Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Reclaim |
ReclaimVerb1. Claim back. 2. Of materials from waste products. 3. Make useful again; transform from a useless or uncultivated state; "The people reclaimed the marshes". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "reclaim" was first used: sometime in the early 14th century. (references) |
| Domain | Definitions |
Literature | Reclaim (2 syl.). To turn from evil ways. This is a term in falconry, and means to call back the hawk to the wrist. This was done when it was unruly, that it might be smoothed and tamed. (Latin, re-clamno.). Source: Brewer's Dictionary. |
Occupations | Rubber material recovered from scrap rubber goods by chemical treatment. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
RECLAIM | English | Regional Clean Air Incentive Market | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: ReclaimSynonyms: recover (v), repossess (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Atonement | Verb: atone, atone for; expiate; propitiate; make amends, make good; reclaim, redeem, repair, ransom, absolve, purge, shrive, do penance, stand in a white sheet, repent in sackcloth and ashes, wear a hairshirt. |
Command | Claim, lay claim to, revendicate, reclaim. |
Dueness | Demand, claim; call upon for, come upon for, appeal to for; revendicate, reclaim; exact; insist on, insist upon; challenge; take one's stand, make a point of, require, lay claim to, assert, assume, arrogate, make good; substantiate; vindicate a claim, vindicate a right; fit for, qualify for; make out a case. |
Penitence | Verb: repent, be sorry for; be penitent; Adjective: rue; regret; think better of; recant; knock under; (submit); plead guilty; sing miserere, sing de profundis; cry peccavi; own oneself in the wrong; acknowledge, confess; (disclose); humble oneself; beg pardon; (apologize); turn over a new leaf, put on the new man, turn from sin; reclaim; repent in sackcloth and ashes; (do penance); learn by experience. |
Restoration | Redeem, reclaim, recover, retrieve; rescue; (deliver). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | That's right, the same plants and flowers that saw you crawl from the primordial soup will reclaim the planet. (Batman & Robin; writing credit: Akiva Goldsman) This is the second time I've had to reclaim my property from you! (Indiana Jones and the Last Crusade; writing credit: Mario Van Peebles) | |
Lyrics | You're ready to reclaim your prize ("Too Gone Too Long"; performing artist: En Vogue) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Jungle growth attempting to reclaim the ancient city of Nan Madol.Credit: Small World. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Czech Republic | In September 1999, Parliament passed a law to allow former Czechoslovak citizens who have lived in the country since 1993 to reclaim citizenship by simple declaration. (references) |
Tajikistan | However, problems remained, including a small number of disputes regarding houses that were sold by departing fighters who since have attempted to reclaim their homes. (references) | |
Lebanon | Although some persons have begun to reclaim homes abandoned or damaged during the war, the vast majority of displaced persons have not attempted to reclaim and rebuild their property. (references) | |
Economic History | Macau | China refused to reclaim Macau however, hoping to settle the question of Hong Kong first. (references) |
Belgium | The government may reclaim incentives if the investor fails to meet his employment commitments. (references) | |
Human Rights | Bosnia and Herzegovina | Since the war, large numbers of citizens have been unable to reclaim their property, either privately or collectively owned, to which they had occupancy rights under the Communist system. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | DUEL, n. A formal ceremony preliminary to the reconciliation of two enemies. Great skill is necessary to its satisfactory observance; if awkwardly performed the most unexpected and deplorable consequences sometimes ensue. A long time ago a man lost his life in a duel. That dueling's a gentlemanly vice I hold; and wish that it had been my lot To live my life out in some favored spot -- Some country where it is considered nice To split a rival like a fish, or slice A husband like a spud, or with a shot Bring down a debtor doubled in a knot And ready to be put upon the ice. Some miscreants there are, whom I do long To shoot, to stab, or some such way reclaim The scurvy rogues to better lives and manners, I seem to see them now -- a mighty throng. It looks as if to challenge me they came, Jauntily marching with brass bands and banners! Xamba Q. Dar |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | We're here to mark that day in history when the Allied peoples joined in battle to reclaim this continent to liberty. |
George W. Bush | 2001-2005 | Together, we will reclaim America's schools, before ignorance and apathy claim more young lives. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Reclaim" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 90.75% of the time. "Reclaim" is used about 227 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 90.75% | 206 | 21,208 |
| Lexical Verb (base form) | 7.93% | 18 | 82,615 |
| Noun (singular) | 1.32% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 227 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "reclaim": baggage reclaim ♦ it is beyond reclaim ♦ luggage reclaim ♦ reclaim land from the sea. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
reclaim | 22 |
reclaim street | 13 |
reclaim vat | 12 |
af reclaim | 11 |
city reclaim | 7 |
reclaim rubber | 7 |
reclaim timber | 6 |
reclaim uk vat | 5 |
news reclaim | 4 |
refrigerant reclaim | 4 |
reclaim total | 3 |
reclaim system water | 3 |
reclaim disk space | 3 |
reclaim water | 3 |
butyl reclaim | 2 |
feeder reclaim | 2 |
reclaim swedish vat | 2 |
furniture reclaim | 2 |
herbicide reclaim | 2 |
reclaim sales tax | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "reclaim"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | rivendos (re establish, recondition, reconstruct, recuperate, redintegrate, redress, re-edify, reinstate, rejuvenate, renew, repair, replace, reproduce), restauroj (do up, re establish, rehabilitate, renew, restore), zbut (allay, amortise, amortize, appease, assuage, attenuate, break, calm, chasten, commute, daunt, disarm, ease, extenuate, malaxate, manage, melt, mince, mitigate, moderate, modify, mollify, palatalize, palliate, propitiate, qualify, relax, relieve, smooth, soften, soothe, subdue, tame, temper, tenderize, tone down), përmirësoj (ameliorate, amend, better, cultivate, elevate, enrich, grade, improve, meliorate, mend, polish, refine, reform, strengthen, upgrade), përdor (apply, call forth, employ, exercise, exploit, manipulate, participate, take, use, utilize, wield), korrigjoj (blue pencil, correct, emend, make amends, re establish, readjust, rearrange, rectify, red pencil, reform, repair, retouch, retrieve, straighten, vet), korrigjim (amelioration, amendment, correction, emendation, equalization, readjustment, reclamation, rectification, redress, reform, reformation, repair, retrieval, vetting), bonifikoj (meliorate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | حسن (advantage, alter, ameliorate, amend, beautiful, better, elaborate, extend, fine, handsome, improve, innovate, like better, make efficient, ok, okay, okey, perfect, polish, pretty, reform, season, upgrade, well), عدل (adjust, alter, amend, arrange, blue pencil, commute, equal, equate, erect, evenness, fairness, fashion, fix, justice, justness, mend, modify, modulate, overhaul, qualify, reason, recast, rectify, redress, regulate, remodel, reshuffle, retrofit, revise, right, righteousness, rightness, shuffle, straighten, temper), طلب (appeal, application, ask, call, call for, demand, desire, instance, memorial, ordain, order, place, quest, request, require, requisition, rush order, seek, tune), طالب (applicant, claim, demand, scholar, school boy, schoolboy, student), خضع (bend, bow, compel, conquer, hew, knuckle under, kowtow, reduce, steady, subdue, subject, subjugate, submit, subordinate, succumb, throw in one's hand, undergo, wash, yield), إستصلح, أصلح الارض, أصلح (amend, fix, mend, overhaul, pacify, piece, recondition, rectify, redeem, redress, refit, reform, rehabilitate, renovate, repair, retrieve, rig, right, see, set right), رد الى الصواب. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | регенерирам (recover, regenerate, retread), опитомявам (break in, domesticate, gentle, tame). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 开垦 (reclamation), 墾 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | reformovat (reform), recyklovat (recycle), zkrotit (break, break in, quell), získat zpìt (regain, retrieve), zúrodnit (fertilize), napravit (correct, make good, manipulate, put right, redress, reform, remedy, repair, set, undo), kultivovat (cultivate, refine). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | regenerat. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | ontwoekeren. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | akiri pene. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مرمت کردن (Mend, Repair), نجات دادن (Deliver), زمین باءررادایرکردن , اصلاح کردن (Accommodate, Accord, Alter, Ameliorate, Correct, Emend, Improve, Modify, Remedy, Revise, Right), اصلاح شدن (Repent). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | regeneraatti. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | recycler (recycle, retrain), régénérer (regenerate, replenish), régénéré (regenerate), mettre en valeur, défricher, bonifier (refund, reimburse, to remit), assainir (remedy), assécher, amender, acquérir péniblement. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | zurückfordern (claim back, demand back, recall, to claim back, to reclaim), regenerieren (recover, recycle, regenerate, replenish, reshape, revitalize, to recycle, to regenerate, to rejuvenate, to reshape). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ζητώ την απόδοση, επανορθώ (rectify, redress, rehabilitate, retrieve, right), αξιοποιώ (exploit, turn to one's advantage, utilise), ανασώζω, αναγεννημένο. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"שביח קרקע (ameliorate), ל"חזיר למוטב, לטיב (amend, better, improve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | visszakövetel (claim back), kigyógyít (cure, to cure). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | memperoleh kembali. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | reclamare (ask for, claim, complain, make a complaint, need). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 救出 (deliverance, extricate, rescue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | きゅうしゅつ (deliverance, extricate, rescue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 개심. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | lhiasaghey (amendment, appendix, appendix book, atone, atonement, compensate, compensation, correct, correct as text, correction, cultivate, cultivation, culture, cure, curing, develop, developing, dress, dressing, dung, dunging, enrich, expiate, expiation, fertilize, fertilizer, furtherance, husband, husband as land, improvement, imputation, manure, manuring, propitiate, propitiation, reclamation, recompense, repair, replenish, replenishment, restitution, revise, revision, rub up, season). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eclaimray regenerar (regenerate, renovate), recuperar (recover, recuperate, redeem, regain, restore, resume, retrieve). (various references) revendica (assert, claim, demand), repara (cobble, darn, doctor, fix, fix up, make amends for, make good, mend, overhaul, piece, readjust, rectify, redress, reduce, refit, renovate, repair, retrieve), reface (change, do over, do up, re establish, rebuild, recast, recondition, reconstruct, recover, recruit, redress, reform, remake, remodel, repair, restore, retread, retrieve), reclama (ask, call for, claim, demand, denounce, necessitate, need, repeat, require), valorifica (capitalize, develop, harness, improve, make capital out of, realize, revaluate, salvage, turn to account), corecta (castigate, correct, emend, improve, mend, read, rectify, redress, review, revise, right), asana (drain, improve, reorganize), îndrepta (aim, align, amend, bend, better, cast, chasten, correct, direct, drive, guide, head for, improve, lead, mend, point at, recover, redeem, redress, reduce, reform, remedy, right, send, set, shape, steer, straighten, tend, train, unbend), îmblânzi (curb, daunt, domesticate, gentle, humanize, manage, mellow, milden, pacify, propitiate, subdue, tame, train). (various references) требовать обратно, восстанавливать (back out, deoxidize, indispose, re establish, reactivate, reassure, rebuild, reconstruct, recover, re-create, recuperate, redintegrate, redress, reedify, reenable, re-enable, re-establish, refurbish, regain, reinstate, renew, renovate, revive, undelete, unremove), возражать (answer, controvert, demur, deprecate, except, mind, object, objected, objecting, oppugn, retort, stickle, take exception to, take objection, talk back, traverse), отзывать (call off, recall, withdraw), протестовать (demur, exclaim against, object, obtest, outcry, protest, protested, protesting, rebel, remonstrate), переделывать к лучшему, исправлять (amend, amending, correct, emend, fix, mend, re establish, readjust, rectify, rectifying, redeem, redress, red-short, remedy, repair, retrieve, revise), исправление (betterment, correction, emendation, feature update, feature updates, mending, reclamation, rectification, redress, reform, reformation, repair, retrieval). (various references) vratiti (bring back, give back, hand back, pay back, refund, remand, render, replace, requite, restore, return, send back, take back, turn back), tražiti povraćaj, pripitomiti (domesticate, tame), povratiti (heave, reproduce, restore, resume, retrieve, vomit). (various references) regenerar (regenerate), reclamar (appeal, appeal for, ask for, call upon, claim, complain, demand, need, recall, reclaiming). (various references) återfordra. (various references) yola getirmek (chasten, discipline, sit, sit on), yeniden kullanmak, medenileştirmek (civilize, domesticate), iadesini istemek (call in), geri istemek (recall, want back), geri çağırmak (call back, recall), geliştirmek (advance, ameliorate, better, boom, build up, cultivate, develop, enlarge, evolve, improve, launch out, open up, soup up, work up), evcilleştirmek (domesticate, housebreak, tame), değerlendirmek (appraise, appreciate, comment, commentate, evaluate, form an estimate of, interpret, judge, parlay, peruse, recover, recycle, salvage, score, seize on, seize upon, size up), düzeltmek (adjust, ameliorate, amend, arrange, better, clean up, correct, dub, emend, face-lift, fix, grade, grade up, haul up, heal, improve, justify, level, level off, level out, meliorate, mend, plane, planish, polish, polish up, rectify, redress, refine, reform, regenerate, remedy, reorganize, right, set aright, slick, smooth, smooth away, smooth down, smooth out, smooth over, Spruce, spruce up, Square, straighten, straighten out, tidy up, trim, try out, unbend, unscramble, upgrade), ıslah etmek (bowdlerize, chasten, grade up, improve, reform). (various references) виправляти (amend, beet, better, castigate, chasten, correct, emend, oversee, re establish, rectify, redress, reform, remedy, retrieve, touch up), виправлення (amendment, betterment, castigation, correction, emendation, reclamation, rectification, redress, reform, reformation, reparation, retrieval), освоювати, осво"ння (familiarization), меліорувати (meliorate), меліорація (amelioration, betterment, improvement, melioration, reclamation). (various references) beyond reclaim$ không thể cải tạo được, $past reclaim. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | reclamare. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "reclaim": reclaimable, reclaimed, reclaiming, reclaims. (additional references) | |
Words containing "reclaim": irreclaimable, irreclaimably, unreclaimable, unreclaimed. (additional references) | |
| |
"Reclaim" is suggested in spellcheckers for the following: Ercolani, raklaim, reclain, reclam, reclamar, reclamp, reclin, relain, Relcom, richain. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "reclaim" (pronounced rēklā"m) |
| 4 | -k l ā" m | acclaim, claim, declaim, disclaim, exclaim, proclaim. |
| 3 | -l ā" m | aflame, blame, flame, inflame, lame. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: claimer, miracle. | |
| Words within the letters "a-c-e-i-l-m-r" | |
-1 letter: calmer, eclair, lacier, mailer, malice, marcel, remail. | |
-2 letters: aimer, amice, areic, ariel, camel, carle, ceria, claim, clear, clime, cream, crime, email, erica, ileac, lacer, lamer, macer, macle, maile, malic, melic, micra, miler, ramie, realm, relic. | |
-3 letters: acme, acre, alec, alme, amie, amir, aril, calm, came, care, carl, ceil, cire, clam, cram, earl, emic, emir, ilea, lace, laic, lair, lame, lari, lear, liar, lice, lier, lima, lime, lira, lire, mace, mail, mair, male, marc, mare, marl, meal, merl, mica, mice, mile, mire, race, rail, rale, rami, real, ream, rial, rice, riel, rile, rime. | |
-4 letters: ace, ail, aim, air, ale, ami, arc, are, arm, cam, car, cel, ear, elm, era, ice, ire, lac, lam, lar, lea, lei, lie, mac, mae, mar, mel, mil, mir, ram, rec, rei, rem, ria, rim. | |
-5 letters: ae, ai, al, am, ar, el, em, er, la, li, ma, me, mi, re. | |
| Words containing the letters "a-c-e-i-l-m-r" | |
+1 letter: claimers, clammier, creamily, metrical, micellar, millrace, miracles, reclaims. | |
+2 letters: acclaimer, bicameral, declaimer, empirical, exclaimer, marchlike, mercurial, millraces, numerical, overclaim, reclaimed, simulacre, tularemic. | |
+3 letters: acclaimers, acrylamide, aldermanic, allometric, alphameric, amerciable, calamaries, caramelise, caramelize, centralism, ceremonial, chimerical, chloramine, clambering, commercial, complainer, decemviral, declaimers, disclaimer, eremitical, exclaimers, germicidal, hermetical, lawrencium, marcelling, mercantile, mercurials, metrically, microscale, normalcies, overclaims, premedical, proclaimed, proclaimer, reclaiming, schmalzier, secularism, simulacres, unicameral, vermicular. | |
+4 letters: acromegalic, acrylamides, aeromedical, aeronomical, beclamoring, bimolecular, biometrical, blackmailer, calorimeter, calorimetry, caramelised, caramelises, caramelized, caramelizes, cavalierism, centralisms, ceremonials, chamberlain, chloramines, clericalism, climacteric, commercials, complainers, confirmable, criminalize, curtailment, demiurgical, diametrical, dimercaprol, disclaimers, elastomeric, embracingly, empirically, geometrical, incremental, infomercial, lamellicorn, lawrenciums, macronuclei, maledictory, malpractice, mariculture, marshalcies, matriculate, mercenarily, mercurially, meroblastic, microflorae, microscales, mineralogic, nonmetrical, numerically, overclaimed, paramedical, planimetric, problematic, proclaimers, reclaimable, reclamation, recommittal, retinaculum, schmaltzier, screamingly, secularisms, spermicidal, symmetrical, thermically, unempirical, unreclaimed, vermiculate. | |
+5 letters: acclimatizer, accomplisher, acromegalics, acromegalies, agrichemical, agrochemical, alphanumeric, arithmetical, asymmetrical, bicameralism, biomolecular, blackmailers, calorimeters, calorimetric, caramelising, caramelizing, cavalierisms, ceremonially, chamberlains, chimerically, clericalisms, climacterics, commercially, counterclaim, criminalized, criminalizes, curtailments, dermatologic, descrambling, dilatometric, dimercaprols, extramusical, hemerocallis, hermetically, heroicomical, hibernaculum, incomparable, infomercials, lamellicorns, malpractices, maricultures, matriculated, matriculates, melodramatic, mercantilism, mercantilist, meristically, mesmerically, metaphorical, meteorically, meteoritical, metrological, metronomical, microbalance, microcapsule, microcephaly, microclimate, microwavable, multinuclear, multitracked, nonempirical, nonmercurial, nonnumerical, overclaiming, paramedicals, polarimetric, preeclampsia, preeclamptic, problematics, reclamations, recommittals, semicircular, semitropical, uncommercial, unicamerally, vermiculated. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 65 63 6C 61 69 6D |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. . -.-. .-.. .- .. -- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01100101 01100011 01101100 01100001 01101001 01101101 |
HTML Code (1990) (references)R e c l a i m |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0065 0063 006C 0061 0069 006D |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52716978677579 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Speeches | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Translations: Ancient 14. Abbreviations 15. Acronyms 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.