Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

GARLANDS

"GARLANDS" is a plural of: garland.

Date "GARLANDS" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

 

Specialty Definition: GARLANDS

DomainDefinition

Bible

Garlands (Acts 14:13). In heathen sacrifices the victims were adorned with fillets and garlands made of wool, with leaves and flowers interwoven. The altar and the priests and attendants were also in like manner adorned. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: GARLANDS

Synonyms: Festoons, Wreaths. (additional references)

Top     

Crosswords: GARLANDS

English words defined with "GARLANDS": EngarlandFlowery-kirtledGarlandRogation flowerSops in wine. (references)
Specialty definitions using "GARLANDS": DancesGARLAND-MACHINE OPERATORHIBISCUS SCHIZOPETALUSlei maker, LEI SELLER, Lucy and ColinMay-polewater box, WREATH AND GARLAND MAKER. (references)

Top     

Modern Usage: GARLANDS

DomainUsage

Screenplays

Make a wish, and see yourself on stage, inside out. A tangle of garlands in your hair (Velvet Goldmine; writing credit: James Lyons; Todd Haynes)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: GARLANDS

DomainTitle

Books

  • Complete Book of Garlands, Circles & Decorative Wreaths (reference)

  • Flower Circles: A Book of Garlands and Seasonal Wreaths (reference)

  • Garlands of Moonlight (reference)

  • Hearthstrings: How to Make Decorative Garlands for All Seasons (reference)

  • Wreath Magic: 86 Magnificent Wreaths, Garlands & Swags to Make (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: GARLANDS

Photos:
GARLANDS

More pictures...

Illustrations:
GARLANDS

More pictures...

Computer Images:
GARLANDS

More pictures...

Top     

Photo Album: GARLANDS

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Truck, decorated with Christmas garlands, being used as a portable post office, Washington, D.C. Credit: Library of Congress.

A group of young children, Raja-Yoga students, dressed in white and wearing flower garlands in their hair and around their necks, at the International Theosophical Headquarters, Point Loma, Calif. Credit: Library of Congress.

Trinity College. Women in gowns with garlands on Trinity College campus III. Credit: Library of Congress.

  

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Digital Photo Gallery: GARLANDS
 

"Holiday Garland 2" by Paige Foster
Commentary: "Holiday garlands at an arts and crafts store."

Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers.

Top     

Familiar Quotations: GARLANDS

AuthorQuotation

Anagreon

Bring water, bring wind, boy! Bring flowering garlands to me! Yes, bring them, so that I may try a bout with love.

Johann Friedrich Von Schiller

Posterity weaves no garlands for imitators.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: GARLANDS

"GARLANDS" is generally used as a noun (plural) -- approximately 90.43% of the time. "GARLANDS" is used about 94 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (plural)90.43%8535,870
Noun (proper)9.57%9117,287
                    Total100.00%94N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: GARLANDS

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

garlands

68

berry garlands wholesale

4

beverly garlands holiday inn

9

daughter garlands judy

3

berry garlands

8

garlands sedona

3

wedding garlands

7

garlands liverpool

3

silk garlands

7

silk flower garlands

2

christmas garlands

6

garlands thai

2

barrington garlands

5

patriotic garlands

2

creek garlands lodge oak

5

cape cod garlands

2

fourth garlands spangled star

4

club garlands night

2

floral garlands

4

garlands nursery

2

flower garlands

4

garlands lodge

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: GARLANDS

Language Translations for "GARLANDS"; alternative meanings/domain in parentheses.

German

  

Girlanden (festoons). (various references)

   

Pig Latin

  

arlandsgay.(various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: GARLANDS

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

sertum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: GARLANDS

LanguageDateSourceActs Chapter 14, Verse 13
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintO de iereuV tou dioV tou ontoV pro thV polewV autwn taurouV kai stemmata epi touV pulwnaV enegkaV sun toiV ocloiV hqelen quein
Latin405VulgateQuod ubi audierunt apostoli Barnabas et Paulus conscissis tunicis suis exilierunt in turbas clamantes
Middle English1395WyclifAnd whanne the apostlis Barnabas and Poul herden this, thei to-renten her cootis; and thei skipten out among the puple,
Renaissance English1526TyndaleThen Iupiters Preste which dwelt before their cite brought oxe and garlondes vnto the churche porche and wolde have done sacrifise with the people.
Jacobean English1611King JamesThen the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
Victorian English1833WebsterThen the priest of Jupiter, who was before their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have done sacrifice with the people.
Basic English1964OgdenAnd the priest of the image of Jupiter, which was before the town, took oxen and flowers to the doors of the town, and was about to make an offering with the people.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: GARLANDS

LanguageActs Chapter 14, Verse 13
AlbanianAtëherë prifti i Jupiterit, që e kishte tempullin në hyrje të qytetit të tyre, solli dema me kurora pranë portave dhe donte të ofronte një flijim bashkë me turmën.
CebuanoUg ang sacerdote ni Zeus, kinsang templo diha sa atbang sa siyudad, nagdalag mga baka nga toro ug mga purongpurong ngadto sa ganghaan, ug siya uban sa mga tawo buot unta modulot ug mga halad ngadto kanila.
Chinese有 城 外 丟 斯 廟 的 祭 司 、 牽 著 牛 、 拿 著 花 圈 、 來 到 門 前 、 要 同 眾 人 向 使 徒 獻 祭 。
CroatianA sveæenik Zeusa Predgradskoga dovede pred vrata bikove i vijence te u zajednici s narodom htjede žrtvovati.
DanishMen Præsten ved Zenstemplet, som var uden for Byen, bragte Tyre og Kranse hen til Portene og vilde ofre tillige med Skarerne.
DutchEn de priester van Jupiter, die voor hun stad was, als hij ossen en kransen aan de voorpoorten gebracht had, wilde hij offeren met de scharen.
FinnishJa kaupungin edustalla olevan Zeuksen temppelin pappi toi härkiä ja seppeleitä porttien eteen ja tahtoi väkijoukon kanssa uhrata.
FrenchLe prêtre de Jupiter, dont le temple était à l`entrée de la ville, amena des taureaux avec des bandelettes vers les portes, et voulait, de même que la foule, offrir un sacrifice.
GermanDer Priester aber Jupiters aus dem Tempel vor ihrer Stadt brachte Ochsen und Kränze vor das Tor und wollte opfern samt dem Volk.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariImam Dewa Zeus, yang kuilnya berada di depan kota, datang membawa lembu-lembu jantan dan bunga-bunga ke pintu gerbang kota. Ia mau ikut dengan orang banyak itu mempersembahkan kurban kepada rasul-rasul itu.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka Imam Zius yang rumah berhalanya menghadap negeri itu pun datanglah membawa segala lembu dan karangan bunga ke pintu-pintu negeri, hendak membuat korban bersama-sama dengan orang banyak itu.
ItalianIntanto il sacerdote di Zeus, il cui tempio era all'ingresso della città, recando alle porte tori e corone, voleva offrire un sacrificio insieme alla folla.
LatvianKad apustuïi Barnaba un Pâvils to dzirdçja, tie saplçsa savas drçbes un, izsteiguðies pie ïaudîm, kliedza,
MaoriNa ka kawea mai e te tohunga o Hupita, i te ngutu nei o te pa tona temepara, he puru, he tupare ki nga kuwaha, ka mea kia patua he whakahere e ratou ko nga mano.
NorwegianOg presten ved det Jupitertempel som var utenfor byen, kom til porten med okser og kranser og vilde ofre sammen med folket.
PortugueseO sacerdote de Júpiter, cujo templo estava em frente da cidade, trouxe para as portas touros e grinaldas e, juntamente com as multidões, queria oferecer-lhes sacrifícios.   
RumanianPreotul lui Jupiter, al cqrui templu era la intrarea cetqyii, a adus tauri wi cununi knaintea poryilor, wi voia sq le aducq jertfq, kmpreunq cu noroadele.
ShuarNú pepru jeamunam Júpitir Náartin yusa jeen pujumiayi. Tura Júpitir Náartin yusa Pátriri kukujin iwiarkamun, Wáakajai itiamiayi. Tura niisha ni aentsrijiai Wáakan maatai tusar pujuarmiayi. Tura tikishmatrar ajamsatai, tiarmiayi.
SwahiliNaye kuhani wa hekalu la Zeu lililokuwa nje ya mji akaleta fahali na shada za maua mbele ya mlango mkuu wa mji, na pamoja na ule umati wa watu akataka kuwatambikia mitume.
SwedishOch prästen vid det Jupiterstempel som låg utanför staden förde fram tjurar och kransar till portarna och ville jämte folket anställa ett offer.
UmaNgkai ree, apa' ria-hawo tomi pepuea' hi Zeus hi mali ngata, pangkeni agama-ra ngkeni ba hangkuja ma'a pamawa japi pai' wunga hilou hi wobo' ngata, hangkaa-ngkania hante tauna to wori'. Patuju-ra, doko' mposumale' japi toe rapopepue' hi Barnabas pai' Paulus.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: GARLANDS

Derivations

Words ending with "GARLANDS": engarlands. (additional references)


Misspellings

"GARLANDS" is suggested in spellcheckers for the following: Arlinda, Gairland, Galand, Garallan, garband, garlamd, garlan, Garlande, garrads, Gartlan, Gartland, gayland, Gerland, girbauds, guirlande, sarkandas. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: GARLANDS

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-d-g-l-n-r-s"

-1 letter: garland, raglans.

-2 letters: alands, argals, glands, gnarls, graals, grands, lagans, raglan, sandal, sangar.

-3 letters: agars, aland, alang, alans, algas, angas, anlas, argal, dangs, darns, drags, galas, glads, gland, glans, gnarl, gnars, graal, grads, grana, grand, grans, lagan, lands, lards, nadas, nards, nasal, ragas, rands, salad, sanga, saran, slang, snarl.

-4 letters: aals, agar, agas, alan.

 Words containing the letters "a-a-d-g-l-n-r-s"
 

+1 letter: grassland, landgrabs.

 

+2 letters: engarlands, grasslands, rangelands.

 

+3 letters: gradualness, granadillas, laggardness, quadrangles.

 

+4 letters: boardsailing, grandifloras, handrailings, plantigrades, radicalising, railroadings, sailboarding, strangulated.

 

+5 letters: boardsailings, deflagrations, desacralizing, disparagingly, gradualnesses, laggardnesses, prostaglandin, relandscaping, sailboardings, scandalmonger.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Images: Digital Art
9. Quotations: Familiar
10. Usage Frequency
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.