Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: AHA |
AHAInterjection1. An exclamation expressing, by different intonations, triumph, mixed with derision or irony, or simple surprise. Noun1. A sunk fence. See Ha-ha. |
Date "AHA" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Aha! an exclamation of ridicule (Ps. 35:21; 40:15; 70:3). In Isa. 44:16 it signifies joyful surprise, as also in Job 39:25, R.V. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
AHA | English | American Hospital Association | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Discovery | Interjection: eureka! aha! I've got it! |
Rejoicing | Interjection: hurrah! Huzza! aha! hail! tolderolloll! Heaven be praised! io triumphe! tant mieux! so much the better. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: AHA |
| Non-English Usage: "AHA" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Albanian (ha), Dutch (aha), Esperanto (aha), German (aha), Hungarian (yep, yup), Indonesian (aha), Romanian (aha, I see), Somali (being), Tahitian (what), Turkish (aha), Turkmen (aha!). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Aha, what's so special about the cheesemakers? (Life of Brian; writing credit: Graham Chapman; John Cleese) Aha! The way he did it. (Ultimo tango a Parigi; writing credit: Bernardo Bertolucci;) Aha! Boyfriend! (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) Aha! Gestapo! (One, Two, Three; writing credit: Ferenc Molnár; Billy Wilder) Aha! aha, aha. (Emergency!; writing credit: Hermína Franková; Milos Macourek) | |
Lyrics | Come and dance with me, aha (Butterfly; performing artist: Crazy Town) Aha, aha ("Men in Black"; performing artist: Will Smith) | |
Movie/TV Titles | AHA! (2002) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | [National League of Nursing Education exhibit at AHA Convention, New Orleans, Oct. 20-24, 1930.]. Credit: National Library of Medicine. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | AHA is used with long-term antibiotic drugs to prevent the infection that leads to stone growth. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "AHA" is generally used as an interjection -- approximately 100.00% of the time. "AHA" is used about 2,580 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Interjection | 100% | 2,580 | 3,539 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
aha | 914 | aha 2940au | 6 |
aha joke | 35 | aha 2940u | 5 |
154x adaptec aha | 24 | aha guidelines | 5 |
aha 2940 | 24 | aha guide | 5 |
aha lyrics | 17 | aha international | 5 |
aha 2940uw | 16 | aha 1542cf | 5 |
aha take | 16 | aha 2944uw | 5 |
aha cpr | 13 | aha circulation | 5 |
aha lyrics take | 12 | aha inc process | 4 |
aha jokes.com | 12 | aha 2940w | 4 |
aha membership | 11 | adaptec aha 2944uw | 4 |
aha diet | 11 | aha music | 4 |
adaptec aha 2940 | 9 | aha american association home owner | 4 |
acc aha | 7 | adaptec aha 2940uw | 4 |
acc aha guidelines | 7 | aha news | 4 |
aha process | 7 | aha membership.com | 4 |
acls aha | 7 | aha cosmetic va | 4 |
aha journal | 6 | adaptec aha 2940u | 4 |
aha 2940u2w | 6 | 2930cu aha | 4 |
adaptec aha 2940 ultra | 6 | aha clinic coding | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "AHA"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | oh (ah, oh, ow), och (ah, oh, ow), ha (ah), ah (ah, oh, ow), ach (ah, oh, ow, woe). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | aha, ha (ah). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Estonian | ahaa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | eya meg (ah), áh (ah, oh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
French | ah (ah). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
German | ha (ah, ha, huh, oh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | aha. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ahaay aha (I see). (various references) ага. (various references) ah (ah, ahoy, ha, oh). (various references) aha, işte (at work, behold, here, here is, here you are, lo, there, there it is), şimdi tamam. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Ezekiel Chapter 36, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Tade legei kurioV kurioV anq' wn eipen o ecqroV ef' umaV euge erhma aiwnia eiV katascesin hmin egenhqh |
| Latin | 405 | Vulgate | Haec dicit Dominus Deus eo quod dixerit inimicus de vobis euge altitudines sempiternae in hereditatem datae sunt nobis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | These thingis saith the Lord God, For that that the enmye saide of you, Wele! or scorne, heeynessis euerlastynge ben youen to vs in to eritage; therfore prophecie thou, |
| Jacobean English | 1611 | King James | Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Thus saith the Lord GOD; Because the enemy had said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: |
| Basic English | 1964 | Ogden | This is what the Lord has said: Because your hater has said against you, Aha! and, The old waste places are our heritage, we have taken them: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Ezekiel Chapter 36, Verse 2 |
| Cebuano | Mao kini ang giingon sa Ginoong Jehova: Tungod kay ang mga kaaway nag-ingon batok kaninyo: Aha! ug ang karaang mga dapit nga hatag-as ato nang napanag-iya; |
| Croatian | Ovako govori Jahve Gospod: Neprijatelji vaši govore o vama: 'Ha! Ha! Visine vjeène postat æe naš posjed!' |
| Danish | Så siger den Herre HERREN: Fordi Fjenden sagde om eder: "Ha! Ørkener for stedse! De er blevet vor Ejendom!" |
| Dutch | Alzo zegt de Heere HEERE: Omdat de vijand van u zegt: Heah! zelfs de eeuwige hoogten zijn ons ten erve geworden! |
| Finnish | Israelin vuoret, kuulkaa Herran sana: Näin sanoo Herra, Herra: Koska vihollinen on sanonut teistä: `Kas niin!` ja: `Ikuiset kukkulat ovat tulleet meille perinnöksi`, |
| French | Ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: Parce que l`ennemi a dit sur vous: Ah! ah! Ces hauteurs éternelles sont devenues notre propriété! |
| German | So spricht der HERR HERR: Darum daß der Feind über euch rühmt: Ha! die ewigen Höhen sind nun unser Erbe geworden! |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | 'Ketika bangsa-bangsa di sekitar menyerang dan merampok kamu, mereka telah menghina seluruh Israel. Dengan gembira mereka berkata bahwa sekarang bukit-bukit purbakala itu menjadi milik mereka. Sebab itu, hai gunung-gunung dan bukit-bukit, anak-anak sungai dan lembah, hai kota-kota yang sudah menjadi puing dan yang telah ditinggalkan oleh penghuninya serta dirampok dan diejek oleh bangsa-bangsa di sekitarnya, dengarlah apa yang dikatakan TUHAN Yang Mahatinggi kepadamu: Dalam luapan amarah-Ku Aku mengecam bangsa-bangsa di sekitarmu dan khususnya Edom, karena mereka dengan senang dan bersikap menghina, telah merebut tanah-Ku dan merampasi padang-padang rumputnya. Sekarang Aku marah dan mengamuk karena bangsa-bangsa itu telah sangat menghina serta merendahkan kamu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demikianlah firman Tuhan Hua: Tegal kata musuh akan halmu: Hai! lagi segala bukit yang kekal itu jadilah bahagian pusaka kita! |
| Italian | Così dice il Signore Dio: Poiché il nemico ha detto di voi: Ah! Ah! I colli eterni son diventati il nostro possesso, |
| Maori | Ko te kupu tenei a te Ariki, a Ihowa; Na, kua mea nei te hoariri ki a koutou, Ha! na, Kua riro mai hoki mo tatou nga pukepuke onamata: |
| Norwegian | Så sier Herren, Israels Gud: Fordi fienden ropte: Ha, ha! over eder og sa: De evige hauger er blitt vår eiendom, |
| Rumanian | Awa vorbewte Domnul Dumnezeu: ,Pentrucq vrqjmawul a zis despre voi: ,Ha! Ha! Aceste knqlyimi vecinice au ajuns mowtenirea noastrq!` |
| Spanish | Asà ha dicho el Señor Jehovah: Por cuanto el enemigo dijo de vosotros: '¡Bravo! ¡También estas alturas eternas nos han sido dadas por heredad!', |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "AHA": brouhaha, haha, satyagraha. (additional references) | |
Words containing "AHA": bahadur, bahadurs, brouhahas, dahabeah, dahabeahs, dahabiah, dahabiahs, dahabieh, dahabiehs, dahabiya, dahabiyas, graham, grahams, hahas, lahar, lahars, maharaja, maharajah, maharajahs, maharajas, maharanee, maharanees, maharani, maharanis, maharishi, maharishis, mahatma, mahatmas, quahaug, quahaugs, satyagrahas, tacamahac, tacamahacs, tomahawk, tomahawked, tomahawking, tomahawks, ultrahazardous, vibraharp, vibraharpist, vibraharpists, vibraharps. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "AHA" (pronounced Ä'hÄ") |
| 2 | -h Ä" | ha, hah. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: aah. | |
| Words within the letters "a-a-h" | |
-1 letter: aa, ah, ha. | |
| Words containing the letters "a-a-h" | |
+1 letter: aahs, agha, amah, ayah, haaf, haar, haha. | |
+2 letters: aahed, aargh, abash, aghas, ahead, almah, aloha, alpha, amahs, arhat, awash, ayahs, dacha, galah, haafs, haars, hadal, hahas, haika, halma, halva, hamal, hamza, hansa, hapax, hazan, kasha, lahar, pacha, pasha, rajah, rayah. | |
+3 letters: aahing, aarrgh, afghan, aghast, ahimsa, aliyah, almahs, alohas, alphas, althea, anarch, apache, apathy, aphtha, arhats, ashcan, ashlar, ashman, ashram, asthma, attach, bashaw, bhakta, bharal, brahma, calash, cancha, casbah, cashaw, chacma, chadar, chaeta, chakra, chalah, challa, charas, charka, chazan, choana, dachas, dahlia, datcha, dharma, dharna, galahs, ganjah, graham, haemal, halala, hallah, halloa, halmas, halvah, halvas, hamada, hamals, hamate, hamaul, hammal, hamzah, hamzas, hangar, haniwa, hansas, harass, hartal, hazans, hazard, hazzan, hiatal, hyaena, jarrah, kahuna, kasbah, kashas, kwacha, lahars, maltha, matsah, matzah, mayhap, nachas, pachas, pakeha, paraph, pardah, pariah, pashas, rajahs, raphae, raphia, rayahs, sashay, shaman, shamas, shazam, sradha, takahe, wallah. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Bible Trace 11. Abbreviations 12. Acronyms | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.