himself out of a hospital against the advice of his doctor. While it may not be medically wise for the person to leave early, in most cases the wishes of the patient are considered first. The patient is usually asked to sign a form stating that he is aware that he is leaving the facility against medical advice, and the AMA term is used on reports concerning the patient. (references) | ||
| Against the clock | As fast as possible; before a deadline; "it was a race against the clock". Source: Wordnet 3.0 Copyright © 2006 by Princeton University. All rights reserved. | ||
| Against the Giants | G1-2-3 Against the Giants is a Advanced Dungeons & Dragons (1st edition) module by TSR in 1981. (references) | ||
| Against the grain | Against or across the direction of the fibers; hence, against one's wishes or tastes; unwillingly; unpleasantly; reluctantly; with difficulty. --Swift.--Saintsbury. Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary. | ||
|
| |||
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
| Expressions | Domain | Definition | |
| Advance Against Collection | Economics | A short term loan or credit extended to a seller (usually the exporter) by the seller's bank once a draft has been accepted by the buyer (generally the importer). (references) | |
| Against actuals | Finance | A transaction generally used by two hedgers who want to exchange futures for cash positions. Source: European Union. (references) | |
| Against the form of the statute | Law | AGAINST THE FORM OF THE STATUTE. When a statute prohibits a thing to be done, and an action is brought for the breach of the statute, the declaration or indictment must conclude against the form of the statute. See Contra formam statuti. (references) | |
| Against the grain | Art | A popular expression meaning "contrary to natural inclination" originally used in the printing trade to refer to machine-made paper folded across the grain of its fibers. In book production, sheets are printed with the grain running from top to bottom of the leaves, allowing them to flex easily lengthwise after they are bound. When folded with the grain, paper tears easily and cleanly along the fold. When folded across the grain, it cracks and leaves a ragged edge when torn. (references) | |
| Against the grain | Slang in 1811 | AGAINST THE GRAIN. Unwilling. It went much against the grain with him, i.e. it was much against his inclination, or against his pluck. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. | |
| Against the Grain (ATG) | Art | A bimonthly journal providing news about libraries, publishers, book jobbers, and subscription agents, with reports on the issues, literature, and people affecting books and journals. (references) | |
| Against the will | Law | AGAINST THE WILL, pleadings. In indictments for robbery from the person, the words "feloniously and against the will," must be introduced; no other words or phrase will sufficiently charge the offence. 1 Chit. Cr. 244. (references) | |
| Appeal against non-compliance of the State | Law | Action against States who do not respect the obligations imposed on them by the treaties. Source: European Union. (references) | |
| Cash Against Documents | Economics | A term used in collections supported by shipping documents which are released to the buyer only against payment. Same as Documents Against Payment (D/P). (CAD). (references) | |
| Cash Against Documents | Shipping | Method of payment for goods in which documents transferring title are given the buyer upon payment of cash to an intermediary acting for the seller, usually a commission house. (references) | |
| Documents Against Acceptance | Economics | As a procedure to collect payment on an exported shipment. instructions are given that documents necessary to obtain the merchandise from customs and the carrier are to be released to a buyer only against the buyer's acceptance of a time draft drawn upon him. (D/A). (references) | |
| Documents Against Acceptance | Shipping | Instructions given by a shipper to a bank indicating that documents transferring title to goods should be delivered to the buyer only upon the buyer's acceptance of the attached draft. (references) | |
| Documents Against Payment | Shipping | An indication on a draft that the documents attached are to be released to the drawee only on payment. (references) | |
| Federation Against Software Theft | Computing | (FAST) A non-profitmaking organisation, formed in 1984 by the software industry with the aim of eradicating software theft within the UK. Prosecuting on average one organisation every ten days, FAST gives a member organisation, which has signed a Code of Ethics and is committed to the carrying out of a regular software audit, a period of grace before bringing action if there is evidence of irregularities by the member organisation. In addition to prosecuting organisations and individuals for software theft, FAST set up a campaign of public education and awareness to ensure that users of commercial software understand the effects of software theft - primarily the legal penalties for copyright breach and the increased risk of virus infection through the uncontrolled spread of software. It is estimated that European software houses alone lose $6 billion per year through the unlawful copying and distribution of software, with much of this loss being through business users rather than "basement hackers". One Italian pirating operation employed over 100 staff and had a turnover of $10m. However, FAST is limited to the UK and in 1995 proposed to merge with the Business Software Alliance created by Microsoft and which has a world-wide influence. However, the talks fell through and in 1996, Novell and Adobe Systems, Inc. defected to BSA. Home (http://www.serverworld/com/fast.html). Telephone: +44 (1753) 527 999. (1996-09-27). Source: The Free On-line Dictionary of Computing.. | |
| Lift up the Heel against Me | Literature | 1: (To). To kick me (physically or morally); to treat with contumely or contempt: to oppose, to become an enemy. As an unruly horse kicks the master who trusts and feeds him 2: "Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted his heel against me."- Psalm xli. 9. Source: Brewer's Dictionary. | |
| Loan against pledge | Finance | A loan secured by the pledging of collaterals, such as securities, merchandise, etc. Source: European Union. (references) | |
| Loan against pledged bill | Finance | A loan by the bank in exchange for a bill of exchange as pledge, blank endorsed by the customer. Source: European Union. (references) | |
| Military espionage against a foreign state | Law | An offence detrimental to foreign relations in which a person conducts, organises, recruits persons for, or encourages the conduct of military intelligence gathering services on Swiss territory for a foreign state against another foreign state. Source: European Union. (references) | |
| Prepayments of premiums and reserves against unsettled claims | Economics | The sub-heading prepayments of premiums and reserves against unsettled claims groups together prepayments of premiums with reserves against unsettled claims. Source: European Union. (references) | |
| Protection ratio against lightning impulses | Electrical Engineering | The ratio of the lightning impulse protective level of a protective device to the rated lightning impulse withstand voltage of this device. Source: European Union. (references) | |
| Register against a mark | Mechanical Engineering | To adjust a machine part in such a way that a mark placed on it coincides with a mark on another machine part. Source: European Union. (references) | |
| Reserves against unsettled claims | Economics | Reserves against unsettled claims are reserves which insurers carry to cover the possible value of claims which have not been immediately settled, especially when they are legally disputed. Source: European Union. (references) | |
| Shooting against the bank | Mining | See:blanket shooting. (references) | |
| To feel discriminated against | Civil Rights | Sentirse discriminado/a, sentirse víctima de discriminación. (references) | |
| WALKING UP AGAINST THE WALL | Slang in 1811 | WALKING UP AGAINST THE WALL. To run up a score, which in alehouses is commonly recorded with chalk on the walls of the bar. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. | |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | Top | ||
|
| ||
| Position | Synonyms (sorted by strength) | |
Preposition |
toward, from, on, versus. Consider also: of, per, upon, v, into, at, about, concerning, in, by, re, during, onto, unto, for. | |
Noun |
opposition, gin, artifice, contrivance, snare, trap, whim, objection, adversary, antagonist, antipodes, antithesis, behalf, collision, contrariety, contrariness, dissenter. Consider also: caprice, contrast, mesh, opponent, art, conflict, dissent, protest, whimsey, ambush, antagonism, clash, hostility, ruse. | |
Verb |
oppose. Consider also: resist, contend, collide, confront, defy, recline, withstand, contradict, contravene, controvert, counteract, fight, disagree, antagonize, defend, gainsay, repel, thwart, differ, impede. | |
Adjective |
unwilling, repugnant, opposing, adverse, anti, hostile, adjoining, chary, reluctant, unfriendly, wary, antagonistic, neighboring, resistant, discordant. Consider also: adjacent, close, abominable, aggressive, cautious, contiguous, detestable, inimical, loath, abhorrent, averse, careful, conflicting, contrary, hateful, repellent, watchful. | |
Adverb |
along, regardless, instead, almost, aloft, very. Consider also: greatly, highly, really, ahead, approximately, most, truly, just, too, awfully, exceedingly, excessively, forth, forwards, mostly, practically, roughly, up, vastly, virtually. | |
Other |
counter, athwart, opposed, after, before, facing, to, agains, apropos, uptill, abreast, through, repugn, alongside, o'er, vis-a-vis, atop, lest, notwithstanding, within. | |
Expression |
across from, at cross purposes, in conflict with, next to, contrary to, counter to, in exchange for, in opposition to, opposed to, adjacent to, against law, in contradiction of, not keen, on top of, in front of, close to, in contrast to, in opposition, near by, opposite to. | |
| Source: Eve, based on meta analysis. | Top | |
Computed Synonyms: against
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Computed Synonyms via Expressions: against
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Computed Expressions: against
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms within Context: against | ||
| Context | Synonyms within Context | |
Contraposition |
Against, as poles asunder, face to face, over, over against, over the way, vis-a-vis. | |
Counteraction |
Against, although, in spite of. | |
Preparation |
Against, abroach, for, in anticipation of, in preparation. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | Top | |
|
| ||
| Position | Antonyms (sorted by strength) | |
Preposition |
for. Consider also: behind, by, per, during, from, into, versus, about, against, amidst, among, amongst, concerning, of, on, onto, to, toward, unto, upon. | |
Verb |
approving. Consider also: agreeing, accept, agree, approve, authorise, authorize, concede, recognise, confirm, satisfy, accommodate, adopt, acknowledge, assimilate, avow, comply, condescend, confess, contain, hire. | |
Adjective |
eager. Consider also: avid, desirous, ardent, agog, acute, ambitious, enthusiastic, keen, zealous, industrious, studious, active, burning, excited, fervent, hot, hungry, vehement, willing, wishful. | |
Expression |
in favor of, all for, in support of. | |
| Source: Eve, based on meta analysis. | Top | |
| Language | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | |||
| Abakwariga | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Abakwariga, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Achawa | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Achawa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Adsawa | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Adsawa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Adsoa | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Adsoa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Adzerma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Adzerma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Agnang | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Agnang, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ajawa | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Ajawa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Akium-Pare | ku-ghanza (squeeze something against). Additional references: Akium-Pare, Papua New Guinea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Al Arabiya | ضد (against, versus, inverse, opposite, anti), ضِدّ (contrary, against, inverse, opposite, versus), إستعدادا ل (against), خِلَاف (clash, conflict, contention, controversy, difference), تجاه (against, in the face of), بالمقابلة (against), عَكْس (antithesis, contrary, inversion, reverse, against), ضدّ (against), مقابل، ضد (against), مضادّ (against). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Al Fus-Ha | ضد (against, versus, inverse, opposite, anti), ضِدّ (contrary, against, inverse, opposite, versus), إستعدادا ل (against), خِلَاف (clash, conflict, contention, controversy, difference), تجاه (against, in the face of), بالمقابلة (against), عَكْس (antithesis, contrary, inversion, reverse, against), ضدّ (against), مقابل، ضد (against), مضادّ (against). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Albanian | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Albanian, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Amognard | beugner (hit, strike, knock, beat, collide). Additional references: Amognard, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Andhra | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Andhra, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Annamese | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Annamese, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Anyah | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Anyah, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Anyan | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Anyan, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Anyang | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Anyang, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Arabic | ضد (against, versus, inverse, opposite, anti), ضِدّ (contrary, against, inverse, opposite, versus), إستعدادا ل (against), خِلَاف (clash, conflict, contention, controversy, difference), تجاه (against, in the face of), بالمقابلة (against), عَكْس (antithesis, contrary, inversion, reverse, against), ضدّ (against), مقابل، ضد (against), مضادّ (against). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ardennais | toquer (hit, knock, strike, beat, catch), buquer (hit, beat, strike, knock, stumble). Additional references: Ardennais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Armenian | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Armenian, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Armjanski Yazyk | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Armjanski Yazyk, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Arnaut | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Arnaut, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Ayao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Ayao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ayawa | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Ayawa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ayo | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Ayo, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Indonesia | bertentangan (militate, against, clash, collide, contradictive), lawan (adversary, against, opponent, opposite, converse), bersandar (against, lean, recline), menantang (against, brave, challenge, defy, versus), melawan (oppose, counter, battle, contra, militate), untuk persediaan (against), menentang (averse, antagonize, contest, flout, impugn), pada (at, in, on, during, with), melanggar (violate, encroach, infringe, offend, violated), berlawanan dengan (against, againts, opposite). Additional references: Bahasa Indonesia, Indonesia, Java, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Malaysia | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Bahasa Malaysia, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bahasa Malayu | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Bahasa Malayu, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Baihua | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Baihua, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Balgarski | срещу (against, at, for, on, up), в сравнение с (against, beside, to, as opposed to, versus), против (against, athwart, on, versus, with), в замяна на (against, in exchange for, in return for, instead of), в случай че (against, in case, supposing), докато (when, whereas, while, whilst, against), по (over, about, according to, afloat, after), за (about, after, against, at, cinerary), на (aboard, at, of, per, against), на фона на (against). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, against. (volunteer & more translations) | |||
| Balgarski (transliteration) | sreshchu (against, at, for, on, up), v sravnenie s (against, beside, to, as opposed to, versus), protiv (against, athwart, on, versus, with), v zamyana na (against, in exchange for, in return for, instead of), v sluchay che (against, in case, supposing), dokato (when, whereas, while, whilst, against), po (over, about, according to, afloat, after), za (about, after, against, at, cinerary), na (aboard, at, of, per, against), na fona na (against). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, against. (volunteer & more translations) | |||
| Baseclois | boncter (hit, strike, knock, beat, collide), etriver (contradict, to contradict, pretend, to pretend, impugn), estiéviner (contradict, to contradict, pretend, to pretend, impugn), défoutant (antagonizing, against the grain, annoy, antagonize, balking). Additional references: Baseclois, against. (volunteer & more translations) | |||
| Basque | urka (against, gallows), munduko garun oro indargabea da modan jarritako edozein kirtenkeriaren aurrean (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), hormaren kontra jarri (to lean sth against the wall), haren ideologia oztopogarri zitzaion hautatua izat (his ideology militated against his chances of getting elected), haren aita ezkontzaren arras kontra dago (her father is dead set against the marriage), faltsuki esan zuten grebaren aurka zegoela (he was misrepresent for being against strike), hormaren kontra jarrita zegoen (he was leaning against the wall), kristala hormaren kontra birrindu zuen (he shattered the glass against the wall), hura iparrafrikarren kontrako iritziz betea dago (he has a prejudice against north Africans), sudurra kristalaren konta estutu zuen (he pressed his nose against the glass). Additional references: Basque, Spain, against. (volunteer & more translations) | |||
| Beaujolais | par (in, into, on, to, within), niarguer (antagonize, to antagonize, annoy, balk, counteract), camper (support, lean, sustain, to sustain, abet), troquer (hit, strike, knock, beat, collide), téléphoner (brush against, call, dialling, phone someone, phoning), beurgner (snore, hit, shout, knock, scream), beugner (hit, knock, strike, beat, catch), contrepasser (overtake, to overtake, exceed, to exceed, pass), marotian (savage, wild, stubborn, feral, gruff), cabochon (pigheaded, against the grain, hardheaded, mule, opinionated). Additional references: Beaujolais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belarusan | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: Belarusan, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belarusan (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: Belarusan, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belarusian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: Belarusian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belarusian (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: Belarusian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belorussian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: Belorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Belorussian (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: Belorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bielorussian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: Bielorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bielorussian (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: Bielorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bisayan | batokssa (against). Additional references: Bisayan, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bohemian | proti (against, contra, contrary, over, versus), na (on, at, for, upon, in), po (after, upon, over, against, by), vůči (against, toward, towards, on), o (about, upon, by, of, on), naproti (opposite, against, over the way, en face, facing), pro (for, behalf, for the sake of, toward, towards), pro případ čeho (against), prema (accordin, according, according to, after, against), nasuprot (against, as opposed, athwart, opposing, opposite). Additional references: Bohemian, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bonde | kw-efisa (hide, squeeze oneself up against wall), kw-ebanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Bonde, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bondei | kw-efisa (hide, squeeze oneself up against wall), kw-ebanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Bondei, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bourbonnais | su (on, upon, on top, above, with), ben (property, estate, ranch, asset, farm). Additional references: Bourbonnais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Brazilian Portuguese | de encontro (against), em troca de (across from, in exchange for, in return for, on account of, opposed to), em frente de (across from, opposed to, opposite, upon, against), defronte de (across from, opposed to, opposite, upon, against), diante (against, ahead, before, formerly, forth), em comparação (against), contra (against, versus, across from, in exchange for, opposed to), Baseado em (against, as per, as usual, based on), De uma meta de XXXX (against), para OU em vista de (against). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bulgarian | срещу (against, at, for, on, up), в сравнение с (against, beside, to, as opposed to, versus), против (against, athwart, on, versus, with), в замяна на (against, in exchange for, in return for, instead of), в случай че (against, in case, supposing), докато (when, whereas, while, whilst, against), по (over, about, according to, afloat, after), за (about, after, against, at, cinerary), на (aboard, at, of, per, against), на фона на (against). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bulgarian (transliteration) | sreshchu (against, at, for, on, up), v sravnenie s (against, beside, to, as opposed to, versus), protiv (against, athwart, on, versus, with), v zamyana na (against, in exchange for, in return for, instead of), v sluchay che (against, in case, supposing), dokato (when, whereas, while, whilst, against), po (over, about, according to, afloat, after), za (about, after, against, at, cinerary), na (aboard, at, of, per, against), na fona na (against). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, against. (volunteer & more translations) | |||
| Bungu | kukwiwanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Bungu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Byelorussian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: Byelorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Byelorussian (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: Byelorussian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Calabrese | cuntra (against). Additional references: Calabrese, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Calabro-Sicilian | a cuscienza ni impidisci di commettiri piccati (our conscience is no defence against our sins however it unfortunately denies us the pleasure of enjoying them). Additional references: Calabro-Sicilian, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Campidanese | contra (against). Additional references: Campidanese, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Campidese | contra (against). Additional references: Campidese, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cantonese | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Cantonese, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Capeverdian | ruba (on, upon, above, with, at), riba (on, upon, above, with, at), na (in, into, on, to, within), ku (against, with, versus, across from, in exchange for), kontra (against, versus, across from, in exchange for, upon), sta kontra (oppose, to oppose, cite against, collide, conflicting), ki sta ku tema (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), tchoma (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Capeverdian, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Catalan | contra (against, across from, in exchange for, opposed to, versus), a canvi de (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), davant de (across from, against, before, in exchange for, in front of), en front de (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), a contracorrent (against the current). Additional references: Catalan, Spain, Andorra, against. (volunteer & more translations) | |||
| Central Danish | imod (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), ud for (against, off, on a level with, opposite, outside), Zentrum gegen Vertreibungen (Centre Against Expulsions), De Forenede Nationers Konvention om bekæmpelse af ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer (united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances), indtægter ved ydelser mod vederlag (revenue from services rendered against payment), Rage Against the Machine (Rage Against the Machine), faldsikringsudstyr (personal equipment for protection against falls), praemie-og erstatningsreserver (prepayments of premiums and reserves against unsettled claims), beskyttelsesfaktor for lynimpulser (protection ratio against lightning impulses), beskyttelsesfaktor for koblingsimpulser (protection ratio against switching impulses). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, against. (volunteer & more translations) | |||
| Central Mongolian | эсрэг (against, anti, antagonistic, backward, contrary), тулах (against, buttress, lean, prop, recline), тїших (against, buttress, link, nestle, prop), мєргєх (against, bang, bunt, gore, hit), халдахгvй (proof against), нэвтрэхгvй (proof against). Additional references: Central Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Central (transliteration) | esreg (against, anti, antagonistic, backward, contrary), tulakh (against, buttress, lean, prop, recline), tїshikh (against, buttress, link, nestle, prop), mєrgєkh (against, bang, bunt, gore, hit), khaldakhgvy (proof against), nevtrekhgvy (proof against). Additional references: Central Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Central Tai | ตรงข้ามกับ (against), ทวนน้ำ (against, upstream), ซึ่งขัดแย้งกัน (against, contradictory, contrary, inconsistent, opposed), ซึ่งต่อต้าน (opposed, opposing, against, averse, combating), ปะทะกับ (against), ปกป้องจาก (against), ตรงข้ามกับขนบประเพณี (against, upstream), ต่อต้าน (combat, con, contravene, counteract, counteracted), ดูขัดแย้งกับ (against), ต้าน (against, ant, anti, contra, counter). Additional references: Central Tai, Thailand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cestina | proti (against, contra, contrary, over, versus), na (on, at, for, upon, in), po (after, upon, over, against, by), vůči (against, toward, towards, on), o (about, upon, by, of, on), naproti (opposite, against, over the way, en face, facing), pro (for, behalf, for the sake of, toward, towards), pro případ čeho (against), prema (accordin, according, according to, after, against), nasuprot (against, as opposed, athwart, opposing, opposite). Additional references: Cestina, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chadian Arabic | didd (across from, in exchange for, opposed to, against it, circular parry), yifarfit (fight against, kick off), farfat (fight against, kick off). Additional references: Chadian Arabic, Chad, against. (volunteer & more translations) | |||
| Champenois | se toquer (brush against, bump into, bumping, clashing, impinge), se beugner (brush against, bump into, bumping), trapercer (traverse, Rask, beat against the wind, come across, cross over), raide comme un fuseau (inflexible, rigid, unyielding, adamant, against the grain). Additional references: Champenois, against. (volunteer & more translations) | |||
| Charentais | su (on, upon, above, with, at), benasse (property, hardware, equipment, ownership, estate), bin (property, estate, ranch, asset, farm), beun (property, estate, ranch, asset, farm). Additional references: Charentais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Charolais | dzever (antagonize, to antagonize, annoy, balk, counteract). Additional references: Charolais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chewa | phunthwa (to knock against, well beaten), dukidwa (be malicious against, to be grieved with), gavila (fluctuate, sway to and fro, to lap against the side of a vessel), chilikula (incline against, lift up at one end, to prop up), sonkhela (incite one person against another, to light fire), tsamilila (to lean one against the other), tsamila (a grinder, has the same derivation, to lean against), tadzama (incline, to lean against), khukhuza (as an animal in scratching itself, to rub against anything), chita kandifele (to take action against great odds, to take any risk). Additional references: Chewa, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chiga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Chiga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chikalanga | mukila (rebel against, rise up against), sendama (to lean against), shandukila (turn against, turn for, wear a garment inside out). Additional references: Chikalanga, Botswana, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chimakonde | ku-lipiha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Chimakonde, Tanzania, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chimwera | ku-iiya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Chimwera, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Pidgin English | 靠 (against, by, depend upon, lean on, near), 备战 (be prepared against war, prepare for war), 折笔 (against the bristles), 戾 (do violence, go against), 不平则鸣 (man will cry out against injustice, there will be an outcry, where there is injustice), 伐 (cut down, descend upon, dispatch an expedition against, fell), 抵 (hold up, mortgage, on the whole, push against, to arrive), 抗战 (especially the war against Japan, war of resistance), 逆流 (reverse current, something that goes against the flow), 违心 (against ones will or feelings). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Simplified | 靠 (against, by, depend upon, lean on, near), 逆着 (against), 针对 (directed towards, in connection with, to aim at, to direct at, to point against), 相反 (contrary, opposite, reverse, against, contra), 反对 (opposition, to be opposed to, to fight against, to oppose, deprecate), 戧 (against, be broken off, clash, in an opposite direction, prop up), 备荒 (prepare against natural disasters), 备战 (prepare for war, be prepared against war, under arms), 不轨 (against the law or discipline). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chinese Traditional | 靠 (against, depend upon, by, lean on, near), 反對 (opposition, to fight against, to oppose, to be opposed to, oppose), 相反 (contrary, opposite, reverse, against, contra), 逆著 (against), 面對 (confront, face, confrontation, confrontations, confrontment), 靠著 (against), 違反﹐違背 (against), 碰撞 (collide, collision, bump, crash, collisions), 戧 (against, be broken off, clash, in an opposite direction, prop up), 兌換 (to convert, to exchange, commute, exchanging, redeem). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ching | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Ching, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chinimakonde | ku-lipiha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Chinimakonde, Tanzania, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chinyanja | phunthwa (to knock against, well beaten), dukidwa (be malicious against, to be grieved with), gavila (fluctuate, sway to and fro, to lap against the side of a vessel), chilikula (incline against, lift up at one end, to prop up), sonkhela (incite one person against another, to light fire), tsamilila (to lean one against the other), tsamila (a grinder, has the same derivation, to lean against), tadzama (incline, to lean against), khukhuza (as an animal in scratching itself, to rub against anything), chita kandifele (to take action against great odds, to take any risk). Additional references: Chinyanja, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chipogolo | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Chipogolo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chipogoro | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Chipogoro, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chivenda | -dodonya (tap or knock against a pot), -vutshela (revolt against), -vhandaladza (place against), -kumula (hurt by knocking against, knock or strike against), -hwelela (go to lay a complaint against), -maphedza (strike throw against), -gududzela (push against the udder, swarm out), -kwakwanya (press or plant close against one another), lurwaphande (pole against which maize is stacked). Additional references: Chivenda, South Africa, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chiyao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Chiyao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chtimi | su (on, upon, above, with, at), arpérer (locate, to locate, locate from a mark, trace, adjust), rétoquer (brush against, bump into, bumping). Additional references: Chtimi, Belgium, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chuka | gwikunja (squeeze oneself up against a wall). Additional references: Chuka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Chuku | gwikunja (squeeze oneself up against a wall). Additional references: Chuku, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cifipa | ukutuwama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Cifipa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ciga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Ciga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cimwera | ku-iiya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Cimwera, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cipimbwe | ukupantama (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Cipimbwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Comtois | vers (on, at, upon, above, with), apres (on, upon, above, with, at), butin (property, estate, ranch, asset, farm), toquer (hit, strike, knock, beat, collide), se beugner (brush against, bump into, bumping), gringotter (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping), beugner (hit, strike, knock, beat, collide). Additional references: Comtois, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cornish | offendya (against), erbyn (against). Additional references: Cornish, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Corse | intornu (on, surroundings, upon, around, above), surva (above, across, aft, after, against), nantu (on, upon, above, with, at), per (for, on, by, during, to), circa (about, on, approximately, upon, above), sopra (on, upon, above, with, at), annantu (on, upon, above, with, at), addossu (on, upon, above, with, at), sopranu (on, upon, above, with, at), cuntra (across from, against, against it, anti, bar). Additional references: Corse, France, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Corsi | intornu (on, surroundings, upon, around, above), surva (above, across, aft, after, against), nantu (on, upon, above, with, at), per (for, on, by, during, to), circa (about, on, approximately, upon, above), sopra (on, upon, above, with, at), annantu (on, upon, above, with, at), addossu (on, upon, above, with, at), sopranu (on, upon, above, with, at), cuntra (across from, against, against it, anti, bar). Additional references: Corsi, France, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Corsican | intornu (on, surroundings, upon, around, above), surva (above, across, aft, after, against), nantu (on, upon, above, with, at), per (for, on, by, during, to), circa (about, on, approximately, upon, above), sopra (on, upon, above, with, at), annantu (on, upon, above, with, at), addossu (on, upon, above, with, at), sopranu (on, upon, above, with, at), cuntra (across from, against, against it, anti, bar). Additional references: Corsican, France, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Corso | intornu (on, surroundings, upon, around, above), surva (above, across, aft, after, against), nantu (on, upon, above, with, at), per (for, on, by, during, to), circa (about, on, approximately, upon, above), sopra (on, upon, above, with, at), annantu (on, upon, above, with, at), addossu (on, upon, above, with, at), sopranu (on, upon, above, with, at), cuntra (across from, against, against it, anti, bar). Additional references: Corso, France, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Corsu | intornu (on, surroundings, upon, around, above), surva (above, across, aft, after, against), nantu (on, upon, above, with, at), per (for, on, by, during, to), circa (about, on, approximately, upon, above), sopra (on, upon, above, with, at), annantu (on, upon, above, with, at), addossu (on, upon, above, with, at), sopranu (on, upon, above, with, at), cuntra (across from, against, against it, anti, bar). Additional references: Corsu, France, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Croatian | protiv (against, versus, with, anti, athwart), prema (according, after, against, towards, as), na (at, in, on, upon, against), za (for, of, after, against, behind), po (after, in, of, according, against), protivno (against, contrary, vice), nasuprot (opposite, against, athwart, unlike, versus), naspram (against), nad (above, against, over). Additional references: Croatian, Croatia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Curaçoleño | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Curaçoleño, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Curassese | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Curassese, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Curnoack | offendya (against), erbyn (against). Additional references: Curnoack, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Cymraeg | yn erbyn (against, across from, opposed to, opposite, upon), erbyn (against, meet, by, receive), rhag (from, against, before, for, lest), gyferbyn (opposite, over against), bwrw yn erbyn (run into, strike against, to run into, to strike against). Additional references: Cymraeg, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Czech | proti (against, contra, contrary, over, versus), na (on, at, for, upon, in), po (after, upon, over, against, by), vůči (against, toward, towards, on), o (about, upon, by, of, on), naproti (opposite, against, over the way, en face, facing), pro (for, behalf, for the sake of, toward, towards), pro případ čeho (against), prema (accordin, according, according to, after, against), nasuprot (against, as opposed, athwart, opposing, opposite). Additional references: Czech, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Daco-Rumanian | contra (against, versus, across from, con, contra), împotriva (against, averse), cãtre (about, after, against, at, by), pentru (for, pro, accountable, against, for the sake of), de (from, of, by, since, for), contrar (contrary, adverse, opportune, against, bad), se izbi de (butt against, butt into, lunge against), a aduce cuiva o acuzatie (bring a charge against somebody), a pronunta sentinta impotriva reclamantului (find against the plaintiff), a tuna si a fulgera impotriva unui lucru (fulminate against something). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Danish | imod (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), ud for (against, off, on a level with, opposite, outside), Zentrum gegen Vertreibungen (Centre Against Expulsions), De Forenede Nationers Konvention om bekæmpelse af ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer (united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances), indtægter ved ydelser mod vederlag (revenue from services rendered against payment), Rage Against the Machine (Rage Against the Machine), faldsikringsudstyr (personal equipment for protection against falls), praemie-og erstatningsreserver (prepayments of premiums and reserves against unsettled claims), beskyttelsesfaktor for lynimpulser (protection ratio against lightning impulses), beskyttelsesfaktor for koblingsimpulser (protection ratio against switching impulses). Additional references: Danish, Denmark, Germany, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dansk | imod (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), ud for (against, off, on a level with, opposite, outside), Zentrum gegen Vertreibungen (Centre Against Expulsions), De Forenede Nationers Konvention om bekæmpelse af ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer (united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances), indtægter ved ydelser mod vederlag (revenue from services rendered against payment), Rage Against the Machine (Rage Against the Machine), faldsikringsudstyr (personal equipment for protection against falls), praemie-og erstatningsreserver (prepayments of premiums and reserves against unsettled claims), beskyttelsesfaktor for lynimpulser (protection ratio against lightning impulses), beskyttelsesfaktor for koblingsimpulser (protection ratio against switching impulses). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dari | دربرابر (against, for, to, versus), برضد (against, athwart, versus, over against), بر (against, fruit, mainland, man, upon), مجاور (adjacent, against, contiguous, next, abutting), با (with, per, together, about, against), به (quince, against, bah, into, quincunx), درمقابل (against, for, versus), عليه (against, anti), مخالف (adverse, antagonist, contrary, opponent, adversary), مقارن (against, into, toward). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dawida | kukubana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Dawida, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Denya | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Denya, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Deutsch | wider (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), dagegen (against, against it, but, on the contrary, on the other hand), gegenüber (opposite, across from, against, opposite to, across the way), entgegen (contrary to, against, vice, avoid, contra), an (at, to, by, on, upon), ferner (further, furthermore, also, moreover, again), zuwider (contrary, dislikable, antipathetic, abhorrent, against), gegen (against, versus, about, towards, contra), wieder (again, afresh, back, once more, re), kontra (contra, against, con, versus). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Diné | be-na-gnish (against). Additional references: Diné, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Djao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Djao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Djerma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Djerma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dutch | tegen (against, toward, to, towards, at), tegenaan (against, opposed to, opposite, upon, across from), met (with, through, against, on, at), jegens (against, on, across from, by, opposed to), tegenover (opposite, against, across from, opposed to, upon), versus (opposed to, opposite, upon, across from, against), een tekentje bij (against), naast (beside, next, alongside, at, by), in vergelýking met (against), achter (behind, after, at the back, abaft, astern). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dyabarma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Dyabarma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dyarma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Dyarma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dyerma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Dyerma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dzalamo | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Dzalamo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Dzinda | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Dzinda, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Eastern Fijian | saqata (against), ravi-ta (against). Additional references: Eastern Fijian, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Echidzindza | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Echidzindza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Echijinja | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Echijinja, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ecizinza | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ecizinza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Eesti | vastu (against, towards, back, contra, contrary), taustal (against), vastas (opposite, against), tumedal tagapõhjal eralduma (stand out against a dark background), vastamisi seadma (confront, set against), vastandama (contrast, oppose, set against), kõigest hoolimata lootma (hope against hope), patustamine heade kommete vastu (an offence against good manners), vastuvett (against the stream, up stream), vastuvoolu (against the stream, up stream, upstream). Additional references: Eesti, Estonia, Finland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ekegusii | konyererekana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ekegusii, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ekikerebe | kwiseleka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ekikerebe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ekikinga | ukwibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ekikinga, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ekinyambo | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Ekinyambo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Embu | gwacacIria (squeeze oneself up against wall). Additional references: Embu, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Emilian | còntra (against), tott i' zirveli de mond a'r megn snervèd faz a ciascouna patacheda ad moda (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Emilian, San Marino, against. (volunteer & more translations) | |||
| Emiliano | còntra (against), tott i' zirveli de mond a'r megn snervèd faz a ciascouna patacheda ad moda (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Emiliano, San Marino, against. (volunteer & more translations) | |||
| Emiliano-Romagnolo | còntra (against), tott i' zirveli de mond a'r megn snervèd faz a ciascouna patacheda ad moda (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Emiliano-Romagnolo, San Marino, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ena | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Ena, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ermeni Dili | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Ermeni Dili, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ermenice | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Ermenice, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Estonian | vastu (against, towards, back, contra, contrary), taustal (against), vastas (opposite, against), tumedal tagapõhjal eralduma (stand out against a dark background), vastamisi seadma (confront, set against), vastandama (contrast, oppose, set against), kõigest hoolimata lootma (hope against hope), patustamine heade kommete vastu (an offence against good manners), vastuvett (against the stream, up stream), vastuvoolu (against the stream, up stream, upstream). Additional references: Estonian, Estonia, Finland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Euskera | urka (against, gallows), munduko garun oro indargabea da modan jarritako edozein kirtenkeriaren aurrean (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), hormaren kontra jarri (to lean sth against the wall), haren ideologia oztopogarri zitzaion hautatua izat (his ideology militated against his chances of getting elected), haren aita ezkontzaren arras kontra dago (her father is dead set against the marriage), faltsuki esan zuten grebaren aurka zegoela (he was misrepresent for being against strike), hormaren kontra jarrita zegoen (he was leaning against the wall), kristala hormaren kontra birrindu zuen (he shattered the glass against the wall), hura iparrafrikarren kontrako iritziz betea dago (he has a prejudice against north Africans), sudurra kristalaren konta estutu zuen (he pressed his nose against the glass). Additional references: Euskera, Spain, against. (volunteer & more translations) | |||
| Eyan | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Eyan, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Føroyskt | ímóti (across from, against, in exchange for, opposed to), skuldseta (blame, hold against), seta inn (blame, hold against), geva í part (blame, hold against), brigsla (blame, hold against). Additional references: Føroyskt, Denmark, against. (volunteer & more translations) | |||
| Faroese | ímóti (across from, against, in exchange for, opposed to), skuldseta (blame, hold against), seta inn (blame, hold against), geva í part (blame, hold against), brigsla (blame, hold against). Additional references: Faroese, Denmark, against. (volunteer & more translations) | |||
| Fiba | ukutuwama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Fiba, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Fijian | saqata (against), ravi-ta (against). Additional references: Fijian, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Filipino | nakasandal (against), laban sa (against, versus), laban (against, contrary, match), lban sa (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), labag sa (against), labag (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Filipino, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Finnish | vastaan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), varalta (against), vastoin (against, contrary to, in contrast to), vasten (against), vastassa (against), vastainen (future, prospective, adverse, against, coming), varjella (protect, against, guard, keep, preserve), taistella jotakin vastaan (fight against), kaikki maailman aivot ovat voimattomia kaikenlaisia muodissa olevia tyhmyyksiä vastaan (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), merenkulun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleissopimus (convention for the suppression of unlawful acts against the safety of maritime navigation). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Fipa | ukutuwama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Fipa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Flamand | alle breinen van de wereld staan machteloos tegenover de stommiteit die in de mode is (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Flamand, Belgium, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Forézien | partu (hole, throat, tunnel, groove, pit), soure (property, estate, ranch, asset, farm), oura (property, estate, ranch, asset, farm), riquâ (hit, strike, knock, beat, collide), echinglâ (resound, to resound, resonate, to resonate, give a ring), assapâ (hit, strike, knock, stumble, beat), traforâ (traverse, Rask, beat against the wind, come across, cross over), dornia (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, pertinacious), chani (cold, sour, chilly, frigid, bleak), sounâ (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Forézien, against. (volunteer & more translations) | |||
| Français | en face de (opposite, across from, against, upon, in exchange for), moyennant (against, towards, at interest upon the security of, for, in return for), en retour (against, against it, in return, again), sur (on, upon, above, over, overhead), vis-à-vis (against), en opposition à (against), contre (against, versus, across from, in exchange for, contra), sur pied de (against), pour amortir (against), envers et contre (against). Additional references: Français, France, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Franc-comtois | vers (on, at, upon, above, with), lutter quelqu'un (contend, fight against), toquer (hit, strike, knock, beat, collide), se beugner (brush against, bump into, bumping), gringotter (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping), beugner (hit, strike, knock, beat, collide). Additional references: Franc-comtois, against. (volunteer & more translations) | |||
| French | en face de (opposite, across from, against, upon, in exchange for), moyennant (against, towards, at interest upon the security of, for, in return for), en retour (against, against it, in return, again), sur (on, upon, above, over, overhead), vis-à-vis (against), en opposition à (against), contre (against, versus, across from, in exchange for, contra), sur pied de (against), pour amortir (against), envers et contre (against). Additional references: French, France, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Frisian | tsjin (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), ôfriede (advise against, dissuade from). Additional references: Frisian, Netherlands, against. (volunteer & more translations) | |||
| Fula | wullo (prefer a complaint against), wulla (prefer a complaint against), ɓe ngullo (prefer a complaint against), telfona (brush against, phone someone, to call, to place a call), tappa telfon (brush against, phone someone, to call, to place a call), meema horde telfon (brush against, phone someone, to call, to place a call), fiya woya (brush against, phone someone, to call, to place a call). Additional references: Fula, West Africa, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gaelg | oi (against), noi (against, averse, counter, repugnant, versus), nyn oi (against, against us you them), goll noi (go against), n'oi (against him), m'oi (against me), noi ry hoi (against one another, contrariwise, contrasting), noi'n troa (against the stream, perverse), dt'oi (against you), ny hoi (against her). Additional references: Gaelg, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gailck | oi (against), noi (against, averse, counter, repugnant, versus), nyn oi (against, against us you them), goll noi (go against), n'oi (against him), m'oi (against me), noi ry hoi (against one another, contrariwise, contrasting), noi'n troa (against the stream, perverse), dt'oi (against you), ny hoi (against her). Additional references: Gailck, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Galego | contra (against). Additional references: Galego, Spain, Portugal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Galician | contra (against). Additional references: Galician, Spain, Portugal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gallego | contra (against). Additional references: Gallego, Spain, Portugal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ganda | ku-koberadde (plot against), kw-eryanaye (combine against), ku-waabiradde (bring action against), ku-wakaniradde (protest against), ku-balanaye (balance debts, count one against another), ku-nyigiradde (squeeze against), ku-nyiganaye (be huddled together, press against each other), kw-eyigaanya (crush, press against), kw-evunvubikase (struggle against great odds), ku-gumizamizza (encourage, fortify against). Additional references: Ganda, Uganda, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gardois | ben (property, estate, ranch, asset, farm). Additional references: Gardois, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gentoo | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Gentoo, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Georgian | წინააღმდეგ (against), მიმართ (against). Additional references: Georgian, Georgia, Iran, against. (volunteer & more translations) | |||
| German | wider (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), dagegen (against, against it, but, on the contrary, on the other hand), gegenüber (opposite, across from, against, opposite to, across the way), entgegen (contrary to, against, vice, avoid, contra), an (at, to, by, on, upon), ferner (further, furthermore, also, moreover, again), zuwider (contrary, dislikable, antipathetic, abhorrent, against), gegen (against, versus, about, towards, contra), wieder (again, afresh, back, once more, re), kontra (contra, against, con, versus). Additional references: German, Germany, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gilbertese | nako (against, away, depart, forth, gestate), kaitara (adverse, against, con, confront, encounter), i rarikin (against, alongside, aside, beside, by), kai akai (against, than, to, towards). Additional references: Gilbertese, Kiribati, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gin | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Gin, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Greek | κατά (against, versus, at, on, per), κόντρα σε (against), εναντίον (versus, against), αντ θετα (adversely, against), κόντρα (against, dolly, holder-on), έναντι (versus, against, on the other side, opposite), εναντία (against, contrary, versus), εξεγείρομαι (rise against, rise up), καταφέρομαι (inveigh against, speak against), λαμβάνω μέτρα κατά (take measures against). Additional references: Greek, Greece, Albania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Greek (transliteration) | kata (against, versus, at, on, per), kondra se (against), enandion (versus, against), and theta (adversely, against), kondra (against, dolly, holder-on), enandi (versus, against, on the other side, opposite), enandia (against, contrary, versus), exeyromai (rise against, rise up), kataferomai (inveigh against, speak against), lamvano metra kata (take measures against). Additional references: Greek, Greece, Albania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gruzinski | წინააღმდეგ (against), მიმართ (against). Additional references: Gruzinski, Georgia, Iran, against. (volunteer & more translations) | |||
| Guadeloupe Creole | asou (on, upon, above, with, at). Additional references: Guadeloupe Creole, Guadeloupe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gujarati | વિરૂદ્ધ (adverse, against), વિરુદ્ધ (against). Additional references: Gujarati, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gujerathi | વિરૂદ્ધ (adverse, against), વિરુદ્ધ (against). Additional references: Gujerathi, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gujerati | વિરૂદ્ધ (adverse, against), વિરુદ્ધ (against). Additional references: Gujerati, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gujrathi | વિરૂદ્ધ (adverse, against), વિરુદ્ધ (against). Additional references: Gujrathi, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gullah | 'gense (against). Additional references: Gullah, United States, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gurmukhi | ਖ਼ਿਲਾਫ਼ (against, adverse, contrary, opposite), ਟਾਕਰੇ ਤੇ (against, than), ਫ਼ਰੰਟ (against, opponent), ਵਿਰੁਧ (against, contradicto, hostile). Additional references: Gurmukhi, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Guru | bandagala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Guru, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gurumukhi | ਖ਼ਿਲਾਫ਼ (against, adverse, contrary, opposite), ਟਾਕਰੇ ਤੇ (against, than), ਫ਼ਰੰਟ (against, opponent), ਵਿਰੁਧ (against, contradicto, hostile). Additional references: Gurumukhi, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gusii | konyererekana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Gusii, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Guzii | konyererekana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Guzii, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gwere | kw-emigirirya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Gwere, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Gwong Dung Waa | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Gwong Dung Waa, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Habe | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Habe, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Haiao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Haiao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Haieren | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Haieren, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Haitian Creole | kont (sufficient, enough, sufficing, smug, account), opoze (against, contrary), anwo (on, upstairs, upon, above, overhead), anlè (on, above, upon, on top, over). Additional references: Haitian Creole, Dominican Republic, Haiti, against. (volunteer & more translations) | |||
| Halh | эсрэг (against, anti, antagonistic, backward, contrary), тулах (against, buttress, lean, prop, recline), тїших (against, buttress, link, nestle, prop), мєргєх (against, bang, bunt, gore, hit), халдахгvй (proof against), нэвтрэхгvй (proof against). Additional references: Halh, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Halh (transliteration) | esreg (against, anti, antagonistic, backward, contrary), tulakh (against, buttress, lean, prop, recline), tїshikh (against, buttress, link, nestle, prop), mєrgєkh (against, bang, bunt, gore, hit), khaldakhgvy (proof against), nevtrekhgvy (proof against). Additional references: Halh, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hangaza | kwibanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Hangaza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguk Mal | 에 대비하여 (against), 을 향하여 (against, for, at, on, upon), 에 대해서 (against, to, for, on, about), 에 부딪쳐 (against), 와 대조하여 (against), 에 기대어 (against), 에 기대에서 (against), 에 기대어 세우고 (against), …에 불리하게 (against), 에 거슬러서 (against). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hanguohua | 에 대비하여 (against), 을 향하여 (against, for, at, on, upon), 에 대해서 (against, to, for, on, about), 에 부딪쳐 (against), 와 대조하여 (against), 에 기대어 (against), 에 기대에서 (against), 에 기대어 세우고 (against), …에 불리하게 (against), 에 거슬러서 (against). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Haoussa | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Haoussa, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hausa | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Hausa, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hausawa | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Hausawa, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hebrew | נגד (against, resistor, before, Circuit design, contrary to), דגנ (against, con), מול (against, facing, in front of, Mole, opposite), לעומת (against, compared to, opposite, vis a vis), אֶל מוּל (against), כְּנֶגֶד (against, to), כלפי (against, opposite, toward, towards), כנגד (against, contrary to, facing, for, opposite), נֶגֶד (against, contra, versus), להתמודד (compete, contest, pit oneself against, tackle, take on). Additional references: Hebrew, Israel, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hiao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Hiao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| High Arabic | ضد (against, versus, inverse, opposite, anti), ضِدّ (contrary, against, inverse, opposite, versus), إستعدادا ل (against), خِلَاف (clash, conflict, contention, controversy, difference), تجاه (against, in the face of), بالمقابلة (against), عَكْس (antithesis, contrary, inversion, reverse, against), ضدّ (against), مقابل، ضد (against), مضادّ (against). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| High German | wider (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), dagegen (against, against it, but, on the contrary, on the other hand), gegenüber (opposite, across from, against, opposite to, across the way), entgegen (contrary to, against, vice, avoid, contra), an (at, to, by, on, upon), ferner (further, furthermore, also, moreover, again), zuwider (contrary, dislikable, antipathetic, abhorrent, against), gegen (against, versus, about, towards, contra), wieder (again, afresh, back, once more, re), kontra (contra, against, con, versus). Additional references: High German, Germany, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hiligainon | kontra (against, antagonize, counteract, go against, oppose), batokssa (against), batok sa (against, versus), batok (protest, against, go against, oppose, refractory), santik (rub against), indis (competition, contest, play against, tournament), sumpong (go against, oppose), bato (stone, rock, go against, oppose, refractory). Additional references: Hiligainon, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hiligaynon | kontra (against, antagonize, counteract, go against, oppose), batokssa (against), batok sa (against, versus), batok (protest, against, go against, oppose, refractory), santik (rub against), indis (competition, contest, play against, tournament), sumpong (go against, oppose), bato (stone, rock, go against, oppose, refractory). Additional references: Hiligaynon, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hindi | विरुद्ध (against, adverse, alien, averse, contradictory), ख़िलाफ़ (against), लिये (against, behalf, concerning, on), उल्टा (again, against, alternate, averse, back), हेतु (account, against, behalf, cause, consideration), निमित्त (against, behalf, cause, consideration, instrument), सम्मुख (against, before, exponent, face to, facing), बजाय (against, instead, instead of), आमने सामने (against, opposite), फ़ैशन में आई किसी भी तरह की मूर्खता के समक्ष दुनिया के सभी दिमाग़ अशक्त हैं (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Hindi, India, Nepal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hmong | thaiv tiag (against, versus), tiv tiag (against, versus), ntxeev siab (double crossed, rebel, turn against), pheeb (lean against), ib (lean against), thuam (criticize, eliminate, erase, humiliate, insult), tsiam (bump against, hit), phoom (bump against), fav xeeb (rebel, turn against). Additional references: Hmong, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hochdeutsch | wider (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), dagegen (against, against it, but, on the contrary, on the other hand), gegenüber (opposite, across from, against, opposite to, across the way), entgegen (contrary to, against, vice, avoid, contra), an (at, to, by, on, upon), ferner (further, furthermore, also, moreover, again), zuwider (contrary, dislikable, antipathetic, abhorrent, against), gegen (against, versus, about, towards, contra), wieder (again, afresh, back, once more, re), kontra (contra, against, con, versus). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hungarian | ellen (against, contra, versus, opposite, upon), szemben (in front of, oppositely, squarely, against, disrespect for Sy), ellenében (against, in return for SG, up against it), megvesztegethetetlen (proof against corruption, incorruptible, uncorruptible), nekiront vminek (to dash against, to butt against SG), nincs sok esélyem (the chances are against me), felhoz vki ellen vmit (to bring SG up against Sy), elfogult vkivel szemben (to be biased against Sy, to be biassed against Sy), kárhoztat vkit vmiért (to bring SG up against Sy), kapálódzik vmi ellen (to buck against SG, to kick against, have a kick against SG, have a kick at SG). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Hyao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Hyao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichifipa | ukutuwama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ichifipa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichilambya | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ichilambya, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichinamwanga | uku-yifyenka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ichinamwanga, Zambia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichipimbwe | ukupantama (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Ichipimbwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichirungwa | ukulibanja (squeeze oneself up against wall), ukubandama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ichirungwa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ichiwanda | ukwewuchila (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ichiwanda, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikibungu | pantama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikibungu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikinata | kwibhati (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikinata, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikingonde | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikingonde, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikinyakyusa | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikinyakyusa, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikiribati | nako (against, away, depart, forth, gestate), kaitara (adverse, against, con, confront, encounter), i rarikin (against, alongside, aside, beside, by), kai akai (against, than, to, towards). Additional references: Ikiribati, Kiribati, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikiruguru | bandagala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikiruguru, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikizanaki | ibisa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikizanaki, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikizu | kwibisa (squeeze oneself up against wall), kwibandirirya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikizu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ikoma | kwibhati (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ikoma, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ilonggo | kontra (against, antagonize, counteract, go against, oppose), batokssa (against), batok sa (against, versus), batok (protest, against, go against, oppose, refractory), santik (rub against), indis (competition, contest, play against, tournament), sumpong (go against, oppose), bato (stone, rock, go against, oppose, refractory). Additional references: Ilonggo, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Inamwanga | uku-yifyenka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Inamwanga, Zambia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Indonesian | bertentangan (militate, against, clash, collide, contradictive), lawan (adversary, against, opponent, opposite, converse), bersandar (against, lean, recline), menantang (against, brave, challenge, defy, versus), melawan (oppose, counter, battle, contra, militate), untuk persediaan (against), menentang (averse, antagonize, contest, flout, impugn), pada (at, in, on, during, with), melanggar (violate, encroach, infringe, offend, violated), berlawanan dengan (against, againts, opposite). Additional references: Indonesian, Indonesia, Java, against. (volunteer & more translations) | |||
| Iramba | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Iramba, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Irish | in aghaidh (against, bar, in exchange for, opposed to, opposite), i gcoinne (against, in exchange for, opposed to, opposite, upon), faoi (under, about, about it, against, below), dul i ngleic le coirpeacht (fight against crime). Additional references: Irish, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ishimalilia | kuseguha (avoid, squeeze oneself up against wall). Additional references: Ishimalilia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Isizulu | pekana (against), Nqamana (against), Nkamana (against), bhekana (face, faced, against). Additional references: Isizulu, South Africa, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Italian | inverso (inverse, reverse, against, converse, towards), in confronto (against, against it), a fronte di (against, in respect of), su (on, up, at, upon, beside), per (for, by, in order to, through, to), in previsione di (toward, against), contro (against, versus, across from, in exchange for, con), contro di (against), a carico di (dependent, against, chargeable to), avverso (adverse, abhorrent, averse, opposed, balky). Additional references: Italian, Italy, Croatia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Itbayaten | asbaten (attack, charge against, to charge against, to fight), paca'buwan mo sira u nacagatus dimo (you pardon those who have sinned against you), nisbat na (he charged against him), nisbat (attacked, charged against), asbaten u posti (charge against a post). Additional references: Itbayaten, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ivatan | asbaten (to charge against, to fight), nisbat (charged against), asbaten u posti (charge against a post). Additional references: Ivatan, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ivrit | נגד (against, resistor, before, Circuit design, contrary to), דגנ (against, con), מול (against, facing, in front of, Mole, opposite), לעומת (against, compared to, opposite, vis a vis), אֶל מוּל (against), כְּנֶגֶד (against, to), כלפי (against, opposite, toward, towards), כנגד (against, contrary to, facing, for, opposite), נֶגֶד (against, contra, versus), להתמודד (compete, contest, pit oneself against, tackle, take on). Additional references: Ivrit, Israel, against. (volunteer & more translations) | |||
| Jao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Jao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Japanese | に対して (against, towards, in contrast with, regarding, with), に反して (against, contrary to, from, gainst), アゲンスト (against), に逆らって (against, athwart, gainst), に備えて (against, gainst), にたいして (against, in contrast with, regarding, towards), を背にした (against, gainst), を背にして (against, gainst), を防ぐための (against), を防ぐために (against). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Jing | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Jing, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Jinja | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Jinja, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Jola | li (to, inside, above, overhead, across from), koto (across from, in exchange for, opposed to, against it, circular parry). Additional references: Jola, Senegal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kado | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Kado, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kakwere | kwi-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kakwere, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kalaka | mukila (rebel against, rise up against), sendama (to lean against), shandukila (turn against, turn for, wear a garment inside out). Additional references: Kalaka, Botswana, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kalanga | mukila (rebel against, rise up against), sendama (to lean against), shandukila (turn against, turn for, wear a garment inside out). Additional references: Kalanga, Botswana, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kamba Kitu | kwIvatIlIIlya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kamba Kitu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kanuri | akumneskin (condemn, to condemn, damn, bear a grudge, blame), falleskin (replace, to replace, substitute, swap, switch), boboneskin (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Kanuri, Nigeria, Niger, Chad, Cameroon, Nigeria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kapampangan | salungat (against), laban king (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Kapampangan, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Karagwe | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Karagwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kartuli | წინააღმდეგ (against), მიმართ (against). Additional references: Kartuli, Georgia, Iran, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kerebe | kwiseleka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kerebe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kerewe | kwiseleka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kerewe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kernewek | offendya (against), erbyn (against). Additional references: Kernewek, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kernowek | offendya (against), erbyn (against). Additional references: Kernowek, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Khadi Boli | विरुद्ध (against, adverse, alien, averse, contradictory), ख़िलाफ़ (against), लिये (against, behalf, concerning, on), उल्टा (again, against, alternate, averse, back), हेतु (account, against, behalf, cause, consideration), निमित्त (against, behalf, cause, consideration, instrument), सम्मुख (against, before, exponent, face to, facing), बजाय (against, instead, instead of), आमने सामने (against, opposite), फ़ैशन में आई किसी भी तरह की मूर्खता के समक्ष दुनिया के सभी दिमाग़ अशक्त हैं (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Khadi Boli, India, Nepal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Khalkha Mongolian | эсрэг (against, anti, antagonistic, backward, contrary), тулах (against, buttress, lean, prop, recline), тїших (against, buttress, link, nestle, prop), мєргєх (against, bang, bunt, gore, hit), халдахгvй (proof against), нэвтрэхгvй (proof against). Additional references: Khalkha Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Khalkha (transliteration) | esreg (against, anti, antagonistic, backward, contrary), tulakh (against, buttress, lean, prop, recline), tїshikh (against, buttress, link, nestle, prop), mєrgєkh (against, bang, bunt, gore, hit), khaldakhgvy (proof against), nevtrekhgvy (proof against). Additional references: Khalkha Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Khari Boli | विरुद्ध (against, adverse, alien, averse, contradictory), ख़िलाफ़ (against), लिये (against, behalf, concerning, on), उल्टा (again, against, alternate, averse, back), हेतु (account, against, behalf, cause, consideration), निमित्त (against, behalf, cause, consideration, instrument), सम्मुख (against, before, exponent, face to, facing), बजाय (against, instead, instead of), आमने सामने (against, opposite), फ़ैशन में आई किसी भी तरह की मूर्खता के समक्ष दुनिया के सभी दिमाग़ अशक्त हैं (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Khari Boli, India, Nepal, against. (volunteer & more translations) | |||
| Khutu | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Khutu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kibondei | kw-efisa (hide, squeeze oneself up against wall), kw-ebanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kibondei, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kibosho | emeria (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kibosho, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiembu | gwacacIria (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kiembu, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Kiga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kihangaza | kwibanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kihangaza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kikimbu | pantama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kikimbu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kikinga | ukwibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kikinga, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kikutu | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kikutu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kilegi | okwiililao (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kilegi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kimashami | ikusuruma (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kimashami, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kimbu | pantama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kimbu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kimeru | ikuvisa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kimeru, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kinga | ukwibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kinga, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kingindo | ku-lihiya (hide, squeeze oneself up against wall). Additional references: Kingindo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kinh | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Kinh, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyambo | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Kinyambo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyamwesi | igiginIka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kinyamwesi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kinyamwezi | igiginIka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kinyamwezi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiribati | nako (against, away, depart, forth, gestate), kaitara (adverse, against, con, confront, encounter), i rarikin (against, alongside, aside, beside, by), kai akai (against, than, to, towards). Additional references: Kiribati, Kiribati, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiruihi | kuyoba bakikomb (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kiruihi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiseri | ikushurulia (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kiseri, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kisi | kubadama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kisi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kisii | konyererekana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kisii, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kisuaheli | juu ya (above, against, across from, in exchange for, opposed to), ugomvi (quarrel, quarrelsomeness, against, argumentative, dispute), pinga (object, obstruct, oppose, contradict, objects), dhidi (against, anti), akili zote duniani hazina uwezo wa kukabiliana na aina yoyote ya kiujinga ambayo inaenea (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), -piga simu (brush against, phone someone, to call, to place a call). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kisukuma | gwibanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kisukuma, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiswahili | juu ya (above, against, across from, in exchange for, opposed to), ugomvi (quarrel, quarrelsomeness, against, argumentative, dispute), pinga (object, obstruct, oppose, contradict, objects), dhidi (against, anti), akili zote duniani hazina uwezo wa kukabiliana na aina yoyote ya kiujinga ambayo inaenea (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), -piga simu (brush against, phone someone, to call, to place a call). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kitharaka | kwinyiria (crumple, squeeze oneself up against a wall). Additional references: Kitharaka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kivinza | ukwinyegeza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kivinza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kivunjo | iowa (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Kivunjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kivwanji | kukweghama (squeeze oneself up against a wall). Additional references: Kivwanji, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kiwunjo | iowa (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Kiwunjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kizaramo | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kizaramo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kizigula | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kizigula, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kololo | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Kololo, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Korean | 에 대비하여 (against), 을 향하여 (against, for, at, on, upon), 에 대해서 (against, to, for, on, about), 에 부딪쳐 (against), 와 대조하여 (against), 에 기대어 (against), 에 기대에서 (against), 에 기대어 세우고 (against), …에 불리하게 (against), 에 거슬러서 (against). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kosova | konyererekana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kosova, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kukwe | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kukwe, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kurdish | له ديژ، ديژ (against), به رهه ليستيكردن، به رگيريكردن (go against). Additional references: Kurdish, Iraq, Turkey, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kuria Tari | ukwibhandrrya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kuria Tari, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kutu | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kutu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kwele | kwi-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kwele, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Kwere | kwi-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Kwere, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Laadi | bubote (property, estate, ranch, asset, farm). Additional references: Laadi, Congo, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lambia | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lambia, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lambwa | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lambwa, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lambya | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lambya, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Langadoc | plier (close, to close, shut, arrange, to arrange), lever (open, to open, leave, to leave, quit), se rentrer (hit, strike, knock, beat, collide), embroncher (stumble, hit, strike, knock, beat), testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), sonner (call, to call, summon, invoke, be called), rébroussié (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), reboussier (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim). Additional references: Langadoc, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Langgo | ku-mubana (squeeze oneself up against wall), ko-ndomererya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Langgo, Sudan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lango | ku-mubana (squeeze oneself up against wall), ko-ndomererya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lango, Sudan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Languedoc | plier (close, to close, shut, arrange, to arrange), lever (open, to open, leave, to leave, quit), se rentrer (hit, strike, knock, beat, collide), embroncher (stumble, hit, strike, knock, beat), testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), sonner (call, to call, summon, invoke, be called), rébroussié (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), reboussier (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim). Additional references: Languedoc, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Languedocien | plier (close, to close, shut, arrange, to arrange), lever (open, to open, leave, to leave, quit), se rentrer (hit, strike, knock, beat, collide), embroncher (stumble, hit, strike, knock, beat), testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), sonner (call, to call, summon, invoke, be called), rébroussié (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), reboussier (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim). Additional references: Languedocien, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Latin American | contra (against). Additional references: Latin American, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Latvian | pret (against, again, bar, contra, for), pie (at, by, on, to, against), uz (at, in, on, against, for), pretī (against, opposite), pretēji (against, anticlockwise, contra, contrariwise, contrary), pasākumi pret narkotiku pārvadātājiem (efforts against drug traffickers), aizdevums pret polisi (advance against policy), apdrošināšana stihisku postījumu gadījumiem (insurance against natural hazard), zaudējumu apdrošināšana (insurance against losses), dzīvnieku apdrošināšana (insurance against loss of cattle). Additional references: Latvian, Latvia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Latviska | pret (against, again, bar, contra, for), pie (at, by, on, to, against), uz (at, in, on, against, for), pretī (against, opposite), pretēji (against, anticlockwise, contra, contrariwise, contrary), pasākumi pret narkotiku pārvadātājiem (efforts against drug traffickers), aizdevums pret polisi (advance against policy), apdrošināšana stihisku postījumu gadījumiem (insurance against natural hazard), zaudējumu apdrošināšana (insurance against losses), dzīvnieku apdrošināšana (insurance against loss of cattle). Additional references: Latviska, Latvia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lenape | nachgiechen (against, contrary), tpisqui (even, just alike, against, just so, opposite). Additional references: Lenape, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lengadoucian | plier (close, to close, shut, arrange, to arrange), lever (open, to open, leave, to leave, quit), se rentrer (hit, strike, knock, beat, collide), embroncher (stumble, hit, strike, knock, beat), testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), sonner (call, to call, summon, invoke, be called), rébroussié (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), reboussier (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim). Additional references: Lengadoucian, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lenni-Lenape | nachgiechen (against, contrary), tpisqui (even, just alike, against, just so, opposite). Additional references: Lenni-Lenape, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lettisch | pret (against, again, bar, contra, for), pie (at, by, on, to, against), uz (at, in, on, against, for), pretī (against, opposite), pretēji (against, anticlockwise, contra, contrariwise, contrary), pasākumi pret narkotiku pārvadātājiem (efforts against drug traffickers), aizdevums pret polisi (advance against policy), apdrošināšana stihisku postījumu gadījumiem (insurance against natural hazard), zaudējumu apdrošināšana (insurance against losses), dzīvnieku apdrošināšana (insurance against loss of cattle). Additional references: Lettisch, Latvia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lettish | pret (against, again, bar, contra, for), pie (at, by, on, to, against), uz (at, in, on, against, for), pretī (against, opposite), pretēji (against, anticlockwise, contra, contrariwise, contrary), pasākumi pret narkotiku pārvadātājiem (efforts against drug traffickers), aizdevums pret polisi (advance against policy), apdrošināšana stihisku postījumu gadījumiem (insurance against natural hazard), zaudējumu apdrošināšana (insurance against losses), dzīvnieku apdrošināšana (insurance against loss of cattle). Additional references: Lettish, Latvia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lietuvi | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Lietuvi, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Litauische | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Litauische, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Litewski | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Litewski, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lithuanian | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Lithuanian, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Litovskiy | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Litovskiy, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Liutuviskai | prieš (against, athwart, back, before, in opposition), palyginti su (against, beside, over, relation, vis-a-vis), nuo (from, since, against, down, for), iki (against, by, by now, meanwhile, pending), dël (about, after, against, as concerns, between), kovoti su korupcija (to work against corruption), vis dar tikëtis (to hope against hope), veltui tikëtis (to hope against hope), apdrausti nuo gaisro (to insure against fire), apsidrausti nuo pavojaus (to secure oneself against danger). Additional references: Liutuviskai, Lithuania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Llogole | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Llogole, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Llugule | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Llugule, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Logooli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Logooli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lombard | contra (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Lombard, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lorrain | heuté (cease, stop, to stop, hit, strike), raibrechoux (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), rebeuhh (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), rebrohhoux (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), toca (stubborn, cunning, furtive, obstinate, underhand), hauier (call, to call, summon, invoke, be called), heuché (call, to call, summon, invoke, be called), entordu (stubborn, obstinate, headstrong, pertinacious, pigheaded), houii (call, to call, summon, invoke, be called), trisoler (brush against, pealing). Additional references: Lorrain, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lozi | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Lozi, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Luganda | ku-koberadde (plot against), kw-eryanaye (combine against), ku-waabiradde (bring action against), ku-wakaniradde (protest against), ku-balanaye (balance debts, count one against another), ku-nyigiradde (squeeze against), ku-nyiganaye (be huddled together, press against each other), kw-eyigaanya (crush, press against), kw-evunvubikase (struggle against great odds), ku-gumizamizza (encourage, fortify against). Additional references: Luganda, Uganda, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lugooli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lugooli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lugulu | bandagala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lugulu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Luguru | bandagala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Luguru, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lugwere | kw-emigirirya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lugwere, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lungwa | ukulibanja (squeeze oneself up against wall), ukubandama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lungwa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Luragoli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Luragoli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lusoga | kwe-nyhipira (squeeze oneself up against wall), ku-kisenge (squeeze oneself up against wall). Additional references: Lusoga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Lyonnais | contrasser (antagonize, to antagonize, annoy, balk, counteract), contracer (antagonize, to antagonize, annoy, balk, counteract), cigroler (stir, move, shake, to shake, agitate), brasser (agitate, to agitate, abet, to abet, brandish), sigroller (stir, move, shake, to shake, agitate), sigroler (stir, move, shake, to shake, agitate), trabouler (come, to come, arrive, enter, go), contrepasser (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over), catolle (talkative, chatty, stubborn, loquacious, obstinate), catole (talkative, chatty, stubborn, loquacious, obstinate). Additional references: Lyonnais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Machambe | ikusuruma (squeeze oneself up against wall). Additional references: Machambe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Machame | ikusuruma (squeeze oneself up against wall). Additional references: Machame, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Magyar | ellen (against, contra, versus, opposite, upon), szemben (in front of, oppositely, squarely, against, disrespect for Sy), ellenében (against, in return for SG, up against it), megvesztegethetetlen (proof against corruption, incorruptible, uncorruptible), nekiront vminek (to dash against, to butt against SG), nincs sok esélyem (the chances are against me), felhoz vki ellen vmit (to bring SG up against Sy), elfogult vkivel szemben (to be biased against Sy, to be biassed against Sy), kárhoztat vkit vmiért (to bring SG up against Sy), kapálódzik vmi ellen (to buck against SG, to kick against, have a kick against SG, have a kick at SG). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maharashtra | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Maharashtra, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maharathi | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Maharathi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Makonde | ku-lipiha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Makonde, Tanzania, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malagasy | ditra (pigheaded, acedia, against the grain, difference of opinion, hardheaded). Additional references: Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malagasy Slang | mibirda (assault sexually, do violence, go against). Additional references: Malagasy Slang, Madagascar, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malay | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Malay, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malayu | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Malayu, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malgache | ditra (pigheaded, acedia, against the grain, difference of opinion, hardheaded). Additional references: Malgache, Madagascar, Comoros Islands, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malhatee | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Malhatee, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malila | kuseguha (avoid, squeeze oneself up against wall). Additional references: Malila, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malilia | kuseguha (avoid, squeeze oneself up against wall). Additional references: Malilia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maltese | kontra (against, anti, contra, versus). Additional references: Maltese, Malta, against. (volunteer & more translations) | |||
| Malti | kontra (against, anti, contra, versus). Additional references: Malti, Malta, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mambwe | ukufyantama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mambwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Manx | oi (against), noi (against, averse, counter, repugnant, versus), nyn oi (against, against us you them), goll noi (go against), n'oi (against him), m'oi (against me), noi ry hoi (against one another, contrariwise, contrasting), noi'n troa (against the stream, perverse), dt'oi (against you), ny hoi (against her). Additional references: Manx, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Manx Gaelic | oi (against), noi (against, averse, counter, repugnant, versus), nyn oi (against, against us you them), goll noi (go against), n'oi (against him), m'oi (against me), noi ry hoi (against one another, contrariwise, contrasting), noi'n troa (against the stream, perverse), dt'oi (against you), ny hoi (against her). Additional references: Manx Gaelic, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maori | ki (against, into, to, after, as), I takahia e ia ana whakamaherehere (she went against his advice), toheriri (feud, turn against), Ka whakamauru atu a ia ki te pakitara (she leaned against the wall), whakamarumaru (protect against), hakune (deliberate, deliberately, discreetly, guard against, methodical), tino tere (against time, meteoric), tino kakama (against time). Additional references: Maori, New Zealand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maragoli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Maragoli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Maragooli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Maragooli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Marangu | iowa (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Marangu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Marathi | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Marathi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Marseillais | souna (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Marseillais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Marthi | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Marthi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Massai | shumata (on, upon, above, with, at). Additional references: Massai, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Matambwe | ku-lipiha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Matambwe, Tanzania, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mauritius Creole | byen (property, estate, ranch, asset, farm). Additional references: Mauritius Creole, Mauritius, against. (volunteer & more translations) | |||
| Melaju | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Melaju, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Melayu | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Melayu, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Meru | ikuvisa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Meru, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mgbakpa | jìkin (against, in, on), yààk'aa (fight, fight against), jingìnaa (depend on, lean against), jìnginà (lean against), jààyayyàà (argument, controversy, fight, quarrel, vote against). Additional references: Mgbakpa, Nigeria, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mkwaya | okwiibira (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mkwaya, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Moksha | каршес (against, versus), карша (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Moksha, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Moksha (transliteration) | karshes (against, versus), karsha (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Moksha, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mokshan | каршес (against, versus), карша (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mokshan, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mokshan (transliteration) | karshes (against, versus), karsha (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mokshan, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Moldavian | contra (against, versus, across from, con, contra), împotriva (against, averse), cãtre (about, after, against, at, by), pentru (for, pro, accountable, against, for the sake of), de (from, of, by, since, for), contrar (contrary, adverse, opportune, against, bad), se izbi de (butt against, butt into, lunge against), a aduce cuiva o acuzatie (bring a charge against somebody), a pronunta sentinta impotriva reclamantului (find against the plaintiff), a tuna si a fulgera impotriva unui lucru (fulminate against something). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mombe | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mombe, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mongol | эсрэг (against, anti, antagonistic, backward, contrary), тулах (against, buttress, lean, prop, recline), тїших (against, buttress, link, nestle, prop), мєргєх (against, bang, bunt, gore, hit), халдахгvй (proof against), нэвтрэхгvй (proof against). Additional references: Mongol, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mongol (transliteration) | esreg (against, anti, antagonistic, backward, contrary), tulakh (against, buttress, lean, prop, recline), tїshikh (against, buttress, link, nestle, prop), mєrgєkh (against, bang, bunt, gore, hit), khaldakhgvy (proof against), nevtrekhgvy (proof against). Additional references: Mongol, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mongolian | эсрэг (against, anti, antagonistic, backward, contrary), тулах (against, buttress, lean, prop, recline), тїших (against, buttress, link, nestle, prop), мєргєх (against, bang, bunt, gore, hit), халдахгvй (proof against), нэвтрэхгvй (proof against). Additional references: Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mongolian (transliteration) | esreg (against, anti, antagonistic, backward, contrary), tulakh (against, buttress, lean, prop, recline), tїshikh (against, buttress, link, nestle, prop), mєrgєkh (against, bang, bunt, gore, hit), khaldakhgvy (proof against), nevtrekhgvy (proof against). Additional references: Mongolian, Mongolia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordoff | каршес (against, versus), карша (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordoff, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordoff (transliteration) | karshes (against, versus), karsha (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordoff, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordov | каршес (against, versus), карша (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordov, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordov (transliteration) | karshes (against, versus), karsha (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordov, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordvin-Moksha | каршес (against, versus), карша (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordvin-Moksha, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mordvin-Moksha (transliteration) | karshes (against, versus), karsha (against, contrary, facing, opposite). Additional references: Mordvin-Moksha, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mudnés | còuntra (against). Additional references: Mudnés, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Muruthu | प्रतिकूल (adverse, against). Additional references: Muruthu, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mwanga | uku-yifyenka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mwanga, Zambia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mwela | ku-iiya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mwela, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Mwera | ku-iiya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Mwera, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Myagatwa | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Myagatwa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nadroga | saqata (against), ravi-ta (against). Additional references: Nadroga, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nadronga | saqata (against), ravi-ta (against). Additional references: Nadronga, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Namwanga | uku-yifyenka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Namwanga, Zambia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Namwezi | igiginIka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Namwezi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nata | kwibhati (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nata, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nauruan | ekowòñ (against, meet, towards). Additional references: Nauruan, Nauru, against. (volunteer & more translations) | |||
| Navaho | be-na-gnish (against). Additional references: Navaho, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Navajo | be-na-gnish (against). Additional references: Navajo, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| New Guinea Pidgin English | i go long (against), mekim poisen long (make magic against). Additional references: New Guinea Pidgin English, New Guinea, against. (volunteer & more translations) | |||
| New Zealand Maori | ki (against, into, to, after, as), I takahia e ia ana whakamaherehere (she went against his advice), toheriri (feud, turn against), Ka whakamauru atu a ia ki te pakitara (she leaned against the wall), whakamarumaru (protect against), hakune (deliberate, deliberately, discreetly, guard against, methodical), tino tere (against time, meteoric), tino kakama (against time). Additional references: New Zealand Maori, New Zealand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ngindo | ku-lihiya (hide, squeeze oneself up against wall). Additional references: Ngindo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ngomvia | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ngomvia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ngonde | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ngonde, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ngurmi | okwibhisa (squeeze oneself up against wall), kwibhanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ngurmi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nguungulu | kenege (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nguungulu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ngwere | kwi-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ngwere, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Njindo | ku-lihiya (hide, squeeze oneself up against wall). Additional references: Njindo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nkonde | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nkonde, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Norman | amont (against, versus, across from, in exchange for, upon), fait (property, estate, fortune, luck, ranch), ambitieux (stubborn, proud, arrogant, obstinate, haughty). Additional references: Norman, against. (volunteer & more translations) | |||
| Norwegian | mot (courage, across from, against, opposed to, from), i retning av (against, towards), henimot (against, towards), imot (against, bar, towards), motarbeide (oppose, counteract, thwart, work against). Additional references: Norwegian, Norway, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyakusa | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyakusa, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyakyusa-Ngonde | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyakyusa-Ngonde, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyambo | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyambo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwanga | uku-yifyenka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyamwanga, Zambia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwesi | igiginIka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyamwesi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyamwezi | igiginIka (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyamwezi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyang | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Nyang, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyanja | phunthwa (to knock against, well beaten), dukidwa (be malicious against, to be grieved with), gavila (fluctuate, sway to and fro, to lap against the side of a vessel), chilikula (incline against, lift up at one end, to prop up), sonkhela (incite one person against another, to light fire), tsamilila (to lean one against the other), tsamila (a grinder, has the same derivation, to lean against), tadzama (incline, to lean against), khukhuza (as an animal in scratching itself, to rub against anything), chita kandifele (to take action against great odds, to take any risk). Additional references: Nyanja, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyaturuwil | gihaghamiya unkhando a nyumbakire (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyaturuwil, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyekyosa | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyekyosa, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyikyusa | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyikyusa, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyiramba | kU-kEsUUta (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyiramba, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Nyoro | okwefunza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Nyoro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Obonya | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Obonya, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Occitani | plier (close, to close, shut, arrange, to arrange), lever (open, to open, leave, to leave, quit), se rentrer (hit, strike, knock, beat, collide), embroncher (stumble, hit, strike, knock, beat), testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful), sonner (call, to call, summon, invoke, be called), rébroussié (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim), reboussier (cantankerous, against the grain, crabbed, crabby, grim). Additional references: Occitani, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Oleronnais | conte (across from, in exchange for, opposed to, against it, circular parry). Additional references: Oleronnais, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Oluchiga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Oluchiga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Olugwere | kw-emigirirya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Olugwere, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Olusoga | kwe-nyhipira (squeeze oneself up against wall), ku-kisenge (squeeze oneself up against wall). Additional references: Olusoga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Orukiga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Orukiga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Orutoro | kwigamira (lean on, rely on, squeeze oneself up against wall). Additional references: Orutoro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ouolof | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Ouolof, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pa | ku-ghanza (squeeze something against). Additional references: Pa, Papua New Guinea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pampangan | salungat (against), laban king (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Pampangan, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pampango | salungat (against), laban king (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Pampango, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pampangueño | salungat (against), laban king (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Pampangueño, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Panjabi (Eastern Dialect) | ਖ਼ਿਲਾਫ਼ (against, adverse, contrary, opposite), ਟਾਕਰੇ ਤੇ (against, than), ਫ਼ਰੰਟ (against, opponent), ਵਿਰੁਧ (against, contradicto, hostile). Additional references: Panjabi (Eastern Dialect), India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Papiam | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Papiam, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Papiamen | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Papiamen, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Papiamento | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Papiamento, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Papiamentoe | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Papiamentoe, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Papiamentu | kontra (across from, against, come across, encounter, in exchange for), anti (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite). Additional references: Papiamentu, Netherlands Antilles, Aruba, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pare | ku-ghanza (squeeze something against). Additional references: Pare, Papua New Guinea, against. (volunteer & more translations) | |||
| Parsi | دربرابر (against, for, to, versus), برضد (against, athwart, versus, over against), بر (against, fruit, mainland, man, upon), مجاور (adjacent, against, contiguous, next, abutting), با (with, per, together, about, against), به (quince, against, bah, into, quincunx), درمقابل (against, for, versus), عليه (against, anti), مخالف (adverse, antagonist, contrary, opponent, adversary), مقارن (against, into, toward). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois de Haute-Bretagne | hucher (call, to call, shout, scream, summon). Additional references: Patois de Haute-Bretagne, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois de Haute-Provence | testard (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful). Additional references: Patois de Haute-Provence, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Drucourt | caboche (stubborn, obstinate, headstrong, pertinacious, pigheaded). Additional references: Patois of Drucourt, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Midi-Toulousain | sonner (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Patois of Midi-Toulousain, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Roussillon | tougner (hit, knock, strike, beat, catch), escallamper (graze, brush against, grazing, just touch, shave), toumer (hit, strike, knock, beat, collide). Additional references: Patois of Roussillon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Sorcy-Bauthémont | soumie (lintel, springer, back plate, black plate, blackplate), souner (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping), tolir (defend, prevent, to defend, to prevent, frustrate). Additional references: Patois of Sorcy-Bauthémont, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of the North | su (on, upon, above, with, at). Additional references: Patois of the North, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of the Valley of Bruche | zocker (brush against, bump into). Additional references: Patois of the Valley of Bruche, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Velay | repiter (flounder, writhe, wrestle, balk, buck at), rapiter (flounder, writhe, wrestle, balk, buck at), embugner (hit, strike, knock, beat, collide), bugner (hit, strike, knock, beat, collide), fourer (traverse, Rask, beat against the wind, come across, cross over), en place (in return, again, against it), affortant (stubborn, obstinate, headstrong, pertinacious, pigheaded). Additional references: Patois of Velay, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois of Villar-St-Pancrace | sü (on, upon, above, with, at), bën (property, estate, ranch, asset, farm), sërà (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping). Additional references: Patois of Villar-St-Pancrace, against. (volunteer & more translations) | |||
| Patois Stephanois | brequin (stubborn, obstinate, headstrong, mulish, wilful). Additional references: Patois Stephanois, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Persian | دربرابر (against, for, to, versus), برضد (against, athwart, versus, over against), بر (against, fruit, mainland, man, upon), مجاور (adjacent, against, contiguous, next, abutting), با (with, per, together, about, against), به (quince, against, bah, into, quincunx), درمقابل (against, for, versus), عليه (against, anti), مخالف (adverse, antagonist, contrary, opponent, adversary), مقارن (against, into, toward). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, against. (volunteer & more translations) | |||
| Persian (Farsi) | دربرابر (against, for, to, versus), برضد (against, athwart, versus, over against), بر (against, fruit, mainland, man, upon), مجاور (adjacent, against, contiguous, next, abutting), با (with, per, together, about, against), به (quince, against, bah, into, quincunx), درمقابل (against, for, versus), عليه (against, anti), مخالف (adverse, antagonist, contrary, opponent, adversary), مقارن (against, into, toward). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, against. (volunteer & more translations) | |||
| Picard | su (on, upon, above, with, at), arpérer (locate, to locate, locate from a mark, trace, adjust), rétoquer (brush against, bump into, bumping). Additional references: Picard, Belgium, against. (volunteer & more translations) | |||
| Piedmontese | contra (against). Additional references: Piedmontese, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Piemontèis | contra (against). Additional references: Piemontèis, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Piemontese | contra (against). Additional references: Piemontese, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pilipino | nakasandal (against), laban sa (against, versus), laban (against, contrary, match), lban sa (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), labag sa (against), labag (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Pilipino, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pimbwe | ukupantama (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Pimbwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pogolo | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Pogolo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pogolu | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Pogolu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pogora | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Pogora, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Pogoro | kulififa pa shbambaz (squeeze oneself up against wall). Additional references: Pogoro, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Polish | przeciw (against, versus, contra, contrary, across from), przeciwko (against, versus), wbrew (against, contrary, counter to, defiance, despite), na wypadek (against, in case, agglomerate, agglutinate, agio), w stosunku do (against, in proportion to, on, onrush, onyx), o coś (against, over), w zależności od (against, versus), pod coś (against), przeciw komuś lub czemuś (against), przed (before, ante, in front of, prior to, against). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Polnisch | przeciw (against, versus, contra, contrary, across from), przeciwko (against, versus), wbrew (against, contrary, counter to, defiance, despite), na wypadek (against, in case, agglomerate, agglutinate, agio), w stosunku do (against, in proportion to, on, onrush, onyx), o coś (against, over), w zależności od (against, versus), pod coś (against), przeciw komuś lub czemuś (against), przed (before, ante, in front of, prior to, against). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Polski | przeciw (against, versus, contra, contrary, across from), przeciwko (against, versus), wbrew (against, contrary, counter to, defiance, despite), na wypadek (against, in case, agglomerate, agglutinate, agio), w stosunku do (against, in proportion to, on, onrush, onyx), o coś (against, over), w zależności od (against, versus), pod coś (against), przeciw komuś lub czemuś (against), przed (before, ante, in front of, prior to, against). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, against. (volunteer & more translations) | |||
| Portuguese | defronte de (across from, opposed to, opposite, upon, against), em troca de (across from, in exchange for, on account of, opposed to, opposite), em frente de (across from, opposed to, opposite, upon, against), diante (against, ahead, before, forth, in front), defronte (opposite, confront, against), comparado com (against, in comparison to, in comparison with), contrário (contrary, counter, opposed, reverse, adversary), contrário a (against, loath, loth), de encontro (against), em comparação (against, in comparison). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, against. (volunteer & more translations) | |||
| Provençal | péguer (put, to put, stick, hit, strike), empéguer (put, to put, stick, hit, strike), dinger (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping). Additional references: Provençal, France, Monaco, against. (volunteer & more translations) | |||
| Punjabi | ਖ਼ਿਲਾਫ਼ (against, adverse, contrary, opposite), ਟਾਕਰੇ ਤੇ (against, than), ਫ਼ਰੰਟ (against, opponent), ਵਿਰੁਧ (against, contradicto, hostile). Additional references: Punjabi, India, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Qwadza | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Qwadza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ragoli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ragoli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ragwe | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Ragwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rambia | ukupapatala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Rambia, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rohingya | telá (support post against falling), Élán (lay against), uzani mas (fish racing against water current), rak (feel revenge against another), wuzan (against the flow). Additional references: Rohingya, Myanmar, against. (volunteer & more translations) | |||
| Romanian | contra (against, versus, across from, con, contra), împotriva (against, averse), cãtre (about, after, against, at, by), pentru (for, pro, accountable, against, for the sake of), de (from, of, by, since, for), contrar (contrary, adverse, opportune, against, bad), se izbi de (butt against, butt into, lunge against), a aduce cuiva o acuzatie (bring a charge against somebody), a pronunta sentinta impotriva reclamantului (find against the plaintiff), a tuna si a fulgera impotriva unui lucru (fulminate against something). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rotse | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Rotse, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rouchi | su (on, upon, above, with, at), arpérer (locate, to locate, locate from a mark, trace, adjust), rétoquer (brush against, bump into, bumping). Additional references: Rouchi, Belgium, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rozi | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Rozi, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rufiji | kuyoba bakikomb (squeeze oneself up against wall). Additional references: Rufiji, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ruguru | bandagala (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ruguru, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ruihi | kuyoba bakikomb (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ruihi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rukaragwe | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Rukaragwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rukiga | okwenyigiriza (squeeze oneself up against wall), kusiisira (encamp, sin against, spoil), kwetsinzya (boast of wealth, rub oneself against, slip past), kwesinzya (boast of wealth, rub against, slip past), kukooza (knock against, walk slowly when ill), kurwanisa (fight against), kwemera (bear, hold back, testify against), kushinja (testify against). Additional references: Rukiga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rumanian | contra (against, versus, across from, con, contra), împotriva (against, averse), cãtre (about, after, against, at, by), pentru (for, pro, accountable, against, for the sake of), de (from, of, by, since, for), contrar (contrary, adverse, opportune, against, bad), se izbi de (butt against, butt into, lunge against), a aduce cuiva o acuzatie (bring a charge against somebody), a pronunta sentinta impotriva reclamantului (find against the plaintiff), a tuna si a fulgera impotriva unui lucru (fulminate against something). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Runga | ukulibanja (squeeze oneself up against wall), ukubandama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Runga, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rungwa | ukulibanja (squeeze oneself up against wall), ukubandama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Rungwa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Runyambo | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Runyambo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Runyoro | okwefunza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Runyoro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ruotsi | mot (against, opposite, towards, upon, versus), emot (against, opposite, towards, upon, across from), inemot (against, opposite, upon, across from, in exchange for), åter (again, once more, back, re, afresh), gentemot (against, in relation to, towards), moot (against), kapp (against, in race), intill (near to, till, until, adjacent, against), anti (against, contra), vid (at, wide, by, broad, extensive). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Russian | против (against, versus, across from, agin, opposed to), с (with, cum, syne, against, by), от (against, from, of, of h, off), на (upon, at, in, into, on), к (to, towards, toward, at, unto), защищаться (guard against, defend, defend oneself), против шерсти (against the grain, against the hair), громко обвинять (exclaim against), Европейская сеть Человек против вируса (European network man against virus), Европейский год борьбы с расизмом (European year against racism). Additional references: Russian, Russia, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Russian (transliteration) | protiv (against, versus, across from, agin, opposed to), s (with, cum, syne, against, by), ot (against, from, of, of h, off), na (upon, at, in, into, on), k (to, towards, toward, at, unto), zashchishchatʹsya (guard against, defend, defend oneself), protiv shersti (against the grain, against the hair), gromko obvinyatʹ (exclaim against), evropeyskaya setʹ chelovek protiv virusa (European network man against virus), evropeyskiy god borʹby s rasizmom (European year against racism). Additional references: Russian, Russia, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Russki | против (against, versus, across from, agin, opposed to), с (with, cum, syne, against, by), от (against, from, of, of h, off), на (upon, at, in, into, on), к (to, towards, toward, at, unto), защищаться (guard against, defend, defend oneself), против шерсти (against the grain, against the hair), громко обвинять (exclaim against), Европейская сеть Человек против вируса (European network man against virus), Европейский год борьбы с расизмом (European year against racism). Additional references: Russki, Russia, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Russki (transliteration) | protiv (against, versus, across from, agin, opposed to), s (with, cum, syne, against, by), ot (against, from, of, of h, off), na (upon, at, in, into, on), k (to, towards, toward, at, unto), zashchishchatʹsya (guard against, defend, defend oneself), protiv shersti (against the grain, against the hair), gromko obvinyatʹ (exclaim against), evropeyskaya setʹ chelovek protiv virusa (European network man against virus), evropeyskiy god borʹby s rasizmom (European year against racism). Additional references: Russki, Russia, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rutooro | kwigamira (lean on, rely on, squeeze oneself up against wall). Additional references: Rutooro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rutoro | kwigamira (lean on, rely on, squeeze oneself up against wall). Additional references: Rutoro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Rutse | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Rutse, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Saami | gitta (closed, shut, touching, up against), lága vuostá (against the law), vuostegulgii (against the grain, the wrong way). Additional references: Saami, Norway, Sweden, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sakalava | maditra (pigheaded, against the grain, hardheaded, opinionated, ornery). Additional references: Sakalava, Madagascar, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sammarinese | còntra (against), tott i' zirveli de mond a'r megn snervèd faz a ciascouna patacheda ad moda (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Sammarinese, San Marino, against. (volunteer & more translations) | |||
| Santiago Crioulu | sobri (on, upon, above, with, at), ruba (on, upon, above, with, at), na (in, into, on, within, at), grába (offend, to offend, check, give slack, hurt), sota (lash, whisk, beat up, stop off, tie up), nhoki (brush against, bump into, bumping), tchoma (call, to call, summon, be called, invoke). Additional references: Santiago Crioulu, Cape Verde, against. (volunteer & more translations) | |||
| Saraka | kwinyiria (crumple, squeeze oneself up against a wall). Additional references: Saraka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Saramo | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Saramo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sardinian | totu sos cherveddos de su mundu non tenent perunu podere contra a sos machines chi sunt a sa moda (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Sardinian, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sardinian (Campidanese Dialect) | contra (against). Additional references: Sardinian (Campidanese Dialect), Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sardu | contra (against). Additional references: Sardu, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Savoyard | par (on, through, upon, above, with), dans (on, to, at, upon, in), contre (across from, in exchange for, opposed to, against it, circular parry), in rtor (in return, against it). Additional references: Savoyard, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Scots Gaelic | ri (against, to, towards, with, as), an aghaidh (against, across from, anti, contra, contrary), fa chomhair (against, facing, level, opposite), conter (against, oppose), agin (against), aghaidh (face, surface, against, cheek, countenance), streap (climb, scale, climbing, scaling, strive against obstacles), stailc (press forward, stamp, thump, drive, knock against), cuir an aghaidh (challenge, contradict, controvert, gainsay, militate), diligence (application of legal means against a person leg, diligence). Additional references: Scots Gaelic, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| Seguha | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Seguha, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sekalaña | mukila (rebel against, rise up against), sendama (to lean against), shandukila (turn against, turn for, wear a garment inside out). Additional references: Sekalaña, Botswana, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sekalaka | mukila (rebel against, rise up against), sendama (to lean against), shandukila (turn against, turn for, wear a garment inside out). Additional references: Sekalaka, Botswana, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Serbian | против (against), сви мозгови света су беспомоћни пред сваком глупошћу која је у моди (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), наша савест нас не штити од грехова (our conscience is no defence against our sins however it unfortunately denies us the pleasure of enjoying them). Additional references: Serbian, against. (volunteer & more translations) | |||
| Serbian (transliteration) | protiv (against), svi mozgovi sveta su bespomoћni pred svakom gluposhћu koјa јe u modi (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), nasha savest nas ne shtiti od grekhova (our conscience is no defence against our sins however it unfortunately denies us the pleasure of enjoying them), suprot (against, contraposition, gainst), protivno (contrary to, adversely, against, antagonize, athwart), prema (according to, per, unto, against, agreeable with), pravo u (against, over against), ponovo (afresh, anew, re, again, against), nasuprot (against, as opposed to, contrary, contrary to, gainst), naspram (against, gainst, matched with, opposite, versus), naprotiv (against, gainst, inversely), na (at, of, to, unto, against)). Additional references: Serbian, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sharoka | kwinyiria (crumple, squeeze oneself up against a wall). Additional references: Sharoka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Shkip | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Shkip, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Shqip | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Shqip, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Shqiperë | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Shqiperë, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Shubi | kwihisha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Shubi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Siamese | ตรงข้ามกับ (against), ทวนน้ำ (against, upstream), ซึ่งขัดแย้งกัน (against, contradictory, contrary, inconsistent, opposed), ซึ่งต่อต้าน (opposed, opposing, against, averse, combating), ปะทะกับ (against), ปกป้องจาก (against), ตรงข้ามกับขนบประเพณี (against, upstream), ต่อต้าน (combat, con, contravene, counteract, counteracted), ดูขัดแย้งกับ (against), ต้าน (against, ant, anti, contra, counter). Additional references: Siamese, Thailand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sicilian | a cuscienza ni impidisci di commettiri piccati (our conscience is no defence against our sins however it unfortunately denies us the pleasure of enjoying them). Additional references: Sicilian, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Silozi | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Silozi, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sinja | kwihisha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sinja, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sjaelland | imod (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), ud for (against, off, on a level with, opposite, outside), Zentrum gegen Vertreibungen (Centre Against Expulsions), De Forenede Nationers Konvention om bekæmpelse af ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer (united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances), indtægter ved ydelser mod vederlag (revenue from services rendered against payment), Rage Against the Machine (Rage Against the Machine), faldsikringsudstyr (personal equipment for protection against falls), praemie-og erstatningsreserver (prepayments of premiums and reserves against unsettled claims), beskyttelsesfaktor for lynimpulser (protection ratio against lightning impulses), beskyttelsesfaktor for koblingsimpulser (protection ratio against switching impulses). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, against. (volunteer & more translations) | |||
| Skchip | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Skchip, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Slovak | proti (against, versus, anti, antiskinning, athwart), oproti (against, opposite, across from), u (at, against, by, here, with), o (at, by, of, on, about), naproti (opposite, abreast, against), obviniť koho (bring an accusation against), naraziť (against knock, bounce, broach, bump, crash), postaviť sa proti (kick against, outbrave), brániť sa proti čomu (kick against), odolný voči (immunize against, resistant). Additional references: Slovak, Slovakia, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Slovakian | proti (against, versus, anti, antiskinning, athwart), oproti (against, opposite, across from), u (at, against, by, here, with), o (at, by, of, on, about), naproti (opposite, abreast, against), obviniť koho (bring an accusation against), naraziť (against knock, bounce, broach, bump, crash), postaviť sa proti (kick against, outbrave), brániť sa proti čomu (kick against), odolný voči (immunize against, resistant). Additional references: Slovakian, Slovakia, Hungary, against. (volunteer & more translations) | |||
| Slovene | uvesti postopek proti osebi (proceed against a person), glasovati proti (decide against), zavarovati civilno odgovornost za kaj (provide insurance against civil liability in respect of Sth), zavarovanje civilnopravne odgovornosti (insurance against civil liability), varovanje pred padci z višine (protection against falls from a height), zaščita pred učinki toplote in ognja (protection against heat and fire), zaščita pred učinki toplote in plamena (protection against heat and flame), zaščita proti subvencioniranemu uvozu (protection against subsidized import), možnost uveljavitve uredbe proti tretjim strankam (relied on by a grouping as against third parties), zaščita finančnih interesov pred goljufijami (protecting financial interests against fraud). Additional references: Slovene, Slovenia, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenian | uvesti postopek proti osebi (proceed against a person), glasovati proti (decide against), zavarovati civilno odgovornost za kaj (provide insurance against civil liability in respect of Sth), zavarovanje civilnopravne odgovornosti (insurance against civil liability), varovanje pred padci z višine (protection against falls from a height), zaščita pred učinki toplote in ognja (protection against heat and fire), zaščita pred učinki toplote in plamena (protection against heat and flame), zaščita proti subvencioniranemu uvozu (protection against subsidized import), možnost uveljavitve uredbe proti tretjim strankam (relied on by a grouping as against third parties), zaščita finančnih interesov pred goljufijami (protecting financial interests against fraud). Additional references: Slovenian, Slovenia, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Slovenscina | uvesti postopek proti osebi (proceed against a person), glasovati proti (decide against), zavarovati civilno odgovornost za kaj (provide insurance against civil liability in respect of Sth), zavarovanje civilnopravne odgovornosti (insurance against civil liability), varovanje pred padci z višine (protection against falls from a height), zaščita pred učinki toplote in ognja (protection against heat and fire), zaščita pred učinki toplote in plamena (protection against heat and flame), zaščita proti subvencioniranemu uvozu (protection against subsidized import), možnost uveljavitve uredbe proti tretjim strankam (relied on by a grouping as against third parties), zaščita finančnih interesov pred goljufijami (protecting financial interests against fraud). Additional references: Slovenscina, Slovenia, Austria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sochile | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sochile, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Soga | kwe-nyhipira (squeeze oneself up against wall), ku-kisenge (squeeze oneself up against wall). Additional references: Soga, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sokile | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sokile, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sokili | ukwipapalikisya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sokili, Tanzania, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Somkhuri | դեմ (against, opposite, athwart, by, versus), դիմաց (against, opposite), ընդդեմ (against, versus), հակառակ (adverse, against, athwart, averse, contrary). Additional references: Somkhuri, Armenia, Azerbaijan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sonjo | susurya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sonjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sonyo | susurya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sonyo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sotho | teka (sink in, submerge, thrust against udder), lošanya (cause to fight, set people or animals against one another), lošantšha (cause to fight, set people or animals against one another), neanya (arrange, bring near, cause to give to each other, join, set up against one another), seša (enlighten, herbs given to children against various ailments, light up, projecting root, secret), ralêla (await, examine a pregnant woman against miscarriage, go around, sow maize mealie or millet in individual holes made with a hoe, stay), phôšêtša (commit a wrong against, wrong). Additional references: Sotho, Lesotho, South Africa, against. (volunteer & more translations) | |||
| South Sardinian | contra (against). Additional references: South Sardinian, Italy, against. (volunteer & more translations) | |||
| Spanish | cerca de (near, about, beside, at, by), comparado con (against, in comparison to, in comparison with, down from, relative to), hacia (toward, towards, unto, against, onto), en contraste con (against, in contrast to), en contra (against, against it, counter, crossways, crosswise), en contra de (against, contrary to), en agravio de (against), adverso (adverse, contrary, inclement, inimical, opponent), a cambio de (in exchange for, against, en exchange for, in return for, consideration), contrapelo (against, cross-appeal, wrong way). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, against. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Fijian | saqata (against), ravi-ta (against). Additional references: Standard Fijian, Fiji, against. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Malagasy | ditra (pigheaded, acedia, against the grain, difference of opinion, hardheaded). Additional references: Standard Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, against. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Malay | lawan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), terhadap (about, against, toward), anti (against, anti, counteracting, opposed to), mendendami (to have a grudge against), pencacaran (vaccination against smallpox), bercacar (vaccinated against smallpox), membanteras (to eradicate, to fight against), tergesel (rubbed against), sanggah-menyanggah (to oppose, to protest against), menentang (defy, fight against, go against, guard against, oppose). Additional references: Standard Malay, Malaysia, Brunei, against. (volunteer & more translations) | |||
| Standard Thai | ตรงข้ามกับ (against), ทวนน้ำ (against, upstream), ซึ่งขัดแย้งกัน (against, contradictory, contrary, inconsistent, opposed), ซึ่งต่อต้าน (opposed, opposing, against, averse, combating), ปะทะกับ (against), ปกป้องจาก (against), ตรงข้ามกับขนบประเพณี (against, upstream), ต่อต้าน (combat, con, contravene, counteract, counteracted), ดูขัดแย้งกับ (against), ต้าน (against, ant, anti, contra, counter). Additional references: Standard Thai, Thailand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Suba | ukwishabhania (squeeze oneself up against wall). Additional references: Suba, Kenya, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Subi | kwihisha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Subi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Suka | gwikunja (squeeze oneself up against a wall). Additional references: Suka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Sukuma | gwibanda (squeeze oneself up against wall). Additional references: Sukuma, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Suomea | vastaan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), varalta (against), vastoin (against, contrary to, in contrast to), vasten (against), vastassa (against), vastainen (future, prospective, adverse, against, coming), varjella (protect, against, guard, keep, preserve), taistella jotakin vastaan (fight against), kaikki maailman aivot ovat voimattomia kaikenlaisia muodissa olevia tyhmyyksiä vastaan (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), merenkulun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleissopimus (convention for the suppression of unlawful acts against the safety of maritime navigation). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Suomi | vastaan (across from, against, in exchange for, opposed to, opposite), varalta (against), vastoin (against, contrary to, in contrast to), vasten (against), vastassa (against), vastainen (future, prospective, adverse, against, coming), varjella (protect, against, guard, keep, preserve), taistella jotakin vastaan (fight against), kaikki maailman aivot ovat voimattomia kaikenlaisia muodissa olevia tyhmyyksiä vastaan (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), merenkulun turvallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleissopimus (convention for the suppression of unlawful acts against the safety of maritime navigation). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Svenska | mot (against, opposite, towards, upon, versus), emot (against, opposite, towards, upon, across from), inemot (against, opposite, upon, across from, in exchange for), åter (again, once more, back, re, afresh), gentemot (against, in relation to, towards), moot (against), kapp (against, in race), intill (near to, till, until, adjacent, against), anti (against, contra), vid (at, wide, by, broad, extensive). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Swahili | juu ya (above, against, across from, in exchange for, opposed to), ugomvi (quarrel, quarrelsomeness, against, argumentative, dispute), pinga (object, obstruct, oppose, contradict, objects), dhidi (against, anti), akili zote duniani hazina uwezo wa kukabiliana na aina yoyote ya kiujinga ambayo inaenea (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), -piga simu (brush against, phone someone, to call, to place a call). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Swedish | mot (against, opposite, towards, upon, versus), emot (against, opposite, towards, upon, across from), inemot (against, opposite, upon, across from, in exchange for), åter (again, once more, back, re, afresh), gentemot (against, in relation to, towards), moot (against), kapp (against, in race), intill (near to, till, until, adjacent, against), anti (against, contra), vid (at, wide, by, broad, extensive). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tagalog | nakasandal (against), laban sa (against, versus), laban (against, contrary, match), lban sa (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), labag sa (against), labag (against), kontra (against), kiskis (mill rice, rub against), kaskas (rub against). Additional references: Tagalog, Philippines, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tailangi | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Tailangi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Taita | kukubana (squeeze oneself up against wall). Additional references: Taita, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Taiwanese | 陷害 (scheme, to plot against), 不得已 (forced by circumstances against one's wish, forced by circumstances to), 互抵 (cancel each other, offset, to clash against), 靠身體支撐著舉抱 (carry against one's body), 對抗 (fight against), 摔 (fall, smack hard against a surface). Additional references: Taiwanese, Taiwan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Takamanda | maaИnkameИ wЧИ (against). Additional references: Takamanda, Cameroon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Telangire | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Telangire, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Telegu | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Telegu, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Telgi | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Telgi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Telugu | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Telugu, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Temi | susurya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Temi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tengu | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Tengu, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Terangi | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Terangi, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Thai | ตรงข้ามกับ (against), ทวนน้ำ (against, upstream), ซึ่งขัดแย้งกัน (against, contradictory, contrary, inconsistent, opposed), ซึ่งต่อต้าน (opposed, opposing, against, averse, combating), ปะทะกับ (against), ปกป้องจาก (against), ตรงข้ามกับขนบประเพณี (against, upstream), ต่อต้าน (combat, con, contravene, counteract, counteracted), ดูขัดแย้งกับ (against), ต้าน (against, ant, anti, contra, counter). Additional references: Thai, Thailand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Thaiklang | ตรงข้ามกับ (against), ทวนน้ำ (against, upstream), ซึ่งขัดแย้งกัน (against, contradictory, contrary, inconsistent, opposed), ซึ่งต่อต้าน (opposed, opposing, against, averse, combating), ปะทะกับ (against), ปกป้องจาก (against), ตรงข้ามกับขนบประเพณี (against, upstream), ต่อต้าน (combat, con, contravene, counteract, counteracted), ดูขัดแย้งกับ (against), ต้าน (against, ant, anti, contra, counter). Additional references: Thaiklang, Thailand, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tharaka | kwinyiria (crumple, squeeze oneself up against a wall). Additional references: Tharaka, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tla Wilano | nachgiechen (against, contrary), tpisqui (even, just alike, against, just so, opposite). Additional references: Tla Wilano, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tolangan | ప్రతికూలముగా (against, counter, disadvantageously), పైన (above, against, aloft, atop, over), విరుద్ధముగా (against, conversely, inconsistently, paradoxically), మీద (above, against, atop, over, upon), యెదురుగా (afront, against, contra). Additional references: Tolangan, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tooro | kwigamira (lean on, rely on, squeeze oneself up against wall). Additional references: Tooro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Toro | kwigamira (lean on, rely on, squeeze oneself up against wall). Additional references: Toro, Uganda, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tosk | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Tosk, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Tourangeau | sus (on, upon, above, with, at). Additional references: Tourangeau, against. (volunteer & more translations) | |||
| Tozvi | yendamile (against, to be leaning on), yendami (against, to be leaning on), tanuhezi (to turn against someone, to turn away from someone), lwanisize (to contradict, to fight against, to oppose, to resist), poselize (to throw against), nengezi (to have bad designs against), shembile (to betray, to have bad designs against), biami (to act against orders, to refuse advice), biamile (to act against orders, to refuse advice), bifelezi (to be persistently angry against). Additional references: Tozvi, Zambia, Namibia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmen | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Trukhmen, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Trukhmeny | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Trukhmeny, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkish | aleyhinde (against, versus, opposite, across from, con-), karşı (against, opposite, contrary, counter, athwart), aleyh (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), aykırı (contradictory, crosswise, inconsistent, against, athwart), muhalif (dissident, averse, dissenter, opponent, adversary), aleyhte (con, adverse, against, disadvantageous), dayalı (against, bottomed on, leaning against, propped up, shared), -e aykırı (against), karşe (across from, against, in exchange for, opposed to, versus), zemin üzerine dayanır durumda (against). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmani | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Turkmani, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmanian | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Turkmanian, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmen | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Turkmen, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkmenler | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Turkmenler, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Turkomans | garshy (against), tersine (against, on the contrary), garюy (adjoining, against), gabat (against), яaplanmak (lean against), ygtyяarsyz (against one's will, without permission), gysmyljyramak (press up against), degmek (affect, bump against, touch), lak atmak (brush against), galtaюdyrmak (be right against). Additional references: Turkomans, Turkmenistan, Afghanistan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian | проти (against, versus, athwart, contrary to, counter), навпроти (against, opposite, facing, oppositely), ПО (about, after, against, over, above), ПРО (against), з (from, with, about, against, among), від (from, of, off, against, with), ДО (against, at, before, by, toward), ОБ (against, about, of), НА (against, in, into, for, per), ФОНОВЕ (against, background, context, field, foil). Additional references: Ukrainian, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ukrainian (transliteration) | proti (against, versus, athwart, contrary to, counter), navproti (against, opposite, facing, oppositely), po (about, after, against, over, above), pro (against), z (from, with, about, against, among), vіd (from, of, off, against, with), do (against, at, before, by, toward), ob (against, about, of), na (against, in, into, for, per), fonove (against, background, context, field, foil), zaperetsjuvaty (to be against)). Additional references: Ukrainian, against. (volunteer & more translations) | |||
| Uluragooli | kw-ivasa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Uluragooli, Kenya, against. (volunteer & more translations) | |||
| Unami | nachgiechen (against, contrary), tpisqui (even, just alike, against, just so, opposite). Additional references: Unami, USA, against. (volunteer & more translations) | |||
| Urdu | ہوا کے سامنے یا رخ (against), مقابل میں ۔ بہ نسبت (against), چڑھتے پانی یا دھار کے سامنے (against), لیے ۔ واسطے ۔ خاطر (against), سنمکھ ۔ سامنے (against), جس کے نام پر ۔ بنام فلاں (against), اکھرنا ۔ اولو لگنا ۔ ناگوار معلوم ہونا ۔ برا لگنا (against), الٹا ۔ برعکس (against), آمنے سامنے ۔ سامنے ۔ سنمکھ ۔ مقابل میں (against), روے ، ریشے یا ریگی کے آڑ ۔ اُلٹا ۔ اُلٹے ہاتھ (against). Additional references: Urdu, Pakistan, India, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ururagwe | kwegama (be leaning, become leaning, squeeze oneself up against wall). Additional references: Ururagwe, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Urushubi | kwihisha (squeeze oneself up against wall). Additional references: Urushubi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vascuense | urka (against, gallows), munduko garun oro indargabea da modan jarritako edozein kirtenkeriaren aurrean (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue), hormaren kontra jarri (to lean sth against the wall), haren ideologia oztopogarri zitzaion hautatua izat (his ideology militated against his chances of getting elected), haren aita ezkontzaren arras kontra dago (her father is dead set against the marriage), faltsuki esan zuten grebaren aurka zegoela (he was misrepresent for being against strike), hormaren kontra jarrita zegoen (he was leaning against the wall), kristala hormaren kontra birrindu zuen (he shattered the glass against the wall), hura iparrafrikarren kontrako iritziz betea dago (he has a prejudice against north Africans), sudurra kristalaren konta estutu zuen (he pressed his nose against the glass). Additional references: Vascuense, Spain, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vaudois | grinchu (against the grain). Additional references: Vaudois, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Veiao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Veiao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Venda | -dodonya (tap or knock against a pot), -vutshela (revolt against), -vhandaladza (place against), -kumula (hurt by knocking against, knock or strike against), -hwelela (go to lay a complaint against), -maphedza (strike throw against), -gududzela (push against the udder, swarm out), -kwakwanya (press or plant close against one another), lurwaphande (pole against which maize is stacked). Additional references: Venda, South Africa, Zimbabwe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Viet | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Viet, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vietnamese | tỳ vào (against), tương phản với (against), phòng xa (against), phòng (against, room), phản đối (against, but, mind), ngược lại (against, back), dựa vào (against, based, from, on, rest), đề phòng (against), đập vào (against), chống lại (against, on, to be against, to stand out, to turn against). Additional references: Vietnamese, Viet Nam, China, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vivaro-Alpine Occitan | sus (on, upon, above, with, at), sobre (on, upon, above, with, at), escinlar (resound, to resound, give a ring, ring the bell, reverberate), apelar (call, to call, appoint, summon, to appoint), sonar (call, to call, summon, invoke, give a ring), gasar (trample on, tread, traverse, Rask, stagnate), trasforar (traverse, pierce, to pierce, to transfix, transfix), traversar (traverse, Rask, beat against the wind, come across, cross over), drindolar (give a ring, ring the bell, strike, tolling, beeping), contra (across from, in exchange for, opposed to, against it, circular parry). Additional references: Vivaro-Alpine Occitan, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vlaams | alle breinen van de wereld staan machteloos tegenover de stommiteit die in de mode is (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Vlaams, Belgium, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vlaemsch | alle breinen van de wereld staan machteloos tegenover de stommiteit die in de mode is (all the brains in the world are powerless against any kind of stupidity that is in vogue). Additional references: Vlaemsch, Belgium, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vod | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Vod, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vodian | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Vodian, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Volof | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Volof, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vote | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Vote, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Votian | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Votian, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Votic | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Votic, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Votish | vassaa (against, to answer, to greet, towards). Additional references: Votish, Europe, against. (volunteer & more translations) | |||
| Vunjo | iowa (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Vunjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wageman | dorl-ma (knock against, knock on). Additional references: Wageman, Australia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wagiman | dorl-ma (knock against, knock on). Additional references: Wagiman, Australia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wajao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Wajao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Walaf | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Walaf, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wanda | ukwewuchila (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wanda, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wandia | ukwewuchila (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wandia, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wanji | kukweghama (squeeze oneself up against a wall). Additional references: Wanji, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Waro-Waro | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Waro-Waro, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wasonjo | susurya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wasonjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Watemi | susurya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Watemi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wayombo | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wayombo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wazegua | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wazegua, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Welche | hoetchi (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Welche, France, against. (volunteer & more translations) | |||
| Welsh | yn erbyn (against, across from, opposed to, opposite, upon), erbyn (against, meet, by, receive), rhag (from, against, before, for, lest), gyferbyn (opposite, over against), bwrw yn erbyn (run into, strike against, to run into, to strike against). Additional references: Welsh, United Kingdom, against. (volunteer & more translations) | |||
| West Indies French | en face avec (across from, against, upon, in exchange for, opposed to), sur (sour, against, versus, acidic, disagreeable), à (against, from, for, of, to). Additional references: West Indies French, Caribbean, against. (volunteer & more translations) | |||
| White Russian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: White Russian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| White (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: White Russian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| White Ruthenian | З (about, against, at, from, per), ПА (about, above, after, against, along), КАЛЯ (about, against, among, at, beside), АД (against, for, from, frost, of), НА (against, at, for, in, into), СУПРАЦЬ (against), С (about, against, at, from, per). Additional references: White Ruthenian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| White (transliteration) | z (about, against, at, from, per), pa (about, above, after, against, along), kalya (about, against, among, at, beside), ad (against, for, from, frost, of), na (against, at, for, in, into), supratsʹ (against), s (about, against, at, from, per). Additional references: White Ruthenian, Belarus, Poland, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wogeman | dorl-ma (knock against, knock on). Additional references: Wogeman, Australia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Woiworung | malgarr (strong shield to defend against clubs). Additional references: Woiworung, Australia, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wolof | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Wolof, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wungu | kukwiwanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Wungu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Wunjo | iowa (squeeze oneself up against Wal). Additional references: Wunjo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yallof | ci (with, for, in, into, on), fitnaal (agonize, persecute, to agonize, to persecute, bedevil), kalaanme (prefer a complaint against), wor (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jàmbu (betray, to betray, give away, betraying, disavow), jalbati (infringe, to infringe, transgress, contravence, contravene), fiir (hit, strike, knock, beat, ensnare), ferasu (graze, brush against, grazing, just touch, shave), cof (touch lightly, graze, brush against, effloresce, grazing), galan (interbreed, intersect, to interbreed, to intersect, cross over). Additional references: Yallof, Senegal, Mauritania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yanzi | pantama (squeeze oneself up against wall). Additional references: Yanzi, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yao | -eejeka (place leaning against or on), -dii--goomba (ask for a trouble, run one's head against a wall or a pole), -wuunduka (run away from home temporarily as a protest against injustice real or imagined), -ciinjika (catch what is about to fall, prop something against another, prop up, support), -eegamika (lean up something against another), ka-diigooselo (a mascot, charm against witchcraft), ci-kopela (charm against injury in war), -googodecela (disparage, inform against), ngoo (of prominence or persistence, sound produced when a piece of metal is beaten against another or a stone), -lemwecesya (sin against). Additional references: Yao, Malawi, Mozambique, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yipunu | sungesene (parallel, oppose, to oppose, bridging, collateral), gubene (hit, strike, knock, beat, collide), lobuge (traverse, straddle, bestride, Rask, step over), budige (to bar, cross out, obstruct, strike out, cancel), nengile (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Yipunu, Gabon, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yue | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Yue, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yueh | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Yueh, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yuet Yue | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Yuet Yue, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Yueyu | 就的風險提供保障 (insure against), 相對於該候選人的姓名之處 (against the name of the candidate). Additional references: Yueyu, China, Brune, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zabarma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Zabarma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zalamo | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zalamo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zanaki | ibisa (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zanaki, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zaramo | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zaramo, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zaramu | ku-ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zaramu, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zarbarma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Zarbarma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zarma | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Zarma, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zarmaci | ga (about, against, aid, be, help). Additional references: Zarmaci, Niger, Benin, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zeguha | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zeguha, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zegura | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zegura, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zhgabe | kundër (against, across from, con, contra, counter), pas (after, behind, against, at, back), përkundrejt (against, opposite), në sfond të (against), në pritje të (against, pending), në (in, at, into, on, per), kundra (against), i kundërt (adverse, against, antagonistic, antithetic, backward), hedh kundër (pit against), apeloj (appeal, appeal against, appellate). Additional references: Zhgabe, Turkey (Europe), against. (volunteer & more translations) | |||
| Zigoua | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zigoua, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zigua | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zigua, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zigula | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zigula, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zigwa | kw-eminya (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zigwa, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zinja | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zinja, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zinza | kweekinga (squeeze oneself up against wall). Additional references: Zinza, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Ziraha | ibanza (squeeze oneself up against wall). Additional references: Ziraha, Tanzania, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zulu | pekana (against), Nqamana (against), Nkamana (against), bhekana (face, faced, against). Additional references: Zulu, South Africa, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Zunda | pekana (against), Nqamana (against), Nkamana (against), bhekana (face, faced, against). Additional references: Zunda, South Africa, Malawi, against. (volunteer & more translations) | |||
| Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). | Top | |||
| Language | Translations for “against” or closest synonym(s); back translations in parentheses. | |||
| Athag | athagagathagainst (against). Additional references: Athag, against. (volunteer) | |||
| Double Dutch | agagagainst (against). Additional references: Double Dutch, against. (volunteer) | |||
| Esperanto | kontraŭ (against, across from, in exchange for, opposed to, opposite), kontraǔ (against). Additional references: Esperanto, against. (volunteer) | |||
| Ido | kontre (against, contrary to, versus). Additional references: Ido, against. (volunteer) | |||
| Leet | /-\6/-\|/\/$7 (against). Additional references: Leet, against. (volunteer) | |||
| Oppish | opagopainst (against). Additional references: Oppish, against. (volunteer) | |||
| Pig Latin | againstway (against). Additional references: Pig Latin, against. (volunteer) | |||
| Quenya | ara (against, beside, outside), hara (against). Additional references: Quenya, against. (volunteer) | |||
| Romulan | ehrraeti (against). Additional references: Romulan, against. (volunteer) | |||
| Sindarin | dan (against). Additional references: Sindarin, against. (volunteer) | |||
| Slovio | proti (against). Additional references: Slovio, against. (volunteer) | |||
| Terran A | kontre (against, contrary to, versus), bar khelaaf (against, opposite to, contrary to), bar aks (about face, against, opposite, contrary), neged (against), burtuntangan (against), ellen (against), viruddha (adverse, against, alien, averse, contradictory), sammukha (against, before, opposite), nimitta (against, behalf, cause, consideration, instrument), liye (against, behalf, concerning, on). Additional references: Terran A, against. (volunteer) | |||
| Terran B | panta (against, pinta). Additional references: Terran B, against. (volunteer) | |||
| Ubbi Dubbi | ubagubainst (against). Additional references: Ubbi Dubbi, against. (volunteer) | |||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Period | Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses) | ||
| Sumerian | 3100 BCE - 2500 BCE | 1. rig (cast, glean, pour, put into, remove), lú lú-ra (one against another). Additional references: Sumerian, against. (volunteer) | ||
| Akkadian | 3000 BCE - 100 | awîlu ana awîli (one against another). Additional references: Akkadian, against. (volunteer) | ||
| Sanskrit | 1500 BCE - present | विरुद्ध (adverse, against), विरोधिन् (adversary, against, rival). Additional references: Sanskrit, against. (volunteer) | ||
| Ancient Greek | 900 BCE - 500 BCE | αντέχομαι (hold out against, hold to cleave to), αντίκειμαι (lie opposite, to fight against), ανθίσταμαι (oppose, stand against), αντιλέγω (speak against), απολογέομαι (speak against, speak in defence), ανθίστημι (oppose, set against), ανέχομαι (endure, hold up against). Additional references: Ancient Greek, against. (volunteer) | ||
| Latin | 500 BCE - 1700 | obviam (in the way, on the way, against, toward, towards), econtra (against, opposite, etc), adversus (facing, opposite, against, toward, opposing), in (in, against, into, toward, at), contra (against, on the contrary, contraband, contrary, contrary to), contraque (against, completes plerus, contrary, contrary to, conversely), inmissam (against, allow, cause to go, hurl, in), inmissa (against, allow, cause to go, hurl, in), inmisitque (against, allow, cause to go, completes plerus, hurl), inmisit (against, allow, cause to go, hurl, in). Additional references: Latin, against. (volunteer) | ||
| Old Norse | 100 - 1500 | á-drykkja (to sit over against one as his drinking-mate). Additional references: Old Norse, against. (volunteer) | ||
| Avestan | 200 - 600 | paiti (against, back, for, husband, lord), peshanaiti (to fight against), paiti-perene (to fight against), paiti-jas (to go against, to meet face to face, to reach, to return, to touch), vîdaêva (against the Daevas, rejecting the Daevas), paityârem (counter- fiend, counter-action, counter-worker, going against, harm), hamistayaêca (confrontation, encountering, fighting against). Additional references: Avestan, against. (volunteer) | ||
| Sudovian | 200 - 1000 | enpreki (against), ant (against). Additional references: Sudovian, against. (volunteer) | ||
| Late Latin | 300 - 700 | obloquium (obloquy, speaking against). Additional references: Late Latin, against. (volunteer) | ||
| Gaulish | 400 - 500 | uero (on, upon, above, with, at), uesu (property, estate, ranch, asset, farm), taro (traverse, Rask, beat against the wind, come across, cross over), ieg (call, to call, summon, beseech, to beseech), gar (call, to call, summon, invoke, be called). Additional references: Gaulish, against. (volunteer) | ||
| Old English | 450 - 1100 | ongean (against, across from, again, back, in exchange for), on (against, during, in, into, on), gegn- (against, gainsay). Additional references: Old English, against. (volunteer) | ||
| Old French | 900 - 1400 | clofiier (crucify, to crucify, beat against the wind, crucifying), choquer (shock, strike against), empor (to, in order to, across from, in exchange for, opposed to), rebors (hostile, inimical, adverse, cantankerous, antagonistic), acener (call, to call, summon, invoke, be called), amentevoir (mention, to warn, warn, remind, to remind), bestencier (impugn, to impugn, call in question, defend, appeal against), chalengier (claim, require, to require, need, impugn), chalongier (claim, require, to require, need, impugn), deraisnier (defend, to defend, plead, to plead, litigate). Additional references: Old French, against. (volunteer) | ||
| Thracian | 500 BCE | anti (against). Additional references: Thracian, against. (volunteer) | ||
| Source: compiled by the editor. | Top | |||
| Language | Matthew Chapter 25, Verse 6 | ||
Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC |
meshV de nuktoV kraugh gegonen idou o numfioV ercetai exercesqe eiV apanthsin autou | ||
English, Old, West Saxon - 990 |
Witodlice to middere nihte mancleopede & cwæð. nu se bredguma kymð fareð him to-genes. | ||
Latin, Vulgate - 405 |
media autem nocte clamor factus est ecce sponsus venit exite obviam ei | ||
English, Middle, Wycliffe - 1395 |
But at mydnyyt a cryy was maad, Lo! the spouse cometh, go ye oute to mete with him. | ||
English, Renaissance, Tyndale - 1526 |
And even at mydnyght there was a crye made: beholde the brydgrome cometh goo out against him. | ||
English, Jacobean, King James - 1611 |
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. | ||
English, Victorian, Webster - 1833 |
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. | ||
English, Basic, Ogden - 1964 |
But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him. | ||
Bulgarian |
А по среднощ се нададе вик: Ето младоженецът [иде!] излизайте да го посрещнете! | |||
Cebuano |
Apan sa pagkatungang gabii dihay singgit nga nag-ingon, `Tan-awa, ang pamanhonon! Panggula kamo ug sugata ninyo siya? | |||
Chinese |
半 夜 有 人 喊 著 說 、 新 郎 來 了 、 你 們 出 來 迎 接 他 。 | |||
Croatian |
O ponoæi nasta vika: 'Evo zaruènika! Iziðite mu u susret!' | |||
Danish |
Men ved Midnat lød der et Råb: Se, Brudgommen kommer, går ham i Møde! | |||
Dutch |
En ter middernacht geschiedde een geroep: Ziet, de bruidegom komt, gaat uit hem tegemoet! | |||
Finnish |
Mutta yösydännä kuului huuto: `Katso, ylkä tulee! Menkää häntä vastaan.` | |||
French |
Au milieu de la nuit, on cria: Voici l`époux, allez à sa rencontre! | |||
German |
Zur Mitternacht aber ward ein Geschrei: Siehe, der Bräutigam kommt; geht aus ihm entgegen! | |||
Haitian Creole |
Nan mitan lannwit lan, yon rèl pati: Men msye marye a. Ann al kontre li. | |||
Hungarian |
Éjfélkor pedig kiáltás lõn: Ímhol jõ a võlegény! Jõjjetek elébe! | |||
Indonesian-Bahasa Sehari-hari |
Tengah malam, barulah terdengar suara teriakan, 'Pengantin laki-laki datang! Mari sambut dia!' | |||
Indonesian-Terjemahan Lama |
Sekonyong-konyong pada tengah malam kedengaranlah seruan: Tengok, pengantin itu datang! Keluarlah kamu mengelu-elukan dia. | |||
Italian |
A mezzanotte si levò un grido: Ecco lo sposo, andategli incontro! | |||
Korean |
밤 중 에 소 리 가 나 되 보 라 신 랑 이 로 다 맞 으 러 나 오 라 하 매 | |||
Latvian |
Bet nakts vidû atskançja sauciens: Lûk, lîgavainis nâk, izejiet viòam pretim! | |||
Manx Gaelic |
As ec main-oie va eam er ny choyrt, Cur-my-ner ta'n dooinney-poosee cheet, gow-jee magh ny whail. | |||
Maori |
Na, i waenganui po, ka pa te karanga, E, ko te tane marena hou! Puta mai koutou ki te whakatau i a ia. | |||
Modern Greek |
Εν τω μεσω δε της νυκτος εγεινε κραυγη· Ιδου, ο νυμφιος ερχεται, εξελθετε εις απαντησιν αυτου. | |||
Norwegian |
Men midt på natten lød der et rop: Se, brudgommen kommer! gå ham i møte! | |||
Portuguese |
Mas à meia-noite ouviu-se um grito: Eis o noivo! saí-lhe ao encontro! | |||
Rumanian |
La miezul nopyii, s`a auzit o strigare: ,Iatq mirele, iewiyi -i kn kntkmpinare!` | |||
Russian |
оП Ч РПМОПЮШ ТБЪДБМУС ЛТЙЛ: ЧПФ, ЦЕОЙИ ЙДЕФ, ЧЩИПДЙФЕ ОБЧУФТЕЮХ ЕНХ. | |||
Shuar |
Nuyá kashi ajapén shuar untsumuk "Pai nuatkatin winiawai. Werirum inkiuntarum" timiai. | |||
Spanish |
A la media noche se oyó gritar: "¡He aquí el novio! ¡Salid a recibirle!" | |||
Swahili |
Usiku wa manane kukawa na kelele: `Haya, haya! Bwana arusi anakuja; nendeni kumlaki.` | |||
Swedish |
Men vid midnattstiden ljöd ett anskri: 'Se brudgummen kommer! Gån ut och möten honom.' | |||
Thai |
ครั้นเวลาเที่ยงคืนก็มีเสียงร้องมาว่า `ดูเถิด เจ้าบ่าวมาแล้ว จงออกมารับท่านเถิด' | |||
Ukrainian |
А опівночі крик залунав: Ось молодий, виходьте назустріч! | |||
Uma |
"Mentongo' bengi-mi, lako' ria-di tauna to mekio', ra'uli': `Etu-imi tumai topemua'! Mai-mokoi mpotomu-i.' | |||
Vietnamese |
Ñeán khuya, coù tieáng keâu raèng: Ḱa, chaøng reå ñeán, haơy ñi ra röôùc ngöôøi! | |||
| Source: complied by the editor. | Top | |||
| Language | Chapter Name | Chapter 2, Verse 48 | ||
Albanian |
Bekare | Dhe ruajuni një ditë kur askush askujt nuk do të mund t’i kryej asgjë, kur nuk pranohet për te (jobesimtarin) ndonjë ndërmjetësim dhe nuk pranohet për te kompensim, e as që do të ndihmohen ata (fajtorët). | ||
Arabic |
سورة البقرة | وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ | ||
Arabic-Transliteration |
Surah Baqarah | Waittaqoo yawman la tajzee nafsun AAan nafsin shay-an wala yuqbalu minha shafaAAatun wala yu/khathu minha AAadlun wala hum yunsaroona | ||
Azerbaijani |
əl-Bəqərə (İnək) surəsi | Qorxun o gündən ki, (Allahın izni və köməyi olmayınca) heç kəs heç kəsin karına gələ bilməsin (heç kəs heç kəsə öz əməlindən bir şey verə bilməsin), heç kəsdən şəfaət (bu və ya digər şəxsin günahlarının bağışlanması barəsində xahiş, iltimas) qəbul olunmasın, heç kəsdən (günahlarının təmizlənib əzabdan xilas olması üçün) fidyə (əvəz) alınmasın və onlara (günahkarlara) heç bir kömək göstərilə bilməsin! | ||
Bosnian |
EL-BEKARA * KRAVA | I bojte se Dana (kad) neæe koristiti duša duši ništa, niti se primiti od njeposredovanje, niti uzimati od nje nadoknada, niti æe oni biti pomognuti; | ||
Brazilian Portuguese |
AL BÁCARA (A VACA) | E temei o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, nem lhe será admitida intercessão alguma, nem lhe será aceita compensação, nem ninguém será socorrido! | ||
Chinese |
黃 牛 ( 巴 格 勒 ) | 你們當防備將來有這樣的一日:任何人不能替任何人幫一點忙,任何人的說情,都不蒙接受,任何人的贖金,都不蒙采納,他們也不獲援助。 | ||
Dutch |
De Koe (Al-Baqarah) | En vreest de Dag, dat de ene ziel de andere niet zal kunnen helpen, waarop voor haar noch voorspraak zal worden aanvaard, noch een losprijs zal worden aangenomen, noch zij zullen worden geholpen. | ||
English |
The Cow | Then guard yourselves against a day when one soul shall not avail another nor shall intercession be accepted for her, nor shall compensation be taken from her, nor shall anyone be helped (from outside). | ||
Finnish |
AL-BAKARAA(Lehmän suura) | Ja varokaa sitä päivää, jolloin yksikään sielu ei voi suorittaa vähäisintäkään hyvitystä toisen puolesta, jolloin ei mitään välitystä hyväksytä eikä mitään lunnaita vastaanoteta, eikä kukaan saa toisen apua. | ||
French |
La vache (Al-Baqarah) | Et redoutez le jour où nulle âme ne suffira en quoi que ce soit à une autre; où l'on n'acceptera d'elle aucune intercession; et où on ne recevra d'elle aucune compensation. Et ils ne seront point secourus. | ||
German |
Die Kuh (Al-Baqarah) | Und fürchtet den Tag, da keine Seele als Stellvertreterin wird dienen dürfen für eine andere Seele, da keine Fürbitte für sie gelten und kein Lösegeld von ihr genommen werden wird; und es wird ihnen nicht geholfen werden. | ||
Indonesian |
AL BAQARAH | Dan jagalah dirimu dari (`azab) hari (kiamat, yang pada hari itu) seseorang tidak dapat membela orang lain, walau sedikit pun | ||
Italian |
Al-Baqara (La Giovenca) | E temete il Giorno in cui nessun'anima potràalcunché per un'altra, in cui non sarà accolta nessuna intercessione e nulla potràessere compensato. Essi non saranno soccorsi . | ||
Japanese |
雌牛 (アル・バカラ) | そして誰も外の者のために身代りになれない日のために,またどんな執り成しも許されず,償いも受け入れられず,また誰一人助けることの出来ない(日のために)その身を守りなさい。 | ||
Latin |
BAKARA | Vetteku yevmel la teczı nefsün an nefsin şey'ev ve la yukbelü minha şefaatüv ve la yü'hazü minha adlüv ve la hüm yünsarun | ||
Malay |
Al-Baqarah | Dan peliharalah diri kamu dari (azab sengsara) hari (akhirat), yang padanya seseorang tidak dapat melepaskan orang lain (yang berdosa) sedikitpun (dari balasan azab) dan tidak diterima syafaat daripadanya dan tidak pula diambil daripadanya sebarang tebusan dan mereka (yang bersalah itu) tidak akan diberi sebarang pertolongan. | ||
Polish |
KROWA | I bójcie sie Dnia, kiedy dusza nie bedzie mogla zaplacic niczym za druga dusze, i nie bedzie przyjete jej wstawiennictwo; ani nie bedzie przyjeta zadna równowartosc i nikt nie otrzyma wspomozenia! | ||
Portuguese |
AL BÁCARA (A VACA) | E temei o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, nem lhe será admitida intercessão alguma, nem lhe será aceita compensação, nem ninguém será socorrido! | ||
Russian |
KOPOBA | И вoт, Mы дaвaли Myce зaвeт copoк нoчeй, a пoтoм вы пocлe нeгo взяли ceбe тeльцa, и вы были нeчecтивы. | ||
Spanish |
La vaca | Temed un día en que nadie pueda satisfacer nada por otro, ni se acepte la intercesión ajena, compensación ni auxilio. | ||
Swahili |
SURA AL- BAQARA | Na iogopeni Siku ambayo mtu hatomfaa mtu kwalolote, wala hayatakubaliwa kwake maombezi, walahakitapokewa kikomboleo kwake; wala hawatanusuriwa. | ||
Thai |
ซูเราะฮฺ อัล-บะเกาะเราะฮฺ (Al-Baqarah) | และจงกลัวเกรงวันหนึ่ง ซึ่งไม่มีชีวิตใดจะตอบแทนสิ่งใดแทนอีกชีวิตได้ และการขอให้มีความช่วยเหลือใด ๆก็จะไม่ถูกรับจากชีวิตนั้น และค่าไถ่ถอนใด ๆ ก็จะไม่ถูกรับเอาจากชีวิตนั้น ด้วย และทั้งพวกเขาก็จะไม่ได้รับความช่วยเหลือ | ||
Turkish |
Bakara Sûresi | Öyle bir günden korkun ki, o günde hiç kimsebaşkası için herhangi bir ödemede bulunamaz; hiçkimseden (Allah izin vermedikçe) şefaat kabul olunmaz,fidye alınmaz; onlara asla yardım da yapılmaz. | ||
| Source: complied by the editor.
|
Top | |||
|
|