Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Ado |
AdoNoun1. A rapid bustling commotion. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "ado" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
ADO | English | Automatic dial-out | N/A |
ADO | Spanish | Arquitectura de documento de oficinas | Computing |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
It is positioned as a successor to Microsoft's earlier object layers for accessing data sources, including RDO (Remote Data Objects) and DAO (Data Access Objects).
ADO consists of several top-level objects:
dim myconnection, myrecordset, name
set myconnection = server.createobject("ADODB.Connection")
set myrecordset = server.createobject("ADODB.Recordset")
myconnection.open mydatasource
myrecordset.open "Phonebook", myconnection
myrecordset.find "PhoneNumber = '555-5555'"
name = myrecordset.fields.item("Name")
myrecordset.close
set myrecordset = nothing
set myconnection = nothing
This is equivalent to the following ASP code, which uses plain SQL, instead of the functionality of the Recordset object:
dim myconnection, myrecordset, name
set myconnection = server.createobject("ADODB.connection")
myconnection.open mydatasource
set myrecordset = myconnection.execute("SELECT Name FROM Phonebook WHERE PhoneNumber = '555-5555'")
name = myrecordset(0)
myrecordset.close
set myrecordset = nothing
set myconnection = nothingSource: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "ADO."
Synonyms: AdoSynonyms: bustle (n), flurry (n), fuss (n), hustle (n), stir (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Activity | Movement, bustle, stir, fuss, ado, bother, pottering, fidget, fidgetiness; flurry; (haste). |
Difficulty | Have much ado with, have a hard time of it; come to the push, come to the pinch; bear the brunt. |
Adverb: with difficulty, with much ado; barely, hardly; Adjective: uphill; against the stream, against the grain; d rebours; invita Minerva; in the teeth of; at a pinch, upon a pinch; at long odds, against long odds. | |
Scrape, hobble, slough, quagmire, hot water, hornet's nest; sea of troubles, peck of troubles; pretty kettle of fish; pickle, stew, imbroglio, mess, ado; false position. | |
Exaggeration | Storm in a teacup; much ado about nothing; (overestimation); puff, puffery; (boasting); rant; (turgescence). |
Exertion | Adverb: laboriously; Adjective: lustily; pugnis et calcibus; with might and main, with all one's might, with a strong hand, with a sledge hammer, with much ado; to the best of one's abilities, totis viribus, vi et armis, manibus pedibusque, tooth and nail, unguibus et rostro, hammer and tongs, heart and soul; through thick and thin; (perseverance) a. |
A strong pull a long pull and a pull all together; dead lift; heft; gymnastics; exercise, exercitation; wear and tear; ado; toil and trouble; uphill work, hard work, warm work; harvest time. | |
Importance | Make a fuss about, make a fuss over, make a stir about, make a piece of work about, make much ado about; make much ado of,make much of. |
Overestimation | Noun: overestimation; Verb: exaggeration; vanity; optimism, pessimism, pessimist. much cry and little wool, much ado about nothing; storm in a teacup, tempest in a teacup; fine talking. |
Unimportance | Nine days' wonder, ridiculus mus; flash in the pan; (impotence); much ado about nothing; (overestimation). |
Unskillfulness | Sprat sent out to catch a whale, much ado about nothing, wild-goose chase. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Ado |
| English words defined with "ado": coolly ♦ nervelessly, nonchalantly. (references) |
| Specialty definitions using "ado": Borachio ♦ Comparisons are Odorous, Cow's Tail ♦ Devil rides on a Fiddlestick ♦ Five Wits ♦ Great Cry and Little Wool ♦ Internet Information Server ♦ KEMP'S MORRIS ♦ Much Ado about Nothing ♦ Prester John ♦ Willow Garland. (references) |
| Etymologies containing "ado": to-do. (references) |
| Non-English Usage: "Ado" is also a word in the following language with English translations in parentheses. French (youngster, youth). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Much Ado About Mousing (1964) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Much ado about nothing or a militia court-martial!!.Credit: Library of Congress. | ![]() | Modjeska assisted by Mr. John E. Kellerd and company of players presenting artistic scenic production of Mary Stuart, MacBeth, Much ado about nothing, Marie Antoinette.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
M. Henry | Wise anger is like fire from the flint; there is a great ado to bring it out; and when it does come, it is out again immediately. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | This I doubt not, but at first sight will seem a strange doctrine, it being so quite contrary to the practice of the world; there being nothing more familiar in speaking of the dominion of countries, than to say such an one conquered it; as if conquest, without any more ado, conveyed a right of possession. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | I had much ado to defend myself against these detestable animals, and could not forbear starting when they came on my face. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Nigeria | This notwithstanding, the 1998 - 2000 National Rolling Plan objectives which include the completion of Teaching Hospital projects at Ahmadu Bello University, Zaria, University of Nigeria, Nssukka, and Ado Bayero University, Kano; rehabilitation of Ibadan Teaching Hospital and the equipment of several health centers and primary health care centers are still pending. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Ado" is generally used as a noun (singular) -- approximately 96.49% of the time. "Ado" is used about 114 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 96.49% | 110 | 30,952 |
| Unclassified Items | 1.75% | 2 | 245,945 |
| Noun (proper) | 1.75% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 114 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "ado": make much ado ♦ make much ado of ♦ much ado about nothing ♦ much ado for nothing ♦ with much ado ♦ without any ado ♦ without further ado ♦ without more ado. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
ado | 414 |
ado autobuses | 28 |
ado buffy much | 28 |
ado den haag | 26 |
visual basic ado | 24 |
ado db | 22 |
ado c | 20 |
vb ado | 16 |
ado fm | 15 |
ado tutorial | 15 |
ado connection | 13 |
ado net | 13 |
ado connection string | 12 |
ado recordset | 12 |
ado odbc | 11 |
ado nue | 10 |
delphi ado | 9 |
ado .net | 9 |
microsoft ado | 9 |
ado sexe | 9 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "ado"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | ophef (din, noise), lawaai (agitation, din, noise, riot, tumult). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | zhurmë (bang, blatancy, bobbery, Chirm, clamor, clamour, din, hoopla, jangle, noise, noisiness, racket, smash, sound, sputter, to-do, tumult, uproar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | ضجة (botcher, bother, clutter, din, hullabaloo, hustle, noise, pother, racket, roar, row, rumor, rumour, rumpus, sensation, shindy, sound, stir, storm, titbit, tumult), إهتياج (access, agitation, bother, bustling, commotion, delirium, dither, ebullience, effervescence, excitation, exciting, ferment, fermentation, flurry, fuss, great rage, in a state, ramp, rampage, sensation, stir, willies). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | суетене (coil, fiddle-faddle, fidget, fuss, stir), усилие (effort, endeavor, endeavour, exertion, intension, push, stab, stress, struggle, trouble), трудност (crux, difficulty, hardness, hardship, hurdle, involvement, knot, nicety, rough, severity, stumbling block, toughness), шум (ballyhoo, bobbery, boom, buzz, clam, coil, discord, murmur, noise, noisiness, pandemonium, pother, rattle, reclame, row, sound, stir, to-do, tumult, turmoil, uproar), врява (clamor, clamour, din, discord, fracas, fuss, hubbub, hue, hurly burly, kick up, noise, noisiness, outcry, pandemonium, pother, racket, row, ruckus, rumpus, shine, to-do, tumult, uproar), мъка (affliction, agony, desolation, excruciation, grief, heartache, laceration, misery, moil, pain, suffering, toil, torment, torture), зор (elbow grease, graft, job), затруднение (cumber, difficulty, drawback, embarrassment, encumbrance, hang up, hard sledding, hardship, hitch, involvement, jackpot, perplexity, pinch, predicament, pressure, quandary, rub, scrape, spot, tickler, tight corner, tight squeeze, trouble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Catalan | soroll (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 骚扰 (harassment, infest, infested, Infesting). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | povyk (ballyhoo, clamor, clamour, din, fuss, hubbub, hue and cry, hullabaloo, rampage, riot, row, rumpus, tussle, uproar), okolky, nesnáze (plunge, trouble), hluk (clamor, clamour, hubbub, noice, noise, noisiness, rush, tumult). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | larm (din, hubbub, noise, uproar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | rumoer (din, noise), ophef (din, noise), leven (be alive, din, life, live, noise), lawaai (din, hubbub, noise, noise annoyance, noise nuisance, perceived noisiness, uproar), herrie (agitation, din, noise, quarrel, riot, tumult). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | bruo (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | گرفتاری (Assurance, Captivity, Constraint, Encumbrance, Hitch, Involvement, Mire, Plight, Scrape, Snarl). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | sen enemmittä (just like that, without any more ado), paljon melua tyhjästä (much ado about nothing), muitta mutkitta (straight away, without further ado), ilman muuta (offhand, right off, straightway, without any more ado). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | beaucoup de difficultés. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | leven (din, life, noise), lawaai (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Getue (affectation, fuss, fussbig, to-do). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φασαρία (bedlam, bustle, commotion, din, fracas, fuss, hassle, hob, nuisance, pother, rowdiness, trouble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hawaiian | zhurmë (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מ"ומ" (bedlam, din, disturbance, fracas, mess, muss, pandemonium, riot, rout, ruction, stir, trouble, tumble, turmoil), "מול" (bustle, commotion, din, fray, fussiness, hubbub, hurly burly, hustle, noise, roar, tempest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | lárma (blare, bluster, bobbery, clamor, clamour, din, discord, fuss, hubbub, hurly-burly, jangle, kick up, noise, noisiness, outcry, racket, row, ruckus, shindy, splatter-dash, to-do), felhajtás (ballyho, do, hoo-ha, hoopla, hype, roundup, round-up, turn up, turn-up, upturn), hűhó (fuss, picnic, ruckus, shindig, shindy, shine, splash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | ribut (blatant, boisterious, brawl, din, hectic), kuek (noise), keributan (affray, blatancy, boisteriousness, brawl, cain, commotion, hubbub), kehebohan (furor, fuss, stir), kegaduhan (brawl, racket, tumult, uproar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irish | gleo (din). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | rumore (bruit, clamor, clamour, clatter, din, hubbub, murmur, noise, rattle, sound, uproar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 骨折り (travail). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ほねおり (travail). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | kiaullaneys (ado strife, blatancy, stridency). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | larm (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | desòrden (chaos, din, noise, tangle), boroto (din, noise), bochincha (chaos, din, noise, tangle), beheit (din, noise), bagamunderia (din, noise), babel (chaos, din, noise, tangle), bòmbòshi (din, noise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | adoay atividade (action, activeness, activity, agency, alacrity, busyness, drive, game, go ahead, hustle, indwell, liveliness, operation, quickness, work, works), alvoroço (affray, agitation, bustle, commotion, Donnybrook, flutter, rampage, roughhouse, rout, to-do, tumult), afã (diligence, eagerness, effort, enthusiasm, task), trabalho (craftsmanship, effort, employment, fabricate, function, hard up, job, job-, labor, labour, machine finishing, machining, mark, needs, operation, pain, painstaking, process, processing, service, space, task, tool, work, working, workmanship, works), pressa (bustle, haste, hastiness, hurry, hustle, rustle, scurry, speed), esforço (attempt, campaign, doings, effort, endeavor, endeavour, exertion, fetch, heft, pain, painstaking, strain, straining, struggle, tax, tension, test, work, works), dificuldade (awkwardness, check, checkout, complicacy, cramp, crux, deterrent, difficulty, distress, embassy, encumbrance, fix, handicap, hardness, hardship, hindrance, hitch, hobble, holdback, impediment, intricacy, knot, let, matter, mess, need, niche, Nodus, obstacle, obstruction, plummet, quagmire, Ravel, rub, scrape, stress, trammels, trouble), barulho (blatancy, bluster, bobbery, chirm, chirp chirrup, clap, clatter, clutter, cracking, din, Donnybrook, fracas, fuss, gale, hubbub, hullabaloo, hurrah, jazz, knockabout, noise, pother, racket, rattle, roistering, rout, row, rowdyism, ruction, rumpus, shindy, smash, sound, splurge, to-do, tumult, uproar). (various references) agitaţie (agitation, bustle, clutter, commotion, dusty, emotion, excitement, ferment, fermentation, fever, flurry, flutter, fret, go, haste, inquietude, nervousness, perturbation, restlessness, riotousness, roughness, squirm, stir, trepidation, unrest, vexation, working), zgomot (bruit, bustle, clamor, clamour, dash, din, fuss, hubbub, murmur, noise, peal, racket, rattling, roll, row, rumpus, shindy, shine, shouting, slam, sound, splutter, to-do, tumult, uproar), zarvã (affray, altercation, bobbery, brawling, bustle, clutter, din, dispute, dust, fuss, hubbub, kerfuffle, noise, pother, racket, riot, row, rumpus, scandal, to-do, tumult, turmoil, uproar), vociferare (roar, shouts, uproar), tapaj (din, fuss, row, shindy, to-do), dificultate (complication, crux, difficulty, doubt, hardness, hardship, hindrance, hitch, hurdle, inconvenience, need, ponderosity, ticklishness, trouble), caz mare. (various references) суета (bustle, bustling, fuss, kerfuffle, scurry, stir, to-do, vanity), трудности (discomfort, rough going, severities), беспокойство (Angst, anxiety, bother, botheration, discomfort, discomposure, disquiet, disquietude, disturbance, fash, fidget, harassment, inconvenience, inquietude, restlessness, taking, trepidation, trouble, uneasiness, uneasyness, unrest, worry). (various references) fuaim (din, noise, sound). (various references) užurbanost (bustle, flurry, hastiness, hurry), teškoća (cumber, difficulty, kink, rub), prepreka (balk, bar, barrage, barrier, baulk, difficulty, drag, drawback, hang up, hindrance, holdback, hurdle, impeachment, impediment, liability, obstacle, obstruction, set back, setback, snag, static, trammel, traverse), buka (clamor, clamour, din, hurly burly, noise, racket, to-do, tumult, uproar). (various references) ruido (agitation, alien, bang, bluster, bruit, chirm, din, false drop, murmur, noise, noisiness, oration, racket, raw, riot, sound, tumult). (various references) wunyuwunyu (din, noise), babari (din, noise). (various references) kelele (din, noise). (various references) väsen (being, din, entity, essence, essentiality, fiber, fibre, fuss, noise, personality, rat race, to-do), bråk (bother, brawl, din, disturbance, dust-up, flare up, fracas, fraction, fray, fuss, hubbub, hullaballoo, hullabaloo, incident, kick up, miff, noise, rag, row, ruction, rumpus, scuffle, trouble, tumult, unpleasantness, uproar, upset). (various references) íngay (din, noise). (various references) ชื่อละครของเช็คสเปียร์ (Much Ado about Nothing), ความตื่นเต้นกับสิ่งไม่มีตัวตน (much ado about nothing). (various references) gürültü (bang, Charivari, clamor, clamour, clatter, coil, crash, din, discord, dustup, fracas, hoi polloi, hubble bubble, hubbub, hullabaloo, kick up, loudness, noise, noisiness, pandemonium, peal, pong, pother, racket, rag, razzle-dazzle, roar, roaring, roughhouse, row, ruckus, ruction, rumble, rumpus, shindy, sound, to-do, tumult, turbulence, turmoil, uproar, welter). (various references) су"та (vanity), утруднення (crux, cumber, discomfort, embarrassment, obstruction, perplexity, pressure, puzzle, trouble), труднощі (asperities, difficulty, entanglement, hardship), шум (alarm, bobbery, chirm, clamor, clamour, clash, clutter, hoity toity, hubbub, kick up, loudness, noise, noisiness, oration, pother, racket, racquet, row, ruction, sound, sputter, tumult, uproar), клопіт (bother, botheration, drag, fash), галас (affray, ballyhoo, boom, breeze, broil, bustle, clamor, clamour, clang, hullabaloo, noise, outcry, ruckus), метушня (alarm, bustle, buzz, clutter, flurry, fuss, helter-skelter, hurly burly, muss, razzle, razzle-dazzle, romps, rough and tumble, splutter, stir, stirabout, to-do, turmoil, whirl). (various references) việc l m (act, affair, deed, employment, job, occupation, service), sự khó khăn (arduousness, difficulty, hitch, knottiness), sự hối hả ngược xuôi, công việc sự khó nhọc, công sức sự rối rít. (various references) helynt (affair, bother, fuss, trouble), heldrin, ffwdan (bustle, flurry, fuss). (various references) ch'e'eh (din, noise, odor, odour, scent, smell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | continuo. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 5, Verse 39 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eiselqwn legei autoiV ti qorubeisqe kai klaiete to paidion ouk apeqanen alla kaqeudei |
| Latin | 405 | Vulgate | Et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormit |
| Old English | 990 | West Saxon | & þa he in-eode he cwæð. Hwi sendege gedrefede & wepeð nis þis mæden dead.ac hyo slepð. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he yede ynne, and seide to hem, What ben ye troublid, and wepen? The damesel is not deed, but slepith. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And went in and sayde vnto them: why make ye this adoo and wepe? The mayde is not deed but slepith. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when he had come in, he saith to them, Why make ye this tumult, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when he had gone in, he said to them, Why are you making such a noise and weeping? The child is not dead, but sleeping. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 5, Verse 39 |
| Bulgarian | И като влезе, каза им: Защо правите вълнение и плачете? "етето не е умряло, а спи. |
| Cebuano | Ug sa paghisulod na niya, siya miingon kanila, "Ngano bang nagakaguliyang man kamo ug nagapanghilak? Ang bata wala mamatay, kondili nagakatulog." |
| Chinese | 進 到 裡 面 、 就 對 他 們 說 、 為 " 麼 亂 嚷 " 泣 呢 、 孩 子 不 是 死 了 、 是 睡 著 了 。 |
| Croatian | Uðe i kaže im: " to buèite i plaèete? Dijete nije umrlo, nego spava." |
| Danish | Og han går ind og siger til dem: "Hvorfor larme og græde I? Barnet er ikke død, men det sover." |
| Dutch | En ingegaan zijnde, zeide Hij tot hen: Wat maakt gij beroerte, en wat weent gij? Het kind is niet gestorven, maar het slaapt. |
| Finnish | Ja käydessään sisään hän sanoi heille: "Mitä te hälisette ja itkette? Lapsi ei ole kuollut, vaan nukkuu." |
| French | Il entra, et leur dit: Pourquoi faites-vous du bruit, et pourquoi pleurez-vous? L`enfant n`est pas morte, mais elle dort. |
| Gaelic | `Sa dol a stigh, thuirt e riutha: Carson tha sibh fo bhruaillean, sa gal? chan eil an nighean marbh, ach na cadal. |
| German | Und er ging hinein und sprach zu ihnen: Was tummelt und weinet ihr? Das Kind ist nicht gestorben, sondern es schläft. Und sie verlachten ihn. |
| Haitian Creole | Li antre nan kay la, li di yo konsa: -Men pouki tout bri sa a? Pouki tout rèl sa yo? Ti fi a pa mouri. Se dòmi l'ap dòmi. |
| Hungarian | És bemenvén, monda nékik: Mit zavarogtok és sírtok? A gyermek nem halt meg, hanem alszik. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu Yesus masuk dan berkata kepada mereka, "Mengapa ribut-ribut dan menangis? Anak itu tidak mati; ia hanya tidur!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Setelah Ia masuk, maka kata-Nya kepada mereka itu, "Apakah sebabnya kamu bergaduh dan menangis? Budak ini bukan mati, hanya tidur sahaja." |
| Italian | Entrato, disse loro: «Perché fate tanto strepito e piangete? La bambina non è morta, ma dorme». |
| Korean | " 어 가 서 희 에 게 이 르 시 되 ` 너 희 가 어 찌 하 여 훤 " 하 며 우 느 냐 ? 이 아 이 가 죽 은 것 이 아 니 라 " 다' 하 시 니 |
| Latvian | Un Viòð, iegâjis, sacîja tiem: Ko jûs trokðòojat un raudat? Meitiòa nav mirusi, bet guï. |
| Maori | A, i tona tomokanga ki roto, ka mea ia ki a ratou, He aha koutou ka ngangau ai, ka tangi ai? kahore te kotiro i mate, engari e moe ana. |
| Modern Greek | και εισελθων λεγει προς αυτους· Τι θορυβεισθε και κλαιετε; το παιδιον δεν απεθανεν, αλλα κοιμαται. |
| Norwegian | og han gikk inn og sa til dem: Hvorfor larmer og gråter I? Barnet er ikke død; hun sover. |
| Portuguese | E, entrando, disse-lhes: Por que fazeis alvoroço e chorais? a menina não morreu, mas dorme. |
| Rumanian | A intrat knlquntru, wi le -a zis: ,,Pentruce faceyi atkta zarvq, wi pentruce plkngeyi? Copila n`a murit, ci doarme.`` |
| Russian | й, ЧПК"С, ЗПЧПТЙФ ЙН: ЮФП УНХЭБЕФЕУШ Й МБЮЕФЕ? "ЕЧЙ"Б ОЕ ХНЕТМБ, ОП У ЙФ. |
| Shuar | Tura nuwach penké jakan nékayat, Wayá niin chicharuk "¿Urukamtai Timiá uutrum, tura wa wa ajarum? Nuwach Jákachai, antsu kanarai" Tímiayi. |
| Spanish | Y al entrar, les dijo: --¿Por qué hacéis alboroto y lloráis? La niña no ha muerto, sino que duerme. |
| Swahili | Akaingia ndani, akawaambia, "Mbona mnapiga kelele na kulia? Msichana hakufa, amelala tu." |
| Swedish | Och han gick in och sade till dem: "Varför klagen I och gråten? Flickan är icke död, hon sover." |
| Thai | และเมื่อพระองค์เส"็จเข้าไปแล้วจึงตรัสถามเขาว่า "ท่านทั้งหลายพากันร้องไห้วุ่นวายไปทำไม เ"็กหญิงนั้นไม่ตายแต่นอนหลับอยู่" |
| Ukrainian | А ввійшовши, сказав 'ін до них: Чого ви метушитеся та плачете? Не вмерло дівча, але спить! |
| Uma | Kamesua' -na hi rala tomi, na'uli' -raka: "Napa pai' merodo' rahi-koi geo' -e! Uma-i-hawo-le mate-e. Leta' -i-wadi." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ado": adobe, adobelike, adobes, adobo, adobos, adolescence, adolescences, adolescent, adolescently, adolescents, adonis, adonises, adopt, adoptabilities, adoptability, adoptable, adopted, adoptee, adoptees, adopter, adopters, adoptianism, adoptianisms, adopting, adoption, adoptionism, adoptionisms, adoptionist, adoptionists, adoptions, adoptive, adoptively, adopts, adorabilities, adorability, adorable, adorableness, adorablenesses, adorably, adoration, adorations, adore, adored, adorer, adorers, adores, adoring, adoringly, adorn, adorned, adorner, adorners, adorning, adornment, adornments, adorns, ados, adown, adoze. (additional references) | |
Words ending with "ado": afficionado, aficionado, amontillado, avocado, barricado, bastinado, bravado, camisado, carbonado, colorado, crusado, cruzado, dado, desperado, dorado, fado, gambado, hacendado, haciendado, incommunicado, mikado, passado, pintado, renegado, scalado, spado, stoccado, strappado, tornado, tostado, zapateado. (additional references) | |
Words containing "ado": afficionados, aficionados, amadou, amadous, ambassador, ambassadorial, ambassadors, ambassadorship, ambassadorships, amontillados, avocadoes, avocados, barricadoed, barricadoes, barricadoing, bastinadoed, bastinadoes, bastinadoing, belladonna, belladonnas, beshadow, beshadowed, beshadowing, beshadows, bradoon, bradoons, braggadocio, braggadocios, bravadoes, bravados, calvados, calvadoses, camisadoes, camisados, carbonadoed, carbonadoes, carbonadoing, carbonados, celadon, celadons, chador, chadors, cladoceran, cladocerans, cladode, cladodes, cladodial, cladogeneses, cladogenesis, cladogenetic, cladogenetically, cladogram, cladograms, cladophyll, cladophylla, cladophylls, cladophyllum, comprador, compradore, compradores, compradors, conquistador, conquistadores, conquistadors, crusadoes, crusados, cruzadoes, cruzados, cycadophyte, cycadophytes, dadoed, dadoes, dadoing, dados, desperadoes, desperados, dorados, extrados, extradoses, fados, foreshadow, foreshadowed, foreshadower, foreshadowers, foreshadowing, foreshadows, gadoid, gadoids, gadolinite, gadolinites, gadolinium, gadoliniums, gambadoes, gambados, gonadotrophic, gonadotrophin, gonadotrophins, gonadotropic, gonadotropin, gonadotropins, hacendados, haciendados, haggadot, haggadoth, intrados, intradoses, labrador, labradorite, labradorites, labradors, leadoff, leadoffs, madonna, madonnas, maquiladora, maquiladoras, matador, matadors, meadow, meadowland, meadowlands, meadowlark, meadowlarks, meadows, meadowsweet, meadowsweets, meadowy, megadose, megadoses, methadon, methadone, methadones, methadons, mikados, mirador, miradors, overshadow, overshadowed, overshadowing, overshadows, pachadom, pachadoms, padouk, padouks, palladous, parador, paradores, paradors, parados, paradoses, paradox, paradoxes, paradoxical, paradoxicalities, paradoxicality, paradoxically, paradoxicalness, paradoxicalnesses, pashadom, pashadoms, passadoes, passados, picador, picadores, picadors, pintadoes, pintados, pompadour, pompadoured, pompadours, postadolescent, postadolescents, preadolescence, preadolescences, preadolescent, preadolescents, preadopt, preadopted, preadopting, preadopts, radome, radomes, radon, radons, readopt, readopted, readopting, readopts, readorn, readorned, readorning, readorns, readout, readouts, renegadoes, renegados, rigadoon, rigadoons, sadomasochism, sadomasochisms, sadomasochist, sadomasochistic, sadomasochists, scalados, seadog, seadogs, shadoof, shadoofs, shadow, shadowbox, shadowboxed, shadowboxes, shadowboxing, shadowed, shadower, shadowers, shadowgraph, shadowgraphies, shadowgraphs, shadowgraphy, shadowier, shadowiest, shadowily, shadowiness, shadowinesses, shadowing, shadowless, shadowlike, shadows, shadowy, spadones, stoccados, strappadoes, strappados, subadolescent, subadolescents, toreador, toreadors, tornadoes, tornados, tostados, troubadour, troubadours, ultraparadoxical, unadoptable, unadorned, vadose, vanadous, villadom, villadoms, zapateados. (additional references) | |
| |
"Ado" is suggested in spellcheckers for the following: aao, Abda, Abdo, acda, aco, acog, acoy, adab, Adac, Adao, aday, adb, adda, Addb, adde, addi, addo, addon, addox, addp, Addu, Addub, ade, adef, adeg, adew, adex, adf, adg, adho, adi, adic, adjou, adl, adoc, adoe, adoh, Adoko, adol, Adon, adoo, adop, ador, ados, adot, adow, Adowa, adox, adq, adr, Adso, adu, adue, adum, adus, advo, adw, ady, adzor, aeo, Afdub, afo, Agdor, ahdaf, aho, Aidoc, Aidoo, aidu, aio, Ajd, Ajdp, ajo, ako, aldo, ando, Andov, andu, ano, anoo, ao, aod, Aoh, aoo, Apdo, Aqd, aqo, Ardbo, Ardo, ardow, Ardoz, Ardu, aro, asdor, aso, Atko, ato, atoa, atog, atoh, atoo, atou, atox, atoy, atoz, atu, auda, Audo, auo, avo, avox, awdor, awo, awoc, axo, ayo, azoo, bado, cado, dabo, daho, daio, dao, daoh, edo, edoc, edu, eod, exdo, fado, gado, Hdo, iada, Iddo, Jaddoo, jado, Jadro, Jakdo, jando, ldo, mado, madog, Mdo, odo, pado, Qadi, rado, Sadko, sado, Sadok, Sadoo, udo, vardo, Xamdu, ydo. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "ado" (pronounced uduw") |
| 3 | u d uw" | adieu. |
| 2 | -d uw" | dew, do, due, outdo, overdo, overdue, Perdue, redo, subdue, undo, undue. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-o" | |
-1 letter: ad, do, od. | |
| Words containing the letters "a-d-o" | |
+1 letter: ados, apod, coda, dado, dago, dato, doat, dona, dopa, fado, goad, load, odea, orad, road, soda, toad, woad. | |
+2 letters: abode, acold, adios, adobe, adobo, adopt, adore, adorn, adown, adoze, ahold, aldol, allod, aloud, amido, anode, apods, ardor, aroid, audio, avoid, azido, board, broad, codas, dados, dagos, danio, datos, datto, diazo, doats, dobla, dobra, dogma, dolma, domal, donas, donga, donna, dopas, dorsa, dotal, douma, doura, fados, goads, gonad, hoard, hodad, honda, loads, modal, monad, nodal, nomad, oared, octad, oidia, oread, pagod, podia, radio, radon, roads, sarod, sodas, spado, tardo, toads, toady, today, vodka, waldo, woads, woald. | |
+3 letters: aboard, aboded, abodes, abound, abroad, accord, acnode, adagio, adjoin, adnoun, adobes, adobos, adonis, adopts, adored, adorer, adores, adorns, adroit, adsorb, afford, aholds, aikido, albedo, aldols, aldose, algoid, allods, almond, alodia, amadou, amidol, anodal, anodes, anodic, aoudad, apodal, ardors, ardour, aroids, around, atoned, audios, autoed, avoids, avowed, azoted, bandog, boards, boated, bodega, boyard, broads, byroad, candor, canoed, chador, coaled, coated, coaxed, codeia, cohead, colead, comade, coward, dacoit, dadoed, dadoes, daemon, dagoba, dagoes, dahoon, daikon, daimio, daimon, daimyo, dakoit, dalton, damson, danios, dattos, deacon, defoam, deodar, dhoora, dialog, diatom, dioxan, doable, doated, doblas, dobras, dogear, dogmas, dognap, dollar, dolman, dolmas, domain, donate, dongas, donnas, doodad, dopant, dorado, dorsad, dorsal, dosage, dossal, dotage, dotard, doumas, dourah, douras, dragon, dynamo, eidola, elodea, fandom, fantod, fedora, foaled, foamed, forbad, gadoid, ganoid, gaoled, goaded, goaled, goddam, gonads, hadron, hagdon, hairdo, haloed, haloid, hoards, hoaxed, hodads, holard, hondas, houdah, howdah, inroad, iodate, jordan, judoka, kayoed, ladino, ladron, lapdog, lardon, loaded, loader, loafed, loamed, loaned, maduro, meadow, mikado, moaned, moated, modica, monads, nomads, noyade, octads, oedema, ogdoad, okayed, onward, orated, ordain, ordeal, oreads, outadd, padouk, pagoda, pagods, pardon, parody, pedalo, pomade, posada, radios, radome, radons, ramrod, random, redowa, reload, roadeo, roadie, roamed, roared, roband, rodman, sarode, sarods, seadog, shadow, soaked, soaped, soared, soland, soldan, soudan, todays, togaed, toward, unload, upload, vadose, vodkas, wadmol, woaded, woalds, zodiac. | |
+4 letters: abandon, abdomen, aboding, aborted, abounds, abscond, acaroid, accords, acnodes, adagios, adaptor, adenoid, adenoma, adipose, adipous, adjoins, adjoint, adjourn, adjuror, adnouns, adopted, adoptee, adopter, adorers, adoring, adorned, adorner, adsorbs, advisor, affords, agatoid, aground, aikidos, airdrop, alamode, albedos, alcoved, aldoses, allodia, allowed, alloyed, almonds, alodial, alodium, amadous, ambroid, ameboid, amidols, amidone, amyloid, andiron, android, aneroid, annoyed, anodize, anodyne, anthoid, anybody, aoudads, apodous, apposed, aproned, arbored, ardours, arduous, armload, armored, aroused, arrowed, astound, athodyd, auditor, avocado, avodire, avoided, avoider, bandbox, bandogs, bandora, bandore, bausond, baywood, bimodal, bloated, boarded, boarder, boasted, bodegas, bodhran, bollard, bombard, bondage, bondman, borated, bowhead, boyards, bradoon, bravado, bravoed, broadax, broaden, broader, broadly, brocade, busload, byroads, cabildo, cacodyl, cactoid, cajoled, calando, caldron, cameoed, candors, candour, cantdog, cardoon, carload, caroled, caromed, carotid, cathode, celadon, chadors, chordal, cladode, cloaked, coached, coacted, coadmit, coapted, coasted, cockade, codable, codeias, codeina, coheads, coleads, collard, command, comrade, congaed, conidia, cordage, cordate, cordial, cordoba, corrade, corrida, costard, cotidal, couvade, cowards, cowhand, croaked, crusado, cruzado, czardom, dacoits, dacoity, dadoing, daemons, daglock, dagobas, dagwood, dahoons, daikons, daimios, daimons, daimyos, dakoits, dakoity, dalapon, daltons, damosel, damozel, damsons, dapsone, dariole, dashpot, daybook, dayglow, daylong, dayroom, daywork, deacons, decagon, decalog, decapod, defoams, delator, demagog, deodand, deodara, deodars, deposal, dhooras, dhourra, diabolo, dialogs, diamond, diatoms, diatron, diazole, dilator, diorama, dioxane, dioxans, diploma, dipnoan, dipolar, disavow, doating, dockage, dogbane, dogcart, dogears, dogface, dogmata, dognaps, dogvane, dollars, dolmans, domains, domical, donated, donates, donator, dongola, doodads, doorman, doormat, doorway, dopants, dorados, dorhawk, dormant, dorsals, dosages, dossals, dotages, dotards, dourahs, dowable, dowager, dragons, dragoon, drosera, duodena, dynamos, eardrop, earldom, elodeas, exordia, factoid, fadeout, fagoted, fandoms, fanfold, fantods, fatwood, favored, fedoras, feodary, floated, fondant, footpad, foraged, forayed, forbade, forward, foulard, froward, gadoids, gadroon, galoped, gambado, ganoids, garoted, geoidal, gloated, goading, goateed, goddamn, goddams, godhead, goldarn, goliard, gonadal, gonadic, gondola, gonidia, goodman, gormand, gowaned, groaned, haddock, hadrons, haemoid, hagdons, hagrode, hairdos, halidom, halloed, haloids, handoff, handout, hangdog, haploid, hardtop, hexapod, hidalgo, hoarded, hoarder, hodaddy, holards, holdall, holiday, hollaed, holland, holyday, homaged, hophead, hoptoad, hothead, houdahs, howdahs, hyaloid, hyoidal, inboard, inroads, iodated, iodates, isolead, jarldom, jeopard, jordans, judokas, kathode, kilorad, labored, labroid, ladinos, ladrone, ladrons, lapdogs, lardons, lardoon, lassoed, leadoff, leopard, leotard, lianoid, loaders, loading, loathed, lobated, located, lordoma, lowland, madonna, madrona, madrone, madrono, maduros, madwort, madzoon, majored, malodor, mamboed, mandola, mangold, manhood, masoned, mastoid, matador, mattoid, meadows, meadowy, megapod, melodia, miaoued, miaowed, mikados, mirador, modally, modular, monacid, monadal, monades, monadic, monarda, mordant, naevoid, nodally, nodical, nodular, nomadic, nonacid, nonpaid, noonday, norland, notated, notepad, noyades, octadic, odalisk, oddball, odonate, odorant, oedemas, oedipal, offhand, offload, ogdoads, onboard, onwards, opaqued, operand, opiated, oppidan, orchard, ordains, ordeals, ordinal, organdy, osmunda, outadds, outdare, outdate, outdrag, outdraw, outlaid, outland, outread, outward, oversad, ovoidal, oxidant, oxidase, oxidate, oxyacid, paddock, padlock, padouks, padrone, padroni, pagodas, pandoor, pandora, pandore, pandour, parador, parados, paradox, pardons, parodic, parodoi, parodos, paroled, parotid, passado, payload, peascod, pedagog, pedalos, pedocal, picador, pintado, placoid, plafond, poached, pochard, podagra, podesta, polkaed, pollard, pomaded, pomades, poniard, posadas, pothead, poulard, poundal, proband, quondam, radioed, radomes, ramrods, randoms, razored, readopt, readorn, readout, reboard, redcoat, redowas, reloads, rhabdom, rhodora, roached, roadbed, roadeos, roadies, roadmap, roadway, roasted, robands, rodsman, rondeau, rotated, rotunda, roulade, sadiron, salvoed, samoyed, sandbox, sandhog, sandlot, sapwood, sarcoid, sarodes, savored, scalado, seadogs, seafood, shadoof, shadows, shadowy, shahdom, shoaled, sialoid, skoaled, solaced, solands, solated, soldans, someday, soudans, sparoid, stardom, sudoral, synodal, tabloid, tabooed, tabored, tacnode, tadpole, taloned, tandoor, tangoed, tardyon, toadied, toadies, toadish, toasted, togated, tornado, torsade, tostada, tostado, totaled, towards, towhead, troaked, troland, | |