Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

"AMMONITES" is a plural of: ammonite. |
Date "AMMONITES" was first used in popular English literature: sometime before 1651. (references) |
| Domain | Definition |
Literature | Ammonites (3 syl.) Fossil molluscs allied to the nautilus and cuttlefish. So called because they resemble the horn upon the ancient statues of Jupiter Ammon. (See above.). Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
This page contains information from two public domain works: the 1911 Encyclopedia Britannica and Easton's Bible Dictionary (1897). Refactoring, merging, NPOVing and updating required.
Ammonites, also referred to in the Bible as the "children of Ammon," were a people of eastern Palestine who along with the Moabites traced their origin to Lot, the nephew of the patriarch Abraham, and were regarded as close relatives of the Israelites and Edomites. Both the Ammonites and Moabites are sometimes spoken of under the common name of the children of Lot (Deuteronomy 2:19; Psalms 83:8). Both tribes hired Balaam to curse Israel, which he instead blessed (Deuteronomy 23:4). Also known as the Beni-ammi (Genesis 19:38), the Ammonites and the Israelites throughout the Old Testament and recorded history were antagonists.
When the Israelites on the Exodus paused before their territory, the Ammonites prohibited them from passing through their lands. For this act, they were denied entry into "the congregation of the Lord" until ten generations had passed (Deuteronomy 23:3). In the time of the judges, Jephthah waged war against them and took twenty of their cities (Judges 11:33). They they were defeated by Saul, the first king of united Israel (1 Samuel 11:11), and a generation later, along with the Syrians, by David (2 Samuel 10:6-14) who took their chief city Rabbah. David's son Solomon had an Ammonite wife, Naamah, who became the mother of Rehoboam (1 Kings 14:31; 2 Chronicles 12:13).
Traditionally, the original territory of the two tribes was the country lying immediately east of the Dead Sea and the lower half of the Jordan, with the Jabbok for its northern boundary; the Ammonites laid claim to the northern portion between the Arnon and the Jabbok, from which they had expelled the Zamzummim (Judges 11:13; Deuteronomy 2:20; cf. Genesis 14:5). From this original territory they had been expelled by Sihon, king of the Amorites, who was said to have been found by the Israelites, after their deliverance from Egypt, in possession of both Gilead and Bashan, that is, of the whole country on the left bank of the Jordan, lying to the north of the Arnon (Numbers 21:13). By this invasion, the Ammonites were driven out of Gilead across the upper waters of the Jabbok where it flows from south to north, which henceforth continued to be their western boundary (Numbers 21:24; Deuteronomy 2:37 and 3:16). The other limits of the Ammonitis, or country of the Ammonites ('Lmmanitis chora, 2 Maccabees 4:26) were not exactly defined. On the south it probably adjoined the land of Moab; on the north it may have met that of the king of Geshur (Joshua 12:5); and on the east it may have melted away into the desert peopled by Amalekites and other nomadic races.
The chief city of the country was Rabbah or Rabbath of the children of Ammon, i.e. the metropolis of the Ammonites (Deuteronomy 3:11), and Rabbathammana by the later Greeks (Polyb, v. 7. 4). Ptolemy Philadelphus changed its name to Philadelphia and made it a large and strong city with an acropolis and situated it on both sides of a branch of the Jabbok, today known as Nahr `Amman, the river of Ammon, whence the designation "city of waters" (2 Samuel 12:27); see Survey of E. Pal (Pal. Explor. Fund), pp. 19 sqq. The ruins called Amman by the natives are extensive and imposing. The country to the south and east of Amman is distinguished by its fertility; and ruined towns are scattered thickly over it, attesting that it was once occupied by a population which, however fierce, was settled and industrious, a fact indicated also by the tribute of corn paid annually to Jotham (2 Chronicles 27:5).
The traditional history of Ammon as related in the Old Testament is not free from obscurity, due to the uncertain dating of the various references. (See further MOAB.) From the Assyrian inscriptions we learn that the Ammonite king Ba'sa (Baasha) (son) of Ruhubi, with 1000 men joined Ahab and the Syrian allies against Shalmaneser II. at the Battle of Qarqar in 854. In 734 their king Sanip(b)u was a vassal of Tiglathpileser IV and his successor, P(b)udu-ilu, held the same position under Sennacherib and Esarhaddon. Somewhat later, their king Amminadab was among the tributaries who suffered in the course of the great Arabian campaign of Assurbanipal. With the neighbouring tribes, the Ammonites helped the Babylonian monarch Nebuchadrezzar against Jehoiakim (2 Kings 24:2); and if they joined Zedekiah's conspiracy (Jeremiah 27:3), and were threatened by the Babylonian army (Ezekiel 21:20), they do not appear to have suffered greatly.
After the destruction of Jerusalem, the fugitive Jews were again gathered together. At the instigation of the Ammonite king Baalis, Gedaliah, the ruler whom Nebuchadrezzar had appointed over them, was murdered, and new calamities were incurred (Jeremiah 40:14); and when Nehemiah prepared to rebuild the walls of Jerusalem an Ammonite was foremost in opposition (Nehemiah 2: 10, 19, iv. 1-3) True to their antecedents, the Ammonites, with some of the neighbouring tribes, did their utmost to resist and check the revival of the Jewish power under Judas Maccabaeus (1 Maccabees v. 6; cf. Jos. Ant. Jud. xii. 8. 1.). The last notice of the Ammonites themselves is in Justin Martyr (Dial. cum Tryph. sec. 119), where it is affirmed that they were still a numerous people. The few Ammonite names that have been preserved (Nahash, Hanun, and those mentioned above, Zelek in 2 Samuel 23:37 is textually uncertain) testify, in harmony with other considerations, that their language was Semitic, closely allied to the Hebrew language and the Moabite language Their national deity was Moloch or Milcon, at whose altar the Ammonites offered human sacrifices (2 Kings 23:13).
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Ammonites."
Crosswords: AMMONITES |
| English words defined with "AMMONITES": Age of Fishes, Ammonitiferous, Anaptychus ♦ Devonian, Devonian period ♦ Goniatite ♦ Hamite ♦ Lituite, Lower Carboniferous, Lower Carboniferous period ♦ Missippian period, Mississippian, Molech, Moloch ♦ Prosiphon, Protoconch ♦ Tetrabranchiata, To go over. (references) |
| Specialty definitions using "AMMONITES": Baalis, Berachah ♦ Ehud ♦ Jabesh-Gilead, Jahaziel, Jephthah ♦ Nahash. (references) |
| Non-English Usage: "AMMONITES" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (admonition, advice, reminder, reminding, warning). |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | Had there been any such court, any superior jurisdiction on earth, to determine the right between Jephtha and the Ammonites, they had never come to a state of war: but we see he was forced to appeal to heaven. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "AMMONITES" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "AMMONITES" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 100% | 27 | 66,962 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
ammonites | 70 |
ammonites canadian | 13 |
ammonites feng shui | 5 |
ammonites madagascar | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Nehemiah Chapter 4, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai en hmeraiV arqasasqa egrayen en eirhnh miqradath tabehl sun kai toiV loipoiV sundouloiV autou proV arqasasqa basilea perswn egrayen o forologoV grafhn suristi kai hrmhneumenhn |
| Latin | 405 | Vulgate | Factum est autem cum audisset Sanaballat et Tobias et Arabes et Ammanitae et Azotii quod obducta esset cicatrix muri Hierusalem et quod coepissent interrupta concludi irati sunt nimis |
| Jacobean English | 1611 | King James | But it came to pass, that when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth, |
| Victorian English | 1833 | Webster | But it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were set up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth, |
| Basic English | 1964 | Ogden | But when it came to the ears of Sanballat and Tobiah and the Arabians and the Ammonites and the Ashdodites, that the building of the walls of Jerusalem was going forward and the broken places were being made good, they were full of wrath; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Nehemiah Chapter 4, Verse 7 |
| Cebuano | ¶ Apan nahitabo nga, sa pagkadungog ni Sanballat, ug ni Tobias, ug sa mga Arabiahanon, ug sa mga Ammonhanon, ug sa mga Asdodnon, nga ang pag-ayo sa mga kuta sa Jerusalem nagapadayon, ug nga gisugdan na ang paghulip sa mga nangatumpag, unya sila nangasuko sa hilabihan; |
| Croatian | Postavili smo se u nizinama, iza zida i na goletima; rasporedio sam narod po rodovima, s maèevima, kopljima i lukovima. |
| Danish | Da nu Sanballat og Tobija og Araberne, Ammoniterne og Asdoditerne børte, at det skred fremad med Istandsættelsen af Jerusalems Mure, og at Hullerne i Muren begyndte at lukkes, blev de meget vrede, |
| Dutch | En het geschiedde, als Sanballat, en Tobia, en de Arabieren, en de Ammonieten, en de Asdodieten hoorden, dat de verbetering aan de muren van Jeruzalem toenam, dat de scheuren begonnen gestopt te worden, zo ontstaken zij zeer; |
| Finnish | Mutta kun Sanballat, Tobia, arabialaiset, ammonilaiset ja asdodilaiset kuulivat, että Jerusalemin muurien korjaus edistyi, niin että niiden aukot alkoivat täyttyä, vihastuivat he kovin. |
| French | Mais Sanballat, Tobija, les Arabes, les Ammonites et les Asdodiens, furent très irrités en apprenant que la réparation des murs avançait et que les brèches commençaient à se fermer. |
| German | Da aber Saneballat und Tobia und die Araber und Ammoniter und Asdoditer hörten, daß die Mauern zu Jerusalem zugemacht wurden und daß sie die Lücken hatten angefangen zu verschließen, wurden sie sehr zornig |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika Sanbalat, Tobia dan orang-orang dari Amon dan Asdod serta orang-orang Arab mendengar bahwa perbaikan tembok Yerusalem itu makin maju dan bahwa lubang-lubang di tembok sudah mulai ditutup, mereka menjadi marah sekali. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demi didengar oleh Sanbalat dan Tobia dan orang Arab dan orang Ammoni dan orang Asdodi bahwa segala pecah-pecahan pagar tembok itu sudah dibaiki pula dan segala celahnya mulai ditumpatkan, maka berbangkitlah kehangatan amarahnya! |
| Italian | io, nelle parti sottostanti a ciascun posto oltre le mura, in luoghi scoperti, disposi il popolo per famiglie, con le loro spade, le loro lance, i loro archi. |
| Maori | ¶ I te rongonga ia o Hanaparata, o Topia, o nga Arapi, o nga Amoni, o nga Aharori, kua neke haere te hanga o nga taiepa o Hiruharama, a kua timata nga wahi pakaru te kapi, na nui atu to ratou riri. |
| Norwegian | Men da Sanballat og Tobias og araberne og ammonittene og asdodittene hørte at vi holdt på med å utbedre Jerusalems murer, og at revnene tok til å fylles, blev de meget vrede. |
| Portuguese | Mas, ouvindo Sambalate e Tobias, e os arábios, o amonitas e os asdoditas, que ia avante a reparação dos muros de Jerusalém e que já as brechas se começavam a fechar, iraram-se sobremodo; |
| Rumanian | Dar Sanbalat, Tobia, Arabii, Amoniyii wi Asdodiyii, s`au supqrat foarte tare cknd au auzit cq dregerea zidurilor knainta wi cq spqrturile kncepeau sq se astupe. |
| Swedish | Men när Sanballat och Tobia och araberna, ammoniterna och asdoditerna hörde att man alltjämt höll på med att laga upp Jerusalems murar, och att rämnorna begynte igentäppas, då blevo de mycket vreda. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"AMMONITES" is suggested in spellcheckers for the following: ammanites, ammenties, ammonitico, amonites, kadmonites, mammonite, masonite, samsonite. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "AMMONITES" (pronounced a"munī'ts) |
| 5 | -u n ī' t s | suburbanites, urbanites. |
| 3 | -ī' t s | acolytes, apatites, appetites, backlights, campsite, campsites, copyrights, daylights, dogfights, Dolomites, firefights, flashlights, floodlights, footlights, gigabytes, gunfights, headlights, highlights, insights, kilobytes, laterites, lymphocytes, megabytes, muscovites, neophytes, overflights, parasites, phagocytes, phosphorites, playwrights, satellites, searchlights, shipwrights, skylights, snakebites, socialites, sporophytes, spotlights, sticktights, stoplights, sulfites, underwrites, uprights. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-i-m-m-n-o-s-t" | |
-1 letter: ammonite, amniotes, misatone. | |
-2 letters: ammines, amniote, amosite, anomies, atomies, atomise, atomism, atonies, etamins, inmates, manitos, mestino, mismate, misname, moisten, momenta, moments, semimat, sentimo, tameins, tammies, tommies. | |
-3 letters: aments, amines, ammine, ammino, amnios, animes, anomie, atones, eonism, etamin, immane, inmate, inmost, inseam, mamies, manito, mantes, mantis, matins, mesian, mimeos, mimosa, misate, miseat, mismet, moment. | |
| Words containing the letters "a-e-i-m-m-n-o-s-t" | |
+1 letter: ammoniates, gemmations, monetarism, pantomimes. | |
+2 letters: manometries, matrimonies, monetarisms, somatomedin. | |
+3 letters: admonishment, anemometries, commentaries, commonalties, communicates, consummative, emotionalism, geomagnetism, myofilaments, semidominant, semimonastic, somatomedins. | |
+4 letters: admonishments, commendations, commiserating, commiseration, commonalities, communalities, communicatees, dynamometries, emotionalisms, geomagnetisms, immoderations, medicamentous, memorizations, misestimation, momentariness, monofilaments, monometallism, monometallist, multimegatons, nonmainstream, normothermias. | |
+5 letters: accompaniments, accomplishment, autoimmunities, commemorations, commensuration, commiserations, decamethoniums, excommunicates, ferromagnetism, hexamethoniums, immoderateness, incommensurate, magnetometries, metamorphosing, microanatomies, microfilaments, misestimations, monometallisms, monometallists, monumentalizes, nonsymmetrical, paleomagnetism, semiautonomous, spermatogonium, symmetrization, thermodynamics. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 4D 4D 4F 4E 49 54 45 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- -- -- --- -. .. - . ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01001101 01001101 01001111 01001110 01001001 01010100 01000101 01010011 |
HTML Code (1990) (references)A M M O N I T E S |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 004D 004D 004F 004E 0049 0054 0045 0053 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)354747494843543953 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Slideshow | 5. Quotations: Historic 6. Usage Frequency 7. Expressions: Internet 8. Bible Trace | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.