Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"RHODA" is a name that signifies or is derived from: "a rose". |
Date "RHODA" was first used in popular English literature: sometime before 1903. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Rhoda a rose, the damsel in the house of Mary, the mother of John Mark. She came to hearken when Peter knocked at the door of the gate (Acts 12:12-15). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Rhoda Morgenstern, recently departed from the Mary Tyler Moore Show, has moved back home to New York City with her new husband. The show also starred David Groh (as Rhoda's Husband), Nancy Walker (as Rhoda's mother), Harold Gould (as Rhoda's father) and Julie Kavner (as Rhoda's sister).
One of the recurring bits was Carlton the Doorman, played by Lorenzo Music, who was the doorman in Rhoda's building. He was often heard on the intercom, but was never seen.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Rhoda."
Crosswords: RHODA |
| Specialty definitions using "RHODA": Calf-love ♦ Danaides. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Rhoda, what happened to old Mrs. Post in Witchita? (The Bad Seed; writing credit: Maxwell Anderson; John Lee Mahin) Rhoda who? (Can't Buy Me Love; writing credit: Michael Swerdlick) | |
Movie/TV Titles | Rhoda (1974) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "RHODA" is generally used as a noun (proper) -- approximately 97.74% of the time. "RHODA" is used about 133 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 97.74% | 130 | 28,019 |
| Noun (singular) | 2.26% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 133 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "RHODA" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Rhoda | First name Female | 14,000 | 721 |
| Rhoda | Last name | 300 | 26,130 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "RHODA" is a name that signifies or is derived from: "a rose". | |||
| The following table summarizes names derived from the word "RHODA". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Rhodes | N/A | Biblical | Same as Rhoda |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
| The following table summarizes names related to "RHODA." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Rhoda | Female | Biblical | N/A |
| Rhoda | N/A | Biblical | N/A |
| Rhoda | Female | English | N/A |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
rhoda | 62 | rhoda wise | 3 |
david rhoda | 19 | rhoda spain | 3 |
fund goldman rhoda richard | 6 | gottfried rhoda | 3 |
rhoda virus | 6 | rhoda kellogg | 3 |
nancy rhoda walker | 6 | rhoda todd | 3 |
cast rhoda | 5 | rhoda tv | 2 |
rhoda tv show | 5 | mary rhoda | 2 |
rhoda tripp | 4 | david rhoda tv | 2 |
paint rhoda | 4 | mitra rhoda | 2 |
scott rhoda | 4 | rhoda morgenstern | 2 |
rhoda narins | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 12, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | KrousantoV de tou petrou thn quran tou pulwnoV proshlqen paidiskh upakousai onomati rodh |
| Latin | 405 | Vulgate | Pulsante autem eo ostium ianuae processit puella ad audiendum nomine Rhode |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And whanne he knockid at the dore of the yate, a damysel, Rode bi name, cam forth to se. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | As Peter knocked at the entry dore a damsell cam forth to herken named Rhoda. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And he gave a blow on the door, and a young girl came to it, named Rhoda. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 12, Verse 13 |
| Albanian | Sapo Pjetri i ra derës së hyrjes, një shërbëtore që quhej Rode u afrua me kujdes për të dëgjuar. |
| Cebuano | Ug sa pagtuktok niya sa pultahan sa gawas, usa ka dalagitang binatonan nga ginganlan si Rode miadto aron sa pagtubag. |
| Croatian | Kad Petar pokuca na dvorišna vrata, doðe prisluhnuti sluškinja imenom Ruža. |
| Danish | Men da han bankede på Døren til Portrummet, kom der en Pige ved Navn Rode for at høre efter. |
| Dutch | En als Petrus aan de deur van de voorpoort klopte, kwam een dienstmaagd voor om te luisteren, met name Rhode. |
| Finnish | Ja kun Pietari kolkutti eteisen ovea, tuli siihen palvelijatar, nimeltä Rode, kuulostamaan; |
| French | Il frappa la porte du vestibule, et une servante, nommée Rhode, s`approcha pour écouter. |
| German | Als aber Petrus an die Tür des Tores klopfte, trat hervor eine Magd, zu horchen, mit Namen Rhode. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Petrus mengetuk pintu luar, lalu seorang pelayan wanita bernama Rode, datang untuk membuka pintu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apabila diketuknya pintu besar maka datanglah seorang hamba perempuan bernama Rode, hendak mendengar. |
| Latvian | Kad Pçteris pieklauvçja pie sçtas vârtiem, tad kalpone, vârdâ Rode, iznâca klausîties; |
| Maori | A, no te patototanga a Pita i te tatau o te whatitoka, ka tae mai he kotiro ki te whakarongo, ko Rora te ingoa. |
| Norwegian | Og da han banket på porten, kom det en tjenestepike ved navn Rode ut for å høre efter, |
| Portuguese | Quando ele bateu ao portão do pátio, uma criada chamada Rode saiu a escutar; |
| Rumanian | A bqtut la uwa care dqdea kn pridvor; wi o slujnicq, numitq Roda, a venit sq vadq cine e. |
| Russian | лПЗ"Б ЦЕ рЕФТ ПУФХЮБМУС Х ЧПТПФ, ФП ЧЩЫМБ ПУМХЫБФШ УМХЦБОЛБ, ЙНЕОЕН тП"Б, |
| Shuar | Tura Jeá aa Wáitin tuntuimiayi, wayataj tusa. Túmakui nuwa uchich, ni naari Ruti, Yákit tusa iyumiayi. |
| Swahili | Petro alibisha mlango wa nje na mtumishi mmoja msichana aitwaye Roda, akaenda mlangoni kuitikia. |
| Swedish | Då han nu klappade på portdörren, kom en tjänsteflicka, vid namn Rode, för att höra vem det var. |
| Uma | Jadi', Petrus mpokado' wobo' hi mali tomi toe. Hadua tobine topobago hi tomi toe, hanga' -na Rode, tumai ke mpobea wobo'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "RHODA": rhodamin, rhodamine, rhodamines, rhodamins. (additional references) | |
| |
"RHODA" is suggested in spellcheckers for the following: Khodad, Khodja, Prihoda, Rhade, Rhedae, Rheola, Rhidian, rhoa, rhod, Rhoode, Rhosddu, Rhuad, Rodga, Rohita. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: hoard. | |
| Words within the letters "a-d-h-o-r" | |
-1 letter: hard, hoar, hora, orad, road. | |
-2 letters: ado, dah, dor, had, hao, hod, oar, ora, rad, rah, rho, rod. | |
-3 letters: ad, ah, ar, do, ha, ho, od, oh, or. | |
| Words containing the letters "a-d-h-o-r" | |
+1 letter: chador, dhoora, dourah, hadron, hairdo, hoards, holard. | |
+2 letters: bodhran, chadors, chordal, dhooras, dhourra, dorhawk, dourahs, hadrons, hagrode, hairdos, hardtop, hoarded, hoarder, holards, orchard, pochard, rhabdom, rhodora, roached, uphoard. | |
+3 letters: abhorred, anchored, authored, blowhard, bodhrans, broached, broadish, chaldron, chlordan, chordate, clochard, dhourras, dorhawks, dramshop, drophead, forehand, forehead, gheraoed, goatherd, hadronic, handover, handwork, harbored, hardboot, hardcore, hardnose, hardtops, hardwood, harrowed, headroom, headword, headwork, highroad, hoarders, hoarding, homeward, honorand, hoorahed, hoorayed, hospodar, hydragog, hydrator, hyracoid, nonhardy, odograph, orchards, orphaned, outheard, overhand, overhard, overhead, pochards, potshard, rhabdome, rhabdoms, rhapsode, rhapsody, rhodamin, rhodoras, roadshow, shadower, sorehead, thraldom, throated, uphoards. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 48 4F 44 41 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. .... --- -.. .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01001000 01001111 01000100 01000001 |
HTML Code (1990) (references)R H O D A |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0048 004F 0044 0041 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5242493835 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Usage Frequency 6. Names: Frequency 7. Names: Derived from 8. Expressions: Internet | 9. Bible Trace 10. Derivations 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.