Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Date | Source | Esther Chapter 9, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ton te farsannestain kai delfwn kai fasga |
| Latin | 405 | Vulgate | Pharsandatha et Delphon et Esphata |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Fasondatha, Delfon, and Esfata, |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, |
| Basic English | 1964 | Ogden | They put to death Parshandatha, Dalphon, Aspatha, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Esther Chapter 9, Verse 7 |
| Albanian | vranë edhe Parshandathan, Dalfonin, Aspathan, |
| Bulgarian | Убиха и Фарсандата, "алфона, Аспата, |
| Cebuano | Ug si Phorsandatha, ug si Dalphon, ug si Asphatha, |
| Chinese | 又 殺 巴 珊 大 他 、 " 分 、 亞 斯 帕 他 、 |
| Croatian | pogubiše Paršandatu, Dalfona, Aspatu, |
| Danish | og Parsjandata, Dalfon, Aspata, |
| Dutch | En Parsandatha, en Dalfon, en Asfata, |
| Finnish | Ja Parsandatan, Dalfonin, Aspatan, |
| French | et ils égorgèrent Parschandatha, Dalphon, Aspatha, |
| German | dazu erwürgten sie Parsandatha, Dalphon, Aspatha, |
| Haitian Creole | Nan moun yo touye yo te gen dis pitit gason Aman yo: Pachandat, Dalfon, Aspata, |
| Hungarian | Parsandátát, Dalpont és Aspatát. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Di antaranya terdapat kesepuluh anak laki-laki Haman anak Hamedata, musuh besar orang Yahudi. Mereka itu adalah: Parsandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmasta, Arisai, Aridai dan Waizata. Tetapi orang Yahudi tidak melakukan perampokan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | dan akan Parsandata dan Dalfon dan Aspata, |
| Manx Gaelic | As Parshandatha, as Dalphon, as Aspatha, |
| Maori | Ko Parahanarata ano, ko Rarapono, ko Ahapata, |
| Norwegian | Også Parsandata og Dalfon og Aspata |
| Portuguese | como também mataram Parsandata, Dalfom, Aspata, |
| Rumanian | wi au junghiat pe Parwandata, Dalfon, Aspata, |
| Russian | Й рБТЫБО"БЖХ Й дБМЖПОБ Й бУЖБЖХ, |
| Swedish | Och Parsandata, Dalefon, Aspata, |
| Ukrainian | і Паршандату, і "алфона, і Аспату, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-a-h-p-s-t" | |
-2 letters: ataps, pasha, pasta, paths, staph, tapas. | |
-3 letters: aahs, atap, haps, hasp, hast, hats, pash, past, path, pats, phat, shat, spat, tapa, taps. | |
-4 letters: aah, aas, aha, apt, ash, asp, hap, has, hat, pah, pas, pat, pht, sap, sat, sha, spa, tap, tas. | |
-5 letters: aa, ah, as, at, ha, pa, sh, ta. | |
| Words containing the letters "a-a-a-h-p-s-t" | |
+2 letters: haphtaras, phantasma. | |
+3 letters: agapanthus, cataphoras, phantasmal. | |
+4 letters: analphabets, phantasmata, pyracanthas. | |
+5 letters: agapanthuses, apparatchiks, naprapathies, paraesthesia, paraphrastic. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 53 50 41 54 48 41 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- ... .--. .- - .... .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01010011 01010000 01000001 01010100 01001000 01000001 |
HTML Code (1990) (references)A S P A T H A |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0053 0050 0041 0054 0048 0041 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35535035544235 |
| 1. Bible Trace 2. Anagrams 3. Orthography 4. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.