Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Wan |
WanAdjective1. (of light) lacking in intensity or brightness; dim or feeble; "the pale light of a half moon"; "a pale sun"; "the late afternoon light coming through the el tracks fell in pale oblongs on the street"; "a pallid sky"; "the pale (or wan) stars"; "the wan light of dawn". 2. Abnormally deficient in color as suggesting physical or emotional distress; "the pallid face of the invalid"; "her wan face suddenly flushed". 3. Lacking vitality as from weariness or illness or unhappiness; "a wan smile". Noun1. A computer network that spans a wider area than does a local area network. Verb1. Become pale and sickly. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "wan" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definition |
Computing | WAN Wide Area Network. Source: The Free On-line Dictionary of Computing. |
Literature | Wan means thin. (Anglo-Saxon, wan, "deficient"; our wane, as the "waning moon.") As wasting of the flesh is generally accompanied with a grey pallor, the idea of leanness has yielded to that of the sickly hue which attends it. (Verb wan-ian, to wane.). Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
A wide area network or WAN is a computer network covering multiple buildings, often across the world. This is different from personal area networks (PANs), metropolitan area networks (MANs) or local area networks (LANs).The best example of a WAN is the Internet.
WANs are used to connect local area networks together, so that users and computers in one location can communicate with users and computers in other locations.
Many WANs are built for one particular organisation and are private, others, built by Internet service providers provide connections from an organisation's LAN to the Internet.
WANs are most often built of leased lines. At each end of the leased line, a router connects to the LAN on one side and a hub within the WAN on the other.
A number of network protocols may use the basic physical transport mechanism including TCP/IP. Other protocols including X.25, ATM and Frame relay can also be used for WANs.
Now that the Internet provides a high speed WAN, the need for a private network made up of leased lines owned by the organisation who wants to connect the sites has reduced, and a virtual private network is often used, which uses encryption and other techniques to make it appear that the organisation has a dedicated network while making use of the shared infrastructure of the WAN.
See also:
- Telecommunications traffic engineering
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Wide area network."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
WAN | Dutch | Wide area netwerk | N/A |
WAN | English | Toil network | N/A |
WAN | German | Weitverkehrsnetz | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: WanSynonyms: pale (adj), pallid (adj), wide area network (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Dejection | Serious, sedate, staid, stayed; grave as a judge, grave as an undertaker, grave as a mustard pot; sober, sober as a judge, solemn, demure; grim; grim-faced, grim-visaged; rueful, wan, long-faced. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Wan |
| English words defined with "wan": faint ♦ pale, pallid ♦ Wanned, Wannish. (references) |
| Specialty definitions using "wan": Coral Beads ♦ directory service, DS level ♦ Groupwise ♦ high speed synchronous serial interface ♦ Novell, Inc. ♦ object ID, object identification ♦ Scarabee, spoofing ♦ TLAs. (references) |
| Etymologies containing "wan": When. (references) |
| Non-English Usage: "Wan" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Dutch (electric fan, ventilator), Pidgin English (are going to, to want, want), Sranan (a, an, one). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I've been waiting for you, Obi Wan. We meet again at last (Episode IV: A New Hope; writing credit: George Lucas.) I say hey sky, s'other s'ay I wan say (Airplane!; writing credit: Jim Abrahams; David Zucker) | |
Lyrics | Don’t ease the tension just run the program gal wan pet it (Get Busy; performing artist: SEAN PAUL) Percolate anything you wan fi call it (Get Busy; performing artist: SEAN PAUL) | |
Movie/TV Titles | Kikaidâ Zero Wan (1973) Chôjin Baromu wan (1971) Dop bey kuan wan (1971) Qian wan ren gu (1971) Wan jian chuan xin (1971) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References | |||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | [Chung Wan Pang]. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Steams in Sagami Wan, outside of Tokyo Bay, in company with other Third Fleet warships, to support the occupation of Yokosuka naval base, 28 August 1945. Mount Fuji is in the left center distance Photographed from USS Cumberland Sound (AV-17). Credit: NAVY. |
![]() | Anchored in Sagami Wan or Tokyo Bay, Japan, with other units of the U.S. Third Fleet, 30 August 1945. Mount Fujiyama is faintly visible in the distance. Missouri is flying Admiral William F. Halsey's four-star flag. Credit: NAVY. | ![]() | In Sagami Wan, outside of Tokyo Bay, Japan, circa late August 1945, at the time Third Fleet ships initially entered Japanese waters. Credit: NAVY. |
![]() | Two Third Fleet heavy cruisers anchored in Sagami Wan, outside of Tokyo Bay, Japan, 28 August 1945. Closest ship is USS Quincy (CA-71). The other is USS Boston (CA-69). Photographed by Lt. G.D. Rogers, of USS Shangri-La (CV-38). Credit: NAVY. | ![]() | Sailors on the bow of USS Nicholas (DD-449) watch the Japanese destroyer Hatsuzakura steaming in company off Tokyo Bay, 27 August 1945. The Japanese ship had brought out several naval officers and harbor pilots for a conference on USS Missouri concerning the entry of the Third fleet into Sagami Wan and Tokyo Bay. Note radars, depressed gun barrels, Japanese naval ensign and other details of this Tachibana class destroyer. Credit: NAVY. |
![]() | The Japanese destroyer Hatsuzakura lies to, with a USS Nicholas (DD-449) whaleboat alongside to transfer Japanese officers for discussions concerning the entry of U.S. and British warships into Sagami Wan and Tokyo Bay, 27 August 1945. Photographed by Chief Photographer's Mate F.B. Gavin. Credit: NAVY. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() |
| "50's HK Building" by C.H. So Commentary: "An old building in Wan Chai(HK). ." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. |
| Author | Quotation |
Finley Peter Dunne | A rayformer thinks he was ilicted because he was a rayformer, whin th' thruth iv th' matther is he was ilicted because no wan knew him. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | Do not pity me till I saw her wan, sick looks |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | CLEC's have been actively pursuing the medium and large enterprise businesses by offering them full services in LAN and WAN networks. (references) | |
The lower end of the WAN market, i.e. small and medium-sized businesses should also grow at around 18-20 percent in the next 12 months. (references) | ||
Narrowband ISDN, as a means of switched WAN access in data networks, is a solution for satellite services because of its reliability, fast-call set up, flexibility, and ability to support existing WAN protocols. (references) | ||
Civil Liberties | Tunisia | The WAN expelled the Association in 1997 for its failure to oppose repression of freedom of the press. (references) |
Economic History | Hong Kong | The Peak, Wan Chai/Mid-levels, and the South Side of Hong Kong Island are the most popular living areas for expatriates. (references) |
Hong Kong | Prices for Grade A space in Wan Chai North, another popular commercial district for multinational companies on Hong Kong Island, grew by 4.2 percent. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | SCARABEE, n. The same as scarabaeus. He fell by his own hand Beneath the great oak tree. He'd traveled in a foreign land. He tried to make her understand The dance that's called the Saraband, But he called it Scarabee. He had called it so through an afternoon, And she, the light of his harem if so might be, Had smiled and said naught. O the body was fair to see, All frosted there in the shine o' the moon -- Dead for a Scarabee And a recollection that came too late. O Fate! They buried him where he lay, He sleeps awaiting the Day, In state, And two Possible Puns, moon-eyed and wan, Gloom over the grave and then move on. Dead for a Scarabee! Fernando Tapple |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
James Van Praagh | Whatever you may call him. The higher self of yourself, the God self, your Christ self, whatever you wan to call the higher part of yourself. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Wan" is generally used as a lexical verb (base form) -- approximately 56.10% of the time. "Wan" is used about 2,767 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (base form) | 56.1% | 1,552 | 5,286 |
| Lexical Verb (infinitive) | 37.65% | 1,042 | 7,140 |
| Adjective (general or positive) | 5.02% | 139 | 26,913 |
| Unclassified Items | 1.23% | 34 | 59,261 |
| Total | 100.00% | 2,767 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "wan" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Wan | First name Female | 1,000 | 3,671 |
| Wan | Last name | 1,000 | 9,487 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| Country | Name |
| Taiwan | Wan Hai Lines Ltd. |
| (more examples...) |
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
Expressions using "wan": Aifu Nuangong Wan ♦ Angong Niuhuang Wan ♦ Ankun Zanyu Wan ♦ Anshen Buxin Wan ♦ ashen bloodless livid lurid pale pallid pasty wan waxen ♦ automatic WAN routing ♦ Babao Kunshun Wan ♦ Baidai Wan ♦ Baihe Gujin Wan ♦ Baizi Yangxin Wan ♦ Baohe Wan ♦ Bazhen Yimu Wan ♦ Binglang Sixiao Wan ♦ Boyun Tuiyi Wan ♦ Bushen Guchi Wan ♦ Chaihu Shugan Wan ♦ Chenxiang Huaqi Wan ♦ Cuitang Wan ♦ Dabuyin Wan ♦ Dahuang Zhechong Wan ♦ Danggui Longhui Wan ♦ Danggui Yangxue Wan ♦ Dashanzha Wan ♦ Desheng Wan ♦ Dieda Wan ♦ Erchen Wan ♦ Erlong Zuoci Wan ♦ Ershiwuwei Shanhu Wan ♦ Ershiwuwei Songshi Wan ♦ Ershiwuwei Zhenzhu Wan ♦ Ertong Qingfei Wan ♦ Erzhi Wan ♦ Fangfeng Tongsheng Wan ♦ Fenqing Wulin Wan ♦ Fuke Fenqing Wan ♦ Fuke Tongjing Wan ♦ Fuzi Lizhong Wan ♦ Geiie Dingchuan Wan ♦ Guifu Lizhong Wan ♦ Guilu Bushen Wan ♦ Heche Dazao Wan ♦ Huaijiao Wan ♦ Huatuo Zaizao Wan ♦ Huixiang Juhe Wan ♦ Huodan Wan ♦ Hupo Baolong Wan ♦ Jianbu Wan ♦ Jiangtang Wan ♦ Jianpi Wan ♦ Jiawei Xiaoyao Wan ♦ Jiebai Wan ♦ Jieji Ningsou Wan ♦ Jisheng Shenqi Wan ♦ Jiuqi Niantong Wan ♦ Juhong Wan ♦ Kaixiong Shunqi Wan ♦ Kanggu Zengsheng Wan ♦ Kongxian Wan ♦ Liangfu Wan ♦ Liuhe Dingzhong Wan ♦ Liuying Wan ♦ Longdan Xiegan Wan ♦ Lusika Wan ♦ Maiwei Dihuang Wan ♦ Maren Runchang Wan ♦ Meihua Dianshe Wan ♦ Mengshi Guntan Wan ♦ Miaoji Wan ♦ Mugua Wan ♦ Muxiang Fenqi Wan ♦ Niuhuang Baolong Wan ♦ Niuhuang Qingxin Wan ♦ Niuhuang Zhenjing Wan ♦ Pinggan Shuluo Wan ♦ Qiangyang Baoshen Wan ♦ Qianjin Zhidai Wan ♦ Qianlieshu Wan ♦ Qiju Dihuang Wan ♦ Qingfei Yihuo Wan ♦ Qingguo Wan ♦ Qingning Wan ♦ Qingqi Huatan Wan ♦ Qingwei Huanglian Wan ♦ Qingxuan Wan ♦ Qingyan Wan ♦ Qipi Wan ♦ Qishiwei Zhenzhu Wan ♦ Qiwei Duqi Wan ♦ Qiwei Guangzao Wan ♦ Qiwei Ketengzi Wan ♦ Qiwei Tiexie Wan ♦ Qizhen Wan ♦ Renshen Jianpi Wan ♦ Sanmiao Wan ♦ Shanzha Huazhi Wan ♦ Shaofu Zhuyu Wan ♦ Shengxue Wan ♦ Shenrong Baifeng Wan ♦ Shenrong Baotai Wan ♦ Shensu Wan ♦ Shexiang Baoxin Wan. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "wan": wan-chen. | |
Ending with "wan": hole-in-wan. | |
Containing "wan": obi-wan error. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "wan"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | verdhacuk (pallid, sallow), verdhacak (pale, pallid, sallow), i zbetë (bloodless, faint, lurid, mealy, sallow, watery, white), i zbehtë (anaemic, anemic, ashy, cadaverous, dim, dingy, ghastly, light, livid, pale, pallid, paly, peaked), i vranët (heavy), i venitur (faded), i trishtuar (blue, cheerless, comfortless, dark, disappointed, disappointing, doleful, down, dreary, elegiac, funereal, gloomy, grievous, joyless, lugubrious, melancholy, minor, mirthless, miserable, mopish, mournful, pensive, rueful, sad, tristful, unhappy, vapoury, wailful, wistful, woebegone, woeful, woesome). (various references) | |
Arabic | مصفر (pallid, yellowed, yellowish, yellowy), غير مجد (ineffective, ineffectual, unavailing), سقيم (below par, ill, poor, puny, rickety, sick, sickly, unwell), ضعيف (atonic, cold, crazy, deficient, delicate, dim, emaciated, enervate, faint, feckless, feeble, flabby, flagging, fragile, frail, haggard, helpless, impotent, inaudible, infirm, invertebrate, lame, languid, languorous, lank, lean, limp, little, low, lower, nerveless, pale, powered, powerless, puny, rickety, run down, scant, scrawny, slender, slight, slim, small, soft, softy, streaked, supine, tenuous, thin, thready, toothless, unsubstantial, weak, weakened, weakling, weakly, wimp, wishy washy), شحب (be sickly, blanch, blemish, etiolation, fade, go white, pale, pall, turn pale), شاحب (bloodless, colorless, colourless, greyish, haggard, insular, leaden, livid, mealy, pale, palish, pallid, paly, pasty faced, peaky, sallow, sick, sickly), باهت (dim, dull, faint, indistinct, lank, pale, pallid, washed out). (various references) | |
Bulgarian | тъжен (bleak, cheerless, desolate, disconsolate, dismal, distressed, doleful, dull, dusky, elegiac, gloomy, heavy, joyless, lonesome, lugubrious, melancholy, minor, mirthless, mournful, pensive, plaintive, sad, sick, sickly, sorrowful, tristful, wistful, woebegone, woeful), неясен (abstruse, ambiguous, amorphous, blear, bleary, confused, crepuscular, dark, doubtful, dreamy, dusk, fuzzy, hazy, illegible, inarticulate, indecisive, indefinable, indefinite, indistinct, intangible, involved, inward, loose, misty, muddy, muzzy, nebulous, obscure, pale, recondite, shadowy, soft, transcendental, ulterior, unclear, undecided, unformed, vague, vapory, vapoury, woolly), натъжавам се (become sad), едва доловим (subtle, thready), бледнея (diminish, pale), блед (bloodless, colorless, colourless, dim, faint, lunar, pale, pallid, paly, thin, washy, watery), помръквам (become gloomy, become overcast, darken, lower), побледнявам (blench, grow white, pale, whiten), побледнял (pale, pallid, whey-faced), плах (faint, furtive, mousey, nervy, pigeon-hearted, pusillanimous, stealthy, timid, tremulous), изнурен, изпит (drawn, exam, examination, haggard, pinched, test). (various references) | |
Chinese | 蒼白 (pale), 广域网, 廣域網路 (wide area network), 廣域網 (wide area network). (various references) | |
Czech | slabý (bad, decrepit, delicate, faint, fainting, feeble, fragile, frail, light, low, slack, tenuous, watery, weak, weakly, weak-minded, weary), mdlý (dull, faint, flat, languid, pale, sapless, sick, sickly, torpid, vapid, watery), chabý (faint, frail, lame, threadbare, torpid, vapid, weedy), bledý (bloodless, ghastly, pale, pallid, pasty faced, peaky, sallow, sickly), bezbarvý (achromatic, colorless, colourless). (various references) | |
Farsi | کم خون (Anemic), کم رنگ (Colourless, Pallid), زرد (Aquamarine, Yellow), رنگ پریده شدن یاکردن , رنگ پریده (Colourless, Ghastly, Lurid, Pale, Pallid, Sallowish). (various references) | |
Finnish | kalvakka (pale). (various references) | |
French | triste (wailful), pâlir, pâle, maigre, faible (watery), blafard, blêmir, blême. (various references) | |
German | bleich (bloodless, complexionless, pale, pale-faced, pallid, sallow, sheer, wanly). (various references) | |
Greek | ωχρόσ (ghastly, haggard, pale, pallid, sallow, yellowish), χλωμόσ (pale, palish, sallow, sallowish), αδύνατοσ (feeble, flimsy, frail, impossible, impotent, languishing, languorous, puny, sappy, sinewless, sleazy, slender, slimsy, softy, strengthless, thin, underdog, underfed, washy, weak). (various references) | |
Hungarian | sápadt (anaemic, blank, chalky, dim, light, pale, pallid, pasty-faced, sallow, tallow-faced, to look green about the gills, white), halvány (blanch, bloodless, dim, distant, faint, light, pale, pallid, sickly, vague, white). (various references) | |
Indonesian | pucat (pale, pallid). (various references) | |
Italian | triste (black, bleak, blue, blue-deviled, blue-devilled, cheerless, dark, dejected, disconsolate, dismal, doleful, dreary, dull, dusky, gaunt, gloomy, heavy, hipped, lachrymose, miserable, moody, moped, sad, somber, sombre, sorrowful, sorry, sullen, unhappy, woebegone), smunto (haggard, meager, meagre), smorto (dull, expressionless, lifeless, pale), pallido (dim, faint, mealy, pale, pallid, sallow), esangue (bloodless). (various references) | |
Japanese Kanji | 雲呑 (wan-tan, won-on). (various references) | |
Japanese Katakana | わんたん (wan-tan, won-on). (various references) | |
Manx | treih (abject, deplorable, doughy, drawn, feeble, forlorn, fragile, haggard, miserable, pale, pale-faced, pallid, pasty, pathetic, piteous, pitiable, pitiful, regrettable, rueful, sallow, seedy, sickly, wretched, wretched of thing). (various references) | |
Pig Latin | anway.(various references) | |
Portuguese | sem cor (colorless, colourless, pale, palish, pallid, paly, pasty, tintless, washy), pálido (ashen, ashy, blank, chalky, colorless, colourless, linen, livid, lurid, mealy, off-color, off-colour, pale, pallid, pasty, peaked, perse, sallow, sickly, tallowy, washed-out, white-headed), lívido (blue, ghastly, livid, lurid, pale, pallid, perse, sallow, tallowy), doentio (crank, diseased, green, insalubrious, insanitary, morbid, reckling, sickly, unhealthy, unsound, unwholesome, weak, weakly, wishy-washy), descorado (pale, pallid, paly, sallow), abatido (broken-hearted, crestfallen, dead-alive, dejected, depressed, despondent, dismal, down, downcast, down-hearted, dumpish, haggard, hagridden, heavy-laden, joyless, languishing, low-spirited, melancholy, moped, prostrate, reduced, washed-out, woebegone). (various references) | |
Romanian | spãlãcit (colorless, colourless, dim, dull, pale, washed out, washy), palid (ashen, ashy, colorless, colourless, doughy, etiolated, female, Gray, green, grey, haggard, lightish, lunar, lurid, pale, pallid, paly, sickly, washed out, white), pal (pale, pallid, paly), galben (ghastly, jaundiced, xanthous, yellow, yellowish), gãlbejit (colorless, colourless, yellow), şters (colorless, colourless, dim, dingy, dull, Gray, grey, low-pitched, pale, sad, washy, wiped, wiping). (various references) | |
Russian | бледный (ashy, ashy-gray, chalky, colorless, colourless, feeble, grey, light, lurid, mealy, pale, pallid, paly, sallow, washy, whey-faced, wishy-washy). (various references) | |
Scottish | uaine (green), bàn (blank, blond, fair, fair-haired, fair-haired : am bàn, pale, the untilled part, white). (various references) | |
Serbo-Croatian | bled (mealy, pale, paled, pallid, sallow, white livered). (various references) | |
Spanish | pálido (ashen, dull, faint, ghastly, green, green about the gills, light, mealy, pale, pallid, pasty, sallow, sickly, white). (various references) | |
Swedish | glåmig (lurid, pale, pasty, sallow, washed out). (various references) | |
Turkish | yorgun (all in, all out, bushed, done, drawn, effete, forworn, jaded, languorous, off, pooped, pooped out, run down, spent, stale, tired, toilworn, tuckered out, used up, washed out, weary, whacked, worn, worn out, worn to a frazzle), soluk (ashy, breath, breathing, cadaverous, colorless, colourless, dull, exhalation, faded, faint, pale, pallid, pasty, sallow, sick, sickly, washy, watery), solgun (anaemic, anemic, ashen, ashy, bloodless, colorless, colourless, doughy, drooping, faded, mealy, pale, pallid, pasty, sallow), bitik, benzi atmış (pale, pallid, turned pale). (various references) | |
Ukrainian | сірий (blunket, drab, grey, grisly, grizzly, leaden), сумний (afflictive, baleful, cheerless, comfortless, damp, dark, deplorable, despondent, dismal, doleful, drear, dreary, dumpish, dumpy, elegiac, elegiacal, grievous, heavy-hearted, joyless, lamentable, lugubrious, maddening, melancholy, mournful, overcast, plaintive, regrettable, rueful, sad, sorrowful, unhappy, wailful), тьмяніти (darkle, dim, dull, glaze, glaze over, pale, tarnish), тьмяний (crepuscular, dim, dingy, dull, glaucous, glazed, glazy, lacklustre, obscure, opaque, sad, waterish), виснажений (all in, atrophic, atrophous, attenuate, attenuated, barren, beat, bedrid, cachectic, crocked, effete, emaciate, emaciated, exhausted, hidebound, impoverished, jaded, outspent, outworn, overcome, overdriven, overworn, perished, played out, sapless, spent, washed out, washed up, weariful, whipped-up, worn, worn out), зникати (come off, die, die down, disappear, dispel, dissipate, evanish, go out of being, ooze, pass away, pass off, pass out, peter out, vanish, walk, wear away), бліднути (pale, whiten), блідий (ashy, chalky, characterless, etiolated, lunar, lunary, pale, pasty, sallow, watery, whey-faced, white, white-faced). (various references) | |
Vietnamese | yếu ớt uể oải, xanh xao; nhợt nhạt, mệt mỏi (jaded, mondayish, tired, wearied, weary). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | pallens, pallidus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 25, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | WsautwV kai o ta duo ekerdhsen kai autoV alla duo |
| Latin | 405 | Vulgate | Similiter qui duo acceperat lucratus est alia duo |
| Old English | 990 | West Saxon | & ealswa se þe þa twa under-feng.ge-streonede oðer twa. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Also and he that hadde taken two, wan other two. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Lykwyse he that receaved .ii. gayned other .ii. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And likewise he that had received two, he also gained other two. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And likewise he that had received two, he also gained other two. |
| Basic English | 1964 | Ogden | In the same way he who had been given the two got two more. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 25, Verse 17 |
| Cebuano | Maingon man usab, ang nakadawat ug duha ka talanton nakaganansiyag laing duha ka talanton. |
| Croatian | Isto tako i onaj sa dva stekne druga dva. |
| Danish | Ligeså vandt også den, som havde fået de to Talenter,andre to. |
| Dutch | Desgelijks ook die de twee ontvangen had, die won ook andere twee. |
| Finnish | Samoin kaksi leiviskää saanut voitti toiset kaksi. |
| French | De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres. |
| German | Desgleichen, der zwei Zentner empfangen hatte, gewann auch zwei andere. |
| Hungarian | Azonképen a kié a kettõ vala, az is más kettõt nyere. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Begitu juga pelayan yang menerima dua ribu uang emas itu mendapat untung dua ribu lagi. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demikian juga orang yang menerima dua talenta, memperoleh keuntungan dua talenta. |
| Manx Gaelic | As myrgeddin eshyn v'er gheddyn jees, chossyn eh neesht jees elley. |
| Maori | Pera ano hoki te tangata i nga mea e rua; e rua atu i riro i a ia. |
| Norwegian | Likeså den som hadde fått de to; han tjente to til. |
| Portuguese | da mesma sorte, o que recebera dois ganhou outros dois; |
| Rumanian | Tot awa, cel ce primise cei doi talanyi, a ckwtigat wi el alyi doi cu ei. |
| Russian | ФПЮОП ФБЛ ЦЕ Й РПМХЮЙЧЫЙК ДЧБ ФБМБОФБ РТЙПВТЕМ ДТХЗЙЕ ДЧБ; |
| Shuar | Chikichcha Núnisan Jimiará Míran achikmia nujai takakmas ataksha Jimiará Míran patakmai. |
| Swahili | Hali kadhalika na yule aliyekabidhiwa talanta mbili akapata faida talanta mbili. |
| Swedish | Den som hade fått de två punden vann på samma sätt andra två. |
| Uma | Wae wo'o pahawaa' to mporata roncobu, narata wo'o-hawo donihi-na roncobu. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "wan": wand, wander, wandered, wanderer, wanderers, wandering, wanderings, wanderlust, wanderlusts, wanderoo, wanderoos, wanders, wandle, wands, wane, waned, wanes, waney, wangan, wangans, wangle, wangled, wangler, wanglers, wangles, wangling, wangun, wanguns, wanier, waniest, wanigan, wanigans, waning, wanion, wanions, wanly, wannabe, wannabes, wanned, wanner, wanness, wannesses, wannest, wannigan, wannigans, wanning, wans, want, wantage, wantages, wanted. (additional references) | |
Words ending with "wan": ajowan, deewan, dewan, diwan, gowan, hwan, jawan, rewan, rowan, seawan, sewan, swan. (additional references) | |
Words containing "wan": ajowans, allowance, allowanced, allowances, allowancing, bwana, bwanas, deewans, dewans, disallowance, disallowances, diwans, gowaned, gowans, gowany, jawans, kwanza, kwanzas, rowanberries, rowanberry, rowans, seawans, seawant, seawants, sewans, shwanpan, shwanpans, sowans, swang, swanherd, swanherds, swank, swanked, swanker, swankest, swankier, swankiest, swankily, swankiness, swankinesses, swanking, swanks, swanky, swanlike, swanned, swanneries, swannery, swanning, swanpan, swanpans, swans. (additional references) | |
| |
"Wan" is suggested in spellcheckers for the following: aan, awon, ewan, gwan, gwaun, owan, Qan, Qwa, Qwaa, wa, waa, waac, Waana, wab, wac, waen, waf, Wahn, waj, wak, wam, Wana, wani, wanna, wanny, wano, wanq, wans, wanz, wao, waon, waq, wasn, wau, waxn, wayn, waz, weni, wenl, wenn, whn, wian, woan, wuan, wun, wyan. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "wan" (pronounced wÄ"n) |
| 3 | w Ä" n | Hwan, Swan. |
| 2 | -Ä" n | baton, Bonne, chiffon, Chon, con, Conn, denouement, Don, forgone, hon, John, Khan, on, rapprochement, salon, spawn, thereupon, upon, whereupon, yon, Yuan. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: awn, naw. | |
| Words within the letters "a-n-w" | |
-1 letter: an, aw, na. | |
| Words containing the letters "a-n-w" | |
+1 letter: anew, awns, awny, dawn, fawn, gnaw, hwan, lawn, mawn, pawn, sawn, snaw, swan, wain, wand, wane, wans, want, wany, warn, wean, yawn. | |
+2 letters: adown, awing, awned, blawn, brawn, bwana, dawen, dawns, dewan, diwan, drawn, fawns, fawny, gnawn, gnaws, gowan, jawan, lawns, lawny, nawab, noway, pawns, prawn, rawin, rewan, rowan, sewan, shawn, snaws, spawn, swain, swang, swank, swans, tawny, twain, twang, wagon, wains, waken, wands, waned, wanes, waney, wanly, wants, warns, waxen, weans, whang, wigan, witan, woman, wrang, yawns. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Images: Digital Art 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Usage Frequency | 13. Names: Frequency 14. Names: Company Usage 15. Expressions 16. Expressions: Internet | 17. Translations: Modern 18. Translations: Ancient 19. Bible Trace 20. Abbreviations | 21. Acronyms 22. Derivations 23. Rhymes 24. Anagrams | 25. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.