Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

A DOCUMENT

Modern Translation: A DOCUMENT

Language Translations for "A DOCUMENT"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏ختم الوثيقة (set one's hand to a document). (various references)

   

Chinese 

  

稿件 (rough draft of a document, written materials which contribute to a final document), 稿子 (a mental plan, draft of a document, precedent), 條文 (an explanatory article or clause in a document). (various references)

   

Danish

  

lempelse af dokumentparametre (relaxation, relaxation of a document), krav om,at der ved træk på indlånet skal fremlægges et dokument til dokumentation (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), forenkling af et dokument (simplification, simplification of a document), dokumentdynamik (dynamics, dynamics of a document). (various references)

   

Dutch

  

vereenvoudiging van een document (simplification, simplification of a document), vereenvoudiging (simplification), uitspanning van een document (relaxation, relaxation of a document), uitspanning (tavern), relaxatie van een document (relaxation, relaxation of a document), opschrift van de uiterste wil (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), noodzaak om voor opvragingen een document te overleggen waarin het deposito schriftelijk is vastgesteld (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), dynamiek van een document (dynamics, dynamics of a document), dynamiek (dynamic, dynamics, dynamics of a document). (various references)

   

Finnish

  

testamentintekijän henkilötiedot (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will). (various references)

   

French

  

assouplissement (relaxation of a document), un document sur l'identité européenne permettant notamment de mieux définir leurs relations avec les autres pays du monde ainsi que les responsabilités qu'ils assument et la place qu'ils occupent dans les affaires mondiales (a document on the European Identity. This will enable them to achieve a better definition of their relations with other countries and of their responsibilities and the place which they occupy in world affairs), taper un document à la machine (type out a document), suscription du testament (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), simplification (simplification of a document), signer un document (set one's hand to a document, sign a document), nécessité de présenter pour les retraits un document qui matérialise le dépôt (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), dynamique (dynamics of a document), écran Choix d'un document (choose a document panel). (various references)

   

German

  

Verpflichtung,bei Abhebungen eine Urkunde vorzulegen,in der die Einlage verbrieft ist (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), Teil des Testaments der Name,Titel und Eigenschaft des Ausstellers enthält (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), ein Dokument ueber die europaeische Identitaet ..., mit dem sie vor allem ihre Beziehungen zu den uebrigen Laendern der Welt sowie ihre Verantwortlichkeiten und ihren Platz in der Weltpolitik naeher bestimmen wollen (a document on the European Identity. This will enable them to achieve a better definition of their relations with other countries and of their responsibilities and the place which they occupy in world affairs), Dynamik eines Dokumentes (dynamics, dynamics of a document), Bearbeiten eines Documents (editing a document). (various references)

   

Greek 

  

χαλάρωση εγγράφου (relaxation, relaxation of a document), χαλάρωση τεκμηρίου (relaxation, relaxation of a document), χαλάρωση (relaxation, slackening), ανάγκη παρουσίασης εγγράφου που να τεκμηριώνει την κατάθεση πριν να είναι δυνατή η ανάληψη (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), απλοποίηση εγγράφου (simplification, simplification of a document), απλοποίηση τεκμηρίου (simplification, simplification of a document), απλοποίηση (simplification), δυναμική εγγράφου (dynamics, dynamics of a document), δυναμική (dynamics). (various references)

   

Hungarian

  

okirat tartalma (purport of a document), okirat tárgya (purport of a document). (various references)

   

Italian

  

allentamento dei vincoli di un documento (relaxation of a document), allentamento dei vincoli (relaxation of a document), soprascritta (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), semplificazione di un documento (simplification, simplification of a document), semplificazione (simplification), schermata di scelta documento (choose a document panel), necessità di presentare per i prelievi un documento che attesti il deposito (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), dinamica di un documento (dynamics, dynamics of a document), dinamica (dynamics). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

書き物 (writing), 一札 (a bond). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

かきもの (writing), いっさつ (a bond, one copy). (various references)

   

Pig Latin

  

aay ocumentday.(various references)

   

Portuguese

  

assinatura do testamento (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), subscrição do testamento (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), simplificação do documento (simplification, simplification of a document), relaxação do documento (relaxation, relaxation of a document), necessidade de apresentação aquando do levantamento de fundos de documento comprovativo do depósito (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), dinâmica do documento (dynamics, dynamics of a document). (various references)

   

Romanian

  

se referi la un document (refer to a document), legaliza un document (witness a document). (various references)

   

Russian 

  

рассылать документ (circulate a document). (various references)

   

Spanish

  

simplificación de un documento (simplification, simplification of a document), simplificación (simplification), relajación de un documento (relaxation, relaxation of a document), relajación (relaxation), poner un sello a un documento (affix a seal to a document), poner la firma a un documento (affix one's signature to a document), necesidad de presentar para las retiradas de fondos un documento que materializa el depósito (need to present a document substantiating the deposit before it can be withdrawn), dinámica de un documento (dynamics, dynamics of a document), dinámica (dynamics). (various references)

   

Swedish

  

relaxation av ett dokument (relaxation, relaxation of a document), påskrift i testamente om testators namn,titel och behörighet (name and particulars of the person concerned inscribed on a document or a will), förenkling av ett dokument (simplification, simplification of a document), dynamik (dynamics), dokumentdynamik (dynamics, dynamics of a document). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     



INDEX

1. Translations: Modern
2. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.