Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Embroider |
EmbroiderVerb1. Decorate with needlework. 2. Add details to. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "embroider" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references) |
Note: Embroider \Em*broid"er\, transitive verb. [imperative past participle Embroidered; present participle verb or noun Embroidering.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Bible | Embroider The art of embroidery was known to the Jews (Ex. 26:36; 35:35; 38:23; Judg. 5:30; Ps. 45:14). The skill of the women in this art was seen in the preparation of the sacerdotal robes of the high priest (Ex. 28). It seems that the art became hereditary in certain families (1 Chr. 4:21). The Assyrians were also noted for their embroidered robes (Ezek. 27:24). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: EmbroiderSynonyms: aggrandise (v), aggrandize (v), blow up (v), broider (v), dramatise (v), dramatize (v), embellish (v), lard (v), pad (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Falsehood | Garble, gloss over, disguise, give a color to; give a gloss, put a gloss, put false coloring upon; color, varnish, cook, dress up, embroider; varnish right and puzzle wrong; exaggerate; blague. |
Ornament | Garnish, trim, dizen, bedizen, prink, prank; trick out, fig out; deck, bedeck, dight, bedight, array; begawd, titivate; dress, dress up; spangle, bespangle, powder; embroider, work; chase, emboss, fret, emblazon; illuminate; illustrate. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Embroider |
| English words defined with "embroider": Embroidering, Embroyde ♦ Purfle, purl. (references) |
| Specialty definitions using "embroider": EMBROIDERY SUPERVISOR ♦ Pamphyle ♦ supervisor, production. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Embroider" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 66.67% of the time. "Embroider" is used about 33 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 66.67% | 22 | 74,468 |
| Lexical Verb (base form) | 21.21% | 7 | 133,076 |
| Noun (singular) | 6.06% | 2 | 245,945 |
| Adjective (comparative) | 6.06% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 33 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
embroider | 132 |
embroider shirt | 7 |
embroider learn | 7 |
embroider this | 5 |
embroider machine | 4 |
embroider cap | 4 |
embroider t shirt | 4 |
cat dog embroider | 3 |
embroider patch | 2 |
digitizing embroider | 2 |
embroider golf bag | 2 |
embroider hand | 2 |
embroider eyelet | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "embroider"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | zbukuroj (adorn, beautify, bedeck, bedizen, bespangle, bespread, color, colour, deck, decorate, dress, embellish, festoon, flatter, Flavor, flavour, garnish, gild the pill, glorify, inlay, intersperse, landscape, ornament, pink, prettify, set with, smarten up, stud, touch up, trap, trick out, trim, water down), qëndis, ngjyros (color, colour, dye, engrain, tinge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | زخرف (adorn, bedeck, deck, decorate, do, embellish, embellishment, emboss, enrich, flourish, garnish, grace, illuminate, illustrate, lard, ornament, ornamentation, string, trace, trick, trick out, trick up, trim), طرز (stitch), بالغ (adult, amplify, blow up, exaggerate, extreme, grown up, magnify, ostentatious, overdo, overdraw, overstate, overstep, play up, pubescent, romance, strain a point). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | украсявам (adorn, array, color, colour, deck, decorate, dress, embellish, enchase, enrich, flatter, garnish, glorify, grace, lard, ornament, prank, set, titivate, trim), разкрасявам (beautify, dress up, embellish, furbish, gild, ornament, prettify, pretty), бродирам (needle, work). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 绣 (Embroidered, Embroidering), 刺繡 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | vyšperkovat (garnish), vyšívat, přizdobit. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | brodere. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | borduren. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | brodi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | seyma uppi, seyma í, baldýra. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | قلاب دوزی کردن , گلدوزی کردن (Sprig), اراستن (Apparel, Arrange, Array, Attire, Brave, Clothe, Equip, Grace, Groom, Habit, Illustrate, Line, Perk, Pretty, Prim, Primp, Prune, Range, Rank, Stud, Tidy, Trim), برودره دوزی . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | panna omiaan (stretch the facts), kirjoa, kirjailla (be a writer, write). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | broder. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | sticken (staking, work), besticken (broider, to broider). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | κεντώ (filigree, goad, jab, nettle, nip, pick, pique, poke, prick, prickle, prod, puncture, spur, stick, twinge, velicate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לשבץ (checker, embed, fix in, inlay, insert, ornament), לרקום (design, devise, form, shape, variegate, weave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | hímez (to embroider, to work). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | penyulam, membordil. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | ricamare. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | laatchey (bootlace, lace, shoelace), jannoo grease, breckey (bespeckle, brindle, chequer, chequering, dapple, dappled, freckle, jotting, mottle, pebble, rough, sharpen, spot, sprinkle, variegate, variegation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | brodere. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | embroideray bordar (border). (various references) broda (amplify, embellish, purl, stitch, work), înzorzona (bedizen), ţese (concoct, darn, hatch, spin, weave, work, wove weave). (various references) вышивать. (various references) vesti (copy, news, news release, tidings), izvesti (bring out, derive, export, perform, present, realize, stage, take out). (various references) bordar (work). (various references) brodera (needle, work). (various references) süslemek (adorn, array, beautify, bedeck, bedight, caparison, crown, damask, deck out, decorate, dike, dizen, doll out, doll up, dress, dress up, embellish, enamel, enrich, fancy up, fig out, figure, flourish, garnish, gild, gird, grace, interlard, lace, lard, ornament, prank, prank out, prank up, rig, scrimshaw, set, smarten, tart up, tire, titivate, trick out, trick up, trig out, trig up, trim, zing up, zip, zip up), oyalamak (amuse, delay, divert, entertain, put off, stall, stall off, string along, temporize, waste smb.'s time), nakışla süslemek, ballandırmak, şişirmek (bag, balloon, bloat, bloat up, blow up, bulk, distend, exaggerate, expand, fill, heave, heighten, inflate, overcharge, pad, pad out, pile it on, puff, puff up, pump, pump up, put it on, put it on thick, run up, swell out, swell up, tumefy), allayıp pullamak (bedizen, fancy up, gild, rig, tart up), abartmak (aggrandize, balloon, carry things too far, carry to excess, color, colour, dramatize, draw the longbow, drow the long bow, embellish, enhance, exaggerate, fudge, glorify, heighten, lay it on, lay it on thickly, lay it on with a trowel, magnify, overcharge, overdo, overstate, pile it on, pile on the agony, put it on, put it on thick, put on, shoot off one's mouth, slobber over, stretch). (various references) tikmek (hem, sew), keюte etmek, keюdelemek, gaяamak, зatmak (sew, tie together). (various references) вишивати, прикрашати (adorn, apparel, beautify, bedeck, bespread, brighten, caparison, color, colour, deck, decorate, dress, dress out, embellish, flatter, garnish, gloss over, grace, needle, ornament, ornamentalize, prettify, set forth, smug, sugar coat, trim, trim up, varnish). (various references) brwydo (braid), brodio (darn). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | caelo, depinxit, intexui, intexuit, pingo, pingo, pixi, pictum, pixi. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 28, Verse 39 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai oi kosumboi twn citwnwn ek bussou kai poihseiV kidarin bussinhn kai zwnhn poihseiV ergon poikiltou |
| Latin | 405 | Vulgate | Stringesque tunicam bysso et tiaram byssinam facies et balteum opere plumarii |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thou shal streyne the coote with bijs, and the coif of bijs, and thou shalt make the girdil with werk of a broderere. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And thou shalt make an albe of bysse, and thou shalt make a mytre of bysse ad a girdell of nedle worke. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the miter of fine linen, and thou shalt make the girdle of needle-work. |
| Basic English | 1964 | Ogden | The coat is to be made of the best linen, worked in squares; and you are to make a head-dress of linen, and a linen band worked in needlework. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 28, Verse 39 |
| Bulgarian | И да направиш пъстротъкания хитон от висон, да направиш митра от висон и да направиш - везана работа. |
| Cebuano | Ug maghabol ka ug usa ka bisti nga hataas nga lino, ug magbuhat ka ug usa ka mitra nga lino; magbuhat ka usab ug usa ka bakus nga buhat sa magbobolda. |
| Chinese | 要 " 雜 色 細 麻 線 " 內 袍 . " 細 麻 布 作 冕 . 又 " 繡 花 的 手 工 作 腰 帶 。 |
| Croatian | Košulju s resama napravi od lana, od lana napravi i mitru, a pas vezom izvezi. |
| Danish | Kjortelen skal du væve i mønstret Vævning af Byssus. Og du skal tilvirke et Hovedklæde af Byssus og et Bælte i broget Vævning. |
| Dutch | Gij zult ook een rok vol oogjes maken, van fijn linnen; gij zult ook den hoed van fijn linnen maken; maar den gordel zult gij van geborduurd werk maken. |
| Finnish | Kudo myös ruutuinen ihokas valkoisista pellavalangoista, ja tee käärelakki valkoisista pellavalangoista, ja tee vyö kirjokudoksesta. |
| French | Tu feras la tunique de fin lin; tu feras une tiare de fin lin, et tu feras une ceinture brodée. |
| German | Du sollst auch einen engen Rock machen von weißer Leinwand und einen Hut von weißer Leinwand machen und einen gestickten Gürtel. |
| Haitian Creole | W'a fè chemiz la ak mouchwa tèt la ak twal fen blan, ansanm ak yon sentiwon bwode byen bèl. |
| Hungarian | A lenköntöst pedig koczkásan készítsd, és a süveget lenbõl csináld, az övet meg hímzõ munkával készítsd. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kemeja Harun harus ditenun dari linen halus. Buatlah juga sebuah serban dari linen halus dan ikat pinggang yang disulam. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan lagi suruhlah engkau tenun sehelai baju dalam dari pada benang bisus dengan berjala-jala, dan kulah itupun hendaklah kauperbuat dari pada bisus dan ikat pinggang itu hendaklah perbuatan yang bersuji. |
| Italian | Tesserai la tunica di bisso. Farai un turbante di bisso e una cintura, lavoro di ricamo. |
| Korean | 너 " 가 " 실 로 반 포 속 옷 을 짜 가 " 실 로 관 을 만 " 를 수 " 아 만 " 지 니 라 ! |
| Maori | A me whakairo e koe ki te mumu te koti rinena pai, me hanga ano te potae tohunga ki te rinena pai: hei te mea i hanga ki te ngira te mea e hanga ai e koe te whitiki. |
| Modern Greek | Και θελεις υφανει τον χιτωνα εκ βυσσου και θελεις καμει μιτραν εκ βυσσου και θελεις καμει ζωνην εργασιας κεντητου. |
| Norwegian | Så skal du veve en ternet underkjortel av fint lin og gjøre en hue av fint lin, og et belte med utsydd arbeid. |
| Portuguese | Também tecerás a túnica enxadrezada de linho fino; bem como de linho fino farás a mitra; e farás o cinto, obra de bordador. |
| Rumanian | Tunica s`o faci de in subyire; sq faci o mitrq de in subyire, wi sq faci un brku lucrat la gherghef. |
| Russian | й У"ЕМБК ИЙФПО ЙЪ ЧЙУУПОБ Й ЛЙ"БТ ЙЪ ЧЙУУПОБ Й У"ЕМБК ПСУ ХЪПТЮБФПК ТБ'ПФЩ; |
| Spanish | "Tejerás a cuadros un vestido de lino y harás un turbante de lino. Harás también un cinturón, obra de bordador. |
| Swedish | Du skall ock väva en rutig livklädnad av vitt garn, och du skall göra en huvudbindel av vitt garn; och ett bälte skall du göra i brokig vävnad. >2 Mos. 39,27 f. |
| Thai | จงทอเสื้อให้เป็นลว"ลาย "้วยป่านเนื้อละเอีย" ส่วนผ้ามาลานั้น จงทำ"้วยผ้าป่านเนื้อละเอีย" และทำรั"ประค""้วยฝีมือช่าง"้ายสี |
| Ukrainian | І витчеш хітона з віссону, і зробиш завоя з віссону, і зробиш пояса роботою гаптяра. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "embroider": embroidered, embroiderer, embroiderers, embroideries, embroidering, embroiders, embroidery. (additional references) | |
Words ending with "embroider": reembroider. (additional references) | |
Words containing "embroider": reembroidered, reembroidering, reembroiders. (additional references) | |
| |
"Embroider" is suggested in spellcheckers for the following: embroder, embroid, embroided. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "embroider" (pronounced 'Em*broid"er'): Abaser, Abater, Abider, Abjurer, Abridger, Absconder, Absenter, Absolver, Absorber, Abstainer, Abstracter, Abuser, Acceder, Accepter, Acclaimer, Accorder, Accruer, Accuser, Achiever, Acquirer, Adherer, Adjudger, Adjurer, Adjuster, Admirer, Adopter, Adorer, Adorner, Advertiser, Adviser, Advoyer, Affecter, Affirmer, Afflicter, Affrayer, Affreighter, Affrighter, Affronter, Aflicker, Agreer, Aider, Aimer, Airer, Aliner, Allayer, Alleger, Allower, Allurer, Altogether, Amasser, Amender, Amuser, Animadverter, Annealer, Annexer, Annoyer, Anointer, Another, Antiburgher, Anticoherer, Antirenter, Aper, Appeacher, Appealer, Appearer, Appeaser, Applauder, Applier, Appointer, Apposer, Appraiser, Apprehender, Apprizer, Approacher, Archer, Arraigner, Arrayer, Arrester, Arriver, Ascertainer, Asperser, Aspirer, Assailer, Assaulter, Assayer, Assenter, Asserter, Assever, Assigner, Assister, Assizer, Assumer, Assurer, Atafter, Atoner, Attacker, Attempter, Attender, Attirer, Attracter, Augmenter, Autocoherer, Autotransformer, Averter, Avoider, Avoucher, Avower, Avoyer, Awarder, Aweather, Backer, Backslider, Baiter, Baker, Ballooner, Bander, Banker, Baptizer, Barricader, Bather, Bawler, Beaker, Bearer, Beater, Becker, Bedewer, Beflower, Begrimer, Beguiler, Behither, Beholder, Belcher, Beleper, Believer, Bemoaner, Bencher, Bender, Bereaver, Beseecher, Beslaver, Besmearer, Bespeaker, Bestower, Betrayer, Bewailer, Bewitcher, Bewrayer, Binder, Birder, Biter, Blamer, Blasphemer, Blaster, Bleacher, Bleater, Bleeder, Blencher, Blender, Blesser, Blinder, Blinker, Bloater, Blockader, Bloomer, Bluffer, Blusher, Boarder, Booker, Booser, Booster, Boozer, botcher, Bounder, Bourder, Bouser, Boyer, Braiser, Brancher, Brander, Brawler, Brawner, Breaker, Breather, Breeder, Brewer, Briber, Bringer, Broacher, Broider, browser, Bruiser, Brusher, Budger, buffer, Builder, Bulker, Burgher, Burler, Burner, Burster, Buyer, Buzzer, Cajoler, Calciner, Caloyer, Campaigner, Camper, Carder, Carouser, Carper, Carver, Cashierer, Catcher, Causer, Cawker, Cementer, Champer, Charmer, Chastiser, Chaunter, Cheater, Cheerer, Cherimoyer, Chewer, Chicaner, Chider, Chimer, Chirper, Choker, Choler, Chooser, Circumscriber, Citer, Clacker, Claimer, Clamper, Clasper, Cleanser, Cleaver, Clever, Clicker, Clincher, Clinker, Clumper, Coacher, Coaster, Coaxer, Codger, Coherer, Coincider, Coiner, Colluder, Combiner, Come-outer, Comer, Comether, Commander, Commender, Commuter, Compacter, Comparer, Compiler, Complainer, Complier, Composer, Compounder, Compter, Comptroler, Computer, Concealer, Conceiver, Concluder, Concocter, Condenser, Conder, Condoler, Confeder, Confesser, Confider, Confirmer, Conformer, Confounder, Confrier, Confronter, Confuter, Conniver, Consenter, Conserver, Consoler, Conspirer, Constrainer, Constructer, Consulter, Consumer, Container, Contender, Contradicter, Contravener, Contriver, Convener, Converser, Converter, Conveyer, Cooter, Coplaner, Corer, Corrupter, Cosher, Coucher, Cougher, Courser, Courter, Cowalker, Coworker, cracker, Craker, Craver, crawler, Creeper, Crier, Crimper, Crisper, Croaker, Crocker, Crofter, Crusader, Crusher, Cryer, Culler, Curer, Curler, Curser, Curtailer, Dansker, Darer, Darner, Dasher, Dater, Dauber, Daunter, Dealer, Debaser, Debater, Debaucher, Decanter, Decayer, Deceiver, Decider, Decker, Declaimer, Declarer, Decliner, Decoherer, Decoyer, Decreer, Decrier, Defamer, Defaulter, Defender, Defenser, Defier, Defiler, Definer, Deflourer, Deflower, Deformer, Deforser, Defrauder, Defrayer, Dehorter, Dejecter, Delayer, Delighter, Deluder, Delver, Demander, Depainter, Departer, Depender, Deposer, Depraver, Depriver, Derider, Deriver, Descanter, descender, Describer, Descrier, Deserter, Deserver, Designer, Desirer, Despairer, Despiser, Despoiler, Desponder, Detailer, Detainer, Detecter, Detester. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "b-d-e-e-i-m-o-r-r" | |
-1 letter: embodier, emborder. | |
-2 letters: bemired, berimed, berried, broider, bromide, emeroid, rebored, remorid. | |
-3 letters: bemire, berime, birder, bireme, birred, border, boride, bromid, dormer, dormie, emerod, morbid, orbier, oreide, rebore, rebred. | |
-4 letters: bedim, berme, bider, biome, bored, borer, brede, breed, bride, brier, brome, demob, dimer, direr, dobie, drier, eider, embed, ember, erode, erred, imbed, merde, merer, mired, moire, omber, ombre, orbed, order, ormer, rebid, rider, rimed, rimer, robed. | |
-5 letters: beer, berm, bide, bier, bird, birr, bode, bore, bred, bree, brie, brim, brio, deem, deer, deme, demo, dere, derm, dime, dire, doer, dome, dore, dorm, dorr, dree, drib, eide, emir, idem, ired, meed, mere, mire, mode, modi, more, omer, rede, redo, reed, ride, rime, robe, rode. | |
| Words containing the letters "b-d-e-e-i-m-o-r-r" | |
+1 letter: embroiders, embroidery. | |
+2 letters: embordering, embroidered, embroiderer, reembroider. | |
+3 letters: embroiderers, embroideries, embroidering, reembroiders. | |
+4 letters: reembroidered. | |
+5 letters: reembroidering. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6D 62 72 6F 69 64 65 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -- -... .-. --- .. -.. . .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101101 01100010 01110010 01101111 01101001 01100100 01100101 01110010 |
HTML Code (1990) (references)E m b r o i d e r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006D 0062 0072 006F 0069 0064 0065 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)397968848175707184 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Usage Frequency 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Translations: Ancient 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.