Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Trick |
TrickNoun1. A cunning or deceitful action or device; "he played a trick on me"; "he pulled a fast one and got away with it". 2. A period of work or duty. 3. An attempt to get you to do something foolish or imprudent; "that offer was a dirty trick". 4. A ludicrous or grotesque act done for fun and amusement. 5. An illusory feat; considered magical by naive observers. Verb1. Deceive somebody; "We tricked the teacher into thinking that class would be cancelled next week". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "trick" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references) |
| Domain | Definition |
Fine Arts | A device, such as a trap, a transparency, a piece of scenery which can be suddenly altered, used to create an illusion or deception. Source: European Union. (references) |
Industry | A device on the lace furnishing machine to preserve the spacing of the jacks and control their lateral movement. It consists of a series of thin metal stampings set to the gauge of the machine in an alloy base. Source: European Union. (references) |
| A slot for preserving the spacing of knitting elements. Source: European Union. (references) | |
Multilingual Slang | French (déconner). (references) |
Slang | Adjective. Source: Originates from the slang word for prostitute. Definition: Homosexual man who has sexual relations for money. Context: Used when trying to find out whether a man is a male prostitute. Social Source: Homosexual Males ages 30 and up. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) |
| Noun. Source: A word from African American slang. Definition: A loser, someone with no commen sense. Context: A wors used by young African Americans when describing a person by the way they act. Social Source: African American Slang. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
The word trick has several meanings in English:
- Confidence trick
- Magic trick
- Trick or treat
- A "trick" in a card game
- "Turning tricks" is a euphemism for practicing prostitution
- Trick is an American gay movie in 1999.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Trick."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Trick
- Category: Romance, Homosexual
- Year: 1999
- Company: New Line Home Entertainment
- Running time: 86 mins
- Rating in US: ?
Starring: Christian Campbell, John Paul Pitoc, Tori Spelling, Steve Hayes, Kevin Chamberlin Director:
- Jim Fall
Producer: Eric d'Arbeloff, Jim Fall, Ross Katz Trick is an American gay comedy movie directed by Jim Fall in 1999.
The story happens in Manhattan between two guys: Gabriel( Christian Campbell ) and Mark( John Paul Pitoc ). Gabriel meets Mark who is a go-go boy in a gay bar, and Gabriel is completely attracted to Mark. They two meet again in the subway, where them begin to get to know each other. Then they decided to find a place to have sex, but fail. Later, they begin to realize that the love is budding between them, and there is more thing than sex. This movie won a lot of favorite. It's thought to be a new style of commercial gay comedy. This movie appeared at the Sundance and Berlin film festivals in 1999.
Year Result Award Festival Category 1999 Winner Reader Jury of the "Siegessäule" Berlin International Film Festival 1999 Winner Special Programming Committee Award L.A. Outfest Outstanding Emerging Talent 1999 Nominada Grand Jury Prize Sundance Film Festival Dramatic 2000 Nominada Golden Satellite Award Golden Satellite Awards Best Performance by an Actress in a Supporting Role, Comedy or Musical
See Also
- List of gay movies
- Gay television shows
- Queer culture
External links
- MSN Entertainment
- Premios
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Trick (movie)."
Synonyms: TrickSynonyms: antic (n), caper (n), conjuring trick (n), deception (n), fast one (n), illusion (n), joke (n), legerdemain (n), magic (n), magic trick (n), prank (n), put-on (n), fob (v), fox (v), play a trick on (v), pull a fast one on (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Absurdity | Vagary, tomfoolery,vagary, tomfoolery, poppycock, mummery, monkey trick, boutade, escapade. |
Acquisition | Sweepstakes, trick, prize, pool; pot; wealth. |
Amusement | Play; game, game at romps; gambol, romp, prank, antic, rig, lark, spree, skylarking, vagary, monkey trick, gambade, fredaine, escapade, echappee, bout, espieglerie; practical joke; (ridicule). |
Cunning | Art, artifice; device, machination; plot; (plan); maneuver, stratagem, dodge, sidestep, artful dodge, wile; trick, trickery; (deception); ruse, ruse de guerre; finesse, side blow, thin end of the wedge, shift, go by, subterfuge, evasion; white lie; (untruth); juggle, tour de force; tricks of the trade, tricks upon travelers; espieglerie; net, trap. |
Deception | Verb: deceive, take in; defraud, cheat, jockey, do, cozen, diddle, nab, chouse, play one false, bilk, cully, jilt, bite, pluck, swindle, victimize; abuse; mystify; blind one's eyes; blindfold, hoodwink; throw dust into the eyes; dupe, gull, hoax, fool, befool, bamboozle, flimflam, hornswoggle; trick. |
Trick, cheat, wile, blind, feint, plant, bubble, fetch, catch, chicane, juggle, reach, hocus, bite; card sharping, stacked deck, loaded dice, quick shuffle, double dealing, dealing seconds, dealing from the bottom of the deck; artful dodge, swindle; tricks upon travelers; stratagem; (artifice); confidence trick, fake, hoax; theft; ballot-box stuffing barney, brace game, bunko game, drop game, gum game, panel game; shell game, thimblerig; skin game. | |
Decoy, waylay, lure, beguile, delude, inveigle; entrap, intrap, ensnare; nick, springe; set a trap, lay a trap, lay a snare for; bait the hook, forelay, spread the toils, lime; trapan, trepan; kidnap; let in, hook in; nousle, nousel; blind a trail; enmesh, immesh; shanghai; catch, catch in a trap; sniggle, entangle, illaqueate, hocus, escamoter, practice on one's credulity; hum, humbug; gammon, stuff up, sell; play a trick upon one, play a practical joke upon one, put something over on one, put one over on; balk, trip up, throw a tub to a whale; fool to the top of one's bent, send on a fool's errand; make game, make a fool of, make an April fool of, make an ass of; trifle with, cajole, flatter; come over; (influence); gild the pill, make things pleasant, divert, put a good face upon; dissemble. | |
Disappointment | Noun: disappointment; blighted hope, balk; blow; anticlimax; slip 'twixt cup and lip; nonfulfillment of one's hopes; sad disappointment, bitter disappointment; trick of fortune; afterclap; false expectation, vain expectation; miscalculation; fool's paradise; much cry and little wool. |
Disappoint; frustrate, discomfit, crush, defeat (failure); crush one's hope, dash one's hope, balk one's hope, disappoint one's hope, blight one's hope, falsify one's hope, defeat one's hope, discourage; balk, jilt, bilk; play one false, play a trick; dash the cup from the lips, tantalize; dumfound, dumbfound, dumbfounder, dumfounder (astonish). | |
Impulse | Get into the way, get into the knack of; learn; cling to, adhere to; repeat; acquire a habit, contract a habit, fall into a habit, acquire a trick, contract a trick, fall into a trick; addict oneself to, take to, get into. |
Cacoethes; bad habit, confirmed habit, inveterate habit, intrinsic habit; addiction, trick. | |
Ornament | Garnish, trim, dizen, bedizen, prink, prank; trick out, fig out; deck, bedeck, dight, bedight, array; begawd, dress, dress up; spangle, bespangle, powder; embroider, work; chase, emboss, fret, emblazon; illuminate; illustrate. |
Ostentation | Coup de theatre; stage effect, stage trick; claptrap; mise en scene; tour de force; chic. |
Plan | Contrivance, invention, expedient, receipt, nostrum, artifice, device; pipelaying; stratagem; (cunning); trick; (deception); alternative, loophole; shift;contrivance, invention, expedient, receipt, nostrum, artifice, device; pipelaying; stratagem; (cunning); trick; (deception); alternative, loophole; shift; (substitute); last shift; (necessity). |
Skill | Noun: skill, skillfulness, address; dexterity, dexterousness; adroitness, expertness; Adjective: proficiency, competence, technical competence, craft, callidity, facility, knack, trick, sleight; mastery, mastership, excellence, panurgy; ambidexterity, ambidextrousness; sleight of hand; (deception). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | That's a neat trick. (The Matrix Reloaded; writing credit: Andy Wachowski; Larry Wachowski) I was trying to trick you. (Being John Malkovich; writing credit: Charlie Kaufman) The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he didn't exist (The Usual Suspects; writing credit: Christopher McQuarrie.) Time continued to pass, the oldest trick in the world, and maybe the only one that really is magic (Shawshank Redemption; writing credit: Frank Darabont) Let's hope they do the trick. (Hot Shots!; writing credit: Jim Abrahams; Pat Proft) | |
Lyrics | Hey yo trick (Uh Huh; performing artist: B2K) Trick a kiss in time (Church of the Poison Mind; performing artist: Culture Club) Trick car alarms, then bend them curves (Saturday (Oooh! Oooh!); performing artist: Ludacris) Any trick that diss gets a curfew (Hip-Hop Hooray; performing artist: Naughty By Nature) He's been trick or treatin' (Cold Hearted; performing artist: Paula Abdul) | |
Clever | I can teach my cat any trick he wants to do! (references; author: unknown) To be or not to be? I think its a trick question. (references; author: unknown) The greatest trick the Devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist. (references; author: unknown) A kiss is a lovely trick designed by nature to stop speech when words become superfluous. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Trick Baby (1973) Disappearing Trick (1972) Trick or Retreat (1971) Rope Trick (1967) To Turn a Trick (1967) | |
Song Titles | I'm A Thug (performing artist: Trick Daddy) Take It To Da House (performing artist: Trick Daddy) On A Night Like This (performing artist: Trick Pony) Pour Me (performing artist: Trick Pony) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Then it was all a trick from the beginning. Credit: Library of Congress. | ![]() | This ought to do the trick, Mr. President. Credit: Library of Congress. |
![]() | It will be a good trick -- if!. Credit: Library of Congress. | ![]() | It's a great trick -- if he can do it. Credit: Library of Congress. |
![]() | Howard Thurston, magician, with man who looks like him and two young women, performing magic trick. Credit: Library of Congress. | ![]() | Clown rider with his trick mule at rodeo. Quemado, New Mexico. Credit: Library of Congress. |
![]() | Trick riding at rodeo. Quemado, New Mexico. Credit: Library of Congress. | ![]() | "The odd trick". Credit: Library of Congress. |
![]() | The marvellous Bard, phenomenal trick swinging wire artist. Credit: Library of Congress. | ![]() | Zan Zig performing with rabbit and roses, including hat trick and levitation. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Aesop | Little by little does the trick. |
William Shakespeare | It was always yet the trick of our English nation, if they have a good thing, to make it too common. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | It was adventuring too far, assuming too much, making light of what ought to be serious, a trick of what ought to be simple |
Les Miserables | Hugo, Victor | This trick was discovered at the time of the earthly paradise |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | I know that trick. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The trick in extracting studies is found in the drop boxes at the bottom of the search page where "You may refine your search by." (references) | |
Worker Rights | China | Others seek help from criminal gangs, which either kidnap women or trick them by promising them jobs and an easier way of life and then transport them far from their home areas for delivery to buyers. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | FRYING-:PAN:, n. One part of the penal apparatus employed in that punitive institution, a woman's kitchen. The frying-pan was invented by Calvin, and by him used in cooking span-long infants that had died without baptism; and observing one day the horrible torment of a tramp who had incautiously pulled a fried babe from the waste-dump and devoured it, it occurred to the great divine to rob death of its terrors by introducing the frying-pan into every household in Geneva. Thence it spread to all corners of the world, and has been of invaluable assistance in the propagation of his sombre faith. The following lines (said to be from the pen of his Grace Bishop Potter) seem to imply that the usefulness of this utensil is not limited to this world; but as the consequences of its employment in this life reach over into the life to come, so also itself may be found on the other side, rewarding its devotees: Old Nick was summoned to the skies. Said Peter: "Your intentions Are good, but you lack enterprise Concerning new inventions. "Now, broiling in an ancient plan Of torment, but I hear it Reported that the frying-pan Sears best the wicked spirit. "Go get one -- fill it up with fat -- Fry sinners brown and good in't." "I know a trick worth two o' that," Said Nick -- "I'll cook their food in't." |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Rush Limbaugh | But to supplement the incomes of people who are working, is nothing more than a Democrat trick to expand dependency and create more Democratic Party voters. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Trick" is generally used as a noun (singular) -- approximately 93.34% of the time. "Trick" is used about 1,439 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 93.34% | 1,344 | 5,916 |
| Lexical Verb (infinitive) | 5.34% | 77 | 37,929 |
| Lexical Verb (base form) | 0.9% | 13 | 97,576 |
| Noun (proper) | 0.35% | 5 | 157,705 |
| Noun (common) | 0.07% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 1,439 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "trick" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Trick | Last name | 170 | 53,747 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "trick": a nasty trick ♦ a neat trick ♦ a rascally trick ♦ a shabby trick ♦ april fool's trick ♦ business trick ♦ caddish trick ♦ card trick ♦ clownish trick ♦ con trick ♦ confidence trick ♦ conjuring trick ♦ devilish trick ♦ dirty trick ♦ do the trick ♦ filthy trick ♦ foul trick ♦ hat trick ♦ knavish trick ♦ lousy trick ♦ magic trick ♦ make a trick ♦ monkey trick ♦ play a dirty trick on smb. ♦ play a trick ♦ play a trick on ♦ play a trick on smb. ♦ play smb. a trick ♦ practical trick ♦ rotten trick ♦ score a hat trick ♦ serve a trick ♦ shabby trick ♦ stage trick ♦ take the trick ♦ trick bar ♦ trick film ♦ trick flying ♦ trick or treat ♦ trick out ♦ trick out of ♦ trick smb. out of smth. ♦ trick the voter ♦ trick up ♦ turn a trick. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "trick": trick-cyclist, trick-cyclists, trick-diving, trick-ending, trick-feeder, trick-or-treat, trick-or-treats, trick-rider. | |
Ending with "trick": con-trick, hat-trick. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
magic trick | 3,458 | trick bike | 257 |
card trick | 3,296 | dog trick | 238 |
trick daddy | 1,934 | yo yo trick | 207 |
aim trick | 1,718 | hypno trick | 195 |
the chick trick | 1,179 | jedi mind trick | 186 |
cheap trick | 904 | pool trick shot | 184 |
free card trick | 720 | zippo trick | 170 |
trick | 700 | messenger msn trick | 161 |
tip and trick | 662 | trick daddy lyrics | 155 |
skateboarding trick tip | 658 | aim profile trick | 143 |
skateboard trick | 650 | cheap lyrics trick | 139 |
card magic trick | 631 | free magic card trick | 139 |
free magic trick | 617 | trick question | 129 |
trick pony | 506 | astrojax trick | 126 |
card free magic online trick | 437 | html trick | 126 |
skateboarding trick | 427 | msn trick | 123 |
the tranny trick | 418 | motorcycle trick | 122 |
skateboard trick tip | 411 | free magic trick online | 119 |
bmx trick | 291 | window xp tip and trick | 115 |
trick or treat | 263 | bar trick | 112 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "trick"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | beetneem (captivate, capture, catch, clutch, fool, grapple, hoax, mystify, take, take in), beethê (fool, have, have got hold of, hoax, mystify), bedot (fool, hoax, mystify). (various references) | |
Albanian | yçkël (catch, cop out), shaka (badinage, crack, facetiae, gag, hoax, jape, jest, jocosity, jocularity, joke, lark, persiflage, play, pleasantry, prank, quiz, spoof, waggery), rreng (fraud, frolic, hoax, hokey-pokey, kicker, practical joke, prank, rig), mashtrim (bilk, blind, bluff, bunco, bunko, caper, cheat, chicanery, chouse, circumvention, con, cozenage, crammer, deceit, deceitfulness, deception, defalcation, delusion, dodge, double dealing, duplicity, fake, false pretences, falsity, flimflam, fob, fraud, fraudulence, fraudulency, gag, gammon, gimmick, guile, gyp, humbug, imposition, imposture, jiggery pokery, juggler, jugglery, juggling, leasing, lie, manipulation, overreach, quackery, racket, racketeering, rascaldom, rascality, rig, roguery, sham, swindle, take in), marifet (art, artifice, caper, dodge, fetch, gimmick, hocus pocus, hokey-pokey, ploy, sleight of hand, stunt), lojë (fun, game, joke, kiss-in-the-ring, performance, play, toy), iluzion (delusion, hallucination, illusion, phantom, vapor, vapour, will-o'-the-wisp), hile (chicane, deception, fraud, overreach, ruse, subterfuge, wangle), dredhi (art, artifice, cop out, dodge, duplicity, finesse, gimmick, guile, machination, overreach, pass, ploy, subterfuge, trickery, wangle, wile, wiliness). (various references) | |
Arabic | زين (apparel, bedeck, deck, dress, enhance, figure, gem, grace, hang, invest, ornament, paint, pattern, pipe, plate, prettify, prink, smarten, trim, varnish), دور المرء باللعب, رقيق (aerial, affectionate, airy, angelic, bland, bleeding heart, dainty, delicate, feminine, filmy, fine, flimsy, fluffy, fragile, frothy, gauzy, gentle, gingerly, gossamery, gracious, hearty, kind hearted, kindly, lovely, mellow, mincing, nice, orchidaceous, pastel, photogenic, piano, quiet, refined, romance, sharp, sloppy, smooth, soft-hearted, suave, subtle, sugary, superfine, tender, tenuous, thin, thinning, tilery, warm, watery), إحتال (cheat, do, finesse, gull, gyp, pluck, victimize, wangle, work), خدع (bamboozle, beguile, betray, bilk, bitch, bite, blind, bluff, brown, bubble, camouflage, catch, cheat, chisel, con, crook, deceive, deception, decoy, defraud, delude, diddle, do, dupe, entrap, fall for, feint, fiddle, fob, fool, fox, get round, give the lie to, gull, gyp, hoax, hocus pocus, humbug, illusory, impose, intrigue, jape, job, leg pull, lure, mislead, mock, mystify, nick, overreach, pitch, play a trick, pose, prank, pull a fast one, pull his leg, ream, rook, sell, settle his hash, skin, skunk, slang, stick, string along, swank, swindle, take for a ride, take in, victimize, wile), خدعة (artifice, deception, dodge, fetch, fraud, gag, hoax, ploy, ruse, sleight, stratagem, subterfuge, wile), طفل وسيم, عادة خاصة, براعة (address, artfulness, artifice, cleverness, craft, craftiness, cunning, dexterity, facility, finesse, hand, ingeniousness, ingenuity, knack, know how, mastery, proficiency, science, skill, skillfulness, sleight of hand, tact, workmanship), زخرف (adorn, bedeck, deck, decorate, do, embellish, embellishment, emboss, embroider, enrich, flourish, garnish, grace, illuminate, illustrate, lard, ornament, ornamentation, string, trace, trick out, trick up, trim), مراوَغَة (deceit, slyness), حيلة (artifice, deceit, device, dodge, expedient, fetch, finesse, fraud, gag, imposition, makeshift, monkey business, ploy, prank, ruse, sleight, stalking horse, stratagem, subterfuge, twist, wile), وقع في الشرك (decoy, entangle, fall for, track down, trap), ماكر (artful, crafty, cunning, deceitful, deep, designing, disingenuous, feline, foxlike, foxy, furtive, guileful, malicious, pawky, politic, scheming, sharper, slick, slim, sly, smart, subtle, vulpine, wily), مجموع أوراق اللعب, مزحة (banter, caper, frolic, game, jest, jocularity, joke, prank, rag, raillery, romp, waggery), مكر (archness, artfulness, artifice, brown, craft, craftiness, cunning, deceit, deception, double dealing, feint, fish, foxiness, furtiveness, guile, ploy, roguery, ruse, sham, slyness, wiliness), مكيدة (artifice, intrigue, machination, plot, scheme), عمل بارع. (various references) | |
Bulgarian | магария, дреболия (bagatelle, detail, doit, fiddlestick, fillip, knack, non essential, nothing, nothingness, pin head, playgame, tittle, toy, trifle, twopence), дяволия (devilry, diablerie), изигравам (bamboozle, cheat, con, diddle, do smb., fob, hoodwink, let in, milk, outwit, play out, prey, sell, skin, skunk, suck in, trepan, trim), измамвам (abuse, befool, beguile, catch, chisel, chouse, clip, cross, dash, defraud, diddle, fix, flam, fob, fool, gaff, go back on, green, gull, hijack, kid, mislead, mock, nobble, overreach, play false, pluck, prey, pull a fast one, put across, put on, screw, sell, shaft, short-change, slip over, spoof, swindle, take for a ride, take in, trim), подлъгвам (cheat, dupe, entice, fool, humbug), подхлъзвам (cheat, diddle, do smb., dupe, fool, take smb. for a ride), проява на ловкост, проява на умение (tour de force), джунджурийка, маниерност (manner, mannerism, preciosity), странна привичка, особеност (distinction, feature, lineament, particularity, pattern, peculiarity, point, speciality), взятка, шега (chaff, fun, game, hoax, jape, jest, jig, joke, lark, pleasantry, prank, quiz, raillery, rib, sport, tease, waggery), трик (double, flam, jig, skin game, sleight, snare, trepan), труфя се (doll up), фокус (focus, juggle), цака (hang, knack), хитрост (archness, art, artfulness, artifice, deceitfulness, device, dodge, finesse, game, guile, overreach, policy, ruse, shrewdness, slyness, stratagem), смяна при кормилото, леснина. (various references) | |
Chinese | 花樣 (pattern; type), 騙" (deceit), 秘訣 , 把戏, 手法 (skill, technique), 戲 (drama, play, show). (various references) | |
Czech | trik (dodge, dor, foist, gag, gimmick, hocus pocus, racket, subterfuge, wangle). (various references) | |
Danish | kneb (subterfuge, trickery). (various references) | |
Dutch | aanwensel (habit). (various references) | |
Esperanto | truko, ruzo (ruse), ruzaĵo (ruse, stratagem), mistifiki (fool, hoax, mystify), artifiko (subterfuge, trickery), alkutimaĵo (habit). (various references) | |
Faeroese | svikaráð (assault, subterfuge, trickery), snild (subterfuge, trickery), lokabrøgd (subterfuge, trickery). (various references) | |
Farsi | فوت وفن , نیرنگ (Art, Artifice, Craft, Deception, Trap, Trickery, Witchcraft), لم (Loll), حیله زدن , حیله (Deceit, Deception, Evasion, Foul, Gaff, Gimmick, Guile, Humbug, Legerdemain, Monkeyshine, Ruse, Sleight, Train, Trepanation, Wile), حقه بازی کردن (Spoof), حقه (Bob, Hob, Intake, Knack, Monkeyshine, Shift), خدعه (Deceit, Lurch, Ruse, Wile), رمز (Cipher, Code, Cranny, Crypt, Enigma, Mystery, Secret, Symbol, Token), شوخی کردن (Fun, Indulge, Jest, Joke, Josh, Lark), شعبده بازی (Jugglery). (various references) | |
Finnish | tikki (stitch), temppu (dodge), puijata (cheat, diddle), petkuttaa (cheat, fool, pull a person's leg, swindle, take in), niksi (gimmick), metku (dodge), kuje (lark, prank), konsti, kolttonen (prank), kepponen (practical joke), juoni (design, intrigue, plot). (various references) | |
French | truc, artifice (trickery). (various references) | |
Frisian | oanwenst (habit). (various references) | |
German | List (artfulness, artifice, craftiness, cunning, guile, ploy, ruse, shift, stealth, stratagem, subterfuge, wile, wiles), Trick (dodge, gimmick, hoax, knack, ploy, quirk, ruse, stunt, subterfuge, tip, wrinkle), Streich (blow, caper, coup, escapade, frolic, hoax, joke, prank, slash, stroke, sweep), Kunstgriff (art, artifice), Kniff (crease, fold, knack, nip, pinch, ruse, shift, wrinkle), Schlich (crept, ruse, slinked, tiptoed, weaseled, wile), Kunststück (feat, stunt), Kunst (art, artistry, craft, skill, skillfulness). (various references) | |
Greek | ξεγελώ (bamboozle, bite, deceive, delude, diddle, euchre, fake out, have on, hocus, hoodwink, inveigle, juggle, outsmart, outwit, spoof), τρικ (tricks). (various references) | |
Hebrew | ל"וליך שולל (hoodwnk, lead astray, misguide, mislead), ל"טוט (jugglery), ל כלל (deceit, scheme against), תעלול (antic, caper, caprice, hoax, machination, mischief, practical joke, prank, quip, rag, whim), תחבול" (artifice, expedient, fetch, finesse, hatch, machination, mean, ruse, scheme, shift, stratagem, subterfuge, thingumajig thingumabob, wile), תכסיס (manner of conduct, ploy, shift, stratagem, strategy, tactics), פעלול (gimmick, prank, special effect, stunt), טכסיס (design, device, scheme, stratagem), טריק, כלול. (various references) | |
Hungarian | trükk (fetch, knack, ploy, ruse, shenanigan, trickery, tweak), fogás (catch, catching, clasp, clench, course, decrement, dish, grasp, grip, handle, hold, knack, prehension, stopper, touch, tweak), csel (art, artifice, catch, cod, cunning, dodge, fake, feint, fetch, gimmick, ruse, stratagem, tweak). (various references) | |
Indonesian | pendayaan (deceit, expedient, way out), mendaya (deceive), memperdaya (cozen, delude, see: mendaya), makar (assault, tactics), daya (capacity, energy, potency, power, ruse), budi (character, mind, sensibleness). (various references) | |
Irish | cleas. (various references) | |
Italian | vizio (bad habit, defect, error, fault, faults, flaw, flaws, habit, mistake, problem, slip, slipup, vice, vise, wickedness), trucco (dodge, gimmick, make up, makeup, wrinkle), abitudine (addiction, consuetude, custom, habit, habitude, inurement, practice, wont). (various references) | |
Japanese Kanji | 謀略 (plot, scheme, stratagem, strategy). (various references) | |
Japanese Katakana | つみな"と (cruel thing, sinful act), じゅっけい (strategem), けいりゃく (administration, plan, plot, rule, stratagem), 'いとう (feat, risky attempt, stunt), わる くみ (conspiracy, intrigue, sinister design, wiles), あっけい (evil scheme, plot), あくけい (evil scheme, plot), あくぎ (mischief, practical joke, prank, tease), いたずら (mischief, practical joke, prank, tease), てぐち (criminal technique, modus operandi), からくり (device, dodge, mechanism), たくらみ (artifice, design, intrigue, plan), さいく (craftsmanship, tactics, work), さくりゃく (scheme, stratagem, tactic), ぼうりゃく (plot, scheme, stratagem, strategy), き"う (armor, armour, breath control, breathing exercise, calling at aport, chi kung, cleverness, climate, contribution, contrivance, drafting, eccentricities, homeward voyage or flight, horseback riding, mechanism, organization, qigong, remarkable effect, returning to port, returning to school, season, setting to work, spirit cultivation, stoma, stopping at a port, traveller's journal, you), しかけ (challenge, commencement, device, gadget, half finished, mechanism, scale, set up), きぼう (16th night of the month, aspiration, hope, hoping for, looking forward to, ruse, wish), トリック , たね (cause, copy, inside story, issue, kind, material, matter, offspring, paternal blood, pip, quality, secret, seed, source, subject, theme, tone, variety), か"けい (connection, evil design, relation, sharp practice). (various references) | |
Korean | 간계. (various references) | |
Manx | spring (joke), sponnag (error), shayll (bout of work, innings, piece of work, rotating, share, spell, stint, turn), molley (baffle, bafflement, beguile, bluff, cajole, captivate, cheering, deceit, deceive, deception, disappoint, disappointment, foil, fool, impose, imposition), geayshteig, garrey (bout of work, gallop, impetus, lap, rubber, spell, stint, turn), crout (calculation, craftiness, stratagem), clink (curvature, jingle, twist, twist running), click, cleays (invention). (various references) | |
Papiamen | triki (subterfuge, trickery). (various references) | |
Pig Latin | icktray.(various references) | |
Portuguese | truque (artifice, bogie, fake, gag, gammon, gouge, juggle, knack, legerdemain), estratagema (artifice, coup, craftiness, device, elusion, feint, fetch, finesse, fraud, maneuver, manoeuvre, ruse, stratagem, subterfuge, trickery, wile), artimanha (cunning, guile, jape, snare, stratagem, subterfuge, trickery, tweak, wile), artifício (artifice, claptrap, come-off, device, fetch, flam, fraud, gimmick, inventiveness, maneuver, manoeuvre, practice, put-off, scheme, stratagem, subterfuge, trickery). (various references) | |
Romanian | trage pe sfoarã (bilk, chisel, con, diddle, do, do brown, do the dirty, double cross, fob, fool, Fox, gammon, impose, kid, let in, nobble, take in, wangle), tertip (artifice, quip, wrinkle), truc (catch, device, dodge, fake, fetch, jugglery, knack, pass, stratagem, wheeze), levatã, învârtiturã (bent, spire, turn, wind), şiretlic (catch, device, fake, ruse, sharp practice, shift, shuffle, stratagem, trickery, wile), comedie (comedy, device, drollery, farce, sham, sock), farsã (farce, hoax, humbug, interlude, joke, leg pull, low comedy, Masquerade), firicel de lichid, înşela (abuse, bamboozle, beguile, betray, bluff, cheat, chouse, circumvent, cog, con, cozen, cuckold, deceive, defraud, delude, diddle, disappoint, do, do brown, do something crooked, double cross, dupe, fiddle, frustrate, gag, get round, gull, hocus, hoodwink, humbug, impose, jockey, juggle, mock, mystify, nobble, out-jockey, pigeon, queer, ramp, rook, sharp, shuffle, swindle, victimize), ispravã (adventure, deed, exploit, feat, stunt, success), marafet (artifice, fuss, trappings, trifles, whims), pãcãli (cheat, deceive, diddle, do, dupe, fool, gammon, get, gull, hoax, hocus, hornswoggle, kid, let in, lime, nobble, outflank, outsmart, outwit, sell, Spruce, stuff, trump, twist), scamatorie (sleight of hand), stratagemã (stratagem, wheeze), glumã (chaff, farce, frolic, fun, gag, game, jape, jest, joke, lark, play, prank, sport, wheeze, wisecrack, wit, witticism). (various references) | |
Russian | хитрость (archness, artfulness, catch, circumvention, craft, craftiness, double, fetch, finesse, guile, management, slyness, stealth, stratagem, subtlety, trickery, trickiness, wile, wiliness). (various references) | |
Scottish | cleas (a play, feat, playful trick), car (before an adj. : car coltach ri, fraud : an caraibh a, somewhat like, turn, twist). (various references) | |
Serbo-Croatian | trik (gimmick, ruse), zavaravati (deceive, lead on), smicalica (artifice, dodge, gimmick, manipulation, shift, wile), slab (dickey, dicky, feckless, feeble, flabby, frail, infirm, languid, languorous, low, meager, meagre, nerveless, poor, powerless, punk, remote, short, sickly, slim, tenuous, thin, undernourished, unlikely, washy, weak), prevariti (bamboozle, beguile, bilk, cheat, chicane, chisel, chouse, circumvent, con, deceive, diddle, double cross, flimflam, fool, get round, gyp, hoodwink, mulct, rook, rope, rope in, screw, set up, skunk, stick, string along, take in, victimize), prevara (bilk, blind, bubble, cheat, chicanery, confidence trick, deceit, deception, dodge, double cross, dupery, eyewash, fake, flimflam, fraud, gammon, guile, gyp, plant, racket, ruse, setup, trumpery), obmanuti (bluff, cheat, deceive, delude, mislead), koji pravi smicalice, izigravati (put on, simulate), iluzija (fancy, illusion, mare's nest, mirage), šala (dalliance, dido, farce, fun, have on, jest, joke, lark, pleasantry, rag, rib, sally). (various references) | |
Spanish | truco (dodge, doodad, doodah, doohickey, gag, gimmick, Hickey, hoax, knack, wangle, wheeze, wrinkle), resabio (aftertaste, habit), engañar (bamboozle, be deceptive, befool, beguile, belie, betray, bilk, bite, bluff, buffalo, cheat, cheat on, circumvent, con, cozen, deceive, delude, do a room, double cross, dupe, fob, fool, hoax, hocus, hoodwink, kill, mislead, mystify, outsmart, pull a fast one, put across, put off, put over, put upon, spoof, stay, swindle, take in, while away), mala costumbre (bad habit, habit). (various references) | |
Swedish | tilltag (prank, venture), spratt (Dido, hoax, lark, prank, spoof), lura (bamboozle, beat, befool, beguile, cheat, chicane, chisel, chouse, clip, cod, con, cozen, deceive, decoy, delude, diddle, do, do down, dope, double cross, double-cross, dupe, entrap, euchre, flay, fool, Fox, gaff, gudgeon, gull, have, hoax, hocus pocus, hokey-pokey, hoodwink, hook, humbug, impose, inveigle, jockey, kid, lure, out-jockey, overreach, rip off, rook, sell, short-change, swindle), konstgrepp (artifice, subterfuge, trickery), konst (art, artifice, arts, craft, skill), knep (art, artifice, catch, chicanery, contrivance, device, dodge, fetch, finesse, game, gimmick, hoax, jiggery pokery, knack, ruse, sell, shift, stratagem, subterfuge, trickery, wiles, wrinkle), fuffens (dodge, fiddle, jugglery). (various references) | |
Turkish | hile (adulteration, artifice, arts, canard, catch, cheat, cheating, chicane, cobweb, collusion, craft, cross, deceit, deception, decoy, device, do, dodge, doubling, dupery, duplicity, fake, false pretences, false pretenses, finesse, flam, flimflam, fraud, gadget, gaff, gambit, gammon, gimmick, gouge, hanky panky, have, have on, hocus pocus, hokey-pokey, hoky-poky, humbug, imposture, jiggery pokery, maneuver, manipulation, manoeuvre, plant, ploy, practice, pretense, rig, rigging, rip off, ruse, sell, sham, sleight of hand, slyness, subterfuge, tortuosity, trickery, wheeling and dealing, wile), üçkâğıt (cheat, fiddle, frame up, gadget, have, hocus pocus, hokey-pokey, hoky-poky, humbug, jiggery pokery, rouser, ruse, skin game, swindle, wheeler-dealing, wheeling and dealing, wile), üçkâğıtçılık (confidence game, confidence trick, highway robbery, indirection, knavery, shell game, skulduggery, swindling, trickery, wiliness), aldatmaca (catch, feint, legerdemain, shiftiness, sleight, sleight of hand), aldatmak (bamboozle, be unfaithful, bilk, cheat, cuckold, deceive, defraud, delude, do down, double cross, fake, feint, finagle, Fox, gammon, gull, gyp, have, hocus, hoodwink, hornswoggle, humbug, palter, play smb. false, put it over on, sell, sell smb. a packet, sell smb. a pup, spoof, string, stuff smb., take for a ride, take in, two time, victimize), azizlik (sainthood, saintliness), cinsel ilişki (act, carnal knowledge, commerce, intimacy, it, screw, sex, sexual act, sexual intercourse, shot, snatch), dümen (cabal, cheat, dope, helm, rig, rudder, steering wheel, wheel), dümen nöbeti, dalavere (cheating, chicane, deception, do, fiddle, gammon, gerrymander, hankeypankey, hanky panky, intrigue, jobbing, maneuver, manoeuvre, ploy, rigging, rouser, sell, swindle), el çabukluğu (adroitness, dexterity, hat trick, hocus pocus, hokey-pokey, hoky-poky, legerdemain, pass, prestidigitation, sleight, sleight of hand), fahişenin müşterisi, çalım (air, airs, feint, ostentation, pass, side, strut, strutting, swagger, swank), güzel kadın (Belle), püf noktası (crux, gadget, knack, pivot, the nub, tip), hileli (dishonest, false, fraudulent, sharp, tortuous, trickish, tricksy, tricky, twisty, unfair), işin sırrı (knack), kötü şaka, kandırmak (argue, bait, bamboozle, befool, beguile, cheat, con, cozen, deceive, delude, diddle, dish, dissuade, dupe, entice, fast-talk, finagle, flimflam, fool, gammon, get round, gyp, hornswoggle, induce, intrigue, inveigle, jockey, jolly, kid, lead on, lie, persuade, play with, put across, put over, rope in, sell smb. a pup, serve a trick, spoof, stall off, stick, string, string along, stuff smb., take in, wheedle), kurnazlık (archness, art, artfulness, artifice, arts, astuteness, craftiness, cunning, dodge, finesse, foxiness, guile, shenanigan, shiftiness, slyness, smartness, stratagem, strategy, subtility, subtlety, wheeler-dealing, wheeling and dealing, wiliness, wrinkle), marifet (artifice, attainments, cunning, gimmick, ingeniousness, ingenuity, skill, stunt, talent, wrinkle), muziplik (caper, Dido, fooling, frolic, hoax, joke, lark, prank, rag, teasing), numara (act, affectation, no, number, pretence, pretense, size, stunt), oyun (act, acting, canard, dance, device, frolic, game, hoax, performance, play, presentment, representation, spectacle, sport, stage play, wheeze), oyun etmek (deceive, hoax, hocus, palter, play a trick, play a trick on smb., play smb. a trick, pull a fast one), oyuna getirmek (hoodwink, play smb. a trick, pull a fast one, surprise, trap), oyunda yerde toplanan kâğıtlar, faka bastırmak (deceive, hornswoggle, two time). (various references) | |
Turkmen | pirim (artifice, strategem). (various references) | |
Ukrainian | хитрість (archness, artfulness, artifice, astuteness, catch, craft, craftiness, cunning, finesse, foxery, overreach, pawk, ploy, sharpness, sleight, stealth, trickery, wiliness), трюковий, трюк (deceit, gimmick, lurk, stunt), омана, обманювати (baffle, bam, beguile, begunk, betray, bluff, bubble, buffalo, cheat, chouse, cozen, deceive, defraud, delude, do down, double cross, gouge, impose, mountebank, swindle, victimize), опоряджати (decorate, equip), жарт (cantrip, jape, jest, jocosity, joke, panic, play, pleasantry, skit, wheeze, witticism), підводити (betray, cast up, fail). (various references) | |
Vietnamese | trò tinh nghịch ngón, trò ranh ma, trò khéo thói, trò gian trá, trò choi xỏ, trò bịp bợm trò chơi khăm, thủ đoạn đánh lừa, phép (law, talismanic), mưu mẹo (artifice, ruse, stratagem, trepan, tricky, wile), mánh lới nh nghề trò, mánh khoé (astute, craft, fetch, finesse, wangle), láu (arch, archly, cagey, cagy, deep), đòn (beater, hit), đủ ngón. (various references) | |
Welsh | tric, ystranc, castio (calculate, cast, cheat). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | argumentis, argumentorum, argumentum, ars, artificio, astutia, astutiam, astutias, captio, captionem, dole, doli, dolis, dolo, dolorum, dolos, dolum, dolus, emuncta, emunctoria, emunctoriis, emungitur, fallacia, fallaciam, frustro, frustro, frustror, furta, furti, furtis, furto, furtum, furtumque, lod, lud, ludam, ludant, luddeo, luddeum, lude, ludebant, ludebat, ludens, ludent, ludentem, ludentes, ludentibus, ludentium, luderet, lusistis, lusit, machina, machinationes, tricari, vaframentum. (various references) |
| Old French | 900-1400 | tour, tourn. (various references) |
| Middle English | 1100-1500 | gaud. (various references) |
| Old North French | 1200-1500 | trique. (various references) |
| Middle French | 1400-1600 | stratagme. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 20, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | KatanohsaV de autwn thn panourgian eipen proV autouV ti me peirazete |
| Latin | 405 | Vulgate | Considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptatis |
| Old English | 990 | West Saxon | þa cwæð he to him þa he hyra facen onget; Hwi fandige min; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he biheld the disseit of hem, and seide to hem, What tempten ye me? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | He perceaved their craftynes and sayde vnto them: why tept ye me? |
| Jacobean English | 1611 | King James | But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me? |
| Victorian English | 1833 | Webster | But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt ye me? |
| Basic English | 1964 | Ogden | But he saw through their trick and said to them, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 20, Verse 23 |
| Cebuano | Apan siya nakasabut sa ilang lipatlipat, ug miingon kanila, |
| Chinese | 耶 穌 看 出 他 們 的 詭 詐 、 就 對 他 們 說 、 |
| Croatian | Pronièuæi njihovu lukavost, reèe im: |
| Danish | Men da han mærkede deres Træskhed, sagde han til dem: "Hvorfor friste I mig? |
| Dutch | En Hij, hun arglistigheid bemerkende, zeide tot hen: Wat verzoekt gij Mij? |
| Finnish | Mutta hän havaitsi heidän kavaluutensa ja sanoi heille: |
| French | Jésus, apercevant leur ruse, leur répondit: Montrez-moi un denier. |
| German | Er aber merkte ihre List und sprach zu ihnen: Was versuchet ihr mich? |
| Haitian Creole | Men, Jezi wè se nan pèlen yo te vle pran li. Li di yo: |
| Hungarian | Õ pedig észrevévén álnokságukat, monda nékik: Mit kísértetek engem? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi Yesus tahu muslihat mereka. Karena itu Ia berkata, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi sebab Ia mengetahui muslihat mereka itu, lalu berkata kepada mereka itu, |
| Italian | Conoscendo la loro malizia, disse: |
| Maori | Otira i kitea e ia to ratou hianga, a ka mea kia ratou, He aha koutou ka whakamatautau nei i ahau? |
| Norwegian | Men han merket deres list og sa til dem: |
| Portuguese | Mas Jesus, percebendo a astúcia deles, disse-lhes: |
| Rumanian | Isus le -a priceput viclenia, wi le -a rqspuns: ,,Pentru ce Mq ispitiyi? |
| Russian | пО ЦЕ, ХТБЪХНЕЧ МХЛБЧУФЧП ЙИ, УЛБЪБМ ЙН: ЮФП ЧЩ нЕОС ЙУЛХЫБЕФЕ? |
| Shuar | Tura Jesuska ni yajauch Enentáimsamurin Nekáa chicharainiak, |
| Spanish | Pero él, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: |
| Swahili | Yesu alitambua mtego wao, akawaambia, |
| Swedish | Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?" Men han märkte deras illfundighet och sade till dem: |
| Uma | Yesus mpo'inca pepanawu' -ra. Toe pai' na'uli' -raka: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "trick": tricked, tricker, trickeries, trickers, trickery, trickie, trickier, trickiest, trickily, trickiness, trickinesses, tricking, trickish, trickishly, trickishness, trickishnesses, trickle, trickled, trickledown, trickles, tricklier, trickliest, trickling, trickly, tricks, tricksier, tricksiest, tricksiness, tricksinesses, trickster, tricksters, tricksy, tricky. (additional references) | |
Words ending with "trick": outtrick, overtrick, strick, undertrick. (additional references) | |
Words containing "trick": awestricken, misstricken, outtricked, outtricking, outtricks, overtricks, restricken, stricken, strickle, strickled, strickles, strickling, stricks, thunderstricken, undertricks. (additional references) | |
| |
"Trick" is suggested in spellcheckers for the following: Dirck, Druick, etnicko, frick, shrick, Terrick, thrik, Tirc, tirci, tirric, tirrick, toric, traik, tranck, trask, trck, trekk, triac, tric, trich, trici, trico, tricy, triek, trik, Trinci, Trinko, trisk, Tritc, trix, Trixi, trock, ttrack, twick, tyack, tzick. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "trick" (pronounced tri"k) |
| 4 | t r i" k | Strick. |
| 3 | -r i" k | brick, Crick, prick, Rick. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-i-k-r-t" | |
-1 letter: rick, tick. | |
-2 letters: ick, irk, kir, kit, tic. | |
-3 letters: it, ti. | |
| Words containing the letters "c-i-k-r-t" | |
+1 letter: strick, ticker, tricks, tricky. | |
+2 letters: cricket, karstic, pricket, rickets, rickety, sticker, stricks, tackier, thicker, tickers, tickler, tricked, tricker, trickie, trickle, trickly, tricksy, tripack. | |
+3 letters: antirock, autarkic, brickbat, chirkest, corkiest, crickets, deticker, outtrick, picketer, prickets, rockiest, stickers, stickier, stickler, stockier, stricken, strickle, ticklers, tracking, trickers, trickery, trickier, trickily, tricking, trickish, trickled, trickles, tripacks, trocking, trucking, whitrack. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Usage Frequency | 13. Names: Frequency 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Translations: Ancient 18. Bible Trace 19. Derivations 20. Rhymes | 21. Anagrams 22. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.