Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Rouse

Definitions: Rouse

Rouse

Verb

1. Become active: "He finally bestirred himself".

2. Force or drive out; "The police routed them out of bed at 2 A.M.".

3. Cause to be agitated, excited, or roused; "The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks".

4. Cause to become awake or conscious; "He was roused by the drunken men in the street"; "Please wake me at 6 AM.".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "rouse" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Specialty Definitions: Rouse

DomainDefinitions

Literature

Rouse (A). A contraction of carousal. a drinking bout. (Swedish, rus; Norwegian, ruus, drunkenness; Dutch, roes, a bumper.) Rouse (1 syl.).
"The king doth wake to-night, and takes his rouse."
Shakespeare: Hamlet, i. 4. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Rouse

Synonyms: agitate (v), arouse (v), awaken (v), bestir (v), charge (v), charge up (v), commove (v), drive out (v), excite (v), force out (v), rout out (v), turn on (v), wake (v), wake up (v), waken (v). (additional references)
Antonyms: calm (v), cause to sleep (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Rouse

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Activity

Verb: be active; Adjective: busy oneself in; stir, stir about, stir one's stumps; bestir oneself, rouse oneself; speed, hasten, peg away, lay about one, bustle, fuss; raise up, kick up a dust; push; make a push, make a fuss, make a stir; go ahead, push forward; fight one's way, elbow one's way; make progress; toll; (labor); plod, persist; (persevere) a; keep up the ball, keep the pot boiling.

Excitation

Verb: excite, affect, touch, move, impress, strike, interest, animate, inspire, impassion, smite, infect; stir the blood, fire the blood, warm the blood; set astir; wake, awake, awaken; call forth; evoke, provoke; raise up, summon up, call up, wake up, blow up, get up, light up; raise; get up the steam, rouse, arouse, stir; fire, kindle, enkindle, apply the torch, set on fire, inflame.

Motive

Stimulate; (excite); spirit up, inspirit; rouse, arouse; animate, incite, foment, provoke, instigate, set on, actuate;act upon, work upon, operate upon; encourage; pat on the back, pat on the shoulder, clap on the back, clap on the shoulder.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Rouse

English words defined with "rouse": AlacrifybeatcallEmmove, ExsuscitateRoused, RoustSullevate, SuscitateTo rub upUnbed, Uprouse. (references)
Specialty definitions using "rouse": LampsMazikeen. (references)
Etymologies containing "rouse": Origin. (references)

Top     

Modern Usage: Rouse

DomainUsage

Screenplays

Since I cannot rouse heaven I intend to raise hell. (The Ballad of Cable Hogue; writing credit: John Crawford; Edmund Penney)

A morning arrives in November, a leafless, birdless coming of winter morning, when she cannot rouse herself to exclaim:'Oh my, it's fruitcake weather! (Trilogy; writing credit: Truman Capote; Eleanor Perry)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Rouse

DomainTitle

References

  • The Rouse Co.: International Competitive Benchmarks and Financial Gap Analysis (reference)

    (more reference examples)

  

Books

  • A Word That Will Rouse Them: Reflections on the Ministry of Reader (reference)

  • Rouse a Sleeping Cat (reference)

  • ROUSE COMPANY (THE): Labor Productivity Benchmarks and International Gap Analysis [DOWNLOAD: ADOBE READER] (reference)

  • Rouse Hill House and the Rouses (reference)

  • Rouse Up, O Young Men of the New Age: A Novel (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Rouse

ThumbnailDescription & Credit

James W. Rouse, head-and-shoulders portrait, facing front. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Rouse

AuthorQuotation

Marquis De Vauvenargues

You must rouse into people's consciousness their own prudence and strength, if you want to raise their character.

William Ellery Channing

Difficulties are meant to rouse, not discourage. The human spirit is to grow strong by conflict.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Rouse

TitleAuthorQuote

Emma

Austen, Jane

What shall we do to rouse them?

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

The neighbourhood would begin to rouse itself.

Les Miserables

Hugo, Victor

how rouse her?

Something Wicked This Way Comes

Ray Bradbury

You dream with your eyes open. God, if you had the strength to rouse up, you'd slaughter your half-dreams with buckshot!

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Rouse

"Rouse" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 70.37% of the time. "Rouse" is used about 162 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)70.37%11430,294
Noun (proper)16.67%2766,962
Lexical Verb (base form)8.64%1493,893
Noun (singular)3.7%6143,867
Noun (common)0.62%1339,140
                    Total100.00%162N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Rouse

The following table summarizes the usage of "rouse" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
RouseLast name12,0001,002
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Usage in Company Names: Rouse

CountryName
USA

The Rouse Co.

 (more examples...)

Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.

Top     

Cities: Rouse


1. Rouse, KY
Zip Code(s): 41014
Country: USA

Top     

Expressions: Rouse

Expressions using "rouse": rouse oneself rouse to fury rouse up rouse yourself!. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Rouse

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

rouse

89

charlotte rouse store

4

the rouse company

84

andy rouse

4

charlotte rouse

72

chamberlain rouse

4

josh rouse

36

hunter rouse

4

charlotte clothing rouse

20

jeff rouse

4

charlette rouse

19

mustang rouse

4

josh lyrics rouse

12

chamberlin home rouse

3

jason rouse

11

charlet rouse

3

rouse co

9

charlie rouse

3

rouse zach

8

corporation rouse

3

chamberlin rouse

8

racing rouse

3

rouse willard

7

chris rouse

3

charlotte clothing rouse store

5

james rouse theater

3

john rouse

5

flora holt rouse

3

mitch rouse

5

jack rouse

3

christopher rouse

5

charlotte clothes rouse

3

william rouse

5

rouse real estate

2

bill rouse

5

home rouse struever

2

james rouse

5

mike rouse

2

rouse theater

5

chrissy rouse

2

jim rouse theater

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Rouse

Language Translations for "rouse"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

zgjoj (arouse, awake, exalt, innervate, produce, provoke, quicken, waken, whet), zgjim (arousal, awakening, rising, rousing, stirring up, waking), sinjal për veprim, orgji (bacchanal, bacchanalia, blast, debauch, high jinks, orgy, riot), nuhatës (percipient, smelling), ngre nga gjumi (wake), gjallëroj (animate, enliven, ensoul, exhilarate, illumine, inspirit, liven, liven up, move, pep, quicken, relieve, renew, revive, set about, smarten up, spirit, spiritualize, sting, stir, tense, vitalize, vivify, warm up), festë me të pira, dolli (health, toast, wassail). (various references)

   

Arabic 

  

‏نشط (activate, active, animate, bestir oneself, brisk, buoyant, elevate, ginger, harden, hum, invigorate, live, liven, pep up, perk up, pick up, practising, pushing, quick, quicken, reactivate, rekindle, revive, stimulate, stringent, strong, vivify, waken), ‏حمس (elate, enthuse, excite, thrill, toast, whip up, work up), ‏حث (actuate, admonish, debriefing, dub, encourage, encouragement, goad, gun, hurry, impel, incitation, incite, induce, induce to speak, inducement, interest, motivate, motivation, motive, persuade, precipitate, press, prod, prompt, prompting, propel, provocation, provoke, push on, recommend, solicit, solicitation, spur, stimulate, stimulation, stir, tempt), ‏حرض (abet, egg on, flesh, foment, incite, instigate, motive, provoke, set, spark, stir, suborn), ‏إستيقاظ, ‏أيقظ (arouse, awake, awaken, awoken, call, raise, rattle, rout, wake, wake up, waken), ‏أثار (aggravate, arouse, awaken, bestir, burn, chafe, elicit, engage, evoke, exacerbate, exalt, excite, fan, ferment, flurry, foment, fray, frazzle, fret, fuss, gall, get, gravel, gripe, heat, impassion, inflame, infuriate, inspire, instigate, irritate, itch, jog, jostle, kindle, madden, move, outrage, pique, remnant, rile, sour, stimulate, switch on, tease, thrill, touch off, transport, trigger, trouble, turn on, unsettle, urge, vex, whet, whip, work), ‏دفع (actuate, anticipate, bleed, boost, carry, crowd, dig, disburse, drive, eject, encourage, flog, galvanize, give, impulse, instigate, jog, jostle, motivate, nuzzle, pay, pay down, payment, plank, press, prompt, propel, propulsion, push, remit, render up, repulsion, roll, shove, spur, sweep, thrust, thrusting, waft, wheel), ‏دقة الإيقاظ. (various references)

   

Bulgarian 

  

тегля (drag, draw, haul, have a rough time, lug, pluck, pull, scale, strike, weigh out, wheel), подплашвам (frighten, give smb. a scare, jump, scare, warn away), предизвиквам (arouse, bring, bring on, dare, defy, elicit, engender, fly in the face of, give birth, give rise to, give to rise, induce, instigate, invite, outbrave, pick, provoke, raise, set up, shape up, sow, stump, throw out a challenge, touch off, urge, work up), пробуждам (awaken, wake, wake up, waken), бъркам (churn, make, mistake, mix, mix up, paddle, rabble, shuffle, stir), заря (illumination, morning, retreat, reveille), наздравица (health, pledge, toast, wassail), вдигам (carry away, carry off, elevate, flush, get up, heave, heft, hoist, hold up, kick up, lift, pick up, pull up, purchase, put up, raise, rear, run up, take up, tip up, up), изплашвам (alarm, frighten, scare, scarring, start, startle, stun, warn away), гуляй (bat, bend, bender, binge, blowout, bout, bum, carouse, drinking bout, feed, jamboree, junket, racket, randan, rant, rattle, razzle, razzle-dazzle, revel, revelry, soak, spree, tear, wassail), събуждам (arouse, awake, awaken, call up, challenge, elevate, get up, shake up, wake, wake up, waken), чаша вино, раздвижвам (agitate, fluctuate, jog, quicken, shake up, stir, stir up trouble, wake, whip up, work on, work up), раздвижване (limbering up, movement, shake up, stir, uplift), разбуждам (wake, waken), разтърсване (bump, concussion, jounce, shake, shock, turn), ядосвам (anger, annoy, chafe, go mad, grieve, irritate, peeve, tick off, vex), стресвам (frighten), вдигам дивеч (jump, rise, spring). (various references)

   

Chinese 

  

喚' (arouse, awake), . (various references)

   

Czech

  

vyplašit (alarm, alert, frighten away, startle, work up), vyburcovat (alarm, arouse, stir), probudit (arouse, awake, drum up, stir, wake, waken), pobouřit (incense, move, put out, stir up, work up). (various references)

   

Danish

  

stimulere (abet, stimulate, stir up). (various references)

   

Dutch

  

ophitsen (abet, agitate, excite, incite, provoke, stimulate, stir up), irriteren (abet, excite, incite, provoke, stimulate, stir up), aanstoken (abet, excite, incite, provoke, stimulate, stir up). (various references)

   

Esperanto

  

stimuli (stimulate, stir up), sproni (incite, spur, stimulate, stir up), inciti (abet, excite, incite, provoke, stimulate, stir up). (various references)

   

Faeroese

  

arga (abet, carp at, excite, haze, incite, provoke, quibble, stimulate, stir up), øsa (abet, agitate, excite, incite, provoke, stimulate, stir up). (various references)

   

Farsi 

  

میگساری (Binge, Orgiastic), حرکت دادن (Move, Propel, Stir), ازخواب بیدارشدن , رم دادن (Fright, Hare, Startle), بیداری (Wake), بهیجان دراوردن , بهم زدن (Disturb, Overthrow, Poach, Poke, Rough, Roust, Rummage, Stir, Unmake). (various references)

   

Finnish

  

kiihottaa (abet, agitate, excite, incite, stimulate, stir up), ärsyttää (abet, agitate, excite, incite, irritate, provoke, stimulate, stir up, tease). (various references)

   

French

  

stimuler, irriter, exciter. (various references)

   

Frisian

  

oantrune (abet, encourage, impel, instigate, spur on, stimulate, stir up, urge), oantrúnje (abet, encourage, impel, instigate, spur on, stimulate, stir up, urge), oansjasje (abet, excite, incite, provoke, stimulate, stir up), oanhysje (abet, cheer, encourage, excite, fire, impel, incite, inspire, instigate, provoke, spur on, stimulate, stir up, urge), oanfjurje (abet, cheer, encourage, fire, impel, inspire, instigate, spur on, stimulate, stir up, urge), oanfiterje (abet, cheer, encourage, fire, impel, inspire, instigate, spur on, stimulate, stir up, urge). (various references)

   

German

  

wecken (arouse, awake, awaked, awaken, awoken, bring back, call forth, create, excite, kindle, prompt, reveille, revive, spark, to awake, wake, wake up, waken, waking-up time). (various references)

   

Greek 

  

ξυπνώ (awake, awaken, get up, knock up, wake, wake up), ξεσηκώνω (arouse, stir up), εξεγείρω (arouse, revolt, stir), αφυπνίζω (arouse, awake, awaken, waken). (various references)

   

Hebrew 

  

לשל"ב (excite, fire, inflame, kindle, set ablaze), לקומם (erect, raise against, re construct, re establish, restore, set up). (various references)

   

Hungarian

  

felver (beat up, hunt out, to alarm, to flush, to put up, to restart, to rouse, to run up, to whip, wake up), felriaszt (flush, startle, to alarm, to alert, to flush, to rouse, to scare up, to start, to startle), ébresztõ (reveille). (various references)

   

Indonesian

  

mengapi (fan, stir up, warm up). (various references)

   

Italian

  

stimolare (abet, actuate, animate, energise, Energize, goad, incite, invite, motivate, quicken, spur, stimulate, stir, stir up, tickle, whet), spronare (abet, excite, goad, incite, provoke, spur, stimulate, stir, stir up), incitare (abet, animate, egg, embolden, excite, goad, hound, impel, incite, lash, prompt, provoke, spur, stimulate, sting, stir, stir up, tempt). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

奮激 (inspire, stir). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ふ"'き (fierce attack, fury, inspire, stir). (various references)

   

Manx

  

moostey (awaken suddenly; starting, awakening, conjuring, raise, start), foostyrey (fidget, fuss, fusspot), dooishtey (evocation, evoke, reveille, revive), broddey (goad, jab, nudge with nose, poke, prick, prickle, probe, stir up). (various references)

   

Papiamen

  

stimulá (abet, stimulate, stir up). (various references)

   

Pig Latin

  

ouseray

   

Portuguese

  

inflamar (bag, disgruntle, enkindle, excite, fire, heat circulation, igniter, incense, inflame, light, stir up, thurify). (various references)

   

Romanian

  

stimula (abet, activate, actuate, brace, cheer, develop, dynamize, elate, Energize, enliven, excite, fillip, fire, gladden, goad, hop, incite, inspire, irritate, lash, motive, needle, pander to, pep, pep up, prick, prompt, propel, provoke, push, quicken, sharpen, spur, stimulate, stir up, tickle, urge, whet), provoca (abet, agitate, bring, bring on, bring to pass, call forth, cause, challenge, create, dare, defy, elicit, encourage, excite, fling down the gauntlet, give, give rise to, impel, incite, induce, instigate, invite, provoke, raise, spur on, start, stimulate, stir, stir up, throw down the gauntlet, urge, work up). (various references)

   

Russian 

  

сильная встряска, чарка, тост (toast), всполошить (startle), воодушевлять (animate, enkindle, enliven, ensoul, flush, inspire, spirit, warm), зародить (engender), попойка (booze-up, buster, carousal, carouse, debauch, drunk, fuddle, guzzle, hellbender, razzle-dazzle, wassail, wet night), подъем (acclivity, ascent, climb, elevation, heave, heaving, hoist, instep, lift, lifting, raise, reveille, rise, take off, up, upgrade, uplift, uprise, upsurge, upswing, upturn, verve). (various references)

   

Scottish

  

dùisg (awake, awake; rouse up, excite). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zdravica (toast, wassail), ustajanje, usoliti (preserve by salting, salt, salt away, souse), probuditi (arouse, awaken, evoke, wake, wake up, waken), probuđen. (various references)

   

Spanish

  

animar (abet, animate, brighten up, brisk, buck up, cheer, embolden, encourage, enliven, fan, fire, hearten, impel, inspire, inspirit, instigate, jazz, lift, liven, liven up, pep up, perk up, pull for, reman, spur on, stimulate, stir up, urge, urge on), instigar (abet, activate, cause, excite, give rise to, incite, initiate, instigate, provoke, start, stimulate, stir up), incitar (abet, cheer, encourage, fan, fire, impel, incite, inciter, inspire, instigate, provoke, put up, spur on, stimulate, stir, stir up, urge, urge on), estimular (abet, boost, bring on, encourage, excite, exhilarate, fuel, ginger up, incite, invigorate, jog, liven, liven up, prod, promote, prompt, quicken, shake up, spur, stimulate, stir, stir up, titillate, whip up), espolear (abet, encourage, impel, incite, instigate, prick, spur, spur on, stimulate, stir up, urge). (various references)

   

Swedish

  

väcka (arouse, awake, awaken, bring up, call, evoke, give, introduce, kindle, wake, wake up, waken), uppröra (agitate, disturb, excite, flurry, horrify, horrily, inflame, irritate, outrage, shock, stir, stir up, upset). (various references)

   

Turkish

  

yuvasından çıkarmak (beat), yatağından çıkarmak (rouse up, rout out, rout up), uyanmak (awake, awaken, revive, rouse up, stir, wake, wake up, waken), uyandırmak (arouse, awake, awaken, call, disabuse, disabuse of, evoke, excite, inspire, kindle, knock up, provoke, quicken, recall, revive, rouse up, spark, stir, stir up, undeceive, wake, wake up, waken, whet), tahrik etmek (agitate, egg, egg on, excite, fan, ferment, hound, hound on, incite, instigate, irritate, jockey into, move, provoke, rough the wrong way, seduce, solicit, stimulate, sting, stir up, turn on, whet, whip up, wind up, work up), kalk zili, kalk borusu (clarion call, reveille), kızdırmak (aggravate, anger, annoy, badger, bait, bug, burn, chafe, enrage, exacerbate, exasperate, gall, get across, get in one's hair, heat, heat up, huff, incense, inflame, infuriate, irritate, nettle, overheat, peeve, play to, provoke, put about, put out, put smb. out of temper, put smb.'s nose out of joint, rile, rough the wrong way, ruffle smb.'s temper, steam up, superheat, tease, twit, vex), kışkırtmak (agitate, antagonize, defy, egg, egg on, excite, fan the flame, ferment, foment, ginger, ginger up, goad, goad on, hound, hound on, incite, inflame, instigate, jockey into, lash, prod, provoke, set on, solicit, sting, stir up, tempt, warm up, whip up), canlanmak (bestir oneself, brighten, brighten up, buck up, come to life, firm, freshen, kick up one's heels, kindle, liven, liven up, perk, perk oneself, perk oneself up, perk up, quicken, refresh, revive, rouse oneself, rouse up, stir, wake, wake up), canlandırmak (accelerate, animate, arouse, brace, bring to life, brisk, brisk up, characterize, drum up, enact, enliven, exhilarate, fortify, freshen, furbish up, galvanize, ginger, ginger up, give a fresh impetus to, hearten, impersonate, innervate, inspire, inspirit, interpret, invigorate, jazz, jazz up, jog, key up, liven, liven up, pep up, perform, personalize, personate, personify, play, play the role of, portray, quicken, rake up, rally, recreate, refresh, regenerate, represent, revitalize, revive, revivify, rouse up, smarten, smarten up, spirit, spirit up, stimulate, tone up, touch up, uplift, vitalize, vivify, wake, waken), alevlendírmek (abet, excite, incite, provoke, stimulate, stir up), çalkalamak (agitate, churn, rinse, rinse out, shake, shake up, slosh, swash, swill, swill out, whip up). (various references)

   

Turkmen 

  

tutaюdyrmak (unleash). (various references)

   

Ukranian 

  

спонукати (abet, actuate, cause, excite, impel, impulse, induce, motivate, motive, prick, prod, prompt, provoke, push on, set off, spur, urge), сильне потрясіння, келих (beaker, bumper, cap, chalice, cistern, goblet, wineglass), будити (arouse, awake, awaken, wake, wake up, waken), підйом (ascension, ascent, heave, instep, lift, raise, up, upgrade, uphill, uplift), прокидатися (awake, awaken, wake, wake up, waken). (various references)

   

Welsh

  

dihuno (arouse, awake, wake), deffro (arouse, awake, wake, wake up). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Rouse

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

agito, anima, animantem, animantia, animantibus, animantium, animas, animo, arma, armabit, armabitur, armabuntur, armamini, armatam, armate, armati, armatis, armatos, armatura, armaturam, armatus, armavit, armo, calefaciat, calefaciebat, calefaciens, calefacientem, calefacis, calefacta, calefacti, calefactum, calefactus, concitant, concitantem, concitantur, concitasti, concitat, concitata, concitate, concitati, concitatus, concitaverit, concitaverunt, concitavit, concitetur, conciti, concito, concussa, concussae, concussit, concussum, concutiam, concutiatis, concutiatur, concutiens, concutientis, concutientur, concutitur, consurgam, consurgamus, consurgant, consurgat, consurgatis, consurge, consurgebant, consurgens, consurgensque, consurgent, consurgente, consurgentes, consurgere, consurgerent, consurgeret, consurges, consurget, consurgetis, consurgit, consurgite, consurgitis, consurgunt, consurrexeris, consurrexerunt, consurrexit, erecta, erectae, erectas, erecti, erectio, erectionis, erectis, erecto, erectum, erectus, erexerat, erexerunt, erexi, erexisset, erexisti, erexit, erexitque, erigam, erigantur, erigas, erigat, erige, erigebant, erigens, erigent, erigere, eriges, erigetis, erigetur, erigimini, erigit, erigite, erigitur, excitare, incendas, incendat, incendatur, incendebant, incendens, incendent, incenderant, incenderent, incenderit, incenderunt, incendes, incendet, incendetque, incendetur, incendimus, incendit, incenditur, incensa, incensae, incensi, incensio, incenso, incensorum, incensu, incensum, incensumque, instigasset, solicitare, stimulare, suscita, suscitabimus, suscitabis, suscitabit, suscitabo, suscitabunt, suscitabuntur, suscitandas, suscitans, suscitant, suscitare, suscitarent, suscitarer, suscitares, suscitaret, suscitat, suscitata, suscitate, suscitatione, suscitatis, suscitatur, suscitatus, suscitaverit, suscitaverunt, suscitavi, suscitavit, suscitavitque, suscitem, suscitemus, suscites, suscitet, suscitetis, suscito. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Rouse

LanguageDateSourceGenesis Chapter 49, Verse 9
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintSkumnoV leontoV iouda ek blastou uie mou anebhV anapeswn ekoimhqhV wV lewn kai wV skumnoV tiV egerei auton
Latin405VulgateCatulus leonis Iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eum
Middle English1395WyclifThe whelp of lyon Juda; to the prey, sone myne, thow steydist vp; restynge thow ley down as a lyon, and as a lionesse who shal arere hym?
Renaissance English1526TyndaleIuda is a lions whelpe. Fro spoyle my sonne thou art come an hye: he layde him downe and couched himselfe as a lion and as a lionesse. Who dare stere him vp?
Jacobean English1611King JamesJudah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?
Victorian English1833WebsterJudah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou hast gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion: who shall rouse him up?
Basic English1964OgdenJudah is a young lion; like a lion full of meat you have become great, my son; now he takes his rest like a lion stretched out and like an old lion; by whom will his sleep be broken?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Rouse

LanguageGenesis Chapter 49, Verse 9
CebuanoSi Juda itoy sa leon: Gikan sa mga tulukbon misaka ka, anak ko: Nga nagtikotkot siya, ug milukso siya ingon sa leon, Ug mao kini ingon sa leon nga baye. Kinsa ang magapukaw niini?
CroatianJudo, laviæu mali! Plijenom si se, sine, udebljao; poput lava, poput lavice legao potrbuške! Tko bi ga dražiti smio?
DanishEn Løveunge er Juda. Fra Rov stiger du op, min Søn! Han ligger og strækker sig som en Løve, ja, som en Løvinde, hvo tør vække ham!
DutchJuda is een leeuwenwelp! gij zijt van den roof opgeklommen, mijn zoon! Hij kromt zich, hij legt zich neder als een leeuw, en als een oude leeuw; wie zal hem doen opstaan?
FinnishJuuda on nuori leijona; saaliilta olet, poikani, noussut. Hän on asettunut makaamaan, hän lepää kuin leijona, kuin naarasleijona - kuka uskaltaa häntä häiritä?
FrenchJuda est un jeune lion. Tu reviens du carnage, mon fils! Il ploie les genoux, il se couche comme un lion, Comme une lionne: qui le fera lever?
GermanJuda ist ein junger Löwe. Du bist hoch gekommen, mein Sohn, durch große Siege. Er ist niedergekniet und hat sich gelagert wie ein Löwe und wie eine Löwin; wer will sich wider ihn auflehnen?
HungarianOroszlánkölyök Júda; zsákmányt ejtvén, felmentél, fiam! Lehevert, lenyúgodott, mint a hím oroszlán, és mint nõstény oroszlán; ki veri õt fel?
Indonesian-Bahasa Sehari-hariYehuda bagaikan singa muda; ia membunuh mangsanya, lalu kembali ke sarangnya; ia menggeliat lalu berbaring, dan tak seorang pun berani mengusiknya.
Indonesian-Terjemahan LamaYehuda itu anak singa adanya. Dengan rampasan, hai anakku! telah engkau naik. Maka ia berlingkar serta menderum seperti singa, seperti singa tua. Siapa gerangan akan membangunkan dia?
ItalianUn giovane leone è Giuda: dalla preda, figlio mio, sei tornato; si è sdraiato, si è accovacciato come un leone e come una leonessa; chi oser farlo alzare?
MaoriHe kuao raiona a Hura: i kake atu koe, e taku tama, i te haenga: i piko, i tapapa ia, i pera me te raiona, i pera hoki me te raiona katua; ma wai ia e whakaoho?
NorwegianEn ung løve er Juda; fra rov er du steget op, min sønn! Han legger sig ned, han hviler som en løve, som en løvinne; hvem våger å vekke ham?
PortugueseJudá é um leãozinho. Subiste da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão, e como uma leoa; quem o despertará?   
RumanianIuda este un pui de leu. Tu te-ai kntors dela mqcel, fiule! Iuda kwi pleacq genunchii, se culcq kntocmai ca un leu, Ca o leoaicq: cine -l va scula?
SwedishEtt ungt lejon är Juda; från rivet byte har du dragit ditupp, min son. Han har lagt sig ned, han vilar såsom ett lejon, såsom en lejoninna -- vem vågar oroa honom?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Rouse

Derivations

Words beginning with "rouse": rouseabout, rouseabouts, roused, rousement, rousements, rouser, rousers, rouses. (additional references)

Words ending with "rouse": arouse, carouse, crouse, grouse, rearouse, sandgrouse, uprouse. (additional references)

Words containing "rouse": aroused, arouser, arousers, arouses, caroused, carousel, carousels, carouser, carousers, carouses, carrousel, carrousels, crousely, groused, grouser, grousers, grouses, rearoused, rearouses, sandgrouses, trouser, trousers, uproused, uprouses. (additional references)


Misspellings

"Rouse" is suggested in spellcheckers for the following: brouse, drouse, drousie, fouse, irous, jouse, Orasje, orise, Ormusa, Prousse, Rakusen, Regusse, reoise, roaset, Roazen, Rocus, roise, Roizen, roosa, roose, roosie, rooze, roques, rouce, Roucy, roude, rouey, Rouissi, rouje, Rouke, Roule, roups, roure, rous, rousal, roush, Rousou, rousse, Roussety, rouxe, rouze, rouzs, rowse, royse, ruske, Ryosuke, trousee, wouse. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Rouse

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: euros, roues.

Words within the letters "e-o-r-s-u"

-1 letter: eros, euro, ores, ours, roes, rose, roue, rues, ruse, sore, sour, suer, sure, user.

-2 letters: ers, oes, ore, ors, ose, our, res, roe, rue, ser, sou, sue, use.

-3 letters: er, es, oe, or, os, re, so, us.

 Words containing the letters "e-o-r-s-u"
 

+1 letter: arouse, bourse, cerous, course, crouse, douser, erugos, grouse, houser, mouser, ouster, outers, poseur, rogues, roques, rouens, rouges, roused, rouser, rouses, routes, rugose, serous, source, soured, sourer, souter, stoure, uprose, uredos.

 

+2 letters: acerous, aerugos, arenous, aroused, arouser, arouses, bescour, bournes, bourses, brogues, carouse, chouser, closure, colures, coursed, courser, courses, couters, croupes, detours, devours, dourest, dousers, drogues, elusory, enduros, estrous, ferrous, focuser, furores, gougers, gourdes, groused, grouser, grouses, grumose, housers, jouster, leprous, lousier, louvers, louvres, morgues, mousers, mousier, nervous, neurons, nonuser, obscure, obtuser, oestrum, oestrus, oeuvres, onerous, ordures, ourebis, ourself, ousters, outsert, oversup, overuse, pelorus, petrous, poseurs, posture, pourers, pouters, profuse, proteus, purpose, questor, quoters, recoups, redouts, refocus, rehouse, repours, resound, roquets, rosebud, roubles, rouches, rousers, rousted, rouster, routers, scoured, scourer, scourge, scouter, scrouge, serious, shouter, soilure, sounder, soupier, sourced, sources, sourest, souters, souther, sporule, spouter, stoures, stourie, stouter, subzero, sucrose, supremo, surgeon, tenours, tonsure, torques, tourers, touters, troupes, trouser, tussore, undoers, unhorse, unrobes, unsober, unswore, uphroes, uprouse, urinose, velours, voguers, voyeurs.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Rouse


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 6F 75 73 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    ---    ..-    ...    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01101111 01110101 01110011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#111 &#117 &#115 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 006F 0075 0073 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5281878571

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Fiction
9. Usage Frequency
10. Names: Frequency
11. Names: Company Usage
12. Cities
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Anagrams
20. Orthography
21. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, ‏الألبانية, ‏الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian;
Arabies, arabishte, ‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic;
Bulgaars, Bulgaar, bulgr, ‏البلغارية, ‏بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Tsjeggies, Tsjeg, çek, ‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech;
Deens, danisht, danishte, ‏لغة الدانمركية, ‏نوع كعك, ‏دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish;
Nederlands, Hollands, holandez, ‏هولندي, ‏اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch;
‏الاسبرانتو لغة دولية, Esperantu, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, Eseperano, esperanto, Kiesperanto, าษาที่ประ"ิษฐ์ขึ้นเพื่อใช้เป็น าษากลางในการสื่อสารระหว่างประเทศ ซึ่งรากศัพท์ส่วนใหญ่, esperanto dili, tiếng etperantô, for esperanto;
费罗族, føroyskur, färöisk, färöbo, for Faeroese;
Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi;
Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;
Fries, фризийски, фризиец, Frison, Frysk, Friese, fríz, frisone, Freeshlannish, Freeshlannagh, frisão, frizian, фризский, фриз, frizijac, frizijski, frisio, fris, frizye'li kimse, frizye'li, frizye dili, frizye ile ilgili, фризький, фризька мова, for Frisian;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Grieks, Griek, ‏الإغريقي, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek;
Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, ‏يهودي, ‏عبري, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew;
Hongaars, Hongaar, hungarez, ‏الهنغاري, ‏مجري, ‏هنغاري, ‏المجري, ‏اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian;
Indonesies, indonezian, ‏الماليزي أحد أبناء ماليزيا, ‏اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;
gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx;
Portugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese;
Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian;
Russies, Rus, ‏الروسية, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian;
Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish;
塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian;
Spaans, Spaanse taal, spanjoll, ‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish;
Sweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish;
Turks, turk, ‏تركي أحد أبناء تركيا, ‏اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish;
Тюркменски Език, turkmener, Turkmeen, Turkmeense, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmene, Turkmenin, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier, for Turkmen;
乌克兰, for Ukranian;
Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ‏ويلزي, ‏الولزية لغة إقليم ويلز, ‏تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh;