Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: SMITHEREENS |
SMITHEREENSNoun plural1. Fragments; atoms; smithers. |
Date "SMITHEREENS" was first used in popular English literature: sometime before 1869. (references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Destruction | Deal destruction, desolate, devastate, lay waste, ravage gut; disorganize; dismantle; (render useless); devour, swallow up, sap, mine, blast, bomb, blow to smithereens, drop the big one, confound; exterminate, extinguish, quench, annihilate; snuff out, put out, stamp out, trample out; lay in the dust, trample in the dust; prostrate; tread under foot; crush under foot, trample under foot; lay the ax to the root of; make short work of, make clean sweep of, make mincemeat of; cut up root and branch, chop into pieces, cut into ribbons; fling to the winds, scatter to the winds; throw overboard; strike at the root of, sap the foundations of, spring a mine, blow up, ravage with fire and sword; cast to the dogs; eradicate. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "SMITHEREENS" is generally used as a noun (plural) -- approximately 100.00% of the time. "SMITHEREENS" is used about 28 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 100% | 28 | 65,706 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "SMITHEREENS": into smithereens ♦ smash into smithereens ♦ smash smth. to smithereens ♦ smash to smithereens ♦ smithereens and smoke. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
the smithereens | 132 |
lyrics smithereens | 24 |
smithereens tab | 4 |
girl like lyrics smithereens | 4 |
the smithereens mp3 | 3 |
official smithereens | 2 |
girl like smithereens | 2 |
guitar smithereens tab | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "SMITHEREENS"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | copra (riband, ribbons, shatter, snippets, tatters), çikla (splash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كسر الي قطع صغيرة (smash into smithereens). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | парченца. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | kousíèky. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | morceaux. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Fetzen (be mind-blowing, frazzle, have a driving beat, rag, ribbon, rip, scrap, shred, snatch, tatter, tatters, wisp). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | θρύμματα (chippings, fine stone chippings, gritting material, screenings), θρύψαλα (shivers). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | רסיסים (shrapnel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | apró darabok. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | frantumi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 木端微塵 (broken into small fragments, smashed to atoms), 木っ端微塵 (broken into small fragments, smashed to atoms). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | "っぱみじ" (broken into small fragments, smashed to atoms). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | smithereenyn. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ithereenssmay pequenos fragmentos, pedaços, pedaçinhos, estilhaços (shrapnel), cacos, bocados. (various references) fãrâmã (atom, bit, chip, crumb, element, fleck, fragment, morsel, particle, scrap, speck, whit). (various references) черепки, осколки (detritus, knocking, odds and ends). (various references) paramparčad. (various references) añicos. (various references) småbitar. (various references) เศษเล็กน้อย. (various references) parçacıklar (dribs and drabs), küçük parçalar. (various references) черепки, осколки (debris, detritus). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Misspellings | |
"SMITHEREENS" is suggested in spellcheckers for the following: smithereen, smithreens. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "SMITHEREENS" (pronounced smi'therē"nz) |
| 4 | -er ē" n z | careens, figurines, marines. |
| 3 | -ē" n z | beans, canteens, cleans, convenes, cuisines, deans, demeans, Denes, eighteens, fifteens, fourteens, gasolines, genes, greens, intervenes, jeans, latrines, leans, liens, machines, means, nitrosamines, peens, preteens, Queens, ravines, reconvenes, sardines, scenes, screens, sixteens, skeens, sunscreens, teens, vaccines. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: intermeshes. | |
| Words within the letters "e-e-e-h-i-m-n-r-s-s-t" | |
-2 letters: erethisms, eternises, intermesh, misenters, sheeniest, steersmen, theremins. | |
-3 letters: eeriness, emetines, enmeshes, eremites, erethism, eserines, eternise, heisters, heresies, inmeshes, meetness, meshiest, minsters, misenter, missteer, nereises, reshines, semester, sentries, serenest, sheenier, sheenies, sheerest, sheeters, smithers, teensier, theremin, trimness, trisemes. | |
-4 letters: eeriest, emeries, emetine, emetins, enemies, entires, entrees, entries, eremite, ermines, eserine, esteems, estrins, ethenes, heiress. | |
| Words containing the letters "e-e-e-h-i-m-n-r-s-s-t" | |
+2 letters: enshrinements. | |
+3 letters: motherlinesses, replenishments. | |
+4 letters: disheartenments, reestablishment. | |
+5 letters: amateurishnesses, enfranchisements, neurochemistries, reestablishments. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 4D 49 54 48 45 52 45 45 4E 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... -- .. - .... . .-. . . -. ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01001101 01001001 01010100 01001000 01000101 01010010 01000101 01000101 01001110 01010011 |
HTML Code (1990) (references)S M I T H E R E E N S |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 004D 0049 0054 0048 0045 0052 0045 0045 004E 0053 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5347435442395239394853 |
| 1. Definition 2. Usage: Commercial 3. Usage Frequency 4. Expressions | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Derivations 8. Rhymes | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.