Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Redeemed

Definition: Redeemed

Redeemed

Adjective

1. (Christianity) saved from the bondage of sin.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "redeemed" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references)



Synonym: Redeemed

Synonym: ransomed (adj). (additional references)

Top     



.

Crosswords: Redeemed

English words defined with "redeemed": couponRe-demption, RedemptionarySeven-thirtiesvoucher. (references)
Specialty definitions using "redeemed": bond redeemed at a premiumCOUPON-REDEMPTION CLERKdraw by lot, drawing by lot, drawing listirredeemable bond, irredeemable debenturelist of drawingsMarketing certificatenet worth certificateOrmandinePedahel, perpetual bond, perpetual debenture, perpetual preferred stockredeemed share, redeemed shares in limited liability companiesSeven Champions of Christendom, Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants and ChildrenTWO TO ONE SHOPundated bond, unrealized profits. (references)

Top     

Modern Usage: Redeemed

DomainUsage

Screenplays

We didn't come for absolution, we didn't ask to be redeemed. But isn't how it is, every goddamn time Your prayers are always answered, in the order they're received (The Way of the Gun; writing credit: Christopher McQuarrie)

But they was witnesses that seen us redeemed. (O Brother, Where Art Thou?; writing credit: Ethan Coen)

You saved me. You redeemed me from the pit. I was in it, Emily. (Altered States; writing credit: Paddy Chayefsky;)

Lyrics

And I need to be redeemed ("Criminal"; performing artist: Fiona Apple)

Movie/TV Titles

A Woman Redeemed (1927)

Esther Redeemed (1915)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Redeemed

DomainTitle

Books

  • Dragonfly Dreaming: A Childhood Redeemed (reference)

  • Let the Redeemed of the Lord Say So! (reference)

  • No Stones: Women Redeemed from Sexual Shame (reference)

  • Redeemed Creation: Sacramentals Today (reference)

  • The Redeemed Captive: To Which Is Added a Biographical Memoir of the Reverend Author With an Appendix and Notes (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Historic Usage: Redeemed

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

This I am sure, their civil policy is so new, so dangerous, and so destructive to both rulers and people, that as former ages never could bear the broaching of it; so it may be hoped, those to come, redeemed from the impositions of these Egyptian under-taskmasters, will abhor the memory of such servile flatterers, who, whilst it seemed to serve their turn, resolved all government into absolute tyranny, and would have all men born to, what their mean souls fitted them for, slavery. (Second Treatise of Government)

Treaty of Versailles

1919

Such bonds as have not been redeemed by May l, 1921, shall then be exchanged for new bonds of the same type as those provided for below (paragraph l2, C, (2). (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Redeemed

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

The barricade was redeemed.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Redeemed

SubjectTopicQuote

Civil Liberties

Uganda

There were no developments in the following 2000 cases: the May case of five members of the Kisaaba Redeemed Church in Kayunga, Mukono district; and the May case of five members of the Mulungimu Full Gospel Church in Luweero. (references)

Economic History

Kazakhstan

Earlier issues have matured and been redeemed and, so far, there have been no defaults. (references)

Moldova

Moldova also redeemed bonds worth USD 140 million in order to pay off part of its Gazprom debt. (references)

Worker Rights

Dominican Republic

These tickets, issued to a specific person but payable to the bearer, may be turned in to the employer and redeemed for cash every 2 weeks. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Redeemed

SpeakerTermPhrase(s)

Andrew Jackson

1829-1837I regret to say that the pledges made through the minister of France have not been redeemed.

Richard Nixon

1969-1974The more support I can have from the American people, the sooner that pledge can be redeemed, for the more divided we are at home, the less likely the enemy is to negotiate at Paris.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Redeemed

"Redeemed" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 71.71% of the time. "Redeemed" is used about 205 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past participle)71.71%14725,998
Lexical Verb (past tense)18.54%3855,818
Adjective (general or positive)9.76%2078,262
                    Total100.00%205N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Redeemed

The following table summarizes names derived from the word "redeemed".
 
NameGenderLanguageMeaning
IgealN/ABiblical

Redeemed

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Redeemed

Expressions using "redeemed": bond redeemed at a premium capital redeemed redeemed share redeemed shares redeemed shares in limited liability companies. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "redeemed": not-quite-redeemed, unless-redeemed.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Redeemed

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

redeemed

24

christian church god redeemed

13

church lord redeemed

7

redeemed simply

6

church redeemed

5

church god redeemed

3

christian church redeemed

2

quartet redeemed

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Redeemed

Language Translations for "redeemed"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

赎回 (redeem, redeeming, redemptive). (various references)

   

Danish

  

udbyttebeviser udstedt af aktie-eller anpartsselskaber (redeemed shares in limited liability companies), obligation med indløsning til overkurs (bond redeemed at a premium, premium bond), indløst aktie (redeemed share), ikke-transferable fordringer er fordringer,hvor fordringshaveren kun kan ophoere med at vaere fordringshaver gennem fordringens amortisation (non-transferable assets are assets the holder of which can cease to be the creditor only when the debt is redeemed or cancelled), afskrevet sikkerhed (amortized security, redeemed security). (various references)

   

Dutch

  

terugbetaald aandeel (redeemed share), premieobligatie (bond redeemed at a premium, premium bond), afgelost waardepapier (amortized security, redeemed security). (various references)

   

French

  

rachetai, rachetées, racheté, rachetâmes, racheta. (various references)

   

German

  

abgelöst (detached, unsoldered). (various references)

   

Greek 

  

μη μεταβιβάσιμα στοιχεία ενεργητικού είναι απιτήσεις ο δικαιούχος των οποίων παύει να αείναι πιστωτής μόνο όταν η απαίτηση εξοφληθεί ή ακ (non-transferable assets are assets the holder of which can cease to be the creditor only when the debt is redeemed or cancelled), μετοχές επικαρπίας που εκδίδουν οι ανώνυμες εταιρείες (redeemed shares in limited liability companies), μετοχή που εξοφλείται (redeemed share), λαχειοφόρος ομολογία (bond redeemed at a premium, premium bond), αποσβεσθείς τίτλος (amortized security, redeemed security), αποπληρωθέν κεφάλαιο (capital redeemed), ομολογία με βραβείο εξοφλήσεως (bond redeemed at a premium, premium bond). (various references)

   

Hebrew 

  

'אול. (various references)

   

Italian

  

quietanzato, estingere (liquidate, obliterate). (various references)

   

Korean 

  

되사". (various references)

   

Manx

  

feayslit (absolved, emancipated, freed, loose, loosened, solved, unbound, uncoupled, undone), aachionnit (rebought, repurchased). (various references)

   

Pig Latin

  

edeemedray

   

Portuguese

  

título vencido (amortized security, redeemed security), título amortizado (amortized security, redeemed security), obrigação a prémio (bond redeemed at a premium, premium bond), acção reembolsada (redeemed share), ações resgatadas (redeemed shares). (various references)

   

Spanish

  

extinguir (delete, die off, erase, exterminate, extinction, extinguish, liquidate, obliterate, put down, put out, switch off, wipe out). (various references)

   

Swedish

  

avskriven säkerhet (amortized security, redeemed security). (various references)

   

Welsh

  

gwaredigion (ransomed). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Redeemed

LanguageDateSourceLuke Chapter 1, Verse 68
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEuloghtoV kurioV o qeoV tou israhl oti epeskeyato kai epoihsen lutrwsin tw law autou
Latin405VulgateBenedictus Deus Israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae
Old English990West SaxonGebletsud si drihten israhela god: forþam þe he geneosode. and his folces alysednesse dyde;
Middle English1395WyclifAnd seide, Blessid be the Lord God of Israel, for he hath visitid, and maad redempcioun of his puple.
Renaissance English1526TyndaleBlessed be the Lorde God of Israel for he hath visited and redemed his people.
Jacobean English1611King JamesBlessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
Victorian English1833WebsterBlessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.
Basic English1964OgdenPraise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Redeemed

LanguageLuke Chapter 1, Verse 68
BulgarianБлагословен "оспод, израилевия Бог, защото посети Своите люде и извърши изкупление за тях.
Cebuano"Dahaygon ang ginoong Dios sa Israel, tungod kay iyang giduaw ug gitubos ang iyang katawhan,
Chinese主 以 色 列 的   神 、 是 應 當 稱 的 . 他 眷 顧 他 的 百 " 、 為 他 們 施 行 救 贖 .
Danish"Lovet være Herren, Israels Gud! thi han har besøgt og forløst sit Folk
DutchGeloofd zij de Heere, de God Israels, want Hij heeft bezocht, en verlossing te weeg gebracht Zijn volke;
Finnish"Kiitetty olkoon Herra, Israelin Jumala, sillä hän on katsonut kansansa puoleen ja valmistanut sille lunastuksen
FrenchBéni soit le Seigneur, le Dieu d`Israël, De ce qu`il a visité et racheté son peuple,
GermanGelobet sei der HERR, der Gott Israels! denn er hat besucht und erlöst sein Volk
Haitian CreoleAnn chante pou Mèt la, Bondye pèp Izrayèl la. Paske, li vin sove pèp li a, li delivre yo anba esklavaj.
HungarianÁldott az Úr, Izráel Istene, hogy meglátogatta és megváltotta az õ népét,
Indonesian-Bahasa Sehari-hari"Mari kita memuji Tuhan, Allah bangsa Israel! Ia telah datang menolong umat-Nya dan membebaskan mereka.
Indonesian-Terjemahan Lama"Segala puji bagi Allah, Tuhan orang Israel; karena Ia telah melawat kaum-Nya serta memberi penebusannya,
Italian«Benedetto il Signore Dio d'Israele, perché ha visitato e redento il suo popolo,
Korean` 찬 송 하 리 로 다 주 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 여 그 백 성 을 돌 아 보 사 속 량 하 시 며
LatvianGodinâts lai ir Kungs, Izraçïa Dievs, jo Viòð ir apmeklçjis savu tautu un devis tai pestîðanu;
Manx GaelicBannit dy row yn Chiarn Jee Israel, son t'eh er yeeaghyn er, as er livrey e phobble,
MaoriKia whakapaingia te Ariki, te Atua o Iharaira; kua titiro mai hoki ia, kua hoko i tana iwi,
Modern GreekΕυλογητος Κυριος ο Θεος του Ισραηλ, διοτι επεσκεφθη και εκαμε λυτρωσιν εις τον λαον αυτου,
NorwegianLovet være Herren, Israels Gud, han som så til sitt folk og forløste det!
PortugueseBendito, seja o Senhor Deus de Israel, porque visitou e remiu o seu povo,   
Rumanian,,Binecuvkntat este Domnul, Dumnezeul lui Israel, pentrucq a cercetat wi a rqscumpqrat pe poporul Squ.
Russian'МБЗПУМПЧЕО зПУ П"Ш вПЗ йЪТБЙМЕЧ, ЮФП ПУЕФЙМ ОБТП" уЧПК Й УПФЧПТЙМ ЙЪ'БЧМЕОЙЕ ЕНХ,
Shuar"Israer-Shuartí ii Yusri naari shiir awajsatniuitji. Ii Yúsrisha tarutmaitji. Tura uwemtikrampraitji.
Spanish--Bendito sea el Señor, Dios de Israel, porque ha visitado y redimido a su pueblo.
Swahili"Asifiwe Bwana Mungu wa Israeli, kwani amekuja kuwasaidia na kuwakomboa watu wake.
Swedish"Lovad vare Herren, Israels Gud, som har sett till sitt folk och berett det förlossning,
Thai"จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของพวกอิสราเอล "้วยว่าพระองค์ไ"้ทรงเยี่ยมเยียนและช่วยไถ่ชนชาติของพระองค์
UkrainianБлагословенний "осподь, Бог Ізраїлів, що зглянувся й визволив люд Свій!
Uma"Mai-tamo kita' muli Israel, mpo'une' Alata'ala Pue' -ta! Apa' hompo-imi tumai mpotulungi-ta kita' ntodea-na. Tumai-i mpobahaka-ta ngkai bali' -ta.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Redeemed

Derivations

Words ending with "redeemed": coredeemed, unredeemed. (additional references)


Misspellings

"Redeemed" is suggested in spellcheckers for the following: eedeelee, redeeem, redemeed, reeeed, refeened, repermed. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Redeemed"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "redeemed" (pronounced rudē"md)
4-d ē" m ddeemed, unredeemed.
3-ē" m dbeamed, creamed, dreamed, esteemed, gleamed, schemed, screamed, seemed, steamed, streamed, teamed, themed, undreamed.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Redeemed

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-d-e-e-e-e-m-r"

-2 letters: deemed, redeem, reeded.

-3 letters: dreed, emeer, merde, reded.

-4 letters: deed, deem, deer, deme, dere, derm, dree, meed, mere, redd, rede, reed.

-5 letters: dee, eme, ere, med, red, ree, rem.

 Words containing the letters "d-d-e-e-e-e-m-r"
 

+2 letters: coredeemed, demergered, unredeemed.

 

+3 letters: decremented.

 

+4 letters: redetermined.

 

+5 letters: disremembered, predetermined, reembroidered.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Redeemed


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 64 65 65 6D 65 64

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    -..    .    .    --    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01100100 01100101 01100101 01101101 01100101 01100100

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#100 &#101 &#101 &#109 &#101 &#100

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0064 0065 0065 006D 0065 0064

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5271707171797170

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Historic
7. Quotations: Fiction
8. Quotations: Non-fiction
9. Quotations: Speeches
10. Usage Frequency
11. Names: Derived from
12. Expressions
13. Expressions: Internet
14. Translations: Modern
15. Bible Trace
16. Derivations
17. Rhymes
18. Anagrams
19. Orthography
20. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.