Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Date | Source | Genesis Chapter 13, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Oi de anqrwpoi oi en sodomoiV ponhroi kai amartwloi enantion tou qeou sfodra |
| Latin | 405 | Vulgate | Homines autem Sodomitae pessimi erant et peccatores coram Domino nimis |
| Old English | 990 | West Saxon | Þa Sodomitiscan men wæron þa forcuðostan ond swyðe synfulle ætforan Gode. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Men forsothe of Sodom weren the werst men, and synners before the Lord mych. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But the men of sodome were wyked and synned exceadyngly agenst the LORde. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But the men of Sodom were wicked, and sinners before the LORD, exceedingly. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Now the men of Sodom were evil, and great sinners before the Lord. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 13, Verse 13 |
| Cebuano | Karon ang mga tawo sa Sodoma mga dautan ug hilabihan gayud pagkamakasasala batok kang Jehova. |
| Chinese | 所 多 瑪 人 在 耶 ' 華 面 前 罪 大 惡 極 。 |
| Croatian | A žitelji Sodome bijahu veoma opaki, sami grešnici protiv Jahve. |
| Danish | Men Mændene i Sodoma var ugudelige og store Syndere mod HERREN. |
| Dutch | En de mannen van Sodom waren boos, en grote zondaars tegen den HEERE. |
| Finnish | Mutta Sodoman kansa oli kovin pahaa ja syntistä Herran edessä. |
| French | Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l`Éternel. |
| German | Aber die Leute zu Sodom waren böse und sündigten sehr wider den HERRN. |
| Hungarian | Sodoma lakosai pedig nagyon gonoszok és bûnösök valának az Úr elõtt. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kota Sodom itu didiami oleh orang-orang yang sangat jahat dan berdosa terhadap TUHAN. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka segala orang isi negeri Sodom itu orang jahat adanya dan orang berdosa terlalu sangat di hadapan Allah. |
| Korean | 소 " 사 람 은 악 하 여 여 호 와 앞 에 큰 죄 인 이 었 " 라 |
| Maori | Na he kino nga tangata o Horoma, he hunga hara rawa ki te aroaro o Ihowa. |
| Norwegian | Men mennene i Sodoma var onde og syndet storlig mot Herren. |
| Portuguese | Ora, os homens de Sodoma eram maus e grandes pecadores contra o Senhor. |
| Rumanian | Oamenii din Sodoma erau rqi, wi afarq din cale de pqcqtowi kmpotriva Domnului. |
| Russian | цЙФЕМЙ ЦЕ уП"ПНУЛЙЕ 'ЩМЙ ЪМЩ Й ЧЕУШНБ ЗТЕЫОЩ ТЕ" зПУ П"ПН. |
| Spanish | Los hombres de Sodoma eran malos y muy pecadores contra Jehovah. |
| Swedish | Men folket i Sodom var mycket ont och syndigt inför HERREN. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: agents. | |
| Words within the letters "a-e-g-n-s-t" | |
-1 letter: agent, angst, antes, etnas, gates, gents, getas, gnats, nates, neats, stage, stane, stang, tangs. | |
-2 letters: ages, anes, ante, ants, ates, east, eats, engs, etas, etna, gaen, gaes, gane, gast, gate, gats, gens, gent, gest, geta, gets, gnat, nags, neat, nest, nets, sage, sane, sang, sate, seat, sent, seta, snag, stag, tags, tang. | |
| Words containing the letters "a-e-g-n-s-t" | |
+1 letter: agnates, argents, easting, eatings, gannets, garnets, gelants, ingates, ingesta, magnets, negates, onstage, seating, stanged, stengah, strange, tangles, teasing. | |
+2 letters: angriest, antigens, astringe, augments, bantengs, beatings, coagents, cognates, dragnets, eastings, engrafts, estating, estragon, estrange, feasting, gahnites, gangster, ganister, gantlets, gantries, garments, gastness, gauntest, gelatins, gellants, genitals, gentians, giantess, grandest, granites, grantees, granters, greatens, hangnest, ingrates, languets, magentas, magnates, magnetos, mangiest, margents, megatons, mintages, misagent, montages, mutagens, naggiest, nametags, negaters, negatons, negators, pageants, rangiest, reagents, regrants, sauteing, seatings, sedating, sergeant, stagnate, steading, stealing, steaming, stengahs, stranger, strangle, subagent, sweating, tanagers, tangelos, tangents, tangiest, tanglers, tankages, tannages, tentages, thanages, thenages, tonnages, trepangs, tunnages, twangers, twangles, tziganes, unitages, vantages, ventages, vintages, wantages, yeasting. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 47 45 4E 53 54 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- --. . -. ... - |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01000111 01000101 01001110 01010011 01010100 |
HTML Code (1990) (references)A G E N S T |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0047 0045 004E 0053 0054 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)354139485354 |
| 1. Definition 2. Bible Trace 3. Anagrams 4. Orthography | 5. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.