CNEORNISSE

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CNEORNISSE

Bible Trace: CNEORNISSE

LanguageDateSourceMatthew Chapter 23, Verse 36
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAmhn legw umin hxei tauta panta epi thn genean tauthn
Latin405VulgateAmen dico vobis venient haec omnia super generationem istam
Old English990West SaxonSoð ic segge eow. ealle þas þingcumeð ofer þas cneornisse.
Middle English1395WyclifTreuli Y seie to you, alle these thingis schulen come on this generacioun.
Renaissance English1526TyndaleVerely I say vnto you all these thinges shall light vpon this generacion.
Jacobean English1611King JamesVerily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
Victorian English1833WebsterVerily I say to you, all these things shall come upon this generation.
Basic English1964OgdenTruly I say to you, All these things will come on this generation.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CNEORNISSE

LanguageMatthew Chapter 23, Verse 36
CebuanoSa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, kining tanan moabut niining kaliwatana.
Chinese我 實 在 告 訴 們 、 這 一 切 的 罪 、 都 要 歸 到 這 世 代 了 。
CroatianZaista, kažem vam, sve æe to doæi na ovaj naraštaj!"
DanishSandelig, siger jeg eder, alt dette skal komme over denne Slægt.
DutchVoorwaar zeg Ik u: Al deze dingen zullen komen over dit geslacht.
FinnishJerusalem, Jerusalem, sinä, joka tapat profeetat ja kivität ne, jotka ovat sinun tykösi lähetetyt, kuinka usein minä olenkaan tahtonut koota sinun lapsesi, niinkuin kana kokoaa poikansa siipiensä alle! Mutta te ette ole tahtoneet.
FrenchJe vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
GermanWahrlich ich sage euch, daß solches alles wird über dies Geschlecht kommen.
Haitian CreoleSa m'ap di nou la a, se vre wi: Chatiman gen pou tonbe sou moun k'ap viv koulye a pou tout krim sa yo.
HungarianBizony mondom néktek, mindezek reá következnek erre a nemzetségre.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPercayalah: semuanya itu akan ditanggung oleh orang-orang zaman ini!"
Indonesian-Terjemahan LamaDengan sesungguhnya Aku berkata kepadamu, bahwa segala perkara ini akan berlaku ke atas bangsa ini."
ItalianIn verit vi dico: tutte queste cose ricadranno su questa generazione.
LatvianPatiesi es jums saku: tas viss nâks pâr ðo paaudzi.
Manx GaelicDy firrinagh ta mee gra riu, Dy jig dy-chooilley nhee jeu shoh er y cheeloghe shoh.
MaoriHe pono taku e mea nei ki a koutou. Tera e pa enei mea katoa ki tenei whakatupuranga.
Norwegiansannelig sier jeg eder: Alt dette skal komme over denne slekt.
PortugueseEm verdade vos digo que todas essas coisas hão de vir sobre esta geração.   
RumanianAdevqrat vq spun, cq toate acestea vor veni peste neamul acesta.
ShuarNekasan Tájarme, Yamái pujuinia Nú shuar Ashí nujai sumamawartatui' Tímiayi Jesus.
SwedishSannerligen säger jag eder: Allt detta skall komma över detta släkte.
UmaWae mpu'u-di! Koi' to tuwu' tempo toi bate rahuku' sabana hawe'ea kasalaa' -ra totu'a-ni toe.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: CNEORNISSE

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: recensions.

Words within the letters "c-e-e-i-n-n-o-r-s-s"

-1 letter: corniness, noncrises, recension, recession.

-2 letters: incenses, ironness, necroses, necrosis, niceness, onscreen, senecios.

-3 letters: censers, censors, cerises, cession, coiners, conines, conners, cosines, cronies, encores, eosines, incense, incross, necrose, oneness, orceins, oscines, recoins, screens, secerns, seiners, senecio, seniors, senores, sereins, serines, sincere, sinners, soirees, sonnies, sonsier.

-4 letters: censer, censes, censor, cerise, coiner, conies, conine, conins, conner.

 Words containing the letters "c-e-e-i-n-n-o-r-s-s"
 

+1 letter: corninesses.

 

+2 letters: concessioner, contriteness, intercession.

 

+3 letters: antirecession, concessioners, confirmedness, conservancies, containerises, containerless, conversancies, incorrectness, inobservances, intercessions, intersections, neurosciences, nonresidences, nonresistance, omnipresences, reconditeness, reconversions, reinspections, secondariness.

 

+4 letters: antirecessions, carcinogeneses, carcinogenesis, censoriousness, comprehensions, concessionaire, contrarinesses, contritenesses, conversaziones, coordinateness, countersnipers, ethnocentrisms, indecorousness, inflorescences, intercessional, ironicalnesses, neuroscientist, nonresidencies, nonresistances, nonsecretories, perniciousness, reconnaissance, seroconversion, synchroneities.

 

+5 letters: ceremoniousness, concessionaires, confirmednesses, considerateness, convertibleness, deconsecrations, disconcertments, incorrectnesses, incorruptnesses, incuriousnesses, neoconservatism, neuroscientists, neurosecretions, noncompressible, nonintercourses, perfunctoriness, reconditenesses, reconnaissances, reconsecrations, secondarinesses, seroconversions, supercontinents, superinfections.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: CNEORNISSE


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 4E 45 4F 52 4E 49 53 53 45

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    -.    .    ---    .-.    -.    ..    ...    ...    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01001110 01000101 01001111 01010010 01001110 01001001 01010011 01010011 01000101

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#78 &#69 &#79 &#82 &#78 &#73 &#83 &#83 &#69

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 004E 0045 004F 0052 004E 0049 0053 0053 0045

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

37483949524843535339

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.