Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Robusta Coffee

Definition: Robusta Coffee

Robusta Coffee

Noun

1. Native to West Africa but grown in Java and elsewhere; resistant to coffee rust.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Robusta Coffee

Synonyms: Coffea canephora (n), Coffea robusta (n), Rio Nunez coffee (n). (additional references)

Top     

Non-Fiction Usage: Robusta Coffee

SubjectTopicQuote

Economic History

Vietnam

The country is also a leading exporter of robusta coffee and the third largest worldwide producer. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Anagrams: Robusta Coffee

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-c-e-e-f-f-o-o-r-s-t-u"

-3 letters: cofeatures.

-4 letters: affecters, buffeters, cofeature, effectors, footraces, forefaces, freeboots, obfuscate, suffocate.

-5 letters: acerbest, affecter, afforest, barefoot, buffeter, cabestro, cabresto, coffrets, creosote, effacers, effector, factures, features, footrace, forecast, foreface, freeboot, fructose, furcates, offbeats, outfaces, outraces, outscore, saboteur, secateur, suberect, surfboat, touracos, tuberose.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Robusta Coffee


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 6F 62 75 73 74 61      43 6F 66 66 65 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01101111 01100010 01110101 01110011 01110100 01100001 00100000 01000011 01101111 01100110 01100110 01100101 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#111 &#98 &#117 &#115 &#116 &#97 &#32 &#67 &#111 &#102 &#102 &#101 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 006F 0062 0075 0073 0074 0061      0043 006F 0066 0066 0065 0065

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

528168878586672378172727171

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Quotations: Non-fiction
4. Anagrams
5. Orthography
6. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;