CWERTERN

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CWERTERN

Bible Trace: CWERTERN

LanguageDateSourceLuke Chapter 22, Verse 33
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintO de eipen autw kurie meta sou etoimoV eimi kai eiV fulakhn kai eiV qanaton poreuesqai
Latin405VulgateQui dixit ei Domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ire
Old English990West Saxonþa cwæð he drihten. ic eom gearu to farenne mid þe: ge on cwertern ge on deað;
Middle English1395WyclifWhich seide to hym, Lord, Y am redi to go in to prisoun and in to deeth with thee.
Renaissance English1526TyndaleAnd he sayd vnto him. Lorde I am redy to go with the in to preson and to deth.
Jacobean English1611King JamesAnd he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
Victorian English1833WebsterAnd he said to him, Lord, I am ready to go with thee both into prison, and to death.
Basic English1964OgdenAnd he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CWERTERN

LanguageLuke Chapter 22, Verse 33
CebuanoUg si Pedro miingon kaniya, "Ginoo, andam ako sa pag-unong kanimo sa bilanggoan ug sa kamatayon."
CroatianPetar mu reèe: "Gospodine, s tobom sam spreman i u tamnicu i u smrt."
DanishMen han sagde til ham: "Herre! jeg er rede til at gå med dig både i Fængsel og i Døden."
DutchEn hij zeide tot Hem: Heere, ik ben bereid, met U ook in de gevangenis en in den dood te gaan.
FinnishNiin Simon sanoi hänelle: "Herra, sinun kanssasi minä olen valmis menemään sekä vankeuteen että kuolemaan".
FrenchSeigneur, lui dit Pierre, je suis prêt aller avec toi et en prison et la mort.
GermanEr sprach aber zu ihm: HERR, ich bin bereit, mit dir ins Gefängnis und in den Tod zu gehen.
Haitian CreolePyè di li: Mèt, mwen pare pou m' al nan prizon avè ou, pou m' mouri menm avè ou.
HungarianÕ pedig monda néki: Uram, te veled kész vagyok mind tömlöczre, mind halálra menni!
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPetrus menjawab, "Tuhan, saya bersedia masuk penjara dan mati bersama-sama Tuhan!"
Indonesian-Terjemahan LamaMaka kata Petrus kepada-Nya, "Ya Tuhan, jikalau beserta Tuhan, rela hatiku masuk ke dalam penjara, atau mati sekalipun."
ItalianE Pietro gli disse: «Signore, con te sono pronto ad andare in prigione e alla morte».
MaoriNa ka mea tera ki a ia, E te Ariki, e pai ana ahau kia haere hei hoa mou ki te whare herehere, ki te mate hoki.
NorwegianMen han sa til ham: Herre! med dig er jeg rede til å gå både i fengsel og i død.
PortugueseRespondeu-lhe Pedro: Senhor, estou pronto a ir contigo tanto para a prisão como para a morte.   
Rumanian,,Doamne``, I -a zis Petru, ,,cu Tine sknt gata sq merg chiar wi kn temniyq wi la moarte.``
RussianпО ПФЧЕЮБМ еНХ: зПУ П"Й! У фП'ПА С ЗПФПЧ Й Ч ФЕНОЙ"Х Й ОБ УНЕТФШ Й"ФЙ.
ShuarTutai Semun Tímiayi "Uuntá, sepunam enketmainiakuisha wisha nemarsatajme. Tura mantamainiakuisha métek jakatjai" Tímiayi.
SpanishÉl le dijo: --Señor, estoy listo para ir contigo aun a la cárcel y a la muerte.
SwahiliNaye Petro akamjibu, "Bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."
SwedishDå sade han till honom: "Herre, jag är redo att med dig både gå i fängelse och gå i döden."
UmaNa'uli' Petrus: "Pue', nau' ratarungku' -a mpai' ba paiana rapatehi-a dohe-nu, sadia moto-a mpotuku' -ko!"

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: CWERTERN

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-n-r-r-t-w"

-2 letters: center, centre, recent, renter, tenrec.

-3 letters: enter, erect, newer, renew, rente, rewet, terce, terne, treen, tween.

-4 letters: cent, cere, cete, crew, erne, ewer, newt, rent, rete, teen, tern, tree, twee, ween, weer, weet, went, were, wert, wren.

-5 letters: cee, ere, ern, err, ewe, nee, net, new, rec, ree, ret, tee, ten, tew, wee, wen.

 Words containing the letters "c-e-e-n-r-r-t-w"
 

+4 letters: counterpower, screenwriter.

 

+5 letters: counterpowers, screenwriters, thenceforward.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: CWERTERN


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 57 45 52 54 45 52 4E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    .--.    .    .-.    -    .    .-.    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01010111 01000101 01010010 01010100 01000101 01010010 01001110

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#87 &#69 &#82 &#84 &#69 &#82 &#78

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 0057 0045 0052 0054 0045 0052 004E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3757395254395248

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.