Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Cymbal

Definition: Cymbal

Cymbal

Noun

1. A percussion instrument consisting of a concave brass disk; makes a loud crashing sound when hit with a drumstick or when two are struck together.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "cymbal" was first used in popular English literature: sometime before 1601. (references)

Etymology: Cymbal \Cym"bal\ (s[i^]m"bal). noun. [Old English cimbale, simbale, Old French cimbale, French cymbale, Latin cymbalum, from Greek ky`mbalon, from ky`mbh, ky`mbos, anything hollow, hollow vessel, basin, akin to Sanskrit kumbha pot. Compare to Chime.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Cymbal

DomainDefinition

Dream Interpretation

Hearing a cymbal in your dreams, foretells the death of a very aged person of your acquaintance. The sun will shine, but you will see it darkly because of gloom. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Fine Arts

Plate of metal with leather handles. Source: European Union. (references)
 Possibly owing to its brilliant effect, the stop derives its name from the orchestral cymbals. . . Practically identical with sharp mixture of furniture. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms within Context: Cymbal

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Unmeaningness

Empty sound, dead letter, vox et praeterea nihil; "a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing"; "sounding brass and a tinkling cymbal."

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Cymbal

Specialty definitions using "cymbal": PERCUSSION-INSTRUMENT REPAIRERZel. (references)
Etymologies containing "cymbal": Cembalo. (references)
Non-English Usage: "Cymbal" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Swedish (cymbal, dulcimer).

Top     

Commercial Usage: Cymbal

DomainTitle

Books

  • "Finger Cymbal Fantasies" (reference)

  • A Tinkling Cymbal (reference)

  • The Cymbal Book (reference)

  • The Fifth Pestilence, Together With the History of the Tinkling Cymbal and Sounding Brass, Ivan Semyonovitch Stratilatov (Classics of Russian) (reference)

  • Zildjian: The History of the Legendary Cymbal Makers (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • The Complete Cymbal Guide for the Drumset (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Cymbal

Illustrations:
Cymbal

More pictures...

Computer Images:
Cymbal

More pictures...

Top     

Sounds Captioned with "Cymbal".

PlayCaptionPlayCaption
Ostinato bass with a ride cymbal percussion for a short minor blues piano solo.Rolled cymbal.
Crescendo on cymbal.Cymbal crash.
A snare drum followed by a crash cymbal in a typical joke-ending manner.Cymbal crash.
High cymbal and drum combination.A sustained cymbal ringing.
Cymbal crash.One hit on the cymbal of a drum kit.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Cymbal

AuthorQuotation

Francis Bacon

For a crowd is not company; and faces are but a gallery of pictures; and talk but a tinkling cymbal, where there is no love.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Cymbal

"Cymbal" is generally used as a noun (singular) -- approximately 80.00% of the time. "Cymbal" is used about 10 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)80%8124,375
Adjective (general or positive)20%2245,945
                    Total100.00%10N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Cymbal

Hyphenated Usage

Beginning with "cymbal": cymbal-and-drum, cymbal-heavy.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Cymbal

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

cymbal

295

ride cymbal

7

zildjian cymbal

86

zildjan cymbal

6

sabian cymbal

83

cymbal review

6

paiste cymbal

36

cheap cymbal

6

istanbul cymbal

28

cymbal sleeve

6

wuhan cymbal

25

cymbal stewart tommy

6

drum cymbal

21

china cymbal

5

used cymbal

15

cymbal trigger

5

cymbal monkey

13

turkish cymbal

5

finger cymbal

13

splash cymbal

5

cymbal stand

12

cymbal sample

5

cymbal stands

12

ziljian cymbal

5

saluda cymbal

11

cymbal solar

5

accessory cymbal

11

pearl cymbal

4

bosphorus cymbal

11

ufip cymbal

4

meinl cymbal

8

cleaning cymbal

4

camber cymbal

8

zildjian cymbal pack

4

crash cymbal

8

cymbal case

4

discount cymbal

7

zildian cymbal

3

used zildjian cymbal

7

cymbal drum set

3

cymbal rivet

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Cymbal

Language Translations for "cymbal"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

bekken (basin, bowl, pelvis). (various references)

   

Albanian

  

pjatë (course, dish, paten, plate), çapare (castanets). (various references)

   

Arabic 

  

‏الصنج أداة موسيقية. (various references)

   

Bulgarian 

  

чинел. (various references)

   

Czech

  

èinel. (various references)

   

Danish

  

baekken (cymbals). (various references)

   

Dutch

  

cimbaal (cymbals), bekken (basin, bowl, pelvis). (various references)

   

Esperanto

  

cimbalo. (various references)

   

Farsi 

  

سنج(مو.) (Chime), باسنج نواختن . (various references)

   

Finnish

  

symbaali. (various references)

   

French

  

cymbale (cymbals). (various references)

   

German

  

Becken (basin, basins, bowl, cymbals, pan, pelves, pelvic, pelvis, pond, pool, reservoir, sink, tank), zimbel (cymbalon). (various references)

   

Greek 

  

κύμβαλο (cymbals). (various references)

   

Hebrew 

  

מצל" (bell, chime). (various references)

   

Hungarian

  

cintányér. (various references)

   

Indonesian

  

canang (crier cymbal), gembreng. (various references)

   

Irish

  

ciombal. (various references)

   

Italian

  

cembalo (cymbalom, cymbalon or dulcimer, czimbal, czimbalo, czimbalom, czimbalon), piatto (course, dish, dishful, even, flat, plain, plane, plate, plateful, platter, turntable), piatti (dishes, music cymbals). (various references)

   

Manx

  

kymbyl. (various references)

   

Pig Latin

  

ymbalcay

   

Portuguese

  

címbalo (cymbalom, cymbalon or dulcimer, czimbal, czimbalo, czimbalom, czimbalon). (various references)

   

Romanian

  

cinel, talger. (various references)

   

Romany

  

tsimb li. (various references)

   

Russian 

  

кимвал. (various references)

   

Scottish

  

tiompan (a musical instrument - a cymbal, tabor). (various references)

   

Sepedi

  

simpale. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

cimbal (harpsichord). (various references)

   

Spanish

  

platillo (basin, bowl, dish, pan, pot, saucer, scale, scoop, tray), címbalo. (various references)

   

Swedish

  

cymbal (dulcimer), bäcken (basin, bedpan, fold, pan, pelvic, pelvis). (various references)

   

Turkish

  

zil (bell, doorbell, handbell), büyük zíl. (various references)

   

Welsh

  

symbal. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Cymbal

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

cymbala, cymbalis, cymbalo, cymbalum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Cymbal

LanguageDateSource1 Corinthians Chapter 13, Verse 1
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEan taiV glwssaiV twn anqrwpwn lalw kai twn aggelwn agaphn de mh ecw gegona calkoV hcwn h kumbalon alalazon
Latin405VulgateSi linguis hominum loquar et angelorum caritatem autem non habeam factus sum velut aes sonans aut cymbalum tinniens
Middle English1395WyclifIf Y speke with tungis of men and of aungels, and Y haue not charite, Y am maad as bras sownynge, or a cymbal tynkynge.
Renaissance English1526TyndaleThough I spake with the tonges of me and angels and yet had no love I were eve as soundinge brasse: or as a tynklynge Cymball.
Jacobean English1611King JamesThough I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
Victorian English1833WebsterThough I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
Basic English1964OgdenIf I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Cymbal

Language1 Corinthians Chapter 13, Verse 1
Cebuano¶ Kon ako tigpanultig mga dila sa mga tawo ug sa mga manolunda, apan walay gugma, ako usa lamang ka masaba nga agong o piyangpiyang nga nagatagingting.
CroatianKad bih sve jezike ljudske govorio i anðeoske, a ljubavi ne bih imao, bio bih mjed što jeèi ili cimbal što zveèi.
DanishTaler jeg med Menneskers og Engles Tunger, men ikke har Kærlighed, da er jeg bleven et lydende Malm eller en klingende Bjælde.
DutchAl ware het, dat ik de talen der mensen en der engelen sprak, en de liefde niet had, zo ware ik een klinkend metaal, of luidende schel geworden.
FinnishVaikka minä puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä, mutta minulla ei olisi rakkautta, olisin minä vain helisevä vaski tai kilisevä kulkunen.
FrenchQuand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n`ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
GermanWenn ich mit Menschen-und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMeskipun saya dapat berbicara dengan berbagai bahasa manusia, bahkan dengan bahasa malaikat sekalipun, tetapi saya tidak mengasihi orang lain, maka ucapan-ucapan saya itu hanya bunyi yang nyaring tanpa arti.
Indonesian-Terjemahan LamaJikalau aku berkata-kata dengan segala bahasa manusia dan malaekat sekalipun, tetapi aku tiada menaruh kasih, niscaya aku sudah menjadi seperti gong yang berbunyi, atau genta yang gemerincing.
ItalianSe anche parlassi le lingue degli uomini e degli angeli, ma non avessi la carit , sono come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.
Maori¶ Ahakoa korero noa ahau i nga reo o nga tangata, o nga anahera, ki te kahore oku aroha, ka rite ahau ki te parahi tangi, ki te himipora tatangi.
NorwegianOm jeg taler med menneskers og englers tunger, men ikke har kjærlighet, da er jeg en lydende malm eller en klingende bjelle.
PortugueseAinda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o címbalo que retine.   
RumanianChiar dacq aw vorbi kn limbi omenewti wi kngerewti, wi n`aw avea dragoste, sknt o aramq sunqtoare sau un chimval zkngqnitor.
RussianеУМЙ С ЗПЧПТА СЪЩЛБНЙ ЮЕМПЧЕЮЕУЛЙНЙ Й БОЗЕМШУЛЙНЙ, Б МА'ЧЙ ОЕ ЙНЕА, ФП С--НЕ"Ш ЪЧЕОСЭБС ЙМЙ ЛЙНЧБМ ЪЧХЮБЭЙК.
Shuar¶ Ju nunkanmaya aentsu chichamen Untsurí chichayatnak tura nayaimpinmaya aentsu chichamencha chichayatnak anenkratchaknaka tampur meserua aintsanak aya ten-ten ajajai. Penké ántranak chichaajai.
SpanishSi yo hablo en lenguas de hombres y de ángeles, pero no tengo amor, vengo a ser como bronce que resuena o un címbalo que retiñe.
SwahiliHata kama nikinena lugha za watu na hata za malaika, lakini kama sina upendo mimi nimekuwa tu kama sauti ya debe tupu au kengele.
SwedishKärlekens lov.
Uma¶ Ane rapa' -na mporata-ta pakulea' ngkai Inoha' Tomoroli' bona mololita hante wori' nyala basa manusia' ba basa-ra mala'eka wo'o, tapi' ane uma ria ahi' -ta hi doo, uma ria kalaua-na. Bate-na hewa goo' to pario-wadi ba hewa tinti' to padudu-wadi pololita-ta, uma ria kalaua-na.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Cymbal

Derivations

Words beginning with "cymbal": cymbaler, cymbalers, cymbalist, cymbalists, cymbalom, cymbaloms, cymbals. (additional references)


Misspellings

"Cymbal" is suggested in spellcheckers for the following: ccmail, Cmyb, cyba, Cybill, cymbalo, cymble, cymbol, Cymbra, Kayumba, tymbal. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Cymbal"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "cymbal" (pronounced si"mbul)
6s i" m b u lsymbol.
5-i" m b u lnimble, thimble.
4-m b u lamble, assemble, bramble, Bumble, crumble, disassemble, dissemble, ensemble, fumble, gamble, grumble, humble, jumble, mumble, preamble, ramble, reassemble, resemble, rumble, scramble, shamble, stumble, tremble, tumble, umbel, unscramble, wamble.
3-b u lable, abominable, acceptable, accessible, accountable, achievable, actionable, adaptable, addressable, adjustable, admirable, admissible, adoptable, adorable, advisable, affable, affordable, agreeable, allowable, amenable, amendable, amiable, amicable, analyzable, answerable, appealable, applicable, appreciable, approachable, approvable, arable, arguable, attainable, attributable, audible, available, avoidable, babble, Babel, bankable, bauble, bearable, believable, bible, billable, biodegradable, breakable, bubble, buildable, burnable, cable, callable, cannibal, capable, changeable, chargeable, charitable, classifiable, cobble, coble, collapsible, collectible, Combinable, comfortable, commendable, communicable, comparable, compatible, compensable, comprehensible, conceivable, confirmable, considerable, constable, consumable, contemptible, contestable, controllable, convertible, copyrightable, corbel, countable, credible, creditable, crucible, culpable, curable, dabble, debatable, deductible, defensible, definable, degradable, delectable, deliverable, demonstrable, dependable, deplorable, deployable, depreciable, describable, desirable, despicable, detachable, detectable, determinable, developable, Dibble, digestible, disable, disagreeable, discernible, discountable, discoverable, dishonorable, dispensable, disposable, disreputable, distinguishable, divisible, doable, double, Drabble, dribble, drinkable, drivable, durable, eatable, edible, electable, eligible, Embraceable, employable, enable, enfeeble, enforceable, enjoyable, ennoble, enviable, equable, equitable, erasable, erodible, estimable, exchangeable, excitable, excludable, excusable, execrable, exercisable, expandable, expendable, explainable, exportable, extendable, extendible, fable, fallible, fashionable, fathomable, favorable, feasible, feeble, fissionable, fixable, flammable, flexible, foible, forcible, foreseeable, forfeitable, forgettable, forgivable, formidable, fungible, fusible, gable, Garble, global, gobble, Gribble, gullible, habitable, hardscrabble, harvestable, herbal, heritable, hobble, hon, honorable, horrible, hospitable, identifiable, ignoble, illegible, imaginable, imitable, immeasurable, immiscible, immobile, immovable, immutable, impassable, impeachable, impeccable, impenetrable, imperceptible, impermissible, implacable, implantable, implausible, imponderable, impossible, impracticable, impregnable, impressionable, improbable, inaccessible, inadmissible, inadvisable, inalienable, inapplicable, inaudible, incalculable, incapable, incomparable, incompatible, incomprehensible, incompressible, inconceivable, incontrovertible, incorrigible, incredible, incurable, indefatigable, indefensible, indefinable, indelible, indescribable, indestructible, indispensable, indisputable, indistinguishable, indivisible, indomitable, inedible, ineffable, ineligible, inequitable, inescapable, inevitable, inexcusable, inexhaustible, inexorable, inexplicable, infallible, infeasible, inflammable, inflatable, inflexible, inheritable, inhospitable, inimitable, injectable, innumerable, inoperable, insatiable, inscrutable, inseparable, insoluble, insufferable, insupportable, insurmountable, intangible, intelligible, interchangeable, interminable, interruptible, intertribal, intolerable, intractable, invaluable, investable, invincible, inviolable, invisible, invulnerable, irascible, irreconcilable, irrefutable, irremediable, irreparable, irreplaceable, irrepressible, irresistible, irresponsible, irreversible, irrevocable, irritable, issuable, justifiable, kibble, knowledgeable, label, lamentable, laudable, laughable, leasable, legible, liable, libel, likable, likeable, livable, lovable, malleable, manageable, mandible, maneuverable, marble, marketable, measurable, memorable, microwavable, miscible, miserable, mislabel, mobile, moldable, movable, navigable, negligible, negotiable, nibble, noble, noncallable, nonconvertible, nondeductible, nondurable, nonrefundable, nonrenewable, nontaxable, nontransferable, nonverbal, notable, noticeable, objectionable, observable, obtainable, operable, ostensible, palatable, palpable, parable, passable, patentable, payable, peaceable, pebble, perceptible, perishable, permeable, permissible, personable, persuadable, pitiable, plausible, pleasurable, pliable, portable, possible, potable, practicable, predictable, preferable, presentable, preventable, printable, probable, profitable, programmable, prosecutable, provable, psychobabble, punishable, questionable, quibble, quotable, rabble, reachable, readable, realizable, reasonable, rebel, receivable, rechargeable, recognizable, recordable, recoverable, recyclable, redeemable, redouble, redoubtable, reducible, refundable, regrettable, relabel, reliable, remarkable, removable, renewable, rentable, repairable, repayable, repeatable, replaceable, reportable, reprehensible, reputable, resealable, resettable, respectable, responsible, retractable, returnable, reusable, reversible, revocable, ridable, Roble, rouble, roundtable, rubble, Ruble, sable, salable, saleable, salvageable, Scrabble, scribble, seasonable, sensible, serviceable, Sibyl, sizable, sizeable, sociable, soluble, solvable, spendable, squabble, Stabile, stable, stubble, submersible, suggestible, suitable, supportable, survivable, susceptible, sustainable, syllable, table, talkable, tangible, taxable, teachable, tenable, terrible, timetable, tolerable, traceable, tractable, tradable, tradeable, trainable, transferable, transferrable, transmittable, transportable, treatable, treble, tribal, trouble, tubal, tunable, turntable, typeable, unable, unacceptable, unaccountable, unaffordable, unalienable, unalterable, unanswerable, unassailable, unattainable, unavailable, unavoidable, unbearable, unbeatable, unbelievable, unbuildable, uncollectible, uncomfortable, unconscionable, uncontrollable, undeniable, understandable, undesirable, undetectable, unelectable, unemployable, unenforceable, unenviable, unexplainable, unfashionable, unfathomable, unfavorable, unfeasible, unflappable, unforeseeable, unforgettable, unforgivable, ungovernable, unimaginable, unimpeachable, uninhabitable, uninsurable, unintelligible, unjustifiable, unknowable, unlivable, unmanageable, unmentionable, unmistakable, unobtainable, unpalatable, unpredictable, unprintable, unprofitable, unquestionable, unreachable, unreadable, unreasonable, unrecognizable, unreliable, unremarkable, unsalable, unserviceable, unshakable, unsinkable, unsolvable, unspeakable, unstable, unstoppable, unsuitable, unsupportable, unsustainable, untenable, unthinkable, untouchable, untraceable, unusable, unverifiable, unwinnable, unworkable, usable, valuable, variable, vegetable, venerable, verbal, verifiable, veritable, viable, visible, voluble, vulnerable, washable, wearable, winnable, wobble, workable.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Cymbal

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-c-l-m-y"

-1 letter: balmy, lamby.

-2 letters: ably, acyl, amyl, balm, blam, calm, clam, clay, cyma, lacy, lamb.

-3 letters: aby, alb, bal, bam, bay, cab, cam, cay, lab, lac, lam, lay, mac, may, yam.

-4 letters: ab, al, am, ay, ba, by, la, ma, my, ya.

 Words containing the letters "a-b-c-l-m-y"
 

+1 letter: cymbals.

 

+2 letters: amicably, carbamyl, cymbaler, cymbalom, lambency.

 

+3 letters: amblyopic, carbamyls, cymbalers, cymbalist, cymbaloms.

 

+4 letters: comparably, compatibly, cymbalists, impeccably, implacably, symbolical.

 

+5 letters: amicability, combatively, comfortably, commendably, conformably, embracingly, flamboyance, flamboyancy, immedicably.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Images: Slideshow
5. Sounds
6. Quotations: Familiar
7. Usage Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.